In a grave of roses, while the night is closing in
My soul is so cold, but I want to live again
I know you'll come to me, I wait in misery
I want to fight for this, save me from this darkness
I reach for the light
I want to live my life
The choice is mine, I've made up my mind
Now, I'm free to start again
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
The way I want that's right for me
I may not know nothing else
But I know this, I want to live
All I ever needed was a reason to believe
You help me hold on, you ignite the fire in me
You always come for me, you know just what I need
Don't make me wait for this, save me from this darkness
I reach for the light
I want to live my life
The choice is mine, I've made up my mind
Now, I'm free to start again
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
The way I want that's right for me
I may not know nothing else
But I know this, I want to live
I'm breathing, still breathing
But I can't fight this fear alone
This feeling is killing slow
But now I know
I want to live my life
The choice is mine, I've made up my mind
Now, I'm free to start again
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
The way I want that's right for me
I may not know nothing else
But I know this, I want to live
I want to live
I know this, I want to live
In a grave of roses, while the night is closing in
In una tomba di rose, mentre la notte si avvicina
My soul is so cold, but I want to live again
La mia anima è così fredda, ma voglio vivere di nuovo
I know you'll come to me, I wait in misery
So che verrai da me, aspetto nella miseria
I want to fight for this, save me from this darkness
Voglio lottare per questo, salvami da questa oscurità
I reach for the light
Raggiungo la luce
I want to live my life
Voglio vivere la mia vita
The choice is mine, I've made up my mind
La scelta è mia, ho deciso
Now, I'm free to start again
Ora, sono libero di ricominciare
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Il modo in cui voglio vivere (vivere) e respirare (respirare)
The way I want that's right for me
Il modo che voglio che sia giusto per me
I may not know nothing else
Potrei non sapere nient'altro
But I know this, I want to live
Ma so questo, voglio vivere
All I ever needed was a reason to believe
Tutto ciò di cui avevo bisogno era un motivo per credere
You help me hold on, you ignite the fire in me
Mi aiuti a resistere, accendi il fuoco in me
You always come for me, you know just what I need
Vieni sempre per me, sai esattamente cosa mi serve
Don't make me wait for this, save me from this darkness
Non farmi aspettare per questo, salvami da questa oscurità
I reach for the light
Raggiungo la luce
I want to live my life
Voglio vivere la mia vita
The choice is mine, I've made up my mind
La scelta è mia, ho deciso
Now, I'm free to start again
Ora, sono libero di ricominciare
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Il modo in cui voglio vivere (vivere) e respirare (respirare)
The way I want that's right for me
Il modo che voglio che sia giusto per me
I may not know nothing else
Potrei non sapere nient'altro
But I know this, I want to live
Ma so questo, voglio vivere
I'm breathing, still breathing
Sto respirando, ancora respirando
But I can't fight this fear alone
Ma non posso combattere questa paura da solo
This feeling is killing slow
Questo sentimento sta uccidendo lentamente
But now I know
Ma ora lo so
I want to live my life
Voglio vivere la mia vita
The choice is mine, I've made up my mind
La scelta è mia, ho deciso
Now, I'm free to start again
Ora, sono libero di ricominciare
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Il modo in cui voglio vivere (vivere) e respirare (respirare)
The way I want that's right for me
Il modo che voglio che sia giusto per me
I may not know nothing else
Potrei non sapere nient'altro
But I know this, I want to live
Ma so questo, voglio vivere
I want to live
Voglio vivere
I know this, I want to live
So questo, voglio vivere
In a grave of roses, while the night is closing in
Em um túmulo de rosas, enquanto a noite se fecha
My soul is so cold, but I want to live again
Minha alma está tão fria, mas eu quero viver novamente
I know you'll come to me, I wait in misery
Eu sei que você virá até mim, eu espero na miséria
I want to fight for this, save me from this darkness
Eu quero lutar por isso, me salve dessa escuridão
I reach for the light
Eu alcanço a luz
I want to live my life
Eu quero viver minha vida
The choice is mine, I've made up my mind
A escolha é minha, eu decidi
Now, I'm free to start again
Agora, estou livre para começar de novo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Do jeito que eu quero viver (viver) e respirar (respirar)
The way I want that's right for me
Do jeito que eu quero que seja certo para mim
I may not know nothing else
Eu posso não saber mais nada
But I know this, I want to live
Mas eu sei disso, eu quero viver
All I ever needed was a reason to believe
Tudo que eu sempre precisei era de um motivo para acreditar
