It's your world I wanna live in
It's your ocean I wanna swim in
It's your show and I'm just watching
Losing you is not an option
If you leave me
Like a message in a bottle
And you don't come back tomorrow
At least you came tonight
It's easy
To pretend that I'm not caught up
But when you get hot and bothered
I can't give up the fight
Love the way you hurt me
And it doesn't even cross your mind (oh)
Tell me that you love me
But I know you're out there running wild (oh)
Give me all the pain, give me everything
Don't hold back, don't hold back
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
And it doesn't even cross your mind
You keep talking, I'll just listen
Daydreaming 'bout where your lips been
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Still get up and forgive you
If you leave me
Like a message in a bottle
And you don't come back tomorrow
At least you came tonight
It's easy
To pretend that I'm not caught up
But when you get hot and bothered
I can't give up the fight
Love the way you hurt me
And it doesn't even cross your mind (oh)
Tell me that you love me
But, I know you're out there running wild (oh)
Give me all the pain, give me everything
Don't hold back, don't hold back
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
And it doesn't even cross your mind
I want you
There's no line
I'll love you
Or die trying
I want you
There's no line
I'll love you
Or die trying
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
Tell me that you love me
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Give me all the pain, give me everything
Don't hold back, don't hold back
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
And it doesn't even cross your mind
(It doesn't even cross your mind)
It's your world I wanna live in
È il tuo mondo in cui voglio vivere
It's your ocean I wanna swim in
È il tuo oceano in cui voglio nuotare
It's your show and I'm just watching
È il tuo spettacolo e io sto solo guardando
Losing you is not an option
Perdere te non è un'opzione
If you leave me
Se mi lasci
Like a message in a bottle
Come un messaggio in una bottiglia
And you don't come back tomorrow
E non torni domani
At least you came tonight
Almeno sei venuto stasera
It's easy
È facile
To pretend that I'm not caught up
Fingere di non essere coinvolto
But when you get hot and bothered
Ma quando ti arrabbi e ti agiti
I can't give up the fight
Non posso rinunciare alla lotta
Love the way you hurt me
Amo il modo in cui mi fai male
And it doesn't even cross your mind (oh)
E nemmeno ti passa per la mente (oh)
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
But I know you're out there running wild (oh)
Ma so che stai correndo selvaggiamente (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dammi tutto il dolore, dammi tutto
Don't hold back, don't hold back
Non trattenerti, non trattenerti
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Mi lasci in pezzi, ma giuro che ne vale la pena ogni volta
And it doesn't even cross your mind
E nemmeno ti passa per la mente
You keep talking, I'll just listen
Continua a parlare, io ascolterò solo
Daydreaming 'bout where your lips been
Sognando a occhi aperti dove sono state le tue labbra
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Estrai il mio cuore dal mio petto, guidi un treno attraverso
Still get up and forgive you
Mi alzo ancora e ti perdono
If you leave me
Se mi lasci
Like a message in a bottle
Come un messaggio in una bottiglia
And you don't come back tomorrow
E non torni domani
At least you came tonight
Almeno sei venuto stasera
It's easy
È facile
To pretend that I'm not caught up
Fingere di non essere coinvolto
But when you get hot and bothered
Ma quando ti arrabbi e ti agiti
I can't give up the fight
Non posso rinunciare alla lotta
Love the way you hurt me
Amo il modo in cui mi fai male
And it doesn't even cross your mind (oh)
E nemmeno ti passa per la mente (oh)
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
But, I know you're out there running wild (oh)
Ma so che stai correndo selvaggiamente (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dammi tutto il dolore, dammi tutto
Don't hold back, don't hold back
Non trattenerti, non trattenerti
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Mi lasci in pezzi, ma giuro che ne vale la pena ogni volta
And it doesn't even cross your mind
E nemmeno ti passa per la mente
I want you
Ti voglio
There's no line
Non c'è linea
I'll love you
Ti amerò
Or die trying
O morirò provando
I want you
Ti voglio
There's no line
Non c'è linea
