Loving You

Michael Garvin, James Mtume, Troy Oliver, Cori Rooney, Tom Shapiro

Testi Traduzione

Would you mind
If I took the time to get to know you
'Cause it's been a while since all we've been through
And even though I said my feelings wouldn't change
Nothin' stays the same, ooh

I could see
When I look in your eyes you mean no harm
It's just the way you manipulate me with your charm
And I can tell the love I have for you's still strong
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you

After all that we've been through (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
But I think we need to take the time to get back
'Cause I never get up on a good thing
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
We just need to take it slow

In the past
You would act as if you don't really care
You would fight and argue almost anywhere
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
For puttin' up with you, boo

Baby, please
Understand me if it seems I'm confused
It's just it might take me some time to get used to you
When I things of all the things we used to do, baby
I just find myself still lovin' you

After all that we've been through (yeah)
I find myself still lovin' you (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
'Cause I never get up on a good thing
I never give up on the love we had (baby)
We just need to take it slow

I believe you and me have a chance to make this right
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Even after all this time has passed
Oh, I'm still lovin' you

After all that we've been through (yeah)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
But I think we need to take the time to get back
'Cause I never get up on a good thing
I never give up on the love we had (baby)
We just need to take it slow

After all that we've been through (oh)
I find myself still lovin' you
But I think we need to take the time to get back
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
I never give up on the love we had (yeah)
We just need to take it slow

