I'm Gonna Be Alright

Mark Rooney, Jennifer Lopez, Troy Oliver, Loraine Cook, Ronald Lapread

Testi Traduzione

Oh yes
Yes I did baby
Yes I did

It's funny 'cause for a while
I walked around with a smile, but
Deep inside I could hear
Voices telling me this ain't right
Don't you know it's not for you
I always knew what I had to do
But it's hard to get away
Because I love you I just tried to stay

I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)

I said I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright

Friends of mine say to me
Say you got control over me
You're not alone, I played my part
I saw the way you were from the start
Could I expect so much from you
You had a girl when I first met you
Did the best that you could do
Now I realize that I can't change you

I used to say I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)

I said I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright

Said I wouldn't walk away
Somedays I want to stay (days I want to stay)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Never thought it would be true
Me livin' without you (livin' without you)
But now it's time for me to make that move

I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)

I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright

I used to say I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)

I said I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright

I used to say I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)

I said I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright

I used to say I couldn't do it, but I did it
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
And I know inside

Oh yes
Oh sì
Yes I did baby
Sì, l'ho fatto, baby
Yes I did
Sì, l'ho fatto
It's funny 'cause for a while
È divertente perché per un po'
I walked around with a smile, but
Ho girato con un sorriso, ma
Deep inside I could hear
Dentro di me potevo sentire
Voices telling me this ain't right
Voci che mi dicevano che non era giusto
Don't you know it's not for you
Non sai che non è per te
I always knew what I had to do
Ho sempre saputo cosa dovevo fare
But it's hard to get away
Ma è difficile allontanarsi
Because I love you I just tried to stay
Perché ti amo ho solo cercato di restare
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto (sì, l'ho fatto)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo (oh sì)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
E so dentro di me che andrà tutto bene (andrà tutto bene)
I said I couldn't do it, but I did it
Ho detto che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And that voice inside says I'm gonna be alright
E quella voce dentro dice che andrà tutto bene
Friends of mine say to me
I miei amici mi dicono
Say you got control over me
Dicono che hai il controllo su di me
You're not alone, I played my part
Non sei solo, ho fatto la mia parte
I saw the way you were from the start
Ho visto come eri fin dall'inizio
Could I expect so much from you
Potevo aspettarmi tanto da te
You had a girl when I first met you
Avevi una ragazza quando ti ho conosciuto
Did the best that you could do
Hai fatto del tuo meglio
Now I realize that I can't change you
Ora mi rendo conto che non posso cambiarti
I used to say I couldn't do it, but I did it
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E so dentro di me che andrà tutto bene (andrà tutto bene)
I said I couldn't do it, but I did it
Ho detto che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And that voice inside says I'm gonna be alright
E quella voce dentro dice che andrà tutto bene
Said I wouldn't walk away
Dicevo che non me ne sarei andata
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Alcuni giorni voglio restare (giorni in cui voglio restare)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Ma lasciarti è quello che devo fare per stare bene (devo stare bene)
Never thought it would be true
Non pensavo che sarebbe stato vero
Me livin' without you (livin' without you)
Io che vivo senza di te (vivo senza di te)
But now it's time for me to make that move
Ma ora è il momento per me di fare quella mossa
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto (ma l'ho fatto, baby)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo (non ero d'accordo)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire (ai miei occhi)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E so dentro di me che andrà tutto bene (andrà tutto bene)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
Ho detto che non potevo farlo, ma l'ho fatto (ma l'ho fatto)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo (non ero d'accordo)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And that voice inside says I'm gonna be alright
E quella voce dentro dice che andrà tutto bene
I used to say I couldn't do it, but I did it
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E so dentro di me che andrà tutto bene (andrà tutto bene)
I said I couldn't do it, but I did it
Ho detto che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo (oh no)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And that voice inside says I'm gonna be alright
E quella voce dentro dice che andrà tutto bene
