Young

Aron Erlichman, George Arthur Ragan, Daniel Patrick Lohner

Testi Traduzione

We are young
But we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong
We don't belong
Born in this world as it all falls apart

I see the children in the rain like the parade before the pain
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Medication for the kids with no reason to live

So we
March to the drums of the dammed as we come
Watch it burn in the sun, we are numb

We are young
But we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong
We don't belong
Born in this world as it all falls apart

As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
All together, walk alone against all we've ever known
All we've ever really wanted was a place to call our home
But you take all we are, the innocence of our hearts
Made to kneel before the alter as you tear us apart

So we
March to the drums of the dammed as we come
Watch it burn in the sun, we are numb

We are young
But we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong
We don't belong
Born in this world as it all falls apart

We will fight or we will fall
Till the angels save us all

We will fight or we will fall
Till the angels save us all

We will fight or we will fall
Till the angels save us all

We will fight or we will fall
Till the angels save us all

We are young
But we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong
We don't belong
Born in this world as it all falls apart

We are young
But we have heart
Born in this world as it all falls apart
We are strong
We don't belong
Born in this world as it all falls apart

We are young
Siamo giovani
But we have heart
Ma abbiamo cuore
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are strong
Siamo forti
We don't belong
Non apparteniamo
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
I see the children in the rain like the parade before the pain
Vedo i bambini sotto la pioggia come la parata prima del dolore
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Vedo l'amore, vedo l'odio, vedo questo mondo che possiamo creare
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Vedo la vita, vedo il cielo, darei tutto per vederti volare
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Sì, agitiamo questa bandiera di odio, ma siete voi che l'avete creata
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Guarda la bellezza di tutte le nostre bugie che passano proprio davanti ai miei occhi
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
Sento l'odio in tutte le vostre parole. Tutte le guerre per farci soffrire
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Diventiamo così malati, oh così malati, non abbiamo mai voluto tutto questo
Medication for the kids with no reason to live
Medicazione per i bambini senza motivo per vivere
So we
Quindi noi
March to the drums of the dammed as we come
Marciamo al ritmo dei tamburi dei dannati mentre arriviamo
Watch it burn in the sun, we are numb
Guardalo bruciare al sole, siamo intorpiditi
We are young
Siamo giovani
But we have heart
Ma abbiamo cuore
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are strong
Siamo forti
We don't belong
Non apparteniamo
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Mentre camminiamo tra queste ombre, in queste strade, questi campi di battaglia
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Prendilo, indossiamo la medaglia, alza le mani con candele ardenti
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Sentici sussurrare nel buio, nella pioggia vedi la scintilla
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Senti il battito dei nostri cuori, speranza fugace mentre partiamo
All together, walk alone against all we've ever known
Tutti insieme, camminiamo da soli contro tutto ciò che abbiamo mai conosciuto
All we've ever really wanted was a place to call our home
Tutto ciò che abbiamo davvero sempre voluto era un posto da chiamare casa
But you take all we are, the innocence of our hearts
Ma prendi tutto ciò che siamo, l'innocenza dei nostri cuori
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Fatti inginocchiare davanti all'altare mentre ci laceri
So we
Quindi noi
March to the drums of the dammed as we come
Marciamo al ritmo dei tamburi dei dannati mentre arriviamo
Watch it burn in the sun, we are numb
Guardalo bruciare al sole, siamo intorpiditi
We are young
Siamo giovani
But we have heart
Ma abbiamo cuore
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are strong
Siamo forti
We don't belong
Non apparteniamo
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We will fight or we will fall
Combatteremo o cadreremo
Till the angels save us all
