Ella es de La Habana, él de Nueva York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Ella vende besos en un burdel
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Él cree en La Estatua de la Libertad
Y ella en su vieja Habana de la soledad
Él ha comido hamburguesas
Ella moros con cristianos
Él, el champagne con sus fresas
Ella un mojito cubano
Ella se fue de gira a Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Ella no habla inglés, y él menos español
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Lo que las ideologías dividen al hombre
El amor con sus hilos los une en su nombre
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Y ella se va olvidando de Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Ella se llama Teresa y él se llama John
Ella dice hola chico, él contesta hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
La tomó de la mano y se la llevó
El yanqui de la cubana se enamoró
Lo que las ideologías dividen al hombre
El amor con sus hilos los une en su nombre
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Y ella se va olvidando de Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Ahora viven en Paris
Buscaron tierra neutral
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Ella es de La Habana, él de Nueva York
Lei è di L'Avana, lui di New York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Lei balla al Tropicana, a lui piace il Rock
Ella vende besos en un burdel
Lei vende baci in un bordello
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Mentre lui si laurea alla U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
Lei è mezza marxista, lui è repubblicano
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Lei vuole essere un'artista, lui odia i cubani
Él cree en La Estatua de la Libertad
Lui crede nella Statua della Libertà
Y ella en su vieja Habana de la soledad
E lei nella sua vecchia Avana della solitudine
Él ha comido hamburguesas
Lui ha mangiato hamburger
Ella moros con cristianos
Lei moros con cristianos
Él, el champagne con sus fresas
Lui, lo champagne con le sue fragole
Ella un mojito cubano
Lei un mojito cubano
Ella se fue de gira a Yucatan
Lei è andata in tour a Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
E lui in vacanza nello stesso posto
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Mulatta fino ai piedi, lui biondo come il sole
Ella no habla inglés, y él menos español
Lei non parla inglese, e lui ancora meno spagnolo
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Lui è andato a bere un drink senza sospettare
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Che avrebbe trovato l'amore in quel posto
Lo que las ideologías dividen al hombre
Ciò che le ideologie dividono l'uomo
El amor con sus hilos los une en su nombre
L'amore con i suoi fili li unisce nel suo nome
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Lei muove i suoi fianchi al ritmo di un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
E lui sta divorziando da Zio Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Lui si rifugia nella sua pelle la vuole per lui
Y ella se va olvidando de Fidel
E lei sta dimenticando Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Che sapevano Lenin e Lincoln dell'amore
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Che sanno Fidel e Clinton dell'amore
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Lei si siede al suo tavolo, lui trema dall'emozione
Ella se llama Teresa y él se llama John
Lei si chiama Teresa e lui si chiama John
Ella dice hola chico, él contesta hello
Lei dice ciao ragazzo, lui risponde ciao
A ella no le para el pico, él dice speak slow
A lei non si ferma il becco, lui dice parla piano
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Lui ha messo via la sua bandiera, lei ha dimenticato i conflitti
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
Lui ha trovato il modo per far uscire l'amore vincitore
La tomó de la mano y se la llevó
L'ha presa per mano e se l'è portata via
El yanqui de la cubana se enamoró
Lo yankee si è innamorato della cubana
Lo que las ideologías dividen al hombre
Ciò che le ideologie dividono l'uomo
El amor con sus hilos los une en su nombre
L'amore con i suoi fili li unisce nel suo nome
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Lei muove i suoi fianchi al ritmo di un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
