Vinicius Augusto, Bruno Cardoso, Cris Oliveira, Fred Araujo, Sergio Jr., Marcio Greyck
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Você era uma chance pra eu ser feliz
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
No seu coração não ia ser ninguém
Mas é exatamente quando a gente está cansado
O coração distrai, então a sorte vem
A sorte vem
Faz assim
Te dou meu telefone
Você me diz seu nome
E a gente então se vê
Não faz assim
Não diz que vai ligar e some
Me deixa ser seu homem
E venha ser
Uma mulher pra mim
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Você era uma chance pra eu ser feliz
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
No seu coração não ia ser ninguém
Mas é exatamente quando a gente está cansado
O coração distrai, então a sorte vem
A sorte vem
Faz assim
Te dou meu telefone
Você me diz seu nome
E a gente então se vê
Não faz assim
Não diz que vai ligar e some
Me deixa ser seu homem
E venha ser
Uma mulher pra mim
Faz assim
Te dou meu telefone
Você me diz seu nome
E a gente então se vê
Não faz assim
Não diz que vai ligar e some
Me deixa ser seu homem
E venha ser
Uma mulher pra mim
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Era così strano guardarti negli occhi
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
E vedere davanti a me tutto ciò che ho sempre desiderato
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Ero diverso dagli altri ragazzi di vent'anni
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tu eri un'opportunità per me di essere felice
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Ero semplicemente un altro ragazzo innamorato
No seu coração não ia ser ninguém
Nel tuo cuore non sarei stato nessuno
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Ma è proprio quando siamo stanchi
O coração distrai, então a sorte vem
Il cuore si distrae, quindi arriva la fortuna
A sorte vem
La fortuna arriva
Faz assim
Facciamo così
Te dou meu telefone
Ti do il mio numero di telefono
Você me diz seu nome
Mi dici il tuo nome
E a gente então se vê
E poi ci vediamo
Não faz assim
Non fare così
Não diz que vai ligar e some
Non dire che chiamerai e poi scompari
Me deixa ser seu homem
Lascia che io sia il tuo uomo
E venha ser
E vieni a essere
Uma mulher pra mim
Una donna per me
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Era così strano guardarti negli occhi
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
E vedere davanti a me tutto ciò che ho sempre desiderato
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Ero diverso dagli altri ragazzi di vent'anni
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tu eri un'opportunità per me di essere felice
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Ero semplicemente un altro ragazzo innamorato
No seu coração não ia ser ninguém
Nel tuo cuore non sarei stato nessuno
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Ma è proprio quando siamo stanchi
O coração distrai, então a sorte vem
Il cuore si distrae, quindi arriva la fortuna
A sorte vem
La fortuna arriva
Faz assim
Facciamo così
Te dou meu telefone
Ti do il mio numero di telefono
Você me diz seu nome
Mi dici il tuo nome
E a gente então se vê
E poi ci vediamo
Não faz assim
Non fare così
Não diz que vai ligar e some
Non dire che chiamerai e poi scompari
Me deixa ser seu homem
Lascia che io sia il tuo uomo
E venha ser
E vieni a essere
Uma mulher pra mim
Una donna per me
Faz assim
Facciamo così
Te dou meu telefone
Ti do il mio numero di telefono
Você me diz seu nome
Mi dici il tuo nome
E a gente então se vê
E poi ci vediamo
Não faz assim
Non fare così
Não diz que vai ligar e some
Non dire che chiamerai e poi scompari
Me deixa ser seu homem
Lascia che io sia il tuo uomo
E venha ser
E vieni a essere
Uma mulher pra mim
Una donna per me
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
It was so strange to look into your eyes
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
And see in front of me everything I've always wanted
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
I was different from the other twenty-year-old guys
Você era uma chance pra eu ser feliz
You were a chance for me to be happy
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
I was simply just another guy in love
No seu coração não ia ser ninguém
In your heart, I wasn't going to be anyone
Mas é exatamente quando a gente está cansado
But it's exactly when we're tired
O coração distrai, então a sorte vem
The heart gets distracted, then luck comes
A sorte vem
Luck comes
Faz assim
Do it like this
Te dou meu telefone
I'll give you my phone number
Você me diz seu nome
You tell me your name
E a gente então se vê
And then we'll see each other
Não faz assim
Don't do it like this
Não diz que vai ligar e some