Fino a quando gli angeli non ci salveranno tutti
We will fight or we will fall
Combatteremo o cadreremo
Till the angels save us all
Fino a quando gli angeli non ci salveranno tutti
We will fight or we will fall
Combatteremo o cadreremo
Till the angels save us all
Fino a quando gli angeli non ci salveranno tutti
We will fight or we will fall
Combatteremo o cadreremo
Till the angels save us all
Fino a quando gli angeli non ci salveranno tutti
We are young
Siamo giovani
But we have heart
Ma abbiamo cuore
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are strong
Siamo forti
We don't belong
Non apparteniamo
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are young
Siamo giovani
But we have heart
Ma abbiamo cuore
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are strong
Siamo forti
We don't belong
Non apparteniamo
Born in this world as it all falls apart
Nati in questo mondo mentre tutto si sgretola
We are young
Somos jovens
But we have heart
Mas temos coração
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are strong
Somos fortes
We don't belong
Não pertencemos
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
I see the children in the rain like the parade before the pain
Vejo as crianças na chuva como o desfile antes da dor
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Vejo o amor, vejo o ódio, vejo este mundo que podemos fazer
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Vejo a vida, vejo o céu, dou tudo para te ver voar
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Sim, acenamos com esta bandeira de ódio, mas vocês são os que a criaram
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Veja a beleza de todas as nossas mentiras passando bem diante dos meus olhos
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
Ouço o ódio em todas as suas palavras. Todas as guerras para nos machucar
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Ficamos tão doentes, oh tão doentes, nunca quisemos tudo isso
Medication for the kids with no reason to live
Medicação para as crianças sem razão para viver
So we
Então nós
March to the drums of the dammed as we come
Marchamos ao som dos tambores dos condenados enquanto chegamos
Watch it burn in the sun, we are numb
Veja queimar ao sol, estamos entorpecidos
We are young
Somos jovens
But we have heart
Mas temos coração
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are strong
Somos fortes
We don't belong
Não pertencemos
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Enquanto caminhamos entre estas sombras, nestas ruas, nestes campos de batalha
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Levantamos, usamos a medalha, levante suas mãos com velas acesas
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Ouça-nos sussurrar no escuro, na chuva você vê a faísca
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Sinta o bater dos nossos corações, esperança fugaz enquanto partimos
All together, walk alone against all we've ever known
Todos juntos, caminhamos sozinhos contra tudo que já conhecemos
All we've ever really wanted was a place to call our home
Tudo que realmente queríamos era um lugar para chamar de lar
But you take all we are, the innocence of our hearts
Mas você tira tudo o que somos, a inocência de nossos corações
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Feitos para ajoelhar diante do altar enquanto você nos despedaça
So we
Então nós
March to the drums of the dammed as we come
Marchamos ao som dos tambores dos condenados enquanto chegamos
Watch it burn in the sun, we are numb
Veja queimar ao sol, estamos entorpecidos
We are young
Somos jovens
But we have heart
Mas temos coração
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are strong
Somos fortes
We don't belong
Não pertencemos
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We will fight or we will fall
Lutaremos ou cairemos
Till the angels save us all
Até que os anjos nos salvem a todos
We will fight or we will fall
Lutaremos ou cairemos
Till the angels save us all
Até que os anjos nos salvem a todos
We will fight or we will fall
Lutaremos ou cairemos
Till the angels save us all
Até que os anjos nos salvem a todos
We will fight or we will fall
Lutaremos ou cairemos
Till the angels save us all
Até que os anjos nos salvem a todos
We are young
Somos jovens
But we have heart
Mas temos coração
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are strong
Somos fortes
We don't belong
Não pertencemos
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are young
Somos jovens
But we have heart
Mas temos coração
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are strong
Somos fortes
We don't belong
Não pertencemos