Would you mind
Ti dispiacerebbe
If I took the time to get to know you
Se mi prendessi il tempo per conoscerti
'Cause it's been a while since all we've been through
Perché è passato un po' di tempo da tutto quello che abbiamo passato
And even though I said my feelings wouldn't change
E anche se ho detto che i miei sentimenti non sarebbero cambiati
Nothin' stays the same, ooh
Niente rimane lo stesso, ooh
I could see
Posso vedere
When I look in your eyes you mean no harm
Quando guardo nei tuoi occhi non vuoi fare del male
It's just the way you manipulate me with your charm
È solo il modo in cui mi manipoli con il tuo fascino
And I can tell the love I have for you's still strong
E posso dire che l'amore che ho per te è ancora forte
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
E non c'è niente di sbagliato in me che ti ama ancora
After all that we've been through (ooh)
Dopo tutto quello che abbiamo passato (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Mi trovo ancora ad amarti (sì)
But I think we need to take the time to get back
Ma penso che abbiamo bisogno di prenderci del tempo per tornare indietro
'Cause I never get up on a good thing
Perché non mi arrendo mai a una cosa buona
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Non rinuncio mai all'amore che avevamo (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Abbiamo solo bisogno di prenderla con calma
In the past
Nel passato
You would act as if you don't really care
Ti comportavi come se non ti importasse davvero
You would fight and argue almost anywhere
Litigavi e discutevi quasi ovunque
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
Guardando indietro a volte mi sento un tale idiota
For puttin' up with you, boo
Per aver sopportato te, boo
Baby, please
Baby, per favore
Understand me if it seems I'm confused
Capiscimi se sembro confuso
It's just it might take me some time to get used to you
È solo che potrebbe volerci un po' di tempo per abituarmi a te
When I things of all the things we used to do, baby
Quando penso a tutte le cose che facevamo, baby
I just find myself still lovin' you
Mi trovo ancora ad amarti
After all that we've been through (yeah)
Dopo tutto quello che abbiamo passato (sì)
I find myself still lovin' you (oh)
Mi trovo ancora ad amarti (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Ma penso che abbiamo bisogno di prenderci del tempo per tornare indietro (no, no)
'Cause I never get up on a good thing
Perché non mi arrendo mai a una cosa buona
I never give up on the love we had (baby)
Non rinuncio mai all'amore che avevamo (baby)
We just need to take it slow
Abbiamo solo bisogno di prenderla con calma
I believe you and me have a chance to make this right
Credo che tu ed io abbiamo una possibilità di farlo bene
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, baby, se il tuo cuore è in gioco, io sono ancora con te
Even after all this time has passed
Anche dopo tutto questo tempo che è passato
Oh, I'm still lovin' you
Oh, ti amo ancora
After all that we've been through (yeah)
Dopo tutto quello che abbiamo passato (sì)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Mi trovo ancora ad amarti (oh, sì)
But I think we need to take the time to get back
Ma penso che abbiamo bisogno di prenderci del tempo per tornare indietro
'Cause I never get up on a good thing
Perché non mi arrendo mai a una cosa buona
I never give up on the love we had (baby)
Non rinuncio mai all'amore che avevamo (baby)
We just need to take it slow
Abbiamo solo bisogno di prenderla con calma
After all that we've been through (oh)
Dopo tutto quello che abbiamo passato (oh)
I find myself still lovin' you
Mi trovo ancora ad amarti
But I think we need to take the time to get back
Ma penso che abbiamo bisogno di prenderci del tempo per tornare indietro
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Perché non mi arrendo mai a una cosa buona (non rinuncio mai)
I never give up on the love we had (yeah)
Non rinuncio mai all'amore che avevamo (sì)
We just need to take it slow
Abbiamo solo bisogno di prenderla con calma
Would you mind
Você se importaria
If I took the time to get to know you
Se eu tirasse um tempo para te conhecer
'Cause it's been a while since all we've been through
Porque já faz um tempo desde tudo que passamos
And even though I said my feelings wouldn't change
E mesmo que eu tenha dito que meus sentimentos não mudariam
Nothin' stays the same, ooh
Nada permanece o mesmo, ooh