E lui sta divorziando da Zio Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Lui si rifugia nella sua pelle la vuole per lui
Y ella se va olvidando de Fidel
E lei sta dimenticando Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Che sapevano Lenin e Lincoln dell'amore
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Che sanno Fidel e Clinton dell'amore
Ahora viven en Paris
Ora vivono a Parigi
Buscaron tierra neutral
Hanno cercato terra neutrale
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Lei è riuscita a diventare un'attrice, lui è un tipo normale
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Camminano mano nella mano, lungo i Champs Elysées
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Come chi si prende gioco del pianeta e dei suoi vizi
Ella es de La Habana, él de Nueva York
Ela é de Havana, ele de Nova York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Ela dança no Tropicana, ele gosta de Rock
Ella vende besos en un burdel
Ela vende beijos em um bordel
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Enquanto ele se forma na U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
Ela é meio marxista, ele é republicano
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Ela quer ser artista, ele odeia os cubanos
Él cree en La Estatua de la Libertad
Ele acredita na Estátua da Liberdade
Y ella en su vieja Habana de la soledad
E ela em sua velha Havana da solidão
Él ha comido hamburguesas
Ele comeu hambúrgueres
Ella moros con cristianos
Ela moros com cristãos
Él, el champagne con sus fresas
Ele, o champanhe com seus morangos
Ella un mojito cubano
Ela um mojito cubano
Ella se fue de gira a Yucatan
Ela foi em turnê para Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
E ele de férias para o mesmo lugar
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Mulata até os pés, ele loiro como o sol
Ella no habla inglés, y él menos español
Ela não fala inglês, e ele menos espanhol
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Ele foi tomar uma bebida sem suspeitar
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Que iria encontrar o amor naquele lugar
Lo que las ideologías dividen al hombre
O que as ideologias dividem o homem
El amor con sus hilos los une en su nombre
O amor com seus fios os une em seu nome
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Ela move sua cintura ao ritmo de um tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
E ele vai se divorciando do Tio Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Ele se refugia em sua pele, a quer para ele
Y ella se va olvidando de Fidel
E ela vai se esquecendo de Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
O que sabiam Lenin e Lincoln do amor
Qué saben Fidel y Clinton del amor
O que sabem Fidel e Clinton do amor
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Ela se senta à sua mesa, ele treme de emoção
Ella se llama Teresa y él se llama John
Ela se chama Teresa e ele se chama John
Ella dice hola chico, él contesta hello
Ela diz oi garoto, ele responde hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
Ela não para de falar, ele diz fale devagar
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Ele guardou sua bandeira, ela esqueceu os conflitos
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
Ele encontrou a maneira de fazer o amor sair vitorioso
La tomó de la mano y se la llevó
Ele a pegou pela mão e a levou
El yanqui de la cubana se enamoró
O yankee se apaixonou pela cubana
Lo que las ideologías dividen al hombre
O que as ideologias dividem o homem
El amor con sus hilos los une en su nombre
O amor com seus fios os une em seu nome
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Ela move sua cintura ao ritmo de um tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
E ele vai se divorciando do Tio Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Ele se refugia em sua pele, a quer para ele
Y ella se va olvidando de Fidel
E ela vai se esquecendo de Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
O que sabiam Lenin e Lincoln do amor
Qué saben Fidel y Clinton del amor
O que sabem Fidel e Clinton do amor
Ahora viven en Paris
Agora vivem em Paris
Buscaron tierra neutral
Procuraram terra neutra
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Ela conseguiu ser atriz, ele é um cara normal