Born in this world as it all falls apart
Nascidos neste mundo enquanto tudo desmorona
We are young
Somos jóvenes
But we have heart
Pero tenemos corazón
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are strong
Somos fuertes
We don't belong
No pertenecemos
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
I see the children in the rain like the parade before the pain
Veo a los niños en la lluvia como el desfile antes del dolor
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Veo el amor, veo el odio, veo este mundo que podemos hacer
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Veo la vida, veo el cielo, lo daría todo para verte volar
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Sí, agitamos esta bandera de odio, pero vosotros sois los que la habéis creado
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Observa la belleza de todas nuestras mentiras pasando justo delante de mis ojos
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
Oigo el odio en todas vuestras palabras. Todas las guerras para hacernos daño
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Nos ponemos tan enfermos, oh tan enfermos, nunca quisimos todo esto
Medication for the kids with no reason to live
Medicación para los niños sin razón para vivir
So we
Así que
March to the drums of the dammed as we come
Marchamos al ritmo de los tambores de los condenados mientras venimos
Watch it burn in the sun, we are numb
Míralo arder en el sol, estamos entumecidos
We are young
Somos jóvenes
But we have heart
Pero tenemos corazón
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are strong
Somos fuertes
We don't belong
No pertenecemos
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Mientras caminamos entre estas sombras, en estas calles, estos campos de batalla
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Levantamos, llevamos la medalla, levanta tus manos con velas encendidas
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Oye nuestro susurro en la oscuridad, en la lluvia ves la chispa
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Siente el latido de nuestros corazones, esperanza fugaz mientras nos vamos
All together, walk alone against all we've ever known
Todos juntos, caminamos solos contra todo lo que hemos conocido
All we've ever really wanted was a place to call our home
Todo lo que realmente hemos querido era un lugar al que llamar hogar
But you take all we are, the innocence of our hearts
Pero te llevas todo lo que somos, la inocencia de nuestros corazones
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Hechos para arrodillarnos ante el altar mientras nos desgarras
So we
Así que
March to the drums of the dammed as we come
Marchamos al ritmo de los tambores de los condenados mientras venimos
Watch it burn in the sun, we are numb
Míralo arder en el sol, estamos entumecidos
We are young
Somos jóvenes
But we have heart
Pero tenemos corazón
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are strong
Somos fuertes
We don't belong
No pertenecemos
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We will fight or we will fall
Lucharemos o caeremos
Till the angels save us all
Hasta que los ángeles nos salven a todos
We will fight or we will fall
Lucharemos o caeremos
Till the angels save us all
Hasta que los ángeles nos salven a todos
We will fight or we will fall
Lucharemos o caeremos
Till the angels save us all
Hasta que los ángeles nos salven a todos
We will fight or we will fall
Lucharemos o caeremos
Till the angels save us all
Hasta que los ángeles nos salven a todos
We are young
Somos jóvenes
But we have heart
Pero tenemos corazón
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are strong
Somos fuertes
We don't belong
No pertenecemos
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are young
Somos jóvenes
But we have heart
Pero tenemos corazón
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are strong
Somos fuertes
We don't belong
No pertenecemos
Born in this world as it all falls apart
Nacidos en este mundo mientras todo se desmorona
We are young
Nous sommes jeunes
But we have heart
Mais nous avons du cœur
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are strong
Nous sommes forts
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
I see the children in the rain like the parade before the pain
Je vois les enfants sous la pluie comme le défilé avant la douleur
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Je vois l'amour, je vois la haine, je vois ce monde que nous pouvons créer
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Je vois la vie, je vois le ciel, je donnerais tout pour te voir voler