I could see
Eu posso ver
When I look in your eyes you mean no harm
Quando olho em seus olhos você não quer fazer mal
It's just the way you manipulate me with your charm
É apenas a maneira como você me manipula com seu charme
And I can tell the love I have for you's still strong
E eu posso dizer que o amor que tenho por você ainda é forte
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
E não há nada de errado em eu ainda te amar
After all that we've been through (ooh)
Depois de tudo que passamos (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Eu me vejo ainda te amando (sim)
But I think we need to take the time to get back
Mas acho que precisamos de tempo para voltar
'Cause I never get up on a good thing
Porque eu nunca desisto de algo bom
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Eu nunca desisto do amor que tivemos (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Só precisamos ir devagar
In the past
No passado
You would act as if you don't really care
Você agia como se realmente não se importasse
You would fight and argue almost anywhere
Você brigava e discutia quase em qualquer lugar
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
Olhando para trás, às vezes me sinto um tolo
For puttin' up with you, boo
Por ter aguentado você, querido
Baby, please
Baby, por favor
Understand me if it seems I'm confused
Me entenda se pareço confuso
It's just it might take me some time to get used to you
É só que pode levar algum tempo para me acostumar com você
When I things of all the things we used to do, baby
Quando penso em todas as coisas que costumávamos fazer, baby
I just find myself still lovin' you
Eu só me vejo ainda te amando
After all that we've been through (yeah)
Depois de tudo que passamos (sim)
I find myself still lovin' you (oh)
Eu me vejo ainda te amando (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Mas acho que precisamos de tempo para voltar (não, não)
'Cause I never get up on a good thing
Porque eu nunca desisto de algo bom
I never give up on the love we had (baby)
Eu nunca desisto do amor que tivemos (baby)
We just need to take it slow
Só precisamos ir devagar
I believe you and me have a chance to make this right
Acredito que você e eu temos uma chance de acertar isso
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, baby, se seu coração está nisso, eu ainda estou com isso
Even after all this time has passed
Mesmo depois de todo esse tempo que passou
Oh, I'm still lovin' you
Oh, eu ainda te amo
After all that we've been through (yeah)
Depois de tudo que passamos (sim)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Eu me vejo ainda te amando (oh, sim)
But I think we need to take the time to get back
Mas acho que precisamos de tempo para voltar
'Cause I never get up on a good thing
Porque eu nunca desisto de algo bom
I never give up on the love we had (baby)
Eu nunca desisto do amor que tivemos (baby)
We just need to take it slow
Só precisamos ir devagar
After all that we've been through (oh)
Depois de tudo que passamos (oh)
I find myself still lovin' you
Eu me vejo ainda te amando
But I think we need to take the time to get back
Mas acho que precisamos de tempo para voltar
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Porque eu nunca desisto de algo bom (nunca desisto)
I never give up on the love we had (yeah)
Eu nunca desisto do amor que tivemos (sim)
We just need to take it slow
Só precisamos ir devagar
Would you mind
¿Te importaría
If I took the time to get to know you
Si me tomara el tiempo para conocerte
'Cause it's been a while since all we've been through
Porque ha pasado un tiempo desde todo lo que hemos pasado
And even though I said my feelings wouldn't change
Y aunque dije que mis sentimientos no cambiarían
Nothin' stays the same, ooh
Nada permanece igual, ooh
I could see
Puedo ver
When I look in your eyes you mean no harm
Cuando miro en tus ojos que no quieres hacer daño
It's just the way you manipulate me with your charm
Es solo la forma en que me manipulas con tu encanto
And I can tell the love I have for you's still strong
Y puedo decir que el amor que tengo por ti sigue siendo fuerte
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
Y no hay nada malo en que todavía te ame
After all that we've been through (ooh)
Después de todo lo que hemos pasado (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Me encuentro todavía amándote (sí)
But I think we need to take the time to get back
