Dime Que No

Ricardo Arjona

Testi Traduzione

Si me dices que si, piénsalo dos veces
Puede que te convenga decirme que no
Si me dices que no puede que te equivoques
Yo me daría la tarea de que me digas que si
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas

Dime que no, pensando en un si
Y déjame lo otro a mi
Que si se me pone fácil
El amor se hace frágil y uno para de soñar
Dime que no
Y deja la puerta abierta

Dime que no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Planeando la estrategia para un si
Dime que no
Y lánzame un si camuflageado
Clávame una duda
Y me quedare a tu lado

Si me dices que si se fugara lo incierto
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
Si me dices que no seguiré conquistando
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces

Dime que no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Planeando la estrategia para un si
Dime que no
Y lánzame un si camuflageado
Clávame una duda
Y me quedaré a tu lado

Siempre lo fácil me duró tan poco
Y no lo niego me divertí
Pero la soledad me ha vuelto loco
Porque el amor nunca ha pasado por aquí

Dime que no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Planeando la estrategia para un si
Dime que no
Y lánzame un si camuflageado
Clávame una duda
Y me quedare a tu lado

Dime que no
Y me tendrás pensado todo el día en ti
Planeando la estrategia para un si
Dime que no
Y lánzame un si camuflageado
Clávame una duda
Y me quedare a tu lado