You help me hold on, you ignite the fire in me
Você me ajuda a persistir, você acende o fogo em mim
You always come for me, you know just what I need
Você sempre vem por mim, você sabe exatamente do que eu preciso
Don't make me wait for this, save me from this darkness
Não me faça esperar por isso, me salve dessa escuridão
I reach for the light
Eu alcanço a luz
I want to live my life
Eu quero viver minha vida
The choice is mine, I've made up my mind
A escolha é minha, eu decidi
Now, I'm free to start again
Agora, estou livre para começar de novo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Do jeito que eu quero viver (viver) e respirar (respirar)
The way I want that's right for me
Do jeito que eu quero que seja certo para mim
I may not know nothing else
Eu posso não saber mais nada
But I know this, I want to live
Mas eu sei disso, eu quero viver
I'm breathing, still breathing
Estou respirando, ainda respirando
But I can't fight this fear alone
Mas eu não posso lutar contra esse medo sozinho
This feeling is killing slow
Este sentimento está matando lentamente
But now I know
Mas agora eu sei
I want to live my life
Eu quero viver minha vida
The choice is mine, I've made up my mind
A escolha é minha, eu decidi
Now, I'm free to start again
Agora, estou livre para começar de novo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
Do jeito que eu quero viver (viver) e respirar (respirar)
The way I want that's right for me
Do jeito que eu quero que seja certo para mim
I may not know nothing else
Eu posso não saber mais nada
But I know this, I want to live
Mas eu sei disso, eu quero viver
I want to live
Eu quero viver
I know this, I want to live
Eu sei disso, eu quero viver
In a grave of roses, while the night is closing in
En una tumba de rosas, mientras la noche se cierra
My soul is so cold, but I want to live again
Mi alma está tan fría, pero quiero vivir de nuevo
I know you'll come to me, I wait in misery
Sé que vendrás a mí, espero en la miseria
I want to fight for this, save me from this darkness
Quiero luchar por esto, sálvame de esta oscuridad
I reach for the light
Alcanzo la luz
I want to live my life
Quiero vivir mi vida
The choice is mine, I've made up my mind
La elección es mía, he tomado una decisión
Now, I'm free to start again
Ahora, soy libre para empezar de nuevo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La forma en que quiero vivir (vivir) y respirar (respirar)
The way I want that's right for me
La forma que quiero que sea correcta para mí
I may not know nothing else
Puede que no sepa nada más
But I know this, I want to live
Pero sé esto, quiero vivir
All I ever needed was a reason to believe
Todo lo que necesitaba era una razón para creer
You help me hold on, you ignite the fire in me
Me ayudas a resistir, enciendes el fuego en mí
You always come for me, you know just what I need
Siempre vienes por mí, sabes justo lo que necesito
Don't make me wait for this, save me from this darkness
No me hagas esperar por esto, sálvame de esta oscuridad
I reach for the light
Alcanzo la luz
I want to live my life
Quiero vivir mi vida
The choice is mine, I've made up my mind
La elección es mía, he tomado una decisión
Now, I'm free to start again
Ahora, soy libre para empezar de nuevo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La forma en que quiero vivir (vivir) y respirar (respirar)
The way I want that's right for me
La forma que quiero que sea correcta para mí
I may not know nothing else
Puede que no sepa nada más
But I know this, I want to live
Pero sé esto, quiero vivir
I'm breathing, still breathing
Estoy respirando, aún respirando
But I can't fight this fear alone
Pero no puedo luchar contra este miedo solo
This feeling is killing slow
Este sentimiento está matando lentamente
But now I know
Pero ahora lo sé
I want to live my life
Quiero vivir mi vida
The choice is mine, I've made up my mind
La elección es mía, he tomado una decisión
Now, I'm free to start again
Ahora, soy libre para empezar de nuevo
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La forma en que quiero vivir (vivir) y respirar (respirar)
The way I want that's right for me
La forma que quiero que sea correcta para mí
I may not know nothing else
Puede que no sepa nada más
But I know this, I want to live
Pero sé esto, quiero vivir
I want to live
Quiero vivir
I know this, I want to live
Sé esto, quiero vivir
In a grave of roses, while the night is closing in
Dans une tombe de roses, alors que la nuit tombe
My soul is so cold, but I want to live again
Mon âme est si froide, mais je veux vivre à nouveau
I know you'll come to me, I wait in misery
Je sais que tu viendras à moi, j'attends dans la misère
I want to fight for this, save me from this darkness
Je veux me battre pour cela, sauve-moi de cette obscurité
I reach for the light
J'atteins la lumière
I want to live my life
Je veux vivre ma vie
The choice is mine, I've made up my mind
Le choix est le mien, j'ai pris ma décision
Now, I'm free to start again