Pero creo que necesitamos tomarnos el tiempo para volver
'Cause I never get up on a good thing
Porque nunca me rindo ante algo bueno
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Nunca renuncio al amor que tuvimos (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Solo necesitamos tomarlo con calma
In the past
En el pasado
You would act as if you don't really care
Actuarías como si realmente no te importara
You would fight and argue almost anywhere
Pelearías y discutirías casi en cualquier lugar
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
Mirando hacia atrás, a veces me siento como un tonto
For puttin' up with you, boo
Por aguantarte, cariño
Baby, please
Bebé, por favor
Understand me if it seems I'm confused
Entiéndeme si parece que estoy confundido
It's just it might take me some time to get used to you
Es solo que podría llevarme un tiempo acostumbrarme a ti
When I things of all the things we used to do, baby
Cuando pienso en todas las cosas que solíamos hacer, bebé
I just find myself still lovin' you
Solo me encuentro todavía amándote
After all that we've been through (yeah)
Después de todo lo que hemos pasado (sí)
I find myself still lovin' you (oh)
Me encuentro todavía amándote (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Pero creo que necesitamos tomarnos el tiempo para volver (no, no)
'Cause I never get up on a good thing
Porque nunca me rindo ante algo bueno
I never give up on the love we had (baby)
Nunca renuncio al amor que tuvimos (bebé)
We just need to take it slow
Solo necesitamos tomarlo con calma
I believe you and me have a chance to make this right
Creo que tú y yo tenemos la oportunidad de hacer esto bien
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, bebé, si tu corazón está en ello, yo todavía estoy con ello
Even after all this time has passed
Incluso después de todo este tiempo que ha pasado
Oh, I'm still lovin' you
Oh, todavía te amo
After all that we've been through (yeah)
Después de todo lo que hemos pasado (sí)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Me encuentro todavía amándote (oh, sí)
But I think we need to take the time to get back
Pero creo que necesitamos tomarnos el tiempo para volver
'Cause I never get up on a good thing
Porque nunca me rindo ante algo bueno
I never give up on the love we had (baby)
Nunca renuncio al amor que tuvimos (bebé)
We just need to take it slow
Solo necesitamos tomarlo con calma
After all that we've been through (oh)
Después de todo lo que hemos pasado (oh)
I find myself still lovin' you
Me encuentro todavía amándote
But I think we need to take the time to get back
Pero creo que necesitamos tomarnos el tiempo para volver
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Porque nunca me rindo ante algo bueno (nunca me rindo)
I never give up on the love we had (yeah)
Nunca renuncio al amor que tuvimos (sí)
We just need to take it slow
Solo necesitamos tomarlo con calma
Would you mind
Te dérangerait-il
If I took the time to get to know you
Si je prenais le temps de te connaître
'Cause it's been a while since all we've been through
Car cela fait un moment depuis tout ce que nous avons traversé
And even though I said my feelings wouldn't change
Et même si j'ai dit que mes sentiments ne changeraient pas
Nothin' stays the same, ooh
Rien ne reste pareil, ooh
I could see
Je peux voir
When I look in your eyes you mean no harm
Quand je regarde dans tes yeux tu ne veux pas de mal
It's just the way you manipulate me with your charm
C'est juste la façon dont tu me manipules avec ton charme
And I can tell the love I have for you's still strong
Et je peux dire que l'amour que j'ai pour toi est toujours fort
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
Et il n'y a rien de mal à ce que je t'aime encore
After all that we've been through (ooh)
Après tout ce que nous avons traversé (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Je me retrouve encore à t'aimer (ouais)
But I think we need to take the time to get back
Mais je pense que nous devons prendre le temps de revenir
'Cause I never get up on a good thing
Car je ne renonce jamais à une bonne chose
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Je n'abandonne jamais l'amour que nous avions (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Nous devons juste prendre notre temps
In the past
Dans le passé
You would act as if you don't really care
Tu agissais comme si tu ne te souciais pas vraiment
