John Cooper, Kane Churko, Kevin Gregory Churko, Korene M. Cooper
The demons come when I'm all alone
Sometimes I can't tell hell from home
I'm falling
Sinking deeper in misery when you're away from me
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Fight off a thousand enemies (enemies)
I'm calling
I've been searching for something, Heaven or nothing
Fire up in the sky
I'm gonna light it up
Fire up in the sky
Beyond incredible
Take me away
Into a higher place
Where the blind men can see
I'm finally free, I need a miracle
Beyond incredible
Rising above
Where we can live for love
'Cause it's never enough
You're lifting me up, you're a miracle
Beyond incredible
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
So helpless (so helpless)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Show me the way to the road back home (road back home)
I follow you to the great unknown (great unknown)
So reckless (reckless)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Fire up in the sky
I'm gonna light it up
Fire up in the sky
Beyond incredible
Take me away
Into a higher place
Where the blind men can see
I'm finally free, I need a miracle
Beyond incredible
Rising above
Where we can live for love
'Cause it's never enough
You're lifting me up, you're a miracle
Beyond incredible
I need a miracle
Incredible
I need a miracle
Fire up, fire up
Incredible
Fire up, fire up
I'm gonna light it up
Beyond incredible
Take me away
Into a higher place
Where the blind men can see
I'm finally free, I need a miracle
Beyond incredible
Rising above
Where we can live for love
'Cause it's never enough
You're lifting me up, you're a miracle
Beyond incredible
I need a miracle
Incredible
I need a miracle
Fire up, fire up
Incredible
Fire up, fire up
I'm gonna light it up
The demons come when I'm all alone
I demoni arrivano quando sono completamente solo
Sometimes I can't tell hell from home
A volte non riesco a distinguere l'inferno da casa
I'm falling
Sto cadendo
Sinking deeper in misery when you're away from me
Affondo sempre più nella miseria quando sei lontano da me
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Perché quando sei qui ho tutto ciò di cui ho bisogno (tutto ciò di cui ho bisogno)
Fight off a thousand enemies (enemies)
Combattendo contro mille nemici (nemici)
I'm calling
Sto chiamando
I've been searching for something, Heaven or nothing
Ho cercato qualcosa, il paradiso o niente
Fire up in the sky
Fuoco lassù nel cielo
I'm gonna light it up
Sto per accenderlo
Fire up in the sky
Fuoco lassù nel cielo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Take me away
Portami via
Into a higher place
In un luogo più alto
Where the blind men can see
Dove gli uomini ciechi possono vedere
I'm finally free, I need a miracle
Sono finalmente libero, ho bisogno di un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Rising above
Sorgendo sopra
Where we can live for love
Dove possiamo vivere per amore
'Cause it's never enough
Perché non è mai abbastanza
You're lifting me up, you're a miracle
Mi stai sollevando, sei un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
Quando dimentico per cosa sto combattendo (combattendo per)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
Perdo la mia strada nei venti della guerra (venti della guerra)
So helpless (so helpless)
Così impotente (così impotente)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Oso raggiungere il mio destino, le mani hanno mobilità
Show me the way to the road back home (road back home)
Mostrami la strada per la strada di casa (strada di casa)
I follow you to the great unknown (great unknown)
Ti seguo nel grande sconosciuto (grande sconosciuto)
So reckless (reckless)
Così spericolato (spericolato)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Se mi costasse tutto, ti darei qualsiasi cosa
Fire up in the sky
Fuoco lassù nel cielo
I'm gonna light it up
Sto per accenderlo
Fire up in the sky
Fuoco lassù nel cielo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Take me away
Portami via
Into a higher place
In un luogo più alto
Where the blind men can see
Dove gli uomini ciechi possono vedere
I'm finally free, I need a miracle
Sono finalmente libero, ho bisogno di un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Rising above
Sorgendo sopra
Where we can live for love
Dove possiamo vivere per amore
'Cause it's never enough
Perché non è mai abbastanza
You're lifting me up, you're a miracle
Mi stai sollevando, sei un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo
Incredible
Incredibile
I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo
Fire up, fire up
Accendi, accendi
Incredible
Incredibile
Fire up, fire up
Accendi, accendi
I'm gonna light it up
Sto per accenderlo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Take me away
Portami via
Into a higher place
In un luogo più alto
Where the blind men can see
Dove gli uomini ciechi possono vedere
I'm finally free, I need a miracle
Sono finalmente libero, ho bisogno di un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
Rising above
Sorgendo sopra
Where we can live for love
Dove possiamo vivere per amore
'Cause it's never enough