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Oui, nous agitons ce drapeau de haine, mais vous êtes ceux qui l'ont créé
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Regarde la beauté de tous nos mensonges passant juste devant mes yeux
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
J'entends la haine dans tous vos mots. Toutes les guerres pour nous faire mal
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Nous sommes tellement malades, oh tellement malades, nous n'avons jamais voulu tout ça
Medication for the kids with no reason to live
Des médicaments pour les enfants sans raison de vivre
So we
Alors nous
March to the drums of the dammed as we come
Marchons au rythme des tambours des damnés alors que nous arrivons
Watch it burn in the sun, we are numb
Regardez-le brûler au soleil, nous sommes engourdis
We are young
Nous sommes jeunes
But we have heart
Mais nous avons du cœur
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are strong
Nous sommes forts
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Alors que nous marchons parmi ces ombres, dans ces rues, ces champs de bataille
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Levez-vous, nous portons la médaille, levez vos mains avec des bougies allumées
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Entendez-nous chuchoter dans le noir, sous la pluie vous voyez l'étincelle
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Sentez le battement de nos cœurs, l'espoir fugace alors que nous partons
All together, walk alone against all we've ever known
Tous ensemble, marchons seuls contre tout ce que nous avons toujours connu
All we've ever really wanted was a place to call our home
Tout ce que nous avons vraiment voulu était un endroit à appeler chez nous
But you take all we are, the innocence of our hearts
Mais vous prenez tout ce que nous sommes, l'innocence de nos cœurs
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Forcés à s'agenouiller devant l'autel alors que vous nous déchirez
So we
Alors nous
March to the drums of the dammed as we come
Marchons au rythme des tambours des damnés alors que nous arrivons
Watch it burn in the sun, we are numb
Regardez-le brûler au soleil, nous sommes engourdis
We are young
Nous sommes jeunes
But we have heart
Mais nous avons du cœur
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are strong
Nous sommes forts
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We will fight or we will fall
Nous nous battrons ou nous tomberons
Till the angels save us all
Jusqu'à ce que les anges nous sauvent tous
We will fight or we will fall
Nous nous battrons ou nous tomberons
Till the angels save us all
Jusqu'à ce que les anges nous sauvent tous
We will fight or we will fall
Nous nous battrons ou nous tomberons
Till the angels save us all
Jusqu'à ce que les anges nous sauvent tous
We will fight or we will fall
Nous nous battrons ou nous tomberons
Till the angels save us all
Jusqu'à ce que les anges nous sauvent tous
We are young
Nous sommes jeunes
But we have heart
Mais nous avons du cœur
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are strong
Nous sommes forts
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are young
Nous sommes jeunes
But we have heart
Mais nous avons du cœur
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are strong
Nous sommes forts
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Born in this world as it all falls apart
Nés dans ce monde alors qu'il s'effondre
We are young
Wir sind jung
But we have heart
Aber wir haben Herz
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are strong
Wir sind stark
We don't belong
Wir gehören nicht dazu
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
I see the children in the rain like the parade before the pain
Ich sehe die Kinder im Regen wie die Parade vor dem Schmerz
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Ich sehe die Liebe, ich sehe den Hass, ich sehe diese Welt, die wir schaffen können
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Ich sehe das Leben, ich sehe den Himmel, gebe alles, um dich fliegen zu sehen
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Ja, wir schwenken diese Flagge des Hasses, aber ihr seid diejenigen, die sie gemacht haben
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Beobachte die Schönheit all unserer Lügen, die direkt vor meinen Augen vorbeiziehen
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
Ich höre den Hass in all euren Worten. All die Kriege, um uns zu verletzen
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Wir werden so krank, oh so krank, wir wollten das alles nie
Medication for the kids with no reason to live
Medikamente für die Kinder ohne Grund zu leben