You would fight and argue almost anywhere
Tu te disputais et te battais presque partout
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
En y repensant parfois, je me sens comme un imbécile
For puttin' up with you, boo
Pour avoir supporté toi, boo
Baby, please
Bébé, s'il te plaît
Understand me if it seems I'm confused
Comprends-moi si j'ai l'air confus
It's just it might take me some time to get used to you
C'est juste que cela pourrait me prendre du temps pour m'habituer à toi
When I things of all the things we used to do, baby
Quand je pense à toutes les choses que nous faisions, bébé
I just find myself still lovin' you
Je me retrouve encore à t'aimer
After all that we've been through (yeah)
Après tout ce que nous avons traversé (ouais)
I find myself still lovin' you (oh)
Je me retrouve encore à t'aimer (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Mais je pense que nous devons prendre le temps de revenir (non, non)
'Cause I never get up on a good thing
Car je ne renonce jamais à une bonne chose
I never give up on the love we had (baby)
Je n'abandonne jamais l'amour que nous avions (bébé)
We just need to take it slow
Nous devons juste prendre notre temps
I believe you and me have a chance to make this right
Je crois que toi et moi avons une chance de bien faire les choses
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, bébé, si ton cœur y est, je suis toujours avec
Even after all this time has passed
Même après tout ce temps qui a passé
Oh, I'm still lovin' you
Oh, je t'aime toujours
After all that we've been through (yeah)
Après tout ce que nous avons traversé (ouais)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Je me retrouve encore à t'aimer (oh, ouais)
But I think we need to take the time to get back
Mais je pense que nous devons prendre le temps de revenir
'Cause I never get up on a good thing
Car je ne renonce jamais à une bonne chose
I never give up on the love we had (baby)
Je n'abandonne jamais l'amour que nous avions (bébé)
We just need to take it slow
Nous devons juste prendre notre temps
After all that we've been through (oh)
Après tout ce que nous avons traversé (oh)
I find myself still lovin' you
Je me retrouve encore à t'aimer
But I think we need to take the time to get back
Mais je pense que nous devons prendre le temps de revenir
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Car je ne renonce jamais à une bonne chose (ne jamais abandonner)
I never give up on the love we had (yeah)
Je n'abandonne jamais l'amour que nous avions (ouais)
We just need to take it slow
Nous devons juste prendre notre temps
Would you mind
Würdest du es mir übel nehmen
If I took the time to get to know you
Wenn ich mir die Zeit nehmen würde, dich kennenzulernen
'Cause it's been a while since all we've been through
Denn es ist eine Weile her, seitdem wir all das durchgemacht haben
And even though I said my feelings wouldn't change
Und obwohl ich gesagt habe, meine Gefühle würden sich nicht ändern
Nothin' stays the same, ooh
Bleibt nichts gleich, ooh
I could see
Ich könnte sehen
When I look in your eyes you mean no harm
Wenn ich in deine Augen schaue, meinst du es nicht böse
It's just the way you manipulate me with your charm
Es ist nur die Art, wie du mich mit deinem Charme manipulierst
And I can tell the love I have for you's still strong
Und ich kann sagen, die Liebe, die ich für dich habe, ist immer noch stark
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
Und es ist nichts falsch daran, dich immer noch zu lieben
After all that we've been through (ooh)
Nach allem, was wir durchgemacht haben (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Finde ich mich immer noch liebend dich (ja)
But I think we need to take the time to get back
Aber ich denke, wir müssen uns die Zeit nehmen, um zurückzukommen
'Cause I never get up on a good thing
Denn ich gebe nie auf eine gute Sache
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Ich gebe nie auf die Liebe, die wir hatten (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Wir müssen es nur langsam angehen lassen
In the past
In der Vergangenheit
You would act as if you don't really care
Würdest du so tun, als ob es dir egal wäre
You would fight and argue almost anywhere
Du würdest fast überall streiten und argumentieren
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
Wenn ich zurückblicke, fühle ich mich manchmal wie ein solcher Narr