Don't say you'll call and then disappear
Me deixa ser seu homem
Let me be your man
E venha ser
And come be
Uma mulher pra mim
A woman for me
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
It was so strange to look into your eyes
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
And see in front of me everything I've always wanted
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
I was different from the other twenty-year-old guys
Você era uma chance pra eu ser feliz
You were a chance for me to be happy
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
I was simply just another guy in love
No seu coração não ia ser ninguém
In your heart, I wasn't going to be anyone
Mas é exatamente quando a gente está cansado
But it's exactly when we're tired
O coração distrai, então a sorte vem
The heart gets distracted, then luck comes
A sorte vem
Luck comes
Faz assim
Do it like this
Te dou meu telefone
I'll give you my phone number
Você me diz seu nome
You tell me your name
E a gente então se vê
And then we'll see each other
Não faz assim
Don't do it like this
Não diz que vai ligar e some
Don't say you'll call and then disappear
Me deixa ser seu homem
Let me be your man
E venha ser
And come be
Uma mulher pra mim
A woman for me
Faz assim
Do it like this
Te dou meu telefone
I'll give you my phone number
Você me diz seu nome
You tell me your name
E a gente então se vê
And then we'll see each other
Não faz assim
Don't do it like this
Não diz que vai ligar e some
Don't say you'll call and then disappear
Me deixa ser seu homem
Let me be your man
E venha ser
And come be
Uma mulher pra mim
A woman for me
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Era tan extraño mirarte a los ojos
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Y ver frente a mí todo lo que siempre quise
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Yo era diferente a los otros chicos de veinte años
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tú eras una oportunidad para que yo fuera feliz
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Yo era simplemente otro chico enamorado
No seu coração não ia ser ninguém
En tu corazón no iba a ser nadie
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Pero es exactamente cuando uno está cansado
O coração distrai, então a sorte vem
El corazón se distrae, entonces la suerte viene
A sorte vem
La suerte viene
Faz assim
Hazlo así
Te dou meu telefone
Te doy mi teléfono
Você me diz seu nome
Tú me dices tu nombre
E a gente então se vê
Y entonces nos vemos
Não faz assim
No lo hagas así
Não diz que vai ligar e some
No digas que vas a llamar y desapareces
Me deixa ser seu homem
Déjame ser tu hombre
E venha ser
Y ven a ser
Uma mulher pra mim
Una mujer para mí
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Era tan extraño mirarte a los ojos
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Y ver frente a mí todo lo que siempre quise
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Yo era diferente a los otros chicos de veinte años
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tú eras una oportunidad para que yo fuera feliz
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Yo era simplemente otro chico enamorado
No seu coração não ia ser ninguém
En tu corazón no iba a ser nadie
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Pero es exactamente cuando uno está cansado
O coração distrai, então a sorte vem
El corazón se distrae, entonces la suerte viene
A sorte vem
La suerte viene
Faz assim
Hazlo así
Te dou meu telefone
Te doy mi teléfono
Você me diz seu nome
Tú me dices tu nombre
E a gente então se vê
Y entonces nos vemos
Não faz assim
No lo hagas así
Não diz que vai ligar e some
No digas que vas a llamar y desapareces
Me deixa ser seu homem
Déjame ser tu hombre
E venha ser
Y ven a ser
Uma mulher pra mim
Una mujer para mí
Faz assim
Hazlo así
Te dou meu telefone
Te doy mi teléfono
Você me diz seu nome
Tú me dices tu nombre
E a gente então se vê
Y entonces nos vemos
Não faz assim
No lo hagas así
Não diz que vai ligar e some
No digas que vas a llamar y desapareces
Me deixa ser seu homem
Déjame ser tu hombre
E venha ser
Y ven a ser
Uma mulher pra mim
Una mujer para mí
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
C'était si étrange de te regarder dans les yeux
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Et de voir devant moi tout ce que j'ai toujours voulu
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
J'étais différent des autres gars de vingt ans
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tu étais une chance pour moi d'être heureux
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
J'étais simplement un autre gars amoureux
No seu coração não ia ser ninguém
Dans ton cœur, je n'allais être personne