Dime que no

Si me dices que si, piénsalo dos veces
Se mi dici di sì, ci pensa due volte
Puede que te convenga decirme que no
Potrebbe convenirti dirmi di no
Si me dices que no puede que te equivoques
Se mi dici di no potresti sbagliarti
Yo me daría la tarea de que me digas que si
Mi darei il compito di farti dire di sì
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
Se mi dici di no smetterò di sognare e diventerò un idiota
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas
Meglio dirmi di no e darmi quel sì come un contagocce
Dime que no, pensando en un si
Dimmi di no, pensando a un sì
Y déjame lo otro a mi
E lascia l'altro a me
Que si se me pone fácil
Che se mi diventa facile
El amor se hace frágil y uno para de soñar
L'amore diventa fragile e uno smette di sognare
Dime que no
Dimmi di no
Y deja la puerta abierta
E lascia la porta aperta
Dime que no
Dimmi di no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E mi avrai pensando a te tutto il giorno
Planeando la estrategia para un si
Pianificando la strategia per un sì
Dime que no
Dimmi di no
Y lánzame un si camuflageado
E lancia un sì camuffato
Clávame una duda
Piantami un dubbio
Y me quedare a tu lado
E rimarrò al tuo fianco
Si me dices que si se fugara lo incierto
Se mi dici di sì fuggirà l'incertezza
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
E quel brivido nello stomaco quando stai per venire
Si me dices que no seguiré conquistando
Se mi dici di no continuerò a conquistarti
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces
Scoprendoti cose che nemmeno tu conosci
Dime que no
Dimmi di no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E mi avrai pensando a te tutto il giorno
Planeando la estrategia para un si
Pianificando la strategia per un sì
Dime que no
Dimmi di no
Y lánzame un si camuflageado
E lancia un sì camuffato
Clávame una duda
Piantami un dubbio
Y me quedaré a tu lado
E rimarrò al tuo fianco
Siempre lo fácil me duró tan poco
Sempre ciò che è facile mi è durato poco
Y no lo niego me divertí
E non lo nego mi sono divertito
Pero la soledad me ha vuelto loco
Ma la solitudine mi ha reso pazzo
Porque el amor nunca ha pasado por aquí
Perché l'amore non è mai passato di qui
Dime que no
Dimmi di no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E mi avrai pensando a te tutto il giorno
Planeando la estrategia para un si
Pianificando la strategia per un sì
Dime que no
Dimmi di no
Y lánzame un si camuflageado
E lancia un sì camuffato
Clávame una duda
Piantami un dubbio
Y me quedare a tu lado
E rimarrò al tuo fianco
Dime que no
Dimmi di no
Y me tendrás pensado todo el día en ti
E mi avrai pensando a te tutto il giorno
Planeando la estrategia para un si
Pianificando la strategia per un sì
Dime que no
Dimmi di no
Y lánzame un si camuflageado
E lancia un sì camuffato
Clávame una duda
Piantami un dubbio
Y me quedare a tu lado
E rimarrò al tuo fianco
Dime que no
Dimmi di no
Si me dices que si, piénsalo dos veces
Se me disseres que sim, pensa duas vezes
Puede que te convenga decirme que no
Pode ser que te convenha dizer-me que não
Si me dices que no puede que te equivoques
Se me disseres que não, podes estar enganado
Yo me daría la tarea de que me digas que si
Eu me encarregaria de fazer com que me digas que sim
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
Se me disseres que não, deixarei de sonhar e me tornarei um idiota
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas
Melhor dizeres que não e me dar esse sim como um conta-gotas
Dime que no, pensando en un si
Diz-me que não, pensando num sim
Y déjame lo otro a mi
E deixa o resto para mim
Que si se me pone fácil
Se fica fácil para mim
El amor se hace frágil y uno para de soñar
O amor se torna frágil e a gente para de sonhar
Dime que no
Diz-me que não
Y deja la puerta abierta
E deixa a porta aberta
Dime que no
Diz-me que não
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E me terás pensando em ti o dia todo
Planeando la estrategia para un si
Planejando a estratégia para um sim
Dime que no
Diz-me que não
Y lánzame un si camuflageado
E lança-me um sim camuflado
Clávame una duda
Crava-me uma dúvida
Y me quedare a tu lado
E ficarei ao teu lado
Si me dices que si se fugara lo incierto
Se me disseres que sim, o incerto fugirá
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
E aquela cócega na barriga quando estás prestes a chegar
Si me dices que no seguiré conquistando
Se me disseres que não, continuarei conquistando
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces
Descobrindo-te coisas que nem tu te conheces
Dime que no
Diz-me que não
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E me terás pensando em ti o dia todo
Planeando la estrategia para un si
Planejando a estratégia para um sim
Dime que no
Diz-me que não
Y lánzame un si camuflageado
E lança-me um sim camuflado
Clávame una duda
Crava-me uma dúvida
Y me quedaré a tu lado
E ficarei ao teu lado
Siempre lo fácil me duró tan poco
Sempre o fácil durou tão pouco para mim
Y no lo niego me divertí
E não nego, me diverti
Pero la soledad me ha vuelto loco
Mas a solidão me tornou louco
Porque el amor nunca ha pasado por aquí
Porque o amor nunca passou por aqui
Dime que no
Diz-me que não
Y me tendrás pensando todo el día en ti