So we
Also wir
March to the drums of the dammed as we come
Marschieren zu den Trommeln der Verdammten, während wir kommen
Watch it burn in the sun, we are numb
Sieh zu, wie es in der Sonne brennt, wir sind taub
We are young
Wir sind jung
But we have heart
Aber wir haben Herz
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are strong
Wir sind stark
We don't belong
Wir gehören nicht dazu
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Während wir unter diesen Schatten wandern, in diesen Straßen, diesen Schlachtfeldern
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Nehmt es auf, wir tragen die Medaille, erhebt eure Hände mit brennenden Kerzen
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Hört uns im Dunkeln flüstern, im Regen seht ihr den Funken
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Fühlt das Schlagen unserer Herzen, flüchtige Hoffnung, während wir gehen
All together, walk alone against all we've ever known
Alle zusammen, alleine gehen gegen alles, was wir je gekannt haben
All we've ever really wanted was a place to call our home
Alles, was wir wirklich wollten, war ein Ort, den wir unser Zuhause nennen können
But you take all we are, the innocence of our hearts
Aber ihr nehmt alles, was wir sind, die Unschuld unserer Herzen
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Gezwungen, vor dem Altar zu knien, während ihr uns auseinander reißt
So we
Also wir
March to the drums of the dammed as we come
Marschieren zu den Trommeln der Verdammten, während wir kommen
Watch it burn in the sun, we are numb
Sieh zu, wie es in der Sonne brennt, wir sind taub
We are young
Wir sind jung
But we have heart
Aber wir haben Herz
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are strong
Wir sind stark
We don't belong
Wir gehören nicht dazu
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We will fight or we will fall
Wir werden kämpfen oder wir werden fallen
Till the angels save us all
Bis die Engel uns alle retten
We will fight or we will fall
Wir werden kämpfen oder wir werden fallen
Till the angels save us all
Bis die Engel uns alle retten
We will fight or we will fall
Wir werden kämpfen oder wir werden fallen
Till the angels save us all
Bis die Engel uns alle retten
We will fight or we will fall
Wir werden kämpfen oder wir werden fallen
Till the angels save us all
Bis die Engel uns alle retten
We are young
Wir sind jung
But we have heart
Aber wir haben Herz
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are strong
Wir sind stark
We don't belong
Wir gehören nicht dazu
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are young
Wir sind jung
But we have heart
Aber wir haben Herz
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are strong
Wir sind stark
We don't belong
Wir gehören nicht dazu
Born in this world as it all falls apart
Geboren in dieser Welt, während sie auseinanderfällt
We are young
Kami masih muda
But we have heart
Tapi kami memiliki hati
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are strong
Kami kuat
We don't belong
Kami tidak berada di tempat yang tepat
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
I see the children in the rain like the parade before the pain
Aku melihat anak-anak di bawah hujan seperti parade sebelum kesakitan
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
Aku melihat cinta, aku melihat kebencian, aku melihat dunia ini yang bisa kita ciptakan
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
Aku melihat kehidupan, aku melihat langit, Berikan semuanya untuk melihatmu terbang
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
Ya, kami mengibarkan bendera kebencian, tapi kalianlah yang menciptakannya
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
Saksikan keindahan semua kebohongan kita berlalu tepat di depan mataku
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
Aku mendengar kebencian dalam semua kata-katamu. Semua perang untuk membuat kita terluka
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
Kami menjadi sangat sakit, oh sangat sakit, kami tidak pernah menginginkan semua ini
Medication for the kids with no reason to live
Obat-obatan untuk anak-anak tanpa alasan untuk hidup
So we
Jadi kami
March to the drums of the dammed as we come
Berbaris mengikuti irama drum yang terkutuk saat kami datang
Watch it burn in the sun, we are numb
Menyaksikan terbakarnya di bawah matahari, kami mati rasa
We are young
Kami masih muda
But we have heart
Tapi kami memiliki hati
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are strong
Kami kuat
We don't belong
Kami tidak berada di tempat yang tepat
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
