Já Era

Rosil Soares Gloria

Testi Traduzione

Já era
O nosso amor, já era
Se acabou
E o jeito pra tanta dor
É dar tempo ao tempo
E agora?
Que estou aqui perdido
Não vou mentir
Silêncio quero chorar
Eu tenho que desabafar

E quem sabe assim você não se arrepende
Desabafar
Meu deus do céu o que houve entre a gente?

Doeu
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Desprezar o amor de um cara como eu
Que hoje chora por você que me esqueceu

Ai doeu
Doeu
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Desprezar o amor de um cara como eu
Que hoje chora por você que me esqueceu

Já era
O nosso amor, já era
Se acabou
E o jeito pra tanta dor
É dar tempo ao tempo
E agora?
Que estou aqui perdido
Não vou mentir
Silêncio, quero chorar
Eu tenho que desabafar

E quem sabe assim você não se arrepende
Desabafar
Meu deus do céu o que houve entre a gente?

Doeu
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Desprezar o amor de um cara como eu
Que hoje chora por você que me esqueceu

Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Doeu
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Desprezar o amor de um cara como eu
Que hoje chora por você que me esqueceu

Já era

Já era
Era già
O nosso amor, já era
Il nostro amore, era già
Se acabou
È finito
E o jeito pra tanta dor
E il modo per tanto dolore
É dar tempo ao tempo
È dare tempo al tempo
E agora?
E adesso?
Que estou aqui perdido
Che sono qui perso
Não vou mentir
Non mentirò
Silêncio quero chorar
Silenzio, voglio piangere
Eu tenho que desabafar
Devo sfogarmi
E quem sabe assim você não se arrepende
E chissà così forse non ti pentirai
Desabafar
Sfogarmi
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mio Dio, cosa è successo tra noi?
Doeu
Ha fatto male
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Svegliarsi senza il tuo corpo accanto al mio
Desprezar o amor de um cara como eu
Disprezzare l'amore di un ragazzo come me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Che oggi piange per te che mi hai dimenticato
Ai doeu
Ah, ha fatto male
Doeu
Ha fatto male
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Svegliarsi senza il tuo corpo accanto al mio
Desprezar o amor de um cara como eu
Disprezzare l'amore di un ragazzo come me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Che oggi piange per te che mi hai dimenticato
Já era
Era già
O nosso amor, já era
Il nostro amore, era già
Se acabou
È finito
E o jeito pra tanta dor
E il modo per tanto dolore
É dar tempo ao tempo
È dare tempo al tempo
E agora?
E adesso?
Que estou aqui perdido
Che sono qui perso
Não vou mentir
Non mentirò
Silêncio, quero chorar
Silenzio, voglio piangere
Eu tenho que desabafar
Devo sfogarmi
E quem sabe assim você não se arrepende
E chissà così forse non ti pentirai
Desabafar
Sfogarmi
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mio Dio, cosa è successo tra noi?
Doeu
Ha fatto male
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Svegliarsi senza il tuo corpo accanto al mio
Desprezar o amor de um cara como eu
Disprezzare l'amore di un ragazzo come me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Che oggi piange per te che mi hai dimenticato
Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Ah, ha fatto male, ha fatto male, ha fatto male, ha fatto male
Doeu
Ha fatto male
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Svegliarsi senza il tuo corpo accanto al mio
Desprezar o amor de um cara como eu
Disprezzare l'amore di un ragazzo come me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Che oggi piange per te che mi hai dimenticato
Já era
Era già
Já era
It's over
O nosso amor, já era
Our love, it's over
Se acabou
It ended
E o jeito pra tanta dor
And the way to so much pain
É dar tempo ao tempo
Is to give time to time
E agora?
And now?
Que estou aqui perdido
That I'm here lost
Não vou mentir
I won't lie
Silêncio quero chorar
Silence, I want to cry
Eu tenho que desabafar
I have to vent
E quem sabe assim você não se arrepende
And maybe this way you won't regret
Desabafar
Vent
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
My god, what happened between us?
Doeu
It hurt
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Waking up without your body next to mine
Desprezar o amor de um cara como eu
To despise the love of a guy like me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Who today cries for you who forgot me
Ai doeu
Oh it hurt
Doeu
It hurt
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Waking up without your body next to mine