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Andam de mãos dadas, rua Campos Elíseos
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Como quem zomba do planeta e seus vícios
Ella es de La Habana, él de Nueva York
She is from Havana, he is from New York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
She dances at Tropicana, he likes Rock
Ella vende besos en un burdel
She sells kisses in a brothel
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
While he graduates from U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
She is half Marxist, he is Republican
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
She wants to be an artist, he hates Cubans
Él cree en La Estatua de la Libertad
He believes in the Statue of Liberty
Y ella en su vieja Habana de la soledad
And she in her old Havana of loneliness
Él ha comido hamburguesas
He has eaten hamburgers
Ella moros con cristianos
She has eaten black beans with Christians
Él, el champagne con sus fresas
He, champagne with his strawberries
Ella un mojito cubano
She a Cuban mojito
Ella se fue de gira a Yucatan
She went on tour to Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
And he on vacation to the same place
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Mulatto to the feet, he blonde like the sun
Ella no habla inglés, y él menos español
She doesn't speak English, and he less Spanish
Él fue a tomar un trago sin sospechar
He went to have a drink without suspecting
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
That he was going to find love in that place
Lo que las ideologías dividen al hombre
What ideologies divide man
El amor con sus hilos los une en su nombre
Love with its threads unites them in its name
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
She moves her waist to the rhythm of a tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
And he is divorcing Uncle Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
He takes refuge in her skin he wants her for himself
Y ella se va olvidando de Fidel
And she is forgetting about Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
What did Lenin and Lincoln know about love
Qué saben Fidel y Clinton del amor
What do Fidel and Clinton know about love
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
She sits at his table, he trembles with emotion
Ella se llama Teresa y él se llama John
Her name is Teresa and his name is John
Ella dice hola chico, él contesta hello
She says hello boy, he answers hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
She doesn't stop talking, he says speak slow
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
He kept his flag, she forgot the conflicts
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
He found a way for love to come out victorious
La tomó de la mano y se la llevó
He took her by the hand and took her away
El yanqui de la cubana se enamoró
The Yankee fell in love with the Cuban
Lo que las ideologías dividen al hombre
What ideologies divide man
El amor con sus hilos los une en su nombre
Love with its threads unites them in its name
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
She moves her waist to the rhythm of a tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
And he is divorcing Uncle Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
He takes refuge in her skin he wants her for himself
Y ella se va olvidando de Fidel
And she is forgetting about Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
What did Lenin and Lincoln know about love
Qué saben Fidel y Clinton del amor
What do Fidel and Clinton know about love
Ahora viven en Paris
Now they live in Paris
Buscaron tierra neutral
They sought neutral ground
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
She managed to be an actress, he is a normal guy
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
They walk hand in hand, Champs Elysees street
Como quien se burla del planeta y sus vicios
As if mocking the planet and its vices
Ella es de La Habana, él de Nueva York
Elle est de La Havane, lui de New York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Elle danse à Tropicana, il aime le Rock
Ella vende besos en un burdel
Elle vend des baisers dans un bordel
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Pendant qu'il obtient son diplôme à U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
Elle est à moitié marxiste, lui est républicain