Saat kami berjalan di antara bayangan ini, di jalan-jalan ini, ladang pertempuran ini
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
Ambil itu, kami memakai medali, angkat tanganmu dengan lilin yang menyala
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
Dengar kami berbisik dalam gelap, dalam hujan kau melihat percikan
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
Rasakan detak jantung kami, harapan yang cepat hilang saat kami berpisah
All together, walk alone against all we've ever known
Semua bersama-sama, berjalan sendiri melawan semua yang pernah kami kenal
All we've ever really wanted was a place to call our home
Yang kami inginkan hanyalah tempat untuk disebut rumah
But you take all we are, the innocence of our hearts
Tapi kalian mengambil semua yang kami miliki, kepolosan hati kami
Made to kneel before the alter as you tear us apart
Dipaksa berlutut di depan altar saat kalian merobek kami
So we
Jadi kami
March to the drums of the dammed as we come
Berbaris mengikuti irama drum yang terkutuk saat kami datang
Watch it burn in the sun, we are numb
Menyaksikan terbakarnya di bawah matahari, kami mati rasa
We are young
Kami masih muda
But we have heart
Tapi kami memiliki hati
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are strong
Kami kuat
We don't belong
Kami tidak berada di tempat yang tepat
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We will fight or we will fall
Kami akan bertarung atau kami akan jatuh
Till the angels save us all
Sampai malaikat menyelamatkan kita semua
We will fight or we will fall
Kami akan bertarung atau kami akan jatuh
Till the angels save us all
Sampai malaikat menyelamatkan kita semua
We will fight or we will fall
Kami akan bertarung atau kami akan jatuh
Till the angels save us all
Sampai malaikat menyelamatkan kita semua
We will fight or we will fall
Kami akan bertarung atau kami akan jatuh
Till the angels save us all
Sampai malaikat menyelamatkan kita semua
We are young
Kami masih muda
But we have heart
Tapi kami memiliki hati
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are strong
Kami kuat
We don't belong
Kami tidak berada di tempat yang tepat
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are young
Kami masih muda
But we have heart
Tapi kami memiliki hati
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are strong
Kami kuat
We don't belong
Kami tidak berada di tempat yang tepat
Born in this world as it all falls apart
Lahir di dunia ini saat semuanya hancur
We are young
เรายังหนุ่มสาว
But we have heart
แต่เรามีหัวใจ
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are strong
เราแข็งแกร่ง
We don't belong
เราไม่ได้เป็นส่วนหนึ่ง
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
I see the children in the rain like the parade before the pain
ฉันเห็นเด็กๆ ในฝนเหมือนขบวนพาเหรดก่อนที่ความเจ็บปวดจะมาถึง
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
ฉันเห็นความรัก, ฉันเห็นความเกลียดชัง, ฉันเห็นโลกนี้ที่เราสามารถสร้างได้
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
ฉันเห็นชีวิต, ฉันเห็นท้องฟ้า, ให้ทุกอย่างเพื่อเห็นคุณบิน
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
ใช่, เราโบกธงแห่งความเกลียดชัง, แต่คุณเป็นคนที่สร้างมันขึ้น
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
ชมความงามของคำโกหกทั้งหมดของเราที่ผ่านไปตรงหน้าคุณ
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
ฉันได้ยินความเกลียดชังในคำพูดของคุณทั้งหมด สงครามทั้งหมดที่ทำให้เราเจ็บปวด
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
เราป่วยมาก โอ้ ป่วยมาก เราไม่เคยต้องการทั้งหมดนี้
Medication for the kids with no reason to live
ยาสำหรับเด็กที่ไม่มีเหตุผลที่จะมีชีวิตอยู่
So we
ดังนั้นเรา
March to the drums of the dammed as we come
เดินตามกลองของคนที่ถูกสาปในขณะที่เรามา
Watch it burn in the sun, we are numb
ชมมันไหม้ในแสงแดด เราชา
We are young
เรายังหนุ่มสาว
But we have heart
แต่เรามีหัวใจ
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are strong
เราแข็งแกร่ง
We don't belong
เราไม่ได้เป็นส่วนหนึ่ง
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
ขณะที่เราเดินผ่านเงามืดเหล่านี้ ในถนนเหล่านี้ ในทุ่งรบเหล่านี้
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
เรายกมันขึ้น สวมเหรียญเหรียญ, ยกมือของคุณพร้อมเทียนที่ลุกโชน
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
ได้ยินเรากระซิบในความมืด, ในฝนคุณเห็นประกาย
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
รู้สึกการเต้นของหัวใจของเรา, ความหวังที่หายไปเมื่อเราจากไป
All together, walk alone against all we've ever known
ทั้งหมดนี้, เดินคนเดียวต่อสู้กับทุกสิ่งที่เราเคยรู้จัก
All we've ever really wanted was a place to call our home
ทั้งหมดที่เราต้องการจริงๆ คือที่ที่เรียกว่าบ้านของเรา
But you take all we are, the innocence of our hearts
แต่คุณเอาทุกอย่างที่เราเป็น ความบริสุทธิ์ของหัวใจเรา