I used to say I couldn't do it, but I did it
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E so dentro di me che andrà tutto bene (andrà tutto bene)
I said I couldn't do it, but I did it
Ho detto che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And that voice inside says I'm gonna be alright
E quella voce dentro dice che andrà tutto bene
I used to say I couldn't do it, but I did it
Dicevo che non potevo farlo, ma l'ho fatto
After telling everybody that I wasn't with it
Dopo aver detto a tutti che non ero d'accordo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Anche se mi fa venire le lacrime agli occhi, lo posso sentire
And I know inside
E so dentro di me
Oh yes
Ah sim
Yes I did baby
Sim, eu fiz, querido
Yes I did
Sim, eu fiz
It's funny 'cause for a while
É engraçado porque por um tempo
I walked around with a smile, but
Eu andava por aí com um sorriso, mas
Deep inside I could hear
Bem no fundo eu podia ouvir
Voices telling me this ain't right
Vozes me dizendo que isso não está certo
Don't you know it's not for you
Você não sabe que isso não é para você
I always knew what I had to do
Eu sempre soube o que tinha que fazer
But it's hard to get away
Mas é difícil se afastar
Because I love you I just tried to stay
Porque eu te amo, eu só tentei ficar
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz (sim, eu fiz)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso (oh sim)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
E eu sei que por dentro vou ficar bem (vou ficar bem)
I said I couldn't do it, but I did it
Eu disse que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
E aquela voz dentro de mim diz que vou ficar bem
Friends of mine say to me
Meus amigos me dizem
Say you got control over me
Dizem que você tem controle sobre mim
You're not alone, I played my part
Você não está sozinho, eu fiz minha parte
I saw the way you were from the start
Eu vi como você era desde o início
Could I expect so much from you
Eu poderia esperar tanto de você
You had a girl when I first met you
Você tinha uma garota quando eu te conheci
Did the best that you could do
Fez o melhor que pôde
Now I realize that I can't change you
Agora eu percebo que não posso mudar você
I used to say I couldn't do it, but I did it
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E eu sei que por dentro vou ficar bem (ficar bem)
I said I couldn't do it, but I did it
Eu disse que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
E aquela voz dentro de mim diz que vou ficar bem
Said I wouldn't walk away
Disse que não iria embora
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Alguns dias eu quero ficar (dias que quero ficar)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Mas deixar você é o que preciso fazer para ficar bem (preciso ficar bem)
Never thought it would be true
Nunca pensei que seria verdade
Me livin' without you (livin' without you)
Eu vivendo sem você (vivendo sem você)
But now it's time for me to make that move
Mas agora é hora de eu fazer essa mudança
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz (mas eu fiz, querido)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso (não estava nisso)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir (aos meus olhos)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E eu sei que por dentro vou ficar bem (ficar bem)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
Eu disse que não conseguia fazer isso, mas eu fiz (mas eu fiz)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso (não estava nisso)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
E aquela voz dentro de mim diz que vou ficar bem
I used to say I couldn't do it, but I did it
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E eu sei que por dentro vou ficar bem (ficar bem)
I said I couldn't do it, but I did it
Eu disse que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso (oh não)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
E aquela voz dentro de mim diz que vou ficar bem
I used to say I couldn't do it, but I did it
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
E eu sei que por dentro vou ficar bem (ficar bem)
I said I couldn't do it, but I did it
Eu disse que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
E aquela voz dentro de mim diz que vou ficar bem
I used to say I couldn't do it, but I did it
Eu costumava dizer que não conseguia fazer isso, mas eu fiz
After telling everybody that I wasn't with it
Depois de dizer a todos que eu não estava nisso
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Embora traga lágrimas aos meus olhos, eu posso sentir
And I know inside
E eu sei que por dentro
Oh yes
Oh sí
Yes I did baby
Sí lo hice, cariño
Yes I did
Sí lo hice
It's funny 'cause for a while
Es gracioso porque por un tiempo
I walked around with a smile, but
Caminé con una sonrisa, pero
Deep inside I could hear
En lo profundo podía oír
Voices telling me this ain't right
Voces diciéndome que esto no está bien
Don't you know it's not for you
¿No sabes que no es para ti?
I always knew what I had to do
Siempre supe lo que tenía que hacer
But it's hard to get away
Pero es difícil alejarse
Because I love you I just tried to stay
Porque te amo, solo intenté quedarme