Perché non è mai abbastanza
You're lifting me up, you're a miracle
Mi stai sollevando, sei un miracolo
Beyond incredible
Oltre l'incredibile
I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo
Incredible
Incredibile
I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo
Fire up, fire up
Accendi, accendi
Incredible
Incredibile
Fire up, fire up
Accendi, accendi
I'm gonna light it up
Sto per accenderlo
The demons come when I'm all alone
Os demônios vêm quando estou completamente sozinho
Sometimes I can't tell hell from home
Às vezes, não consigo distinguir o inferno de casa
I'm falling
Estou caindo
Sinking deeper in misery when you're away from me
Afundando mais fundo na miséria quando você está longe de mim
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Porque quando você está aqui, eu tenho tudo que preciso (tudo que preciso)
Fight off a thousand enemies (enemies)
Luto contra mil inimigos (inimigos)
I'm calling
Estou chamando
I've been searching for something, Heaven or nothing
Estive procurando por algo, céu ou nada
Fire up in the sky
Fogo lá no céu
I'm gonna light it up
Vou acendê-lo
Fire up in the sky
Fogo lá no céu
Beyond incredible
Além do incrível
Take me away
Leve-me embora
Into a higher place
Para um lugar mais alto
Where the blind men can see
Onde os homens cegos podem ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente estou livre, preciso de um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
Rising above
Elevando-se acima
Where we can live for love
Onde podemos viver por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca é suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Você está me levantando, você é um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
Quando esqueço pelo que estou lutando (lutando)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
Perco meu caminho nos ventos da guerra (ventos da guerra)
So helpless (so helpless)
Tão impotente (tão impotente)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Ouso alcançar meu destino, as mãos têm mobilidade
Show me the way to the road back home (road back home)
Mostre-me o caminho de volta para casa (caminho de volta para casa)
I follow you to the great unknown (great unknown)
Eu te sigo para o grande desconhecido (grande desconhecido)
So reckless (reckless)
Tão imprudente (imprudente)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Se custar tudo que tenho, eu te daria qualquer coisa
Fire up in the sky
Fogo lá no céu
I'm gonna light it up
Vou acendê-lo
Fire up in the sky
Fogo lá no céu
Beyond incredible
Além do incrível
Take me away
Leve-me embora
Into a higher place
Para um lugar mais alto
Where the blind men can see
Onde os homens cegos podem ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente estou livre, preciso de um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
Rising above
Elevando-se acima
Where we can live for love
Onde podemos viver por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca é suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Você está me levantando, você é um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
I need a miracle
Preciso de um milagre
Incredible
Incrível
I need a miracle
Preciso de um milagre
Fire up, fire up
Acenda, acenda
Incredible
Incrível
Fire up, fire up
Acenda, acenda
I'm gonna light it up
Vou acendê-lo
Beyond incredible
Além do incrível
Take me away
Leve-me embora
Into a higher place
Para um lugar mais alto
Where the blind men can see
Onde os homens cegos podem ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente estou livre, preciso de um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
Rising above
Elevando-se acima
Where we can live for love
Onde podemos viver por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca é suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Você está me levantando, você é um milagre
Beyond incredible
Além do incrível
I need a miracle
Preciso de um milagre
Incredible
Incrível
I need a miracle
Preciso de um milagre
Fire up, fire up
Acenda, acenda
Incredible
Incrível
Fire up, fire up
Acenda, acenda
I'm gonna light it up
Vou acendê-lo
The demons come when I'm all alone
Los demonios vienen cuando estoy completamente solo
Sometimes I can't tell hell from home
A veces no puedo distinguir el infierno de casa
I'm falling
Estoy cayendo
Sinking deeper in misery when you're away from me
Hundiéndome más en la miseria cuando estás lejos de mí
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Porque cuando estás aquí tengo todo lo que necesito (todo lo que necesito)
Fight off a thousand enemies (enemies)
Luchando contra mil enemigos (enemigos)
I'm calling
Estoy llamando
I've been searching for something, Heaven or nothing
He estado buscando algo, el cielo o nada
Fire up in the sky
Fuego arriba en el cielo
I'm gonna light it up
Voy a encenderlo
Fire up in the sky
Fuego arriba en el cielo
Beyond incredible
Más allá de increíble
Take me away
Llévame lejos
Into a higher place
A un lugar más alto
Where the blind men can see
Donde los hombres ciegos pueden ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente soy libre, necesito un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