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Mais c'est exactement quand on est fatigué
O coração distrai, então a sorte vem
Le cœur se distrait, alors la chance vient
A sorte vem
La chance vient
Faz assim
Fais comme ça
Te dou meu telefone
Je te donne mon téléphone
Você me diz seu nome
Tu me dis ton nom
E a gente então se vê
Et on se voit alors
Não faz assim
Ne fais pas comme ça
Não diz que vai ligar e some
Ne dis pas que tu vas appeler et disparais
Me deixa ser seu homem
Laisse-moi être ton homme
E venha ser
Et viens être
Uma mulher pra mim
Une femme pour moi
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
C'était si étrange de te regarder dans les yeux
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Et de voir devant moi tout ce que j'ai toujours voulu
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
J'étais différent des autres gars de vingt ans
Você era uma chance pra eu ser feliz
Tu étais une chance pour moi d'être heureux
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
J'étais simplement un autre gars amoureux
No seu coração não ia ser ninguém
Dans ton cœur, je n'allais être personne
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Mais c'est exactement quand on est fatigué
O coração distrai, então a sorte vem
Le cœur se distrait, alors la chance vient
A sorte vem
La chance vient
Faz assim
Fais comme ça
Te dou meu telefone
Je te donne mon téléphone
Você me diz seu nome
Tu me dis ton nom
E a gente então se vê
Et on se voit alors
Não faz assim
Ne fais pas comme ça
Não diz que vai ligar e some
Ne dis pas que tu vas appeler et disparais
Me deixa ser seu homem
Laisse-moi être ton homme
E venha ser
Et viens être
Uma mulher pra mim
Une femme pour moi
Faz assim
Fais comme ça
Te dou meu telefone
Je te donne mon téléphone
Você me diz seu nome
Tu me dis ton nom
E a gente então se vê
Et on se voit alors
Não faz assim
Ne fais pas comme ça
Não diz que vai ligar e some
Ne dis pas que tu vas appeler et disparais
Me deixa ser seu homem
Laisse-moi être ton homme
E venha ser
Et viens être
Uma mulher pra mim
Une femme pour moi
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Es war so seltsam, dir in die Augen zu schauen
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Und vor mir zu sehen, alles was ich immer wollte
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Ich war anders als die anderen zwanzigjährigen Kerle
Você era uma chance pra eu ser feliz
Du warst eine Chance für mich, glücklich zu sein
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Ich war einfach nur ein weiterer verliebter Kerl
No seu coração não ia ser ninguém
In deinem Herzen würde ich niemand sein
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Aber genau dann, wenn wir müde sind
O coração distrai, então a sorte vem
Das Herz lenkt ab, dann kommt das Glück
A sorte vem
Das Glück kommt
Faz assim
Mach es so
Te dou meu telefone
Ich gebe dir meine Telefonnummer
Você me diz seu nome
Du sagst mir deinen Namen
E a gente então se vê
Und dann sehen wir uns
Não faz assim
Mach es nicht so
Não diz que vai ligar e some
Sag nicht, dass du anrufen und verschwinden wirst
Me deixa ser seu homem
Lass mich dein Mann sein
E venha ser
Und komm und sei
Uma mulher pra mim
Eine Frau für mich
Era tão estranho te olhar dentro dos olhos
Es war so seltsam, dir in die Augen zu schauen
E ver na minha frente tudo o que eu sempre quis
Und vor mir zu sehen, alles was ich immer wollte
Eu era diferente dos outros caras de vinte anos
Ich war anders als die anderen zwanzigjährigen Kerle
Você era uma chance pra eu ser feliz
Du warst eine Chance für mich, glücklich zu sein
Eu era simplesmente mais um cara apaixonado
Ich war einfach nur ein weiterer verliebter Kerl
No seu coração não ia ser ninguém
In deinem Herzen würde ich niemand sein
Mas é exatamente quando a gente está cansado
Aber genau dann, wenn wir müde sind
O coração distrai, então a sorte vem
Das Herz lenkt ab, dann kommt das Glück
A sorte vem
Das Glück kommt
Faz assim
Mach es so
Te dou meu telefone
Ich gebe dir meine Telefonnummer
Você me diz seu nome
Du sagst mir deinen Namen
E a gente então se vê
Und dann sehen wir uns
Não faz assim
Mach es nicht so
Não diz que vai ligar e some
Sag nicht, dass du anrufen und verschwinden wirst
Me deixa ser seu homem
Lass mich dein Mann sein
E venha ser
Und komm und sei
Uma mulher pra mim
Eine Frau für mich
Faz assim
Mach es so
Te dou meu telefone
Ich gebe dir meine Telefonnummer
Você me diz seu nome
Du sagst mir deinen Namen
E a gente então se vê
Und dann sehen wir uns
Não faz assim
Mach es nicht so
Não diz que vai ligar e some
Sag nicht, dass du anrufen und verschwinden wirst
Me deixa ser seu homem
Lass mich dein Mann sein
E venha ser
Und komm und sei
Uma mulher pra mim
Eine Frau für mich