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice (sí lo hice)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo (oh sí)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
Y sé que dentro de mí voy a estar bien (voy a estar bien)
I said I couldn't do it, but I did it
Dije que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And that voice inside says I'm gonna be alright
Y esa voz dentro dice que voy a estar bien
Friends of mine say to me
Mis amigos me dicen
Say you got control over me
Dices que tienes control sobre mí
You're not alone, I played my part
No estás solo, hice mi parte
I saw the way you were from the start
Vi cómo eras desde el principio
Could I expect so much from you
¿Podría esperar tanto de ti?
You had a girl when I first met you
Tenías una chica cuando te conocí
Did the best that you could do
Hiciste lo mejor que pudiste
Now I realize that I can't change you
Ahora me doy cuenta de que no puedo cambiarte
I used to say I couldn't do it, but I did it
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Y sé que dentro de mí voy a estar bien (estaré bien)
I said I couldn't do it, but I did it
Dije que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And that voice inside says I'm gonna be alright
Y esa voz dentro dice que voy a estar bien
Said I wouldn't walk away
Dije que no me iría
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Algunos días quiero quedarme (días que quiero quedarme)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Pero dejarte es lo que necesito hacer para estar bien (necesito estar bien)
Never thought it would be true
Nunca pensé que sería cierto
Me livin' without you (livin' without you)
Yo viviendo sin ti (viviendo sin ti)
But now it's time for me to make that move
Pero ahora es el momento de hacer ese movimiento
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice (pero lo hice, cariño)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo (no estaba de acuerdo)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo (a mis ojos)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Y sé que dentro de mí voy a estar bien (estaré bien)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
Dije que no podía hacerlo, pero lo hice (pero lo hice)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo (no estaba de acuerdo)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And that voice inside says I'm gonna be alright
Y esa voz dentro dice que voy a estar bien
I used to say I couldn't do it, but I did it
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Y sé que dentro de mí voy a estar bien (estaré bien)
I said I couldn't do it, but I did it
Dije que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo (oh no)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And that voice inside says I'm gonna be alright
Y esa voz dentro dice que voy a estar bien
I used to say I couldn't do it, but I did it
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Y sé que dentro de mí voy a estar bien (estaré bien)
I said I couldn't do it, but I did it
Dije que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And that voice inside says I'm gonna be alright
Y esa voz dentro dice que voy a estar bien
I used to say I couldn't do it, but I did it
Solía decir que no podía hacerlo, pero lo hice
After telling everybody that I wasn't with it
Después de decirle a todos que no estaba de acuerdo
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Aunque me trae lágrimas a los ojos, puedo sentirlo
And I know inside
Y sé que dentro de mí
Oh yes
Oh oui
Yes I did baby
Oui, je l'ai fait bébé
Yes I did
Oui, je l'ai fait
It's funny 'cause for a while
C'est drôle parce que pendant un moment
I walked around with a smile, but
Je me promenais avec un sourire, mais
Deep inside I could hear
Au fond de moi, je pouvais entendre
Voices telling me this ain't right
Des voix me disant que ce n'est pas bien
Don't you know it's not for you
Ne sais-tu pas que ce n'est pas pour toi
I always knew what I had to do
J'ai toujours su ce que je devais faire
But it's hard to get away
Mais c'est difficile de s'éloigner
Because I love you I just tried to stay
Parce que je t'aime, j'ai juste essayé de rester
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait (oui, je l'ai fait)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord (oh oui)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
Et je sais au fond de moi que je vais bien aller (je vais bien aller)
I said I couldn't do it, but I did it
J'ai dit que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
Et cette voix à l'intérieur dit que je vais bien aller
Friends of mine say to me
Mes amis me disent
Say you got control over me
Dis que tu as le contrôle sur moi
You're not alone, I played my part
Tu n'es pas seul, j'ai joué mon rôle
I saw the way you were from the start
J'ai vu comment tu étais dès le début
Could I expect so much from you
Pouvais-je attendre autant de toi
You had a girl when I first met you
Tu avais une fille quand je t'ai rencontré pour la première fois
Did the best that you could do
Tu as fait de ton mieux
Now I realize that I can't change you
Maintenant je réalise que je ne peux pas te changer
I used to say I couldn't do it, but I did it