Rising above
Elevándome
Where we can live for love
Donde podemos vivir por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca es suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Me estás levantando, eres un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
Cuando olvido por qué estoy luchando (luchando)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
Pierdo mi camino en los vientos de la guerra (vientos de guerra)
So helpless (so helpless)
Tan indefenso (tan indefenso)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Me atrevo a alcanzar mi destino, las manos tienen movilidad
Show me the way to the road back home (road back home)
Muéstrame el camino de regreso a casa (camino de regreso a casa)
I follow you to the great unknown (great unknown)
Te sigo hasta lo desconocido (gran desconocido)
So reckless (reckless)
Tan imprudente (imprudente)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Si me costara todo, te daría cualquier cosa
Fire up in the sky
Fuego arriba en el cielo
I'm gonna light it up
Voy a encenderlo
Fire up in the sky
Fuego arriba en el cielo
Beyond incredible
Más allá de increíble
Take me away
Llévame lejos
Into a higher place
A un lugar más alto
Where the blind men can see
Donde los hombres ciegos pueden ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente soy libre, necesito un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
Rising above
Elevándome
Where we can live for love
Donde podemos vivir por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca es suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Me estás levantando, eres un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
I need a miracle
Necesito un milagro
Incredible
Increíble
I need a miracle
Necesito un milagro
Fire up, fire up
Enciéndelo, enciéndelo
Incredible
Increíble
Fire up, fire up
Enciéndelo, enciéndelo
I'm gonna light it up
Voy a encenderlo
Beyond incredible
Más allá de increíble
Take me away
Llévame lejos
Into a higher place
A un lugar más alto
Where the blind men can see
Donde los hombres ciegos pueden ver
I'm finally free, I need a miracle
Finalmente soy libre, necesito un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
Rising above
Elevándome
Where we can live for love
Donde podemos vivir por amor
'Cause it's never enough
Porque nunca es suficiente
You're lifting me up, you're a miracle
Me estás levantando, eres un milagro
Beyond incredible
Más allá de increíble
I need a miracle
Necesito un milagro
Incredible
Increíble
I need a miracle
Necesito un milagro
Fire up, fire up
Enciéndelo, enciéndelo
Incredible
Increíble
Fire up, fire up
Enciéndelo, enciéndelo
I'm gonna light it up
Voy a encenderlo
The demons come when I'm all alone
Les démons viennent quand je suis tout seul
Sometimes I can't tell hell from home
Parfois, je ne peux pas distinguer l'enfer de la maison
I'm falling
Je tombe
Sinking deeper in misery when you're away from me
Je m'enfonce plus profondément dans la misère quand tu es loin de moi
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Parce que quand tu es là, j'ai tout ce dont j'ai besoin (tout ce dont j'ai besoin)
Fight off a thousand enemies (enemies)
Je repousse mille ennemis (ennemis)
I'm calling
Je t'appelle
I've been searching for something, Heaven or nothing
J'ai cherché quelque chose, le paradis ou rien
Fire up in the sky
Feu dans le ciel
I'm gonna light it up
Je vais l'allumer
Fire up in the sky
Feu dans le ciel
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Take me away
Emmène-moi
Into a higher place
Dans un endroit plus élevé
Where the blind men can see
Où les hommes aveugles peuvent voir
I'm finally free, I need a miracle
Je suis enfin libre, j'ai besoin d'un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Rising above
S'élevant au-dessus
Where we can live for love
Où nous pouvons vivre pour l'amour
'Cause it's never enough
Parce que ce n'est jamais assez
You're lifting me up, you're a miracle
Tu me soulèves, tu es un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
Quand j'oublie pour quoi je me bats (je me bats pour)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
Je perds mon chemin dans les vents de la guerre (vents de la guerre)
So helpless (so helpless)
Si impuissant (si impuissant)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Ose atteindre mon destin, les mains ont de la mobilité
Show me the way to the road back home (road back home)
Montre-moi le chemin du retour à la maison (chemin du retour à la maison)
I follow you to the great unknown (great unknown)
Je te suis dans l'inconnu (l'inconnu)
So reckless (reckless)
Si imprudent (imprudent)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Si ça me coûte tout, je te donnerais n'importe quoi
Fire up in the sky
Feu dans le ciel
I'm gonna light it up
Je vais l'allumer
Fire up in the sky
Feu dans le ciel
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Take me away
Emmène-moi
Into a higher place
Dans un endroit plus élevé
Where the blind men can see
Où les hommes aveugles peuvent voir
I'm finally free, I need a miracle
Je suis enfin libre, j'ai besoin d'un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Rising above