For puttin' up with you, boo
Für das Ertragen von dir, boo
Baby, please
Baby, bitte
Understand me if it seems I'm confused
Verstehe mich, wenn es scheint, dass ich verwirrt bin
It's just it might take me some time to get used to you
Es könnte nur eine Weile dauern, bis ich mich an dich gewöhnt habe
When I things of all the things we used to do, baby
Wenn ich an all die Dinge denke, die wir früher getan haben, Baby
I just find myself still lovin' you
Finde ich mich immer noch liebend dich
After all that we've been through (yeah)
Nach allem, was wir durchgemacht haben (ja)
I find myself still lovin' you (oh)
Finde ich mich immer noch liebend dich (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Aber ich denke, wir müssen uns die Zeit nehmen, um zurückzukommen (nein, nein)
'Cause I never get up on a good thing
Denn ich gebe nie auf eine gute Sache
I never give up on the love we had (baby)
Ich gebe nie auf die Liebe, die wir hatten (Baby)
We just need to take it slow
Wir müssen es nur langsam angehen lassen
I believe you and me have a chance to make this right
Ich glaube, du und ich haben die Chance, das richtig zu machen
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, Baby, wenn dein Herz dabei ist, bin ich immer noch dabei
Even after all this time has passed
Auch nach all der vergangenen Zeit
Oh, I'm still lovin' you
Oh, ich liebe dich immer noch
After all that we've been through (yeah)
Nach allem, was wir durchgemacht haben (ja)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Finde ich mich immer noch liebend dich (oh, ja)
But I think we need to take the time to get back
Aber ich denke, wir müssen uns die Zeit nehmen, um zurückzukommen
'Cause I never get up on a good thing
Denn ich gebe nie auf eine gute Sache
I never give up on the love we had (baby)
Ich gebe nie auf die Liebe, die wir hatten (Baby)
We just need to take it slow
Wir müssen es nur langsam angehen lassen
After all that we've been through (oh)
Nach allem, was wir durchgemacht haben (oh)
I find myself still lovin' you
Finde ich mich immer noch liebend dich
But I think we need to take the time to get back
Aber ich denke, wir müssen uns die Zeit nehmen, um zurückzukommen
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Denn ich gebe nie auf eine gute Sache (gebe nie auf)
I never give up on the love we had (yeah)
Ich gebe nie auf die Liebe, die wir hatten (ja)
We just need to take it slow
Wir müssen es nur langsam angehen lassen
Would you mind
Apakah kamu keberatan
If I took the time to get to know you
Jika aku meluangkan waktu untuk mengenalimu
'Cause it's been a while since all we've been through
Karena sudah lama sejak semua yang kita alami
And even though I said my feelings wouldn't change
Dan meskipun aku bilang perasaanku tidak akan berubah
Nothin' stays the same, ooh
Tidak ada yang tetap sama, ooh
I could see
Aku bisa melihat
When I look in your eyes you mean no harm
Ketika aku melihat matamu, kamu tidak bermaksud menyakiti
It's just the way you manipulate me with your charm
Itu hanya cara kamu memanipulasi aku dengan pesonamu
And I can tell the love I have for you's still strong
Dan aku bisa merasakan cinta yang aku miliki untukmu masih kuat
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
Dan tidak ada yang salah dengan aku masih mencintaimu
After all that we've been through (ooh)
Setelah semua yang telah kita alami (ooh)
I find myself still lovin' you (yeah)
Aku menemukan diriku masih mencintaimu (yeah)
But I think we need to take the time to get back
Tapi aku pikir kita perlu meluangkan waktu untuk kembali
'Cause I never get up on a good thing
Karena aku tidak pernah menyerah pada hal yang baik
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
Aku tidak pernah menyerah pada cinta yang kita miliki (Ooh ooh)
We just need to take it slow
Kita hanya perlu melambat
In the past
Di masa lalu
You would act as if you don't really care
Kamu akan bertindak seolah-olah kamu tidak peduli
You would fight and argue almost anywhere
Kamu akan berdebat dan bertengkar hampir di mana saja
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
Melihat ke belakang, kadang aku merasa seperti orang bodoh
For puttin' up with you, boo
Untuk bertahan denganmu, boo
Baby, please
Sayang, tolong
Understand me if it seems I'm confused
Mengerti aku jika tampaknya aku bingung
It's just it might take me some time to get used to you
Hanya saja mungkin butuh waktu bagi aku untuk terbiasa denganmu