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Elle veut être artiste, il déteste les Cubains
Él cree en La Estatua de la Libertad
Il croit en la Statue de la Liberté
Y ella en su vieja Habana de la soledad
Et elle en sa vieille Havane de la solitude
Él ha comido hamburguesas
Il a mangé des hamburgers
Ella moros con cristianos
Elle des moros avec des chrétiens
Él, el champagne con sus fresas
Lui, le champagne avec ses fraises
Ella un mojito cubano
Elle un mojito cubain
Ella se fue de gira a Yucatan
Elle est partie en tournée à Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
Et lui en vacances au même endroit
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Mulâtre jusqu'aux pieds, lui blond comme le soleil
Ella no habla inglés, y él menos español
Elle ne parle pas anglais, et lui encore moins espagnol
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Il est allé prendre un verre sans se douter
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Qu'il allait trouver l'amour à cet endroit
Lo que las ideologías dividen al hombre
Ce que les idéologies divisent chez l'homme
El amor con sus hilos los une en su nombre
L'amour avec ses fils les unit en son nom
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Elle bouge sa taille au rythme d'un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Et il divorce de l'Oncle Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Il se réfugie dans sa peau, il la veut pour lui
Y ella se va olvidando de Fidel
Et elle oublie Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Que savaient Lennin et Lincoln de l'amour
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Que savent Fidel et Clinton de l'amour
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Elle s'assoit à sa table, il tremble d'émotion
Ella se llama Teresa y él se llama John
Elle s'appelle Teresa et lui s'appelle John
Ella dice hola chico, él contesta hello
Elle dit bonjour garçon, il répond hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
Elle ne s'arrête pas de parler, il dit speak slow
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Il a rangé son drapeau, elle a oublié les conflits
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
Il a trouvé le moyen de faire triompher l'amour
La tomó de la mano y se la llevó
Il lui a pris la main et l'a emmenée
El yanqui de la cubana se enamoró
Le yankee est tombé amoureux de la cubaine
Lo que las ideologías dividen al hombre
Ce que les idéologies divisent chez l'homme
El amor con sus hilos los une en su nombre
L'amour avec ses fils les unit en son nom
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Elle bouge sa taille au rythme d'un tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Et il divorce de l'Oncle Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Il se réfugie dans sa peau, il la veut pour lui
Y ella se va olvidando de Fidel
Et elle oublie Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Que savaient Lennin et Lincoln de l'amour
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Que savent Fidel et Clinton de l'amour
Ahora viven en Paris
Maintenant ils vivent à Paris
Buscaron tierra neutral
Ils ont cherché une terre neutre
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Elle a réussi à devenir actrice, lui est un type normal
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Ils marchent main dans la main, rue des Champs Elysées
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Comme pour se moquer de la planète et de ses vices
Ella es de La Habana, él de Nueva York
Sie ist aus Havanna, er aus New York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Sie tanzt im Tropicana, er mag Rock
Ella vende besos en un burdel
Sie verkauft Küsse in einem Bordell
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Während er an der UCLA graduiert
Ella es medio marxista, él es republicano
Sie ist halb Marxistin, er ist Republikaner
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Sie will Künstlerin sein, er hasst Kubaner
Él cree en La Estatua de la Libertad
Er glaubt an die Freiheitsstatue
Y ella en su vieja Habana de la soledad
Und sie an ihr altes Havanna der Einsamkeit
Él ha comido hamburguesas
Er hat Burger gegessen
Ella moros con cristianos
Sie Moros mit Christen
Él, el champagne con sus fresas
Er, den Champagner mit seinen Erdbeeren
Ella un mojito cubano
Sie einen kubanischen Mojito