I'll love you
Ti amerò
Or die trying
O morirò provando
Ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
Amo il modo in cui mi fai male
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
E nemmeno ti passa per la mente (nemmeno ti passa per la mente)
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Ma so che stai correndo selvaggiamente (ma so che stai correndo selvaggiamente)
Give me all the pain, give me everything
Dammi tutto il dolore, dammi tutto
Don't hold back, don't hold back
Non trattenerti, non trattenerti
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Mi lasci in pezzi, ma giuro che ne vale la pena ogni volta
And it doesn't even cross your mind
E nemmeno ti passa per la mente
(It doesn't even cross your mind)
(Non ti passa nemmeno per la mente)
It's your world I wanna live in
É o seu mundo em que eu quero viver
It's your ocean I wanna swim in
É o seu oceano em que eu quero nadar
It's your show and I'm just watching
É o seu show e eu estou apenas assistindo
Losing you is not an option
Perder você não é uma opção
If you leave me
Se você me deixar
Like a message in a bottle
Como uma mensagem em uma garrafa
And you don't come back tomorrow
E você não voltar amanhã
At least you came tonight
Pelo menos você veio hoje à noite
It's easy
É fácil
To pretend that I'm not caught up
Fingir que eu não estou envolvido
But when you get hot and bothered
Mas quando você fica quente e incomodado
I can't give up the fight
Eu não posso desistir da luta
Love the way you hurt me
Amo a maneira como você me machuca
And it doesn't even cross your mind (oh)
E nem sequer passa pela sua mente (oh)
Tell me that you love me
Diga-me que você me ama
But I know you're out there running wild (oh)
Mas eu sei que você está por aí correndo selvagem (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dê-me toda a dor, dê-me tudo
Don't hold back, don't hold back
Não segure, não segure
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Deixando-me em pedaços, mas eu juro que vale a pena todas as vezes
And it doesn't even cross your mind
E nem sequer passa pela sua mente
You keep talking, I'll just listen
Você continua falando, eu só vou ouvir
Daydreaming 'bout where your lips been
Sonhando acordado sobre onde seus lábios estiveram
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Puxe meu coração direto do meu peito, dirija um trem através
Still get up and forgive you
Ainda me levanto e te perdoo
If you leave me
Se você me deixar
Like a message in a bottle
Como uma mensagem em uma garrafa
And you don't come back tomorrow
E você não voltar amanhã
At least you came tonight
Pelo menos você veio hoje à noite
It's easy
É fácil
To pretend that I'm not caught up
Fingir que eu não estou envolvido
But when you get hot and bothered
Mas quando você fica quente e incomodado
I can't give up the fight
Eu não posso desistir da luta
Love the way you hurt me
Amo a maneira como você me machuca
And it doesn't even cross your mind (oh)
E nem sequer passa pela sua mente (oh)
Tell me that you love me
Diga-me que você me ama
But, I know you're out there running wild (oh)
Mas, eu sei que você está por aí correndo selvagem (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dê-me toda a dor, dê-me tudo
Don't hold back, don't hold back
Não segure, não segure
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Deixando-me em pedaços, mas eu juro que vale a pena todas as vezes
And it doesn't even cross your mind
E nem sequer passa pela sua mente
I want you
Eu quero você
There's no line
Não há linha
I'll love you
Eu vou te amar
Or die trying
Ou morrer tentando
I want you
Eu quero você
There's no line
Não há linha
I'll love you
Eu vou te amar
Or die trying
Ou morrer tentando
Ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
Eu amo a maneira como você me machuca
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
E nem sequer passa pela sua mente (nem sequer passa pela sua mente)
Tell me that you love me
Diga-me que você me ama
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Mas, eu sei que você está por aí correndo selvagem (mas eu sei que você está por aí correndo selvagem)
Give me all the pain, give me everything
Dê-me toda a dor, dê-me tudo
Don't hold back, don't hold back
Não segure, não segure
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Deixando-me em pedaços, mas eu juro que vale a pena todas as vezes
And it doesn't even cross your mind
E nem sequer passa pela sua mente
(It doesn't even cross your mind)
(Nem sequer passa pela sua mente)