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Et je sais au fond de moi que je vais bien aller (je vais bien aller)
I said I couldn't do it, but I did it
J'ai dit que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
Et cette voix à l'intérieur dit que je vais bien aller
Said I wouldn't walk away
J'ai dit que je ne partirais pas
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Certains jours, je veux rester (des jours où je veux rester)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Mais te quitter est ce que je dois faire pour aller bien (besoin d'aller bien)
Never thought it would be true
Je n'aurais jamais cru que ce serait vrai
Me livin' without you (livin' without you)
Moi vivant sans toi (vivant sans toi)
But now it's time for me to make that move
Mais maintenant il est temps pour moi de faire ce pas
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait (mais je l'ai fait bébé)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord (n'étais pas d'accord)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir (à mes yeux)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Et je sais au fond de moi que je vais bien aller (je vais bien aller)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
J'ai dit que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait (mais je l'ai fait)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord (n'étais pas d'accord)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
Et cette voix à l'intérieur dit que je vais bien aller
I used to say I couldn't do it, but I did it
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Et je sais au fond de moi que je vais bien aller (je vais bien aller)
I said I couldn't do it, but I did it
J'ai dit que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord (oh non)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
Et cette voix à l'intérieur dit que je vais bien aller
I used to say I couldn't do it, but I did it
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Et je sais au fond de moi que je vais bien aller (je vais bien aller)
I said I couldn't do it, but I did it
J'ai dit que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And that voice inside says I'm gonna be alright
Et cette voix à l'intérieur dit que je vais bien aller
I used to say I couldn't do it, but I did it
Je disais que je ne pouvais pas le faire, mais je l'ai fait
After telling everybody that I wasn't with it
Après avoir dit à tout le monde que je n'étais pas d'accord
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Bien que cela me fasse pleurer, je peux le sentir
And I know inside
Et je sais au fond de moi
Oh yes
Oh ja
Yes I did baby
Ja, das habe ich, Baby
Yes I did
Ja, das habe ich
It's funny 'cause for a while
Es ist lustig, denn eine Weile
I walked around with a smile, but
Bin ich mit einem Lächeln herumgelaufen, aber
Deep inside I could hear
Tief in mir konnte ich hören
Voices telling me this ain't right
Stimmen, die mir sagten, das ist nicht richtig
Don't you know it's not for you
Weißt du nicht, das ist nichts für dich
I always knew what I had to do
Ich wusste immer, was ich tun musste
But it's hard to get away
Aber es ist schwer wegzukommen
Because I love you I just tried to stay
Weil ich dich liebe, habe ich einfach versucht zu bleiben
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan (ja, das habe ich)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war (oh ja)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
Und ich weiß tief in mir, dass es mir gut gehen wird (es wird mir gut gehen)
I said I couldn't do it, but I did it
Ich sagte, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And that voice inside says I'm gonna be alright
Und diese Stimme in mir sagt, dass es mir gut gehen wird
Friends of mine say to me
Freunde von mir sagen zu mir
Say you got control over me
Sag, du hast die Kontrolle über mich
You're not alone, I played my part
Du bist nicht allein, ich habe meinen Teil gespielt
I saw the way you were from the start
Ich sah, wie du von Anfang an warst
Could I expect so much from you
Könnte ich so viel von dir erwarten
You had a girl when I first met you
Du hattest ein Mädchen, als ich dich zum ersten Mal traf
Did the best that you could do
Hast das Beste getan, was du konntest
Now I realize that I can't change you
Jetzt erkenne ich, dass ich dich nicht ändern kann
I used to say I couldn't do it, but I did it
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Und ich weiß tief in mir, dass es mir gut gehen wird (es wird mir gut gehen)
I said I couldn't do it, but I did it
Ich sagte, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And that voice inside says I'm gonna be alright
Und diese Stimme in mir sagt, dass es mir gut gehen wird
Said I wouldn't walk away
Sagte, ich würde nicht weggehen
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Manchmal möchte ich bleiben (Tage, an denen ich bleiben möchte)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Aber dich zu verlassen ist das, was ich tun muss, um in Ordnung zu sein (muss in Ordnung sein)
Never thought it would be true
Hätte nie gedacht, dass es wahr sein würde
Me livin' without you (livin' without you)
Ich lebe ohne dich (lebe ohne dich)