Ella se fue de gira a Yucatan
Sie ging auf Tour nach Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
Und er machte Urlaub am selben Ort
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Mulattin bis zu den Füßen, er blond wie die Sonne
Ella no habla inglés, y él menos español
Sie spricht kein Englisch, und er noch weniger Spanisch
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Er ging einen Drink nehmen, ohne zu ahnen
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Dass er die Liebe an diesem Ort finden würde
Lo que las ideologías dividen al hombre
Was Ideologien den Menschen teilen
El amor con sus hilos los une en su nombre
Die Liebe vereint sie in ihrem Namen mit ihren Fäden
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Sie bewegt ihre Hüften zum Rhythmus eines Tan Tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Und er lässt sich von Uncle Sam scheiden
Él se refugia en su piel la quiere para él
Er sucht Zuflucht in ihrer Haut, er will sie für sich
Y ella se va olvidando de Fidel
Und sie vergisst Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Was wussten Lenin und Lincoln von Liebe
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Was wissen Fidel und Clinton von Liebe
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Sie setzt sich an seinen Tisch, er zittert vor Aufregung
Ella se llama Teresa y él se llama John
Sie heißt Teresa und er heißt John
Ella dice hola chico, él contesta hello
Sie sagt Hallo Junge, er antwortet Hallo
A ella no le para el pico, él dice speak slow
Sie hält den Schnabel nicht, er sagt sprich langsam
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Er hat seine Flagge weggepackt, sie hat die Konflikte vergessen
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
Er hat einen Weg gefunden, dass die Liebe unbesiegt bleibt
La tomó de la mano y se la llevó
Er nahm sie an die Hand und nahm sie mit
El yanqui de la cubana se enamoró
Der Yankee hat sich in die Kubanerin verliebt
Lo que las ideologías dividen al hombre
Was Ideologien den Menschen teilen
El amor con sus hilos los une en su nombre
Die Liebe vereint sie in ihrem Namen mit ihren Fäden
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Sie bewegt ihre Hüften zum Rhythmus eines Tan Tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Und er lässt sich von Uncle Sam scheiden
Él se refugia en su piel la quiere para él
Er sucht Zuflucht in ihrer Haut, er will sie für sich
Y ella se va olvidando de Fidel
Und sie vergisst Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Was wussten Lenin und Lincoln von Liebe
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Was wissen Fidel und Clinton von Liebe
Ahora viven en Paris
Jetzt leben sie in Paris
Buscaron tierra neutral
Sie suchten neutrales Land
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Sie wurde Schauspielerin, er ist ein normaler Typ
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Sie gehen Hand in Hand, Champs Elysees Straße
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Als ob sie sich über den Planeten und seine Laster lustig machen würden
Ella es de La Habana, él de Nueva York
Dia berasal dari Havana, dia dari New York
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
Dia menari di Tropicana, dia suka Rock
Ella vende besos en un burdel
Dia menjual ciuman di sebuah bordil
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
Sementara dia lulus dari U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
Dia setengah marxis, dia adalah republikan
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
Dia ingin menjadi seniman, dia membenci orang Kuba
Él cree en La Estatua de la Libertad
Dia percaya pada Patung Liberty
Y ella en su vieja Habana de la soledad
Dan dia pada Havana tua yang sepi
Él ha comido hamburguesas
Dia telah makan hamburger
Ella moros con cristianos
Dia makan moros dengan kristian
Él, el champagne con sus fresas
Dia, sampanye dengan stroberinya
Ella un mojito cubano
Dia minum mojito Kuba
Ella se fue de gira a Yucatan
Dia pergi tur ke Yucatan
Y él de vacaciones al mismo lugar
Dan dia berlibur ke tempat yang sama
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
Berwarna coklat sampai ke kaki, dia berambut pirang seperti matahari
Ella no habla inglés, y él menos español
Dia tidak berbicara bahasa Inggris, dan dia bahkan kurang berbicara bahasa Spanyol