Maintenant, je suis libre de recommencer
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La façon dont je veux vivre (vivre) et respirer (respirer)
The way I want that's right for me
La façon dont je veux qui est juste pour moi
I may not know nothing else
Je ne peux rien savoir d'autre
But I know this, I want to live
Mais je sais cela, je veux vivre
All I ever needed was a reason to believe
Tout ce dont j'avais besoin était une raison de croire
You help me hold on, you ignite the fire in me
Tu m'aides à tenir, tu allumes le feu en moi
You always come for me, you know just what I need
Tu viens toujours pour moi, tu sais exactement ce dont j'ai besoin
Don't make me wait for this, save me from this darkness
Ne me fais pas attendre pour cela, sauve-moi de cette obscurité
I reach for the light
J'atteins la lumière
I want to live my life
Je veux vivre ma vie
The choice is mine, I've made up my mind
Le choix est le mien, j'ai pris ma décision
Now, I'm free to start again
Maintenant, je suis libre de recommencer
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La façon dont je veux vivre (vivre) et respirer (respirer)
The way I want that's right for me
La façon dont je veux qui est juste pour moi
I may not know nothing else
Je ne peux rien savoir d'autre
But I know this, I want to live
Mais je sais cela, je veux vivre
I'm breathing, still breathing
Je respire, je respire encore
But I can't fight this fear alone
Mais je ne peux pas combattre cette peur seul
This feeling is killing slow
Ce sentiment tue lentement
But now I know
Mais maintenant je sais
I want to live my life
Je veux vivre ma vie
The choice is mine, I've made up my mind
Le choix est le mien, j'ai pris ma décision
Now, I'm free to start again
Maintenant, je suis libre de recommencer
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
La façon dont je veux vivre (vivre) et respirer (respirer)
The way I want that's right for me
La façon dont je veux qui est juste pour moi
I may not know nothing else
Je ne peux rien savoir d'autre
But I know this, I want to live
Mais je sais cela, je veux vivre
I want to live
Je veux vivre
I know this, I want to live
Je sais cela, je veux vivre
In a grave of roses, while the night is closing in
In einem Grab aus Rosen, während die Nacht hereinbricht
My soul is so cold, but I want to live again
Meine Seele ist so kalt, aber ich will wieder leben
I know you'll come to me, I wait in misery
Ich weiß, du wirst zu mir kommen, ich warte in Elend
I want to fight for this, save me from this darkness
Ich will dafür kämpfen, rette mich aus dieser Dunkelheit
I reach for the light
Ich strecke mich nach dem Licht aus
I want to live my life
Ich will mein Leben leben
The choice is mine, I've made up my mind
Die Wahl liegt bei mir, ich habe mich entschieden
Now, I'm free to start again
Jetzt bin ich frei, von vorne zu beginnen
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
So wie ich leben (leben) und atmen (atmen) will
The way I want that's right for me
So wie ich es will, das ist richtig für mich
I may not know nothing else
Ich weiß vielleicht sonst nichts
But I know this, I want to live
Aber das weiß ich, ich will leben
All I ever needed was a reason to believe
Alles, was ich je brauchte, war ein Grund zum Glauben
You help me hold on, you ignite the fire in me
Du hilfst mir durchzuhalten, du entfachst das Feuer in mir
You always come for me, you know just what I need
Du kommst immer für mich, du weißt genau, was ich brauche
Don't make me wait for this, save me from this darkness
Lass mich nicht darauf warten, rette mich aus dieser Dunkelheit
I reach for the light
Ich strecke mich nach dem Licht aus
I want to live my life
Ich will mein Leben leben
The choice is mine, I've made up my mind
Die Wahl liegt bei mir, ich habe mich entschieden
Now, I'm free to start again
Jetzt bin ich frei, von vorne zu beginnen
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
So wie ich leben (leben) und atmen (atmen) will
The way I want that's right for me
So wie ich es will, das ist richtig für mich
I may not know nothing else
Ich weiß vielleicht sonst nichts
But I know this, I want to live
Aber das weiß ich, ich will leben
I'm breathing, still breathing
Ich atme, ich atme noch
But I can't fight this fear alone
Aber ich kann diese Angst nicht alleine bekämpfen
This feeling is killing slow
Dieses Gefühl tötet langsam
But now I know
Aber jetzt weiß ich
I want to live my life
Ich will mein Leben leben
The choice is mine, I've made up my mind
Die Wahl liegt bei mir, ich habe mich entschieden
Now, I'm free to start again
Jetzt bin ich frei, von vorne zu beginnen
The way I want to live (to live) and breathe (and breathe)
So wie ich leben (leben) und atmen (atmen) will
The way I want that's right for me
So wie ich es will, das ist richtig für mich
I may not know nothing else
Ich weiß vielleicht sonst nichts
But I know this, I want to live
Aber das weiß ich, ich will leben
I want to live
Ich will leben
I know this, I want to live
Das weiß ich, ich will leben