Desprezar o amor de um cara como eu
To despise the love of a guy like me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Who today cries for you who forgot me
Já era
It's over
O nosso amor, já era
Our love, it's over
Se acabou
It ended
E o jeito pra tanta dor
And the way to so much pain
É dar tempo ao tempo
Is to give time to time
E agora?
And now?
Que estou aqui perdido
That I'm here lost
Não vou mentir
I won't lie
Silêncio, quero chorar
Silence, I want to cry
Eu tenho que desabafar
I have to vent
E quem sabe assim você não se arrepende
And maybe this way you won't regret
Desabafar
Vent
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
My god, what happened between us?
Doeu
It hurt
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Waking up without your body next to mine
Desprezar o amor de um cara como eu
To despise the love of a guy like me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Who today cries for you who forgot me
Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Oh it hurt, hurt, hurt, hurt
Doeu
It hurt
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Waking up without your body next to mine
Desprezar o amor de um cara como eu
To despise the love of a guy like me
Que hoje chora por você que me esqueceu
Who today cries for you who forgot me
Já era
It's over
Já era
Ya era
O nosso amor, já era
Nuestro amor, ya era
Se acabou
Se acabó
E o jeito pra tanta dor
Y la manera de soportar tanto dolor
É dar tempo ao tempo
Es darle tiempo al tiempo
E agora?
¿Y ahora?
Que estou aqui perdido
Que estoy aquí perdido
Não vou mentir
No voy a mentir
Silêncio quero chorar
Silencio, quiero llorar
Eu tenho que desabafar
Tengo que desahogarme
E quem sabe assim você não se arrepende
Y quién sabe, así tal vez te arrepientas
Desabafar
Desahogarme
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Dios mío, ¿qué pasó entre nosotros?
Doeu
Dolió
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Despertar sin tu cuerpo junto al mío
Desprezar o amor de um cara como eu
Despreciar el amor de un tipo como yo
Que hoje chora por você que me esqueceu
Que hoy llora por ti que me olvidaste
Ai doeu
Ay, dolió
Doeu
Dolió
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Despertar sin tu cuerpo junto al mío
Desprezar o amor de um cara como eu
Despreciar el amor de un tipo como yo
Que hoje chora por você que me esqueceu
Que hoy llora por ti que me olvidaste
Já era
Ya era
O nosso amor, já era
Nuestro amor, ya era
Se acabou
Se acabó
E o jeito pra tanta dor
Y la manera de soportar tanto dolor
É dar tempo ao tempo
Es darle tiempo al tiempo
E agora?
¿Y ahora?
Que estou aqui perdido
Que estoy aquí perdido
Não vou mentir
No voy a mentir
Silêncio, quero chorar
Silencio, quiero llorar
Eu tenho que desabafar
Tengo que desahogarme
E quem sabe assim você não se arrepende
Y quién sabe, así tal vez te arrepientas
Desabafar
Desahogarme
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Dios mío, ¿qué pasó entre nosotros?
Doeu
Dolió
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Despertar sin tu cuerpo junto al mío
Desprezar o amor de um cara como eu
Despreciar el amor de un tipo como yo
Que hoje chora por você que me esqueceu
Que hoy llora por ti que me olvidaste
Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Ay, dolió, dolió, dolió, dolió
Doeu
Dolió
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Despertar sin tu cuerpo junto al mío
Desprezar o amor de um cara como eu
Despreciar el amor de un tipo como yo
Que hoje chora por você que me esqueceu
Que hoy llora por ti que me olvidaste
Já era
Ya era
Já era
C'était déjà
O nosso amor, já era
Notre amour, c'était déjà
Se acabou
C'est fini
E o jeito pra tanta dor
Et la façon de tant de douleur
É dar tempo ao tempo
C'est de donner du temps au temps
E agora?
Et maintenant?
Que estou aqui perdido
Que je suis ici perdu
Não vou mentir
Je ne vais pas mentir
Silêncio quero chorar
Silence, je veux pleurer
Eu tenho que desabafar
Je dois me confier
E quem sabe assim você não se arrepende
Et qui sait, peut-être que tu ne regretteras pas
Desabafar
Se confier
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mon dieu, qu'est-ce qui s'est passé entre nous?
Doeu
Ça a fait mal
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Se réveiller sans ton corps à côté du mien
Desprezar o amor de um cara como eu
Rejeter l'amour d'un gars comme moi
Que hoje chora por você que me esqueceu
Qui pleure aujourd'hui pour toi qui m'a oublié