It's your world I wanna live in
Es tu mundo en el que quiero vivir
It's your ocean I wanna swim in
Es tu océano en el que quiero nadar
It's your show and I'm just watching
Es tu espectáculo y yo solo estoy mirando
Losing you is not an option
Perderte no es una opción
If you leave me
Si me dejas
Like a message in a bottle
Como un mensaje en una botella
And you don't come back tomorrow
Y no vuelves mañana
At least you came tonight
Al menos viniste esta noche
It's easy
Es fácil
To pretend that I'm not caught up
Pretender que no estoy atrapado
But when you get hot and bothered
Pero cuando te pones caliente y molesto
I can't give up the fight
No puedo renunciar a la lucha
Love the way you hurt me
Amo la forma en que me lastimas
And it doesn't even cross your mind (oh)
Y ni siquiera se te pasa por la mente (oh)
Tell me that you love me
Dime que me amas
But I know you're out there running wild (oh)
Pero sé que estás corriendo salvaje (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dame todo el dolor, dame todo
Don't hold back, don't hold back
No te contengas, no te contengas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Dejándome en pedazos, pero juro que vale la pena cada vez
And it doesn't even cross your mind
Y ni siquiera se te pasa por la mente
You keep talking, I'll just listen
Sigue hablando, yo solo escucharé
Daydreaming 'bout where your lips been
Soñando despierto sobre dónde han estado tus labios
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Saca mi corazón de mi pecho, atraviesa un tren
Still get up and forgive you
Aún me levanto y te perdono
If you leave me
Si me dejas
Like a message in a bottle
Como un mensaje en una botella
And you don't come back tomorrow
Y no vuelves mañana
At least you came tonight
Al menos viniste esta noche
It's easy
Es fácil
To pretend that I'm not caught up
Pretender que no estoy atrapado
But when you get hot and bothered
Pero cuando te pones caliente y molesto
I can't give up the fight
No puedo renunciar a la lucha
Love the way you hurt me
Amo la forma en que me lastimas
And it doesn't even cross your mind (oh)
Y ni siquiera se te pasa por la mente (oh)
Tell me that you love me
Dime que me amas
But, I know you're out there running wild (oh)
Pero, sé que estás corriendo salvaje (oh)
Give me all the pain, give me everything
Dame todo el dolor, dame todo
Don't hold back, don't hold back
No te contengas, no te contengas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Dejándome en pedazos, pero juro que vale la pena cada vez
And it doesn't even cross your mind
Y ni siquiera se te pasa por la mente
I want you
Te quiero
There's no line
No hay línea
I'll love you
Te amaré
Or die trying
O moriré intentándolo
I want you
Te quiero
There's no line
No hay línea
I'll love you
Te amaré
Or die trying
O moriré intentándolo
Ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
Amo la forma en que me lastimas
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
Y ni siquiera se te pasa por la mente (ni siquiera se te pasa por la mente)
Tell me that you love me
Dime que me amas
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Pero, sé que estás corriendo salvaje (pero sé que estás corriendo salvaje)
Give me all the pain, give me everything
Dame todo el dolor, dame todo
Don't hold back, don't hold back
No te contengas, no te contengas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Dejándome en pedazos, pero juro que vale la pena cada vez
And it doesn't even cross your mind
Y ni siquiera se te pasa por la mente
(It doesn't even cross your mind)
(No se te pasa por la mente)
It's your world I wanna live in
C'est ton monde dans lequel je veux vivre
It's your ocean I wanna swim in
C'est ton océan dans lequel je veux nager
It's your show and I'm just watching
C'est ton spectacle et je ne fais que regarder
Losing you is not an option
Te perdre n'est pas une option
If you leave me
Si tu me quittes
Like a message in a bottle
Comme un message dans une bouteille
And you don't come back tomorrow
Et que tu ne reviens pas demain
At least you came tonight
Au moins tu es venu ce soir
It's easy
C'est facile
To pretend that I'm not caught up
De prétendre que je ne suis pas pris
But when you get hot and bothered
Mais quand tu es échauffé et agité
I can't give up the fight
Je ne peux pas abandonner le combat
Love the way you hurt me
J'aime la façon dont tu me fais mal
And it doesn't even cross your mind (oh)
Et cela ne te traverse même pas l'esprit (oh)
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