But now it's time for me to make that move
Aber jetzt ist es Zeit für mich, diesen Schritt zu machen
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan (aber ich habe es, Baby)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war (war nicht dabei)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen (in meine Augen)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Und ich weiß tief in mir, dass es mir gut gehen wird (es wird mir gut gehen)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
Ich sagte, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan (aber ich habe es getan)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war (war nicht dabei)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And that voice inside says I'm gonna be alright
Und diese Stimme in mir sagt, dass es mir gut gehen wird
I used to say I couldn't do it, but I did it
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Und ich weiß tief in mir, dass es mir gut gehen wird (es wird mir gut gehen)
I said I couldn't do it, but I did it
Ich sagte, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war (oh nein)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And that voice inside says I'm gonna be alright
Und diese Stimme in mir sagt, dass es mir gut gehen wird
I used to say I couldn't do it, but I did it
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Und ich weiß tief in mir, dass es mir gut gehen wird (es wird mir gut gehen)
I said I couldn't do it, but I did it
Ich sagte, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And that voice inside says I'm gonna be alright
Und diese Stimme in mir sagt, dass es mir gut gehen wird
I used to say I couldn't do it, but I did it
Ich pflegte zu sagen, ich könnte es nicht tun, aber ich habe es getan
After telling everybody that I wasn't with it
Nachdem ich allen erzählt hatte, dass ich nicht dabei war
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Obwohl es Tränen in meine Augen bringt, kann ich es fühlen
And I know inside
Und ich weiß tief in mir
Oh yes
Oh ya
Yes I did baby
Ya, aku melakukannya sayang
Yes I did
Ya, aku melakukannya
It's funny 'cause for a while
Lucunya, karena untuk sementara
I walked around with a smile, but
Aku berjalan dengan senyuman, tapi
Deep inside I could hear
Di dalam hati aku bisa mendengar
Voices telling me this ain't right
Suara-suara yang mengatakan ini tidak benar
Don't you know it's not for you
Tidakkah kamu tahu ini bukan untukmu
I always knew what I had to do
Aku selalu tahu apa yang harus aku lakukan
But it's hard to get away
Tapi sulit untuk pergi
Because I love you I just tried to stay
Karena aku mencintaimu, aku hanya mencoba untuk tinggal
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya (ya aku melakukannya)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu (oh ya)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
Dan aku tahu di dalam hati aku akan baik-baik saja (aku akan baik-baik saja)
I said I couldn't do it, but I did it
Aku mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And that voice inside says I'm gonna be alright
Dan suara di dalam hati mengatakan aku akan baik-baik saja
Friends of mine say to me
Teman-temanku berkata padaku
Say you got control over me
Katakan kamu memiliki kontrol atas diriku
You're not alone, I played my part
Kamu tidak sendirian, aku memainkan peranku
I saw the way you were from the start
Aku melihat cara kamu dari awal
Could I expect so much from you
Bisakah aku mengharapkan begitu banyak darimu
You had a girl when I first met you
Kamu punya pacar saat aku pertama kali bertemu denganmu
Did the best that you could do
Kamu melakukan yang terbaik yang bisa kamu lakukan
Now I realize that I can't change you
Sekarang aku sadar bahwa aku tidak bisa mengubahmu
I used to say I couldn't do it, but I did it
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Dan aku tahu di dalam hati aku akan baik-baik saja (baik-baik saja)
I said I couldn't do it, but I did it
Aku mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And that voice inside says I'm gonna be alright
Dan suara di dalam hati mengatakan aku akan baik-baik saja
Said I wouldn't walk away
Aku mengatakan aku tidak akan pergi
Somedays I want to stay (days I want to stay)
Beberapa hari aku ingin tinggal (hari aku ingin tinggal)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
Tapi meninggalkanmu adalah apa yang perlu aku lakukan untuk baik-baik saja (perlu baik-baik saja)
Never thought it would be true
Tidak pernah berpikir itu akan menjadi kenyataan
Me livin' without you (livin' without you)
Aku hidup tanpamu (hidup tanpamu)
But now it's time for me to make that move
Tapi sekarang saatnya bagi aku untuk membuat langkah itu
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya (tapi aku melakukannya sayang)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu (tidak setuju dengan itu)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya (ke mataku)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Dan aku tahu di dalam hati aku akan baik-baik saja (baik-baik saja)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
Aku mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya (tapi aku melakukannya)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu (tidak setuju dengan itu)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And that voice inside says I'm gonna be alright