Ai doeu
Oh ça a fait mal
Doeu
Ça a fait mal
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Se réveiller sans ton corps à côté du mien
Desprezar o amor de um cara como eu
Rejeter l'amour d'un gars comme moi
Que hoje chora por você que me esqueceu
Qui pleure aujourd'hui pour toi qui m'a oublié
Já era
C'était déjà
O nosso amor, já era
Notre amour, c'était déjà
Se acabou
C'est fini
E o jeito pra tanta dor
Et la façon de tant de douleur
É dar tempo ao tempo
C'est de donner du temps au temps
E agora?
Et maintenant?
Que estou aqui perdido
Que je suis ici perdu
Não vou mentir
Je ne vais pas mentir
Silêncio, quero chorar
Silence, je veux pleurer
Eu tenho que desabafar
Je dois me confier
E quem sabe assim você não se arrepende
Et qui sait, peut-être que tu ne regretteras pas
Desabafar
Se confier
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mon dieu, qu'est-ce qui s'est passé entre nous?
Doeu
Ça a fait mal
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Se réveiller sans ton corps à côté du mien
Desprezar o amor de um cara como eu
Rejeter l'amour d'un gars comme moi
Que hoje chora por você que me esqueceu
Qui pleure aujourd'hui pour toi qui m'a oublié
Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Oh ça a fait mal, ça a fait mal, ça a fait mal, ça a fait mal
Doeu
Ça a fait mal
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Se réveiller sans ton corps à côté du mien
Desprezar o amor de um cara como eu
Rejeter l'amour d'un gars comme moi
Que hoje chora por você que me esqueceu
Qui pleure aujourd'hui pour toi qui m'a oublié
Já era
C'était déjà
Já era
Es war schon vorbei
O nosso amor, já era
Unsere Liebe, es war schon vorbei
Se acabou
Es ist vorbei
E o jeito pra tanta dor
Und der Weg für so viel Schmerz
É dar tempo ao tempo
Ist, der Zeit Zeit zu geben
E agora?
Und jetzt?
Que estou aqui perdido
Da ich hier verloren bin
Não vou mentir
Ich werde nicht lügen
Silêncio quero chorar
Stille, ich will weinen
Eu tenho que desabafar
Ich muss mich auslassen
E quem sabe assim você não se arrepende
Und wer weiß, vielleicht bereust du es dann
Desabafar
Auslassen
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mein Gott, was ist zwischen uns passiert?
Doeu
Es tat weh
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Aufzuwachen ohne deinen Körper neben meinem
Desprezar o amor de um cara como eu
Die Liebe eines Kerls wie mir zu verachten
Que hoje chora por você que me esqueceu
Der heute wegen dir weint, der mich vergessen hat
Ai doeu
Oh, es tat weh
Doeu
Es tat weh
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Aufzuwachen ohne deinen Körper neben meinem
Desprezar o amor de um cara como eu
Die Liebe eines Kerls wie mir zu verachten
Que hoje chora por você que me esqueceu
Der heute wegen dir weint, der mich vergessen hat
Já era
Es war schon vorbei
O nosso amor, já era
Unsere Liebe, es war schon vorbei
Se acabou
Es ist vorbei
E o jeito pra tanta dor
Und der Weg für so viel Schmerz
É dar tempo ao tempo
Ist, der Zeit Zeit zu geben
E agora?
Und jetzt?
Que estou aqui perdido
Da ich hier verloren bin
Não vou mentir
Ich werde nicht lügen
Silêncio, quero chorar
Stille, ich will weinen
Eu tenho que desabafar
Ich muss mich auslassen
E quem sabe assim você não se arrepende
Und wer weiß, vielleicht bereust du es dann
Desabafar
Auslassen
Meu deus do céu o que houve entre a gente?
Mein Gott, was ist zwischen uns passiert?
Doeu
Es tat weh
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Aufzuwachen ohne deinen Körper neben meinem
Desprezar o amor de um cara como eu
Die Liebe eines Kerls wie mir zu verachten
Que hoje chora por você que me esqueceu
Der heute wegen dir weint, der mich vergessen hat
Ai doeu, doeu, doeu, doeu
Oh, es tat weh, weh, weh, weh
Doeu
Es tat weh
Acordar sem o teu corpo junto ao meu
Aufzuwachen ohne deinen Körper neben meinem
Desprezar o amor de um cara como eu
Die Liebe eines Kerls wie mir zu verachten
Que hoje chora por você que me esqueceu
Der heute wegen dir weint, der mich vergessen hat
Já era
Es war schon vorbei

Curiosità sulla canzone Já Era di Sorriso Maroto

In quali album è stata rilasciata la canzone “Já Era” di Sorriso Maroto?
Sorriso Maroto ha rilasciato la canzone negli album “Por Você” nel 2003, “Por Você” nel 2005, e “Por Você Ao Vivo” nel 2005.
Chi ha composto la canzone “Já Era” di di Sorriso Maroto?
La canzone “Já Era” di di Sorriso Maroto è stata composta da Rosil Soares Gloria.

Canzoni più popolari di Sorriso Maroto

Altri artisti di Pagode