Él fue a tomar un trago sin sospechar
Dia pergi minum tanpa curiga
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
Bahwa dia akan menemukan cinta di tempat itu
Lo que las ideologías dividen al hombre
Apa yang memisahkan manusia oleh ideologi
El amor con sus hilos los une en su nombre
Cinta dengan benangnya menyatukan mereka dengan namanya
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Dia menggerakkan pinggangnya mengikuti irama tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Dan dia mulai bercerai dari Paman Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Dia berlindung di kulitnya, dia menginginkannya untuk dirinya
Y ella se va olvidando de Fidel
Dan dia mulai melupakan Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Apa yang diketahui Lenin dan Lincoln tentang cinta
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Apa yang diketahui Fidel dan Clinton tentang cinta
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
Dia duduk di mejanya, dia gemetar karena gugup
Ella se llama Teresa y él se llama John
Namanya Teresa dan namanya John
Ella dice hola chico, él contesta hello
Dia berkata hola chico, dia menjawab hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
Dia tidak berhenti bicara, dia berkata bicara pelan-pelan
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
Dia menyimpan benderanya, dia melupakan konflik
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
Dia menemukan cara untuk cinta keluar sebagai pemenang
La tomó de la mano y se la llevó
Dia mengambil tangannya dan membawanya pergi
El yanqui de la cubana se enamoró
Yankee jatuh cinta pada wanita Kuba
Lo que las ideologías dividen al hombre
Apa yang memisahkan manusia oleh ideologi
El amor con sus hilos los une en su nombre
Cinta dengan benangnya menyatukan mereka dengan namanya
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
Dia menggerakkan pinggangnya mengikuti irama tan tan
Y él se va divorciando del Tío Sam
Dan dia mulai bercerai dari Paman Sam
Él se refugia en su piel la quiere para él
Dia berlindung di kulitnya, dia menginginkannya untuk dirinya
Y ella se va olvidando de Fidel
Dan dia mulai melupakan Fidel
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
Apa yang diketahui Lenin dan Lincoln tentang cinta
Qué saben Fidel y Clinton del amor
Apa yang diketahui Fidel dan Clinton tentang cinta
Ahora viven en Paris
Sekarang mereka tinggal di Paris
Buscaron tierra neutral
Mereka mencari tanah netral
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
Dia berhasil menjadi aktris, dia adalah orang biasa
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Mereka berjalan berpegangan tangan, di jalan Campos Elíseos
Como quien se burla del planeta y sus vicios
Seperti orang yang mengejek planet dan kebiasaan buruknya
Ella es de La Habana, él de Nueva York
เธอมาจากลาฮาบานา และเขามาจากนิวยอร์ก
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
เธอเต้นที่ Tropicana และเขาชอบร็อค
Ella vende besos en un burdel
เธอขายจูบในโรงแรมประจำ
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
ในขณะที่เขาจบการศึกษาที่ U.C.L.A
Ella es medio marxista, él es republicano
เธอเป็นมาร์กซิสต์ครึ่งหนึ่ง และเขาเป็นสาธารณรัฐชน
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
เธอต้องการเป็นศิลปิน และเขาเกลียดคนคิวบา
Él cree en La Estatua de la Libertad
เขาเชื่อในประติมากรรมเสรีภาพ
Y ella en su vieja Habana de la soledad
และเธอเชื่อในลาฮาบานาเก่าของเธอที่เต็มไปด้วยความเหงา
Él ha comido hamburguesas
เขาได้รับประทานเบอร์เกอร์
Ella moros con cristianos
เธอกินข้าวดำกับคริสเตียน
Él, el champagne con sus fresas
เขา ชามเปญกับสตรอว์เบอร์รี่
Ella un mojito cubano
เธอมอฮิโตคิวบา
Ella se fue de gira a Yucatan
เธอไปทัวร์ที่ยูคาตัน
Y él de vacaciones al mismo lugar
และเขาไปพักผ่อนที่สถานที่เดียวกัน
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
เธอมีผิวสีแทน และเขามีผมทองเหมือนแสงอาทิตย์
Ella no habla inglés, y él menos español
เธอไม่พูดภาษาอังกฤษ และเขาพูดภาษาสเปนไม่ได้
Él fue a tomar un trago sin sospechar
เขาไปดื่มเครื่องดื่มโดยไม่รู้สึกสงสัย
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
ว่าเขาจะพบรักในสถานที่นั้น
Lo que las ideologías dividen al hombre
สิ่งที่อุดมคติแบ่งแยกคน
El amor con sus hilos los une en su nombre
รักด้วยเส้นใยของมันรวมพวกเขาในชื่อของมัน
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
เธอเคลื่อนไหวเอวของเธอตามจังหวะของเสียงตี
Y él se va divorciando del Tío Sam
และเขากำลังหย่าร้างจากลุงแซม