Made to kneel before the alter as you tear us apart
ทำให้เราต้องคุกเข่าต่อหน้าแท่นบูชาขณะที่คุณทำลายเรา
So we
ดังนั้นเรา
March to the drums of the dammed as we come
เดินตามกลองของคนที่ถูกสาปในขณะที่เรามา
Watch it burn in the sun, we are numb
ชมมันไหม้ในแสงแดด เราชา
We are young
เรายังหนุ่มสาว
But we have heart
แต่เรามีหัวใจ
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are strong
เราแข็งแกร่ง
We don't belong
เราไม่ได้เป็นส่วนหนึ่ง
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We will fight or we will fall
เราจะต่อสู้หรือเราจะล้ม
Till the angels save us all
จนกระทั่งเทวดามาช่วยเราทั้งหมด
We will fight or we will fall
เราจะต่อสู้หรือเราจะล้ม
Till the angels save us all
จนกระทั่งเทวดามาช่วยเราทั้งหมด
We will fight or we will fall
เราจะต่อสู้หรือเราจะล้ม
Till the angels save us all
จนกระทั่งเทวดามาช่วยเราทั้งหมด
We will fight or we will fall
เราจะต่อสู้หรือเราจะล้ม
Till the angels save us all
จนกระทั่งเทวดามาช่วยเราทั้งหมด
We are young
เรายังหนุ่มสาว
But we have heart
แต่เรามีหัวใจ
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are strong
เราแข็งแกร่ง
We don't belong
เราไม่ได้เป็นส่วนหนึ่ง
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are young
เรายังหนุ่มสาว
But we have heart
แต่เรามีหัวใจ
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are strong
เราแข็งแกร่ง
We don't belong
เราไม่ได้เป็นส่วนหนึ่ง
Born in this world as it all falls apart
เกิดในโลกนี้เมื่อทุกอย่างพังทลาย
We are young
我们年轻
But we have heart
但我们有心
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are strong
我们坚强
We don't belong
我们不属于这里
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
I see the children in the rain like the parade before the pain
我看到雨中的孩子们,就像痛苦前的游行
I see the love, I see the hate, I see this world that we can make
我看到爱,我看到恨,我看到我们能创造的世界
I see the life, I see the sky, Give it all to see you fly
我看到生命,我看到天空,付出一切只为看你飞翔
Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it
是的,我们挥舞着仇恨的旗帜,但制造它的是你们
Watch the beauty of all our lies passing right before my eyes
看着我们所有谎言的美丽就这样从眼前流逝
I hear the hate in all your words. All the wars to make us hurt
我听到你们话语中的恨,所有的战争只是为了让我们受伤
We get so sick oh so sick, we never wanted all this
我们病得很重,哦,很重,我们从未想要这一切
Medication for the kids with no reason to live
给那些没有生活理由的孩子们的药物
So we
所以我们
March to the drums of the dammed as we come
随着被诅咒的鼓声前行,当我们来临
Watch it burn in the sun, we are numb
看着它在阳光下燃烧,我们麻木
We are young
我们年轻
But we have heart
但我们有心
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are strong
我们坚强
We don't belong
我们不属于这里
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
As we walk among these shadows, in these streets, these fields of battle
当我们在这些阴影中行走,在这些街道上,这些战场上
Take it up, we wear the medal, raise your hands with burning candles
拿起来,我们戴着勋章,举起手中燃烧的蜡烛
Hear us whisper in the dark, in the rain you see the spark
在黑暗中听我们低语,在雨中你看到火花
Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart
感受我们心跳的节奏,当我们离开时希望渐渐消逝
All together, walk alone against all we've ever known
我们一起走,独自对抗我们所知的一切
All we've ever really wanted was a place to call our home
我们真正想要的只是一个可以称之为家的地方
But you take all we are, the innocence of our hearts
但你夺走了我们所有的东西,我们心中的纯真
Made to kneel before the alter as you tear us apart
在祭坛前跪下,当你把我们撕裂
So we
所以我们
March to the drums of the dammed as we come
随着被诅咒的鼓声前行,当我们来临
Watch it burn in the sun, we are numb
看着它在阳光下燃烧,我们麻木
We are young
我们年轻
But we have heart
但我们有心
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are strong
我们坚强
We don't belong
我们不属于这里
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We will fight or we will fall
我们将战斗或我们将坠落
Till the angels save us all
直到天使来拯救我们所有人
We will fight or we will fall
我们将战斗或我们将坠落
Till the angels save us all
直到天使来拯救我们所有人
We will fight or we will fall
我们将战斗或我们将坠落
Till the angels save us all
直到天使来拯救我们所有人
We will fight or we will fall
我们将战斗或我们将坠落
Till the angels save us all
直到天使来拯救我们所有人
We are young
我们年轻
But we have heart
但我们有心
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are strong
我们坚强
We don't belong
我们不属于这里
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are young
我们年轻
But we have heart
但我们有心
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌
We are strong
我们坚强
We don't belong
我们不属于这里
Born in this world as it all falls apart
生于这个世界,当一切都在崩塌

Curiosità sulla canzone Young di Hollywood Undead

Quando è stata rilasciata la canzone “Young” di Hollywood Undead?
La canzone Young è stata rilasciata nel 2008, nell’album “Swan Songs”.
Chi ha composto la canzone “Young” di di Hollywood Undead?
La canzone “Young” di di Hollywood Undead è stata composta da Aron Erlichman, George Arthur Ragan, Daniel Patrick Lohner.

Canzoni più popolari di Hollywood Undead

Altri artisti di Rock'n'roll