S'élevant au-dessus
Where we can live for love
Où nous pouvons vivre pour l'amour
'Cause it's never enough
Parce que ce n'est jamais assez
You're lifting me up, you're a miracle
Tu me soulèves, tu es un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
I need a miracle
J'ai besoin d'un miracle
Incredible
Incroyable
I need a miracle
J'ai besoin d'un miracle
Fire up, fire up
Allume, allume
Incredible
Incroyable
Fire up, fire up
Allume, allume
I'm gonna light it up
Je vais l'allumer
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Take me away
Emmène-moi
Into a higher place
Dans un endroit plus élevé
Where the blind men can see
Où les hommes aveugles peuvent voir
I'm finally free, I need a miracle
Je suis enfin libre, j'ai besoin d'un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
Rising above
S'élevant au-dessus
Where we can live for love
Où nous pouvons vivre pour l'amour
'Cause it's never enough
Parce que ce n'est jamais assez
You're lifting me up, you're a miracle
Tu me soulèves, tu es un miracle
Beyond incredible
Au-delà de l'incroyable
I need a miracle
J'ai besoin d'un miracle
Incredible
Incroyable
I need a miracle
J'ai besoin d'un miracle
Fire up, fire up
Allume, allume
Incredible
Incroyable
Fire up, fire up
Allume, allume
I'm gonna light it up
Je vais l'allumer
The demons come when I'm all alone
Die Dämonen kommen, wenn ich ganz alleine bin
Sometimes I can't tell hell from home
Manchmal kann ich Hölle nicht von Zuhause unterscheiden
I'm falling
Ich falle
Sinking deeper in misery when you're away from me
Versinke tiefer in Elend, wenn du nicht bei mir bist
'Cause when you're here I got all I need (all I need)
Denn wenn du hier bist, habe ich alles, was ich brauche (alles, was ich brauche)
Fight off a thousand enemies (enemies)
Kämpfe gegen tausend Feinde (Feinde)
I'm calling
Ich rufe
I've been searching for something, Heaven or nothing
Ich habe nach etwas gesucht, Himmel oder nichts
Fire up in the sky
Feuer hoch am Himmel
I'm gonna light it up
Ich werde es anzünden
Fire up in the sky
Feuer hoch am Himmel
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Take me away
Nimm mich weg
Into a higher place
In einen höheren Ort
Where the blind men can see
Wo die blinden Männer sehen können
I'm finally free, I need a miracle
Ich bin endlich frei, ich brauche ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Rising above
Aufsteigend
Where we can live for love
Wo wir für die Liebe leben können
'Cause it's never enough
Denn es ist nie genug
You're lifting me up, you're a miracle
Du hebst mich hoch, du bist ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
When I forget what I'm fighting for (fighting for)
Wenn ich vergesse, wofür ich kämpfe (wofür ich kämpfe)
I lose my way in the winds of war (winds of war)
Ich verliere meinen Weg in den Winden des Krieges (Winden des Krieges)
So helpless (so helpless)
So hilflos (so hilflos)
Dare to reach for my destiny, hands got mobility
Wage es, nach meinem Schicksal zu greifen, Hände haben Beweglichkeit
Show me the way to the road back home (road back home)
Zeig mir den Weg zurück nach Hause (Weg zurück nach Hause)
I follow you to the great unknown (great unknown)
Ich folge dir ins große Unbekannte (große Unbekannte)
So reckless (reckless)
So rücksichtslos (rücksichtslos)
If it cost me my everything, I'd give you anything
Wenn es mich alles kostet, würde ich dir alles geben
Fire up in the sky
Feuer hoch am Himmel
I'm gonna light it up
Ich werde es anzünden
Fire up in the sky
Feuer hoch am Himmel
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Take me away
Nimm mich weg
Into a higher place
In einen höheren Ort
Where the blind men can see
Wo die blinden Männer sehen können
I'm finally free, I need a miracle
Ich bin endlich frei, ich brauche ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Rising above
Aufsteigend
Where we can live for love
Wo wir für die Liebe leben können
'Cause it's never enough
Denn es ist nie genug
You're lifting me up, you're a miracle
Du hebst mich hoch, du bist ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
I need a miracle
Ich brauche ein Wunder
Incredible
Unglaublich
I need a miracle
Ich brauche ein Wunder
Fire up, fire up
Feuer an, Feuer an
Incredible
Unglaublich
Fire up, fire up
Feuer an, Feuer an
I'm gonna light it up
Ich werde es anzünden
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Take me away
Nimm mich weg
Into a higher place
In einen höheren Ort
Where the blind men can see
Wo die blinden Männer sehen können
I'm finally free, I need a miracle
Ich bin endlich frei, ich brauche ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
Rising above
Aufsteigend
Where we can live for love
Wo wir für die Liebe leben können
'Cause it's never enough
Denn es ist nie genug
You're lifting me up, you're a miracle
Du hebst mich hoch, du bist ein Wunder
Beyond incredible
Jenseits von unglaublich
I need a miracle
Ich brauche ein Wunder
Incredible
Unglaublich
I need a miracle
Ich brauche ein Wunder
Fire up, fire up
Feuer an, Feuer an
Incredible
Unglaublich
Fire up, fire up
Feuer an, Feuer an
I'm gonna light it up
Ich werde es anzünden