E me terás pensando em ti o dia todo
Planeando la estrategia para un si
Planejando a estratégia para um sim
Dime que no
Diz-me que não
Y lánzame un si camuflageado
E lança-me um sim camuflado
Clávame una duda
Crava-me uma dúvida
Y me quedare a tu lado
E ficarei ao teu lado
Dime que no
Diz-me que não
Y me tendrás pensado todo el día en ti
E me terás pensando em ti o dia todo
Planeando la estrategia para un si
Planejando a estratégia para um sim
Dime que no
Diz-me que não
Y lánzame un si camuflageado
E lança-me um sim camuflado
Clávame una duda
Crava-me uma dúvida
Y me quedare a tu lado
E ficarei ao teu lado
Dime que no
Diz-me que não
Si me dices que si, piénsalo dos veces
If you tell me yes, think twice
Puede que te convenga decirme que no
It might be convenient for you to tell me no
Si me dices que no puede que te equivoques
If you tell me no, you might be wrong
Yo me daría la tarea de que me digas que si
I would take on the task of making you say yes
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
If you tell me no, I will stop dreaming and become a fool
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas
Better tell me no and give me that yes like a dropper
Dime que no, pensando en un si
Tell me no, thinking of a yes
Y déjame lo otro a mi
And leave the rest to me
Que si se me pone fácil
Because if it gets easy for me
El amor se hace frágil y uno para de soñar
Love becomes fragile and one stops dreaming
Dime que no
Tell me no
Y deja la puerta abierta
And leave the door open
Dime que no
Tell me no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
And you'll have me thinking about you all day
Planeando la estrategia para un si
Planning the strategy for a yes
Dime que no
Tell me no
Y lánzame un si camuflageado
And throw me a camouflaged yes
Clávame una duda
Stick a doubt in me
Y me quedare a tu lado
And I'll stay by your side
Si me dices que si se fugara lo incierto
If you tell me yes, uncertainty will flee
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
And that tickle in the stomach when you're about to come
Si me dices que no seguiré conquistando
If you tell me no, I'll keep conquering
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces
Discovering things about you that even you don't know
Dime que no
Tell me no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
And you'll have me thinking about you all day
Planeando la estrategia para un si
Planning the strategy for a yes
Dime que no
Tell me no
Y lánzame un si camuflageado
And throw me a camouflaged yes
Clávame una duda
Stick a doubt in me
Y me quedaré a tu lado
And I'll stay by your side
Siempre lo fácil me duró tan poco
The easy things have always lasted so little for me
Y no lo niego me divertí
And I won't deny, I had fun
Pero la soledad me ha vuelto loco
But loneliness has driven me crazy
Porque el amor nunca ha pasado por aquí
Because love has never passed through here
Dime que no
Tell me no
Y me tendrás pensando todo el día en ti
And you'll have me thinking about you all day
Planeando la estrategia para un si
Planning the strategy for a yes
Dime que no
Tell me no
Y lánzame un si camuflageado
And throw me a camouflaged yes
Clávame una duda
Stick a doubt in me
Y me quedare a tu lado
And I'll stay by your side
Dime que no
Tell me no
Y me tendrás pensado todo el día en ti
And you'll have me thinking about you all day
Planeando la estrategia para un si
Planning the strategy for a yes
Dime que no
Tell me no
Y lánzame un si camuflageado
And throw me a camouflaged yes
Clávame una duda
Stick a doubt in me
Y me quedare a tu lado
And I'll stay by your side
Dime que no
Tell me no
Si me dices que si, piénsalo dos veces
Si tu me dis oui, réfléchis-y deux fois
Puede que te convenga decirme que no
Il se peut que tu préfères me dire non
Si me dices que no puede que te equivoques
Si tu me dis non, tu pourrais te tromper
Yo me daría la tarea de que me digas que si
Je me donnerais la tâche de te faire dire oui
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
Si tu me dis non, j'arrêterai de rêver et je deviendrai un idiot
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas
Mieux vaut me dire non et me donner ce oui goutte à goutte
Dime que no, pensando en un si
Dis-moi non, en pensant à un oui
Y déjame lo otro a mi
Et laisse-moi le reste
Que si se me pone fácil
Si ça devient trop facile pour moi
El amor se hace frágil y uno para de soñar
L'amour devient fragile et on arrête de rêver
Dime que no
Dis-moi non
Y deja la puerta abierta
Et laisse la porte ouverte
Dime que no
Dis-moi non
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Et tu me feras penser à toi toute la journée
Planeando la estrategia para un si
Planifiant la stratégie pour un oui
Dime que no
Dis-moi non
Y lánzame un si camuflageado
Et lance-moi un oui camouflé
Clávame una duda
Plante en moi un doute
Y me quedare a tu lado
Et je resterai à tes côtés
Si me dices que si se fugara lo incierto
Si tu me dis oui, l'incertitude s'enfuira
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
Et ce chatouillement dans le ventre quand tu es sur le point de venir
Si me dices que no seguiré conquistando
Si tu me dis non, je continuerai à te conquérir
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces
Te découvrant des choses que tu ne te connais même pas
Dime que no
Dis-moi non
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Et tu me feras penser à toi toute la journée
Planeando la estrategia para un si
Planifiant la stratégie pour un oui
Dime que no
Dis-moi non
Y lánzame un si camuflageado
Et lance-moi un oui camouflé
Clávame una duda
Plante en moi un doute
Y me quedaré a tu lado
Et je resterai à tes côtés
Siempre lo fácil me duró tan poco
Ce qui a toujours été facile pour moi a duré si peu de temps
Y no lo niego me divertí
Et je ne le nie pas, je me suis amusé
Pero la soledad me ha vuelto loco
Mais la solitude m'a rendu fou
Porque el amor nunca ha pasado por aquí
Parce que l'amour n'est jamais passé par ici
Dime que no
Dis-moi non
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Et tu me feras penser à toi toute la journée
Planeando la estrategia para un si
Planifiant la stratégie pour un oui
Dime que no
Dis-moi non
Y lánzame un si camuflageado
Et lance-moi un oui camouflé
Clávame una duda
Plante en moi un doute
Y me quedare a tu lado
Et je resterai à tes côtés
Dime que no
Dis-moi non
Y me tendrás pensado todo el día en ti
Et tu me feras penser à toi toute la journée
Planeando la estrategia para un si
Planifiant la stratégie pour un oui
Dime que no
Dis-moi non
Y lánzame un si camuflageado
Et lance-moi un oui camouflé
Clávame una duda
Plante en moi un doute
Y me quedare a tu lado
Et je resterai à tes côtés
Dime que no
Dis-moi non
Si me dices que si, piénsalo dos veces
Wenn du mir sagst, dass du ja sagst, denk zweimal darüber nach
Puede que te convenga decirme que no
Es könnte besser für dich sein, mir nein zu sagen
Si me dices que no puede que te equivoques
Wenn du mir sagst, dass du nein sagst, könntest du dich irren
Yo me daría la tarea de que me digas que si
Ich würde mich darum bemühen, dass du mir ja sagst
Si me dices que no dejare de soñar y me volveré un idiota
Wenn du mir sagst, dass du nein sagst, werde ich aufhören zu träumen und ein Idiot werden
Mejor dime que no y dame ese si como un cuenta gotas
Sag mir lieber nein und gib mir dieses Ja tropfenweise
Dime que no, pensando en un si
Sag mir nein, denkend an ein Ja
Y déjame lo otro a mi
Und überlasse mir den Rest
Que si se me pone fácil
Wenn es mir zu leicht gemacht wird
El amor se hace frágil y uno para de soñar
Wird die Liebe zerbrechlich und man hört auf zu träumen
Dime que no
Sag mir nein
Y deja la puerta abierta
Und lass die Tür offen
Dime que no
Sag mir nein
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Und du wirst mich den ganzen Tag an dich denken lassen
Planeando la estrategia para un si
Die Strategie für ein Ja planend
Dime que no
Sag mir nein
Y lánzame un si camuflageado
Und wirf mir ein getarntes Ja zu
Clávame una duda
Stoße einen Zweifel in mich
Y me quedare a tu lado
Und ich werde an deiner Seite bleiben
Si me dices que si se fugara lo incierto
Wenn du mir sagst, dass du ja sagst, wird das Ungewisse fliehen
Y esa cosquilla en la panza cuando estás por venir
Und dieses Kribbeln im Bauch, wenn du gleich kommst
Si me dices que no seguiré conquistando
Wenn du mir sagst, dass du nein sagst, werde ich weiter erobern
Descubriéndote cosas que ni tú te conoces
Dinge entdeckend, die du selbst nicht über dich weißt
Dime que no
Sag mir nein
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Und du wirst mich den ganzen Tag an dich denken lassen
Planeando la estrategia para un si
Die Strategie für ein Ja planend
Dime que no
Sag mir nein
Y lánzame un si camuflageado
Und wirf mir ein getarntes Ja zu
Clávame una duda
Stoße einen Zweifel in mich
Y me quedaré a tu lado
Und ich werde an deiner Seite bleiben
Siempre lo fácil me duró tan poco
Das Einfache hat bei mir immer nur kurz gehalten
Y no lo niego me divertí
Und ich leugne nicht, dass ich Spaß hatte
Pero la soledad me ha vuelto loco
Aber die Einsamkeit hat mich verrückt gemacht
Porque el amor nunca ha pasado por aquí
Weil die Liebe hier nie vorbeigekommen ist
Dime que no
Sag mir nein
Y me tendrás pensando todo el día en ti
Und du wirst mich den ganzen Tag an dich denken lassen
Planeando la estrategia para un si
Die Strategie für ein Ja planend
Dime que no
Sag mir nein
Y lánzame un si camuflageado
Und wirf mir ein getarntes Ja zu
Clávame una duda
Stoße einen Zweifel in mich
Y me quedare a tu lado
Und ich werde an deiner Seite bleiben
Dime que no
Sag mir nein
Y me tendrás pensado todo el día en ti
Und du wirst mich den ganzen Tag an dich denken lassen
Planeando la estrategia para un si
Die Strategie für ein Ja planend
Dime que no
Sag mir nein
Y lánzame un si camuflageado
Und wirf mir ein getarntes Ja zu
Clávame una duda
Stoße einen Zweifel in mich
Y me quedare a tu lado
Und ich werde an deiner Seite bleiben
Dime que no
Sag mir nein

Curiosità sulla canzone Dime Que No di Ricardo Arjona

In quali album è stata rilasciata la canzone “Dime Que No” di Ricardo Arjona?
Ricardo Arjona ha rilasciato la canzone negli album “Sin Daños a Terceros” nel 1998, “En Vivo” nel 1999, “12 Grandes Éxitos” nel 2003, “Quién Dijo Ayer” nel 2007, “Simplemente Lo Mejor” nel 2009, “Canciones de Amor: Ricardo Arjona” nel 2012, e “Hecho a la Antigua” nel 2021.

Canzoni più popolari di Ricardo Arjona

Altri artisti di Romantic