But I know you're out there running wild (oh)
Mais je sais que tu cours sauvagement (oh)
Give me all the pain, give me everything
Donne-moi toute la douleur, donne-moi tout
Don't hold back, don't hold back
Ne te retiens pas, ne te retiens pas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Me laissant en morceaux, mais je jure que ça en vaut la peine à chaque fois
And it doesn't even cross your mind
Et cela ne te traverse même pas l'esprit
You keep talking, I'll just listen
Tu continues à parler, je vais juste écouter
Daydreaming 'bout where your lips been
Rêver éveillé à propos de là où tes lèvres ont été
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Sors mon cœur de ma poitrine, conduis un train à travers
Still get up and forgive you
Je me lève toujours et te pardonne
If you leave me
Si tu me quittes
Like a message in a bottle
Comme un message dans une bouteille
And you don't come back tomorrow
Et que tu ne reviens pas demain
At least you came tonight
Au moins tu es venu ce soir
It's easy
C'est facile
To pretend that I'm not caught up
De prétendre que je ne suis pas pris
But when you get hot and bothered
Mais quand tu es échauffé et agité
I can't give up the fight
Je ne peux pas abandonner le combat
Love the way you hurt me
J'aime la façon dont tu me fais mal
And it doesn't even cross your mind (oh)
Et cela ne te traverse même pas l'esprit (oh)
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
But, I know you're out there running wild (oh)
Mais, je sais que tu cours sauvagement (oh)
Give me all the pain, give me everything
Donne-moi toute la douleur, donne-moi tout
Don't hold back, don't hold back
Ne te retiens pas, ne te retiens pas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Me laissant en morceaux, mais je jure que ça en vaut la peine à chaque fois
And it doesn't even cross your mind
Et cela ne te traverse même pas l'esprit
I want you
Je te veux
There's no line
Il n'y a pas de ligne
I'll love you
Je t'aimerai
Or die trying
Ou mourrai en essayant
I want you
Je te veux
There's no line
Il n'y a pas de ligne
I'll love you
Je t'aimerai
Or die trying
Ou mourrai en essayant
Ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
J'aime la façon dont tu me fais mal
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
Et cela ne te traverse même pas l'esprit (cela ne te traverse même pas l'esprit)
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Mais, je sais que tu cours sauvagement (mais je sais que tu cours sauvagement)
Give me all the pain, give me everything
Donne-moi toute la douleur, donne-moi tout
Don't hold back, don't hold back
Ne te retiens pas, ne te retiens pas
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Me laissant en morceaux, mais je jure que ça en vaut la peine à chaque fois
And it doesn't even cross your mind
Et cela ne te traverse même pas l'esprit
(It doesn't even cross your mind)
(Cela ne te traverse même pas l'esprit)
It's your world I wanna live in
Es ist deine Welt, in der ich leben möchte
It's your ocean I wanna swim in
Es ist dein Ozean, in dem ich schwimmen möchte
It's your show and I'm just watching
Es ist deine Show und ich schaue nur zu
Losing you is not an option
Dich zu verlieren ist keine Option
If you leave me
Wenn du mich verlässt
Like a message in a bottle
Wie eine Nachricht in einer Flasche
And you don't come back tomorrow
Und du kommst morgen nicht zurück
At least you came tonight
Zumindest bist du heute Nacht gekommen
It's easy
Es ist einfach
To pretend that I'm not caught up
Zu tun, als ob ich nicht gefangen wäre
But when you get hot and bothered
Aber wenn du heiß und gestört wirst
I can't give up the fight
Ich kann den Kampf nicht aufgeben
Love the way you hurt me
Liebe die Art, wie du mich verletzt
And it doesn't even cross your mind (oh)
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn (oh)
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
But I know you're out there running wild (oh)
Aber ich weiß, du bist da draußen und läufst wild (oh)
Give me all the pain, give me everything
Gib mir all den Schmerz, gib mir alles
Don't hold back, don't hold back
Halte dich nicht zurück, halte dich nicht zurück
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Du lässt mich in Stücken zurück, aber ich schwöre, es lohnt sich jedes Mal
And it doesn't even cross your mind
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn
You keep talking, I'll just listen
Du redest weiter, ich höre nur zu
Daydreaming 'bout where your lips been
Tagträumen darüber, wo deine Lippen waren