When I things of all the things we used to do, baby
Ketika aku memikirkan semua hal yang kita lakukan, sayang
I just find myself still lovin' you
Aku hanya menemukan diriku masih mencintaimu
After all that we've been through (yeah)
Setelah semua yang telah kita alami (yeah)
I find myself still lovin' you (oh)
Aku menemukan diriku masih mencintaimu (oh)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
Tapi aku pikir kita perlu meluangkan waktu untuk kembali (tidak, tidak)
'Cause I never get up on a good thing
Karena aku tidak pernah menyerah pada hal yang baik
I never give up on the love we had (baby)
Aku tidak pernah menyerah pada cinta yang kita miliki (sayang)
We just need to take it slow
Kita hanya perlu melambat
I believe you and me have a chance to make this right
Aku percaya kamu dan aku memiliki kesempatan untuk memperbaiki ini
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
Oh, sayang, jika hatimu ada di dalamnya, aku masih di dalamnya
Even after all this time has passed
Bahkan setelah semua waktu ini berlalu
Oh, I'm still lovin' you
Oh, aku masih mencintaimu
After all that we've been through (yeah)
Setelah semua yang telah kita alami (yeah)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
Aku menemukan diriku masih mencintaimu (oh, yeah)
But I think we need to take the time to get back
Tapi aku pikir kita perlu meluangkan waktu untuk kembali
'Cause I never get up on a good thing
Karena aku tidak pernah menyerah pada hal yang baik
I never give up on the love we had (baby)
Aku tidak pernah menyerah pada cinta yang kita miliki (sayang)
We just need to take it slow
Kita hanya perlu melambat
After all that we've been through (oh)
Setelah semua yang telah kita alami (oh)
I find myself still lovin' you
Aku menemukan diriku masih mencintaimu
But I think we need to take the time to get back
Tapi aku pikir kita perlu meluangkan waktu untuk kembali
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
Karena aku tidak pernah menyerah pada hal yang baik (tidak pernah menyerah)
I never give up on the love we had (yeah)
Aku tidak pernah menyerah pada cinta yang kita miliki (yeah)
We just need to take it slow
Kita hanya perlu melambat
Would you mind
คุณจะรังเกียจไหม
If I took the time to get to know you
ถ้าฉันใช้เวลาที่จะรู้จักคุณ
'Cause it's been a while since all we've been through
เพราะมันผ่านมานานแล้วตั้งแต่ทุกสิ่งที่เราผ่านมา
And even though I said my feelings wouldn't change
และแม้ว่าฉันจะบอกว่าความรู้สึกของฉันจะไม่เปลี่ยนแปลง
Nothin' stays the same, ooh
ไม่มีอะไรที่ยังคงเดิม, อู้
I could see
ฉันสามารถเห็น
When I look in your eyes you mean no harm
เมื่อฉันมองไปที่ตาของคุณคุณไม่มีเจตนาทำร้าย
It's just the way you manipulate me with your charm
นั่นเพียงแค่วิธีที่คุณจัดการฉันด้วยเสน่ห์ของคุณ
And I can tell the love I have for you's still strong
และฉันสามารถบอกได้ว่าความรักที่ฉันมีให้คุณยังแข็งแกร่ง
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
และไม่มีอะไรผิดที่ฉันยังรักคุณ
After all that we've been through (ooh)
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา (อู้)
I find myself still lovin' you (yeah)
ฉันพบว่าฉันยังรักคุณ (ใช่)
But I think we need to take the time to get back
แต่ฉันคิดว่าเราต้องใช้เวลาที่จะกลับมา
'Cause I never get up on a good thing
เพราะฉันไม่เคยยอมแพ้ในสิ่งที่ดี
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
ฉันไม่เคยยอมแพ้ในความรักที่เรามี (อู้ อู้)
We just need to take it slow
เราแค่ต้องใช้เวลาที่จะทำให้ช้าลง
In the past
ในอดีต
You would act as if you don't really care
คุณจะทำเป็นหน้าที่คุณไม่ค่อยสนใจ
You would fight and argue almost anywhere
คุณจะทะเลาะกับฉันทุกที่ทุกเวลา
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
มองกลับไปบางครั้งฉันรู้สึกเหมือนโง่
For puttin' up with you, boo
ที่ยอมทนกับคุณ, คุณ
Baby, please
ที่รัก, โปรด
Understand me if it seems I'm confused
เข้าใจฉันถ้าดูเหมือนฉันสับสน
It's just it might take me some time to get used to you
เพียงแค่มันอาจจะใช้เวลาสักพักให้ฉันชินกับคุณ
When I things of all the things we used to do, baby
เมื่อฉันคิดถึงทุกสิ่งที่เราทำมา, ที่รัก
I just find myself still lovin' you
ฉันพบว่าฉันยังรักคุณ
After all that we've been through (yeah)
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา (ใช่)
I find myself still lovin' you (oh)
ฉันพบว่าฉันยังรักคุณ (โอ้)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
แต่ฉันคิดว่าเราต้องใช้เวลาที่จะกลับมา (ไม่, ไม่)
'Cause I never get up on a good thing
เพราะฉันไม่เคยยอมแพ้ในสิ่งที่ดี
I never give up on the love we had (baby)