Dan suara di dalam hati mengatakan aku akan baik-baik saja
I used to say I couldn't do it, but I did it
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Dan aku tahu di dalam hati aku akan baik-baik saja (baik-baik saja)
I said I couldn't do it, but I did it
Aku mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu (oh tidak)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And that voice inside says I'm gonna be alright
Dan suara di dalam hati mengatakan aku akan baik-baik saja
I used to say I couldn't do it, but I did it
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
Dan aku tahu di dalam hati aku akan baik-baik saja (baik-baik saja)
I said I couldn't do it, but I did it
Aku mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And that voice inside says I'm gonna be alright
Dan suara di dalam hati mengatakan aku akan baik-baik saja
I used to say I couldn't do it, but I did it
Aku biasa mengatakan aku tidak bisa melakukannya, tapi aku melakukannya
After telling everybody that I wasn't with it
Setelah memberitahu semua orang bahwa aku tidak setuju dengan itu
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
Meskipun ini membuat air mataku jatuh, aku bisa merasakannya
And I know inside
Dan aku tahu di dalam hati
Oh yes
哦,是的
Yes I did baby
是的,我做到了,宝贝
Yes I did
是的,我做到了
It's funny 'cause for a while
这很有趣,因为有一段时间
I walked around with a smile, but
我带着微笑走来走去,但是
Deep inside I could hear
在内心深处我可以听到
Voices telling me this ain't right
有声音告诉我这不对
Don't you know it's not for you
你不知道这不适合你吗
I always knew what I had to do
我总是知道我该做什么
But it's hard to get away
但是很难离开
Because I love you I just tried to stay
因为我爱你,我只是试图留下
I used to say I couldn't do it, but I did it (yes I did)
我曾经说我做不到,但我做到了(是的,我做到了)
After telling everybody that I wasn't with it (oh yeah)
在告诉所有人我不同意之后(哦,是的)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And I know inside I'm gonna be alright (I'm gonna be alright)
我知道内心我会没事的(我会没事的)
I said I couldn't do it, but I did it
我说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And that voice inside says I'm gonna be alright
那个内心的声音说我会没事的
Friends of mine say to me
我的朋友对我说
Say you got control over me
说你对我有控制权
You're not alone, I played my part
你不是一个人,我扮演了我的角色
I saw the way you were from the start
我一开始就看出你的方式
Could I expect so much from you
我能从你那里期待那么多吗
You had a girl when I first met you
当我第一次遇到你时,你有一个女朋友
Did the best that you could do
你尽了最大的努力
Now I realize that I can't change you
现在我意识到我不能改变你
I used to say I couldn't do it, but I did it
我曾经说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
我知道内心我会没事的(会没事的)
I said I couldn't do it, but I did it
我说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And that voice inside says I'm gonna be alright
那个内心的声音说我会没事的
Said I wouldn't walk away
我说我不会走开
Somedays I want to stay (days I want to stay)
有些日子我想留下(我想留下)
But leaving you is what I need to do to be okay (need to be okay)
但离开你是我需要做的,以便我能好起来(需要好起来)
Never thought it would be true
从未想过这会是真的
Me livin' without you (livin' without you)
我没有你生活(没有你生活)
But now it's time for me to make that move
但现在是我做出那个决定的时候了
I used to say I couldn't do it, but I did it (but I did baby)
我曾经说我做不到,但我做到了(但我做到了,宝贝)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it)
在告诉所有人我不同意之后(不同意)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it (to my eyes)
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到(在我的眼睛里)
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
我知道内心我会没事的(会没事的)
I said I couldn't do it, but I did it (but I did it)
我说我做不到,但我做到了(但我做到了)
After telling everybody that I wasn't with it (wasn't with it )
在告诉所有人我不同意之后(不同意)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And that voice inside says I'm gonna be alright
那个内心的声音说我会没事的
I used to say I couldn't do it, but I did it
我曾经说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
我知道内心我会没事的(会没事的)
I said I couldn't do it, but I did it
我说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it (oh no)
在告诉所有人我不同意之后(哦,不)
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And that voice inside says I'm gonna be alright
那个内心的声音说我会没事的
I used to say I couldn't do it, but I did it
我曾经说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And I know inside I'm gonna be alright (be alright)
我知道内心我会没事的(会没事的)
I said I couldn't do it, but I did it
我说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And that voice inside says I'm gonna be alright
那个内心的声音说我会没事的
I used to say I couldn't do it, but I did it
我曾经说我做不到,但我做到了
After telling everybody that I wasn't with it
在告诉所有人我不同意之后
Though it brings tears to my eyes, I can feel it
虽然这让我眼泪汪汪,但我能感觉到
And I know inside
我知道内心

Curiosità sulla canzone I'm Gonna Be Alright di Jennifer Lopez

Quando è stata rilasciata la canzone “I'm Gonna Be Alright” di Jennifer Lopez?
La canzone I'm Gonna Be Alright è stata rilasciata nel 2001, nell’album “J.Lo”.
Chi ha composto la canzone “I'm Gonna Be Alright” di di Jennifer Lopez?
La canzone “I'm Gonna Be Alright” di di Jennifer Lopez è stata composta da Mark Rooney, Jennifer Lopez, Troy Oliver, Loraine Cook, Ronald Lapread.

Canzoni più popolari di Jennifer Lopez

Altri artisti di Pop