Pull my heart right out my chest, drive a train through
Zieh mein Herz direkt aus meiner Brust, fahre einen Zug durch
Still get up and forgive you
Steh immer noch auf und verzeihe dir
If you leave me
Wenn du mich verlässt
Like a message in a bottle
Wie eine Nachricht in einer Flasche
And you don't come back tomorrow
Und du kommst morgen nicht zurück
At least you came tonight
Zumindest bist du heute Nacht gekommen
It's easy
Es ist einfach
To pretend that I'm not caught up
Zu tun, als ob ich nicht gefangen wäre
But when you get hot and bothered
Aber wenn du heiß und gestört wirst
I can't give up the fight
Ich kann den Kampf nicht aufgeben
Love the way you hurt me
Liebe die Art, wie du mich verletzt
And it doesn't even cross your mind (oh)
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn (oh)
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
But, I know you're out there running wild (oh)
Aber ich weiß, du bist da draußen und läufst wild (oh)
Give me all the pain, give me everything
Gib mir all den Schmerz, gib mir alles
Don't hold back, don't hold back
Halte dich nicht zurück, halte dich nicht zurück
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Du lässt mich in Stücken zurück, aber ich schwöre, es lohnt sich jedes Mal
And it doesn't even cross your mind
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn
I want you
Ich will dich
There's no line
Es gibt keine Grenze
I'll love you
Ich werde dich lieben
Or die trying
Oder beim Versuch sterben
I want you
Ich will dich
There's no line
Es gibt keine Grenze
I'll love you
Ich werde dich lieben
Or die trying
Oder beim Versuch sterben
Ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh, oh
I love the way you hurt me
Ich liebe die Art, wie du mich verletzt
And it doesn't even cross your mind (doesn't even cross your mind)
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn (kommt dir nicht einmal in den Sinn)
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
But, I know you're out there running wild (but I know you're out there running wild)
Aber ich weiß, du bist da draußen und läufst wild (aber ich weiß, du bist da draußen und läufst wild)
Give me all the pain, give me everything
Gib mir all den Schmerz, gib mir alles
Don't hold back, don't hold back
Halte dich nicht zurück, halte dich nicht zurück
Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time
Du lässt mich in Stücken zurück, aber ich schwöre, es lohnt sich jedes Mal
And it doesn't even cross your mind
Und es kommt dir nicht einmal in den Sinn
(It doesn't even cross your mind)
(Es kommt dir nicht einmal in den Sinn)
[Verse 1]
Yaşamak istediğim dünya senin dünyan
Yüzmek istediğim okyanus senin okyanusun
Bu senin gösterin ve ben sadece izliyorum
Seni kaybetmek bir seçenek değil
[Pre-Chorus]
Beni şişedeki bir mesaj gibi bırakırsan
Ve yarın geri gelmezsen
En azından bu gece geldin
Kapılmamışım gibi davranmak kolay
Ama sen kızıp sıkılınca
Kavgayı bırakamıyorum
[Chorus]
Beni incitmeni seviyorum
Ve bunun aklına bile gelmeyişini, oh
Beni sevdiğini söylüyorsun
Ama biliyorum dışarı çıkmış eğleniyorsun, oh
Ve bana her türlü acıyı çektiriyorsun
Bana her şeyi yaşatıyorsun
Kendini tutma, kendini tutma
Beni paramparça ediyorsun ama yemin ederim her seferinde buna değiyor
Ve bu aklına bile gelmiyor
[Verse 2]
Sen konuşmaya devam et, ben sadece dinleyeceğim
Dudaklarının bulunduğu yerleri düşünüyorum
Kalbimi göğsümden çekip al, içinden tren geçir
Ben yine de kalkıp seni affedeceğim
[Pre-Chorus]
Beni şişedeki bir mesaj gibi bırakırsan
Ve yarın geri gelmezsen
En azından bu gece geldin
Kapılmamışım gibi davranmak kolay
Ama sen kızıp sıkılınca
Kavgayı bırakamıyorum
[Chorus]
Beni incitmeni seviyorum
Ve bunun aklına bile gelmeyişini, oh
Beni sevdiğini söylüyorsun
Ama biliyorum dışarı çıkmış eğleniyorsun, oh
Ve bana her türlü acıyı çektiriyorsun
Bana her şeyi yaşatıyorsun
Kendini tutma, kendini tutma
Beni paramparça ediyorsun ama yemin ederim her seferinde buna değiyor
Ve bu aklına bile gelmiyor
[Bridge]
Seni istiyorum, yalan yok
Ve seni seviyorum veya denerken ölüyorum
Seni istiyorum, yalan yok
Ve seni seviyorum veya denerken ölüyorum
Oh, oh-oh-oh-oh
[Chorus]
Beni incitmeni seviyorum
Ve bunun aklına bile gelmeyişini, oh (Aklına bile gelmeyişini)
Beni sevdiğini söylüyorsun
Ama biliyorum dışarı çıkmış eğleniyorsun, oh (Eğleniyorsun, oh)
Ve bana her türlü acıyı çektiriyorsun
Bana her şeyi yaşatıyorsun
Kendini tutma, kendini tutma
Beni paramparça ediyorsun ama yemin ederim her seferinde buna değiyor
Ve bu aklına bile gelmiyor
[Outro]
Aklına bile gelmiyor