ฉันไม่เคยยอมแพ้ในความรักที่เรามี (ที่รัก)
We just need to take it slow
เราแค่ต้องใช้เวลาที่จะทำให้ช้าลง
I believe you and me have a chance to make this right
ฉันเชื่อว่าคุณและฉันมีโอกาสที่จะทำให้สิ่งนี้ถูกต้อง
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
โอ้, ที่รัก, ถ้าหัวใจของคุณยังอยู่ในมัน, ฉันยังอยู่กับมัน
Even after all this time has passed
แม้ว่าเวลาจะผ่านไป
Oh, I'm still lovin' you
โอ้, ฉันยังรักคุณ
After all that we've been through (yeah)
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา (ใช่)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
ฉันพบว่าฉันยังรักคุณ (โอ้, ใช่)
But I think we need to take the time to get back
แต่ฉันคิดว่าเราต้องใช้เวลาที่จะกลับมา
'Cause I never get up on a good thing
เพราะฉันไม่เคยยอมแพ้ในสิ่งที่ดี
I never give up on the love we had (baby)
ฉันไม่เคยยอมแพ้ในความรักที่เรามี (ที่รัก)
We just need to take it slow
เราแค่ต้องใช้เวลาที่จะทำให้ช้าลง
After all that we've been through (oh)
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา (โอ้)
I find myself still lovin' you
ฉันพบว่าฉันยังรักคุณ
But I think we need to take the time to get back
แต่ฉันคิดว่าเราต้องใช้เวลาที่จะกลับมา
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
เพราะฉันไม่เคยยอมแพ้ในสิ่งที่ดี (ไม่เคยยอมแพ้)
I never give up on the love we had (yeah)
ฉันไม่เคยยอมแพ้ในความรักที่เรามี (ใช่)
We just need to take it slow
เราแค่ต้องใช้เวลาที่จะทำให้ช้าลง
Would you mind
你介意吗
If I took the time to get to know you
如果我花时间去了解你
'Cause it's been a while since all we've been through
因为自从我们经历的一切以来已经有一段时间了
And even though I said my feelings wouldn't change
即使我说过我的感情不会改变
Nothin' stays the same, ooh
但没有什么是永远不变的,哦
I could see
我能看到
When I look in your eyes you mean no harm
当我看你的眼睛时,你并无恶意
It's just the way you manipulate me with your charm
只是你用你的魅力操控我
And I can tell the love I have for you's still strong
我可以告诉你我对你的爱依然强烈
And there ain't nothing wrong with me still lovin' you
我依然爱你并没有什么错
After all that we've been through (ooh)
经历了我们所有的事情(哦)
I find myself still lovin' you (yeah)
我发现我依然爱你(是的)
But I think we need to take the time to get back
但我认为我们需要花时间回归
'Cause I never get up on a good thing
因为我从不放弃好事
I never give up on the love we had (Ooh ooh)
我从不放弃我们曾经拥有的爱(哦哦)
We just need to take it slow
我们只需要慢慢来
In the past
在过去
You would act as if you don't really care
你会表现得好像你并不真的在乎
You would fight and argue almost anywhere
你会在几乎任何地方争吵
Lookin' back sometimes I feel like such a fool
回顾过去,有时我觉得自己像个傻瓜
For puttin' up with you, boo
为了你,我忍受了这么多
Baby, please
宝贝,请
Understand me if it seems I'm confused
理解我,如果我看起来困惑
It's just it might take me some time to get used to you
只是我可能需要一些时间来适应你
When I things of all the things we used to do, baby
当我想起我们曾经做过的所有事情,宝贝
I just find myself still lovin' you
我发现我依然爱你
After all that we've been through (yeah)
经历了我们所有的事情(是的)
I find myself still lovin' you (oh)
我发现我依然爱你(哦)
But I think we need to take the time to get back (no, no)
但我认为我们需要花时间回归(不,不)
'Cause I never get up on a good thing
因为我从不放弃好事
I never give up on the love we had (baby)
我从不放弃我们曾经拥有的爱(宝贝)
We just need to take it slow
我们只需要慢慢来
I believe you and me have a chance to make this right
我相信你和我有机会让这一切变得正确
Oh, baby, if your heart is in it, I'm still with it
哦,宝贝,如果你的心在其中,我仍然陪着你
Even after all this time has passed
即使过去了这么长时间
Oh, I'm still lovin' you
哦,我依然爱你
After all that we've been through (yeah)
经历了我们所有的事情(是的)
I find myself still lovin' you (oh, yeah)
我发现我依然爱你(哦,是的)
But I think we need to take the time to get back
但我认为我们需要花时间回归
'Cause I never get up on a good thing
因为我从不放弃好事
I never give up on the love we had (baby)
我从不放弃我们曾经拥有的爱(宝贝)
We just need to take it slow
我们只需要慢慢来
After all that we've been through (oh)
经历了我们所有的事情(哦)
I find myself still lovin' you
我发现我依然爱你
But I think we need to take the time to get back
但我认为我们需要花时间回归
'Cause I never get up on a good thing (never give up)
因为我从不放弃好事(永不放弃)
I never give up on the love we had (yeah)
我从不放弃我们曾经拥有的爱(是的)
We just need to take it slow
我们只需要慢慢来

Curiosità sulla canzone Loving You di Jennifer Lopez

In quali album è stata rilasciata la canzone “Loving You” di Jennifer Lopez?
Jennifer Lopez ha rilasciato la canzone negli album “This is Me... Then” nel 2002 e “All I Have - EP” nel 2002.
Chi ha composto la canzone “Loving You” di di Jennifer Lopez?
La canzone “Loving You” di di Jennifer Lopez è stata composta da Michael Garvin, James Mtume, Troy Oliver, Cori Rooney, Tom Shapiro.

Canzoni più popolari di Jennifer Lopez

Altri artisti di Pop