Él se refugia en su piel la quiere para él
เขาหลบภัยในผิวของเธอ ต้องการเธอเพื่อเขา
Y ella se va olvidando de Fidel
และเธอกำลังลืมฟิเดล
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
เลนินและลินคอล์นรู้อะไรเกี่ยวกับรัก
Qué saben Fidel y Clinton del amor
ฟิเดลและคลินตันรู้อะไรเกี่ยวกับรัก
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
เธอนั่งที่โต๊ะของเขา และเขาสั่นจากความตื่นเต้น
Ella se llama Teresa y él se llama John
เธอชื่อเทเรซา และเขาชื่อจอห์น
Ella dice hola chico, él contesta hello
เธอบอกว่า สวัสดีครับ และเขาตอบว่า สวัสดี
A ella no le para el pico, él dice speak slow
เธอไม่หยุดพูด และเขาบอกว่า พูดช้าๆ
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
เขาเก็บธงของเขา และเธอลืมความขัดแย้ง
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
เขาพบวิธีที่รักจะชนะ
La tomó de la mano y se la llevó
เขาจับมือเธอและพาเธอไป
El yanqui de la cubana se enamoró
ชาวอเมริกันตกหลุมรักคิวบา
Lo que las ideologías dividen al hombre
สิ่งที่อุดมคติแบ่งแยกคน
El amor con sus hilos los une en su nombre
รักด้วยเส้นใยของมันรวมพวกเขาในชื่อของมัน
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
เธอเคลื่อนไหวเอวของเธอตามจังหวะของเสียงตี
Y él se va divorciando del Tío Sam
และเขากำลังหย่าร้างจากลุงแซม
Él se refugia en su piel la quiere para él
เขาหลบภัยในผิวของเธอ ต้องการเธอเพื่อเขา
Y ella se va olvidando de Fidel
และเธอกำลังลืมฟิเดล
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
เลนินและลินคอล์นรู้อะไรเกี่ยวกับรัก
Qué saben Fidel y Clinton del amor
ฟิเดลและคลินตันรู้อะไรเกี่ยวกับรัก
Ahora viven en Paris
ตอนนี้พวกเขาอาศัยอยู่ในปารีส
Buscaron tierra neutral
พวกเขาหาดินแดนที่เป็นกลาง
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
เธอสำเร็จในการเป็นนักแสดง และเขาเป็นคนธรรมดา
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
พวกเขาเดินจับมือกัน ที่ถนน Champs-Élysées
Como quien se burla del planeta y sus vicios
เหมือนกับคนที่เย้ยหยันโลกและความติดอาการของมัน
Ella es de La Habana, él de Nueva York
她来自哈瓦那,他来自纽约
Ella baila en Tropicana, a él le gusta el Rock
她在Tropicana跳舞,他喜欢摇滚
Ella vende besos en un burdel
她在妓院里卖吻
Mientras él se gradúa en U.C.L.A
而他在U.C.L.A毕业
Ella es medio marxista, él es republicano
她是半个马克思主义者,他是共和党人
Ella quiere ser artista, él odia a los cubanos
她想成为艺术家,他讨厌古巴人
Él cree en La Estatua de la Libertad
他相信自由女神像
Y ella en su vieja Habana de la soledad
她相信她的老哈瓦那的孤独
Él ha comido hamburguesas
他吃过汉堡
Ella moros con cristianos
她吃过黑豆和基督徒
Él, el champagne con sus fresas
他,香槟和他的草莓
Ella un mojito cubano
她一个古巴莫吉托
Ella se fue de gira a Yucatan
她去尤卡坦巡演
Y él de vacaciones al mismo lugar
他去同一个地方度假
Mulata hasta los pies, él rubio como el sol
她的皮肤是深褐色,他的头发像太阳一样金黄
Ella no habla inglés, y él menos español
她不会说英语,他更不会说西班牙语
Él fue a tomar un trago sin sospechar
他去喝一杯,毫无预警
Que iba a encontrar el amor en aquel lugar
他在那个地方找到了爱情
Lo que las ideologías dividen al hombre
意识形态将人类分开
El amor con sus hilos los une en su nombre
爱情用它的线将他们在他的名字下联合起来
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
她随着tan tan的节奏摇动腰身
Y él se va divorciando del Tío Sam
他正在和山姆大叔离婚
Él se refugia en su piel la quiere para él
他在她的皮肤下找到了庇护,他想要她
Y ella se va olvidando de Fidel
她正在忘记菲德尔
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
列宁和林肯对爱情了解多少
Qué saben Fidel y Clinton del amor
菲德尔和克林顿对爱情了解多少
Ella se sienta en su mesa, él tiembla de la emoción
她坐在他的桌子旁,他激动得发抖
Ella se llama Teresa y él se llama John
她叫特蕾莎,他叫约翰
Ella dice hola chico, él contesta hello
她说你好,小伙子,他回答hello
A ella no le para el pico, él dice speak slow
她滔滔不绝,他说慢慢说
El se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
他收起了他的旗帜,她忘记了冲突
Él encontró la manera de que el amor salga invicto
他找到了让爱情胜出的方法
La tomó de la mano y se la llevó
他牵着她的手带她走了
El yanqui de la cubana se enamoró
这个美国人爱上了这个古巴女人
Lo que las ideologías dividen al hombre
意识形态将人类分开
El amor con sus hilos los une en su nombre
爱情用它的线将他们在他的名字下联合起来
Ella mueve su cintura al ritmo de un tan tan
她随着tan tan的节奏摇动腰身
Y él se va divorciando del Tío Sam
他正在和山姆大叔离婚
Él se refugia en su piel la quiere para él
他在她的皮肤下找到了庇护,他想要她
Y ella se va olvidando de Fidel
她正在忘记菲德尔
Qué sabían Lennin y Lincoln del amor
列宁和林肯对爱情了解多少
Qué saben Fidel y Clinton del amor
菲德尔和克林顿对爱情了解多少
Ahora viven en Paris
现在他们住在巴黎
Buscaron tierra neutral
他们寻找中立的土地
Ella logró ser actriz, él es un tipo normal
她成功成为了一名演员,他是一个普通人
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
他们手牵手走在香榭丽舍大街上
Como quien se burla del planeta y sus vicios
就像是在嘲笑这个星球及其恶习