Great Day Today

DANIEL DUMILE THOMPSON, OTIS JACKSON

Testi Traduzione

It never really mattered too much to me
That I was just too damn old to emcee
All that really matters is if your rhymes was ill
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby

Looks like it's gonna be a great day today
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
The rocket scientist, with the pocket wine list
Some even say he might need some p-sychiatrist
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
She's like a foundling, barely worth fondling
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Groovy, dude! Not to prove to be rude
But this stuff is like what you might put on movie food
Uh, what is jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Dolla he can overhear the hashish vena
He just came from over there, the grass is greener
Last wish: I wish I had two more wishes
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
One thing this party could use is more... booze
Put yourself in your own shoes
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
He only keep 'em to decorate
If you wanna peep him, select a date
And bring a deep check, like "Check, mate"
I kid you not, on the dotted line signed
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
But not quite the type that you might want to wine and dine
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
This one he wrote in cold blood with a toothpick
On second thought, it's too thick
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
With micropower he's sound and right reasoning
It's easy as pi, 3.14
One more one false move and they're done for

It never really mattered too much to me
Non è mai importato troppo per me
That I was just too damn old to emcee
Che fossi troppo dannatamente vecchio per fare l'MC
All that really matters is if your rhymes was ill
Tutto quello che conta davvero è se le tue rime erano malate
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Ragazza, è tutto quello che contava davvero per me, oh baby
Looks like it's gonna be a great day today
Sembra che sarà una grande giornata oggi
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Per prendere un po' d'aria fresca come uno smarrito in una retta
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Ehi tu, hai un accendino? No, una Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Di primo mattino, la faccia sporca come da una lotta nel fango
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Guarda qui, è solo il modo in cui si rompe il biscotto
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Preparati a farti male e a farti sbriciolare come Kurt Angle nel suo anno da rookie
The rocket scientist, with the pocket wine list
Lo scienziato dei razzi, con la lista dei vini in tasca
Some even say he might need some p-sychiatrist
Alcuni dicono addirittura che potrebbe aver bisogno di uno psichiatra
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, stai pensando a quello che sto pensando?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Sì, ma perché la dannata cosa dovrebbe vagare?
She's like a foundling, barely worth fondling
Lei è come una trovatella, appena degna di essere toccata
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Il mio gruppo è su Broadway come Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad suona il basso come la carta della razza
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Villain sul caso per rompere frammenti e lasciarle il viso segnato
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, amico! Non per dimostrare di essere maleducato
But this stuff is like what you might put on movie food
Ma questa roba è come quella che potresti mettere sul cibo del cinema
Uh, what is jalapeños?
Uh, cosa sono i jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Prendilo come una sberla quando chiami i tuoi anziani
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla può sentire la vena di hashish
He just came from over there, the grass is greener
È appena arrivato da lì, l'erba è più verde
Last wish: I wish I had two more wishes
Ultimo desiderio: vorrei avere altri due desideri
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
E vorrei che sistemassero la porta della matrice, ci sono un sacco di glitch
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Sputo così tante strofe che a volte mi si contrae la mascella
One thing this party could use is more... booze
Una cosa di cui questa festa avrebbe bisogno è più... alcol
Put yourself in your own shoes
Mettiti nei tuoi panni
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
E stai lontano da tutti quei paia di Timbs rotti che non usi
He only keep 'em to decorate
Li tiene solo per decorare
If you wanna peep him, select a date
Se vuoi sbirciarlo, scegli una data
And bring a deep check, like "Check, mate"
E porta un assegno pesante, tipo "Scacco, matto"
I kid you not, on the dotted line signed
Non sto scherzando, sulla linea punteggiata firmata
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Da quando era minorenne, i ragazzi lo consideravano una sorta di Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
Su una miniera di diamanti, lei era stupenda
But not quite the type that you might want to wine and dine
Ma non proprio il tipo con cui vorresti cenare e bere
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
Non riusciva a trovare una penna, doveva pensare a un nuovo trucco
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Questo l'ha scritto a sangue freddo con uno stuzzicadenti
On second thought, it's too thick
A pensarci bene, è troppo spesso
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
La sua assistente ha detto: "Doom, sei malato", lui ha risposto "Vero" attraverso l'acustica
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psicopatico, il suo flusso è annegato nel condimento di Lawry
With micropower he's sound and right reasoning
Con il potere del microfono è sano e ragionevole
It's easy as pi, 3.14
È facile come pi greco, 3.14
One more one false move and they're done for
Un altro passo falso e sono fritti
It never really mattered too much to me
Nunca realmente importou muito para mim
That I was just too damn old to emcee
Que eu era velho demais para ser MC
All that really matters is if your rhymes was ill
Tudo o que realmente importa é se suas rimas eram boas
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Garota, isso é tudo que realmente importava para mim, oh baby
Looks like it's gonna be a great day today
Parece que vai ser um ótimo dia hoje
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Para pegar um pouco de ar fresco como um vira-lata numa reta
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Ei você, tem um isqueiro? Não, uma Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Cedo pela manhã, cara suja como numa luta na lama
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Olha aqui, é só a maneira como o biscoito se desfaz
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Prepare-se para se machucar e se emaranhar como Kurt Angle no seu primeiro ano
The rocket scientist, with the pocket wine list
O cientista de foguetes, com a lista de vinhos no bolso
Some even say he might need some p-sychiatrist
Alguns até dizem que ele pode precisar de um psiquiatra
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, você está ponderando o que eu estou ponderando?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Sim, mas por que a maldita coisa estaria vagando?
She's like a foundling, barely worth fondling
Ela é como uma encontrada, mal vale a pena acariciar
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Minha turma está na Broadway como Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad toca o baixo como a carta da raça
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Vilão no caso para quebrar cacos e deixar o rosto dela marcado
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, cara! Não para provar ser rude
But this stuff is like what you might put on movie food
Mas essa coisa é como o que você pode colocar na comida de cinema
Uh, what is jalapeños?
Uh, o que são jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Pegue como uma surra quando você grita com seus superiores
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla ele pode ouvir a veia do haxixe
He just came from over there, the grass is greener
Ele acabou de vir de lá, a grama é mais verde
Last wish: I wish I had two more wishes
Último desejo: eu desejo que eu tivesse mais dois desejos
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
E eu desejo que eles consertassem a porta para a matriz, há muitos glitches
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Cuspo tantos versos que às vezes minha mandíbula treme
One thing this party could use is more... booze
Uma coisa que essa festa poderia usar é mais... bebida
Put yourself in your own shoes
Coloque-se em seus próprios sapatos
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
E fique longe de todos aqueles pares de Timbs quebrados que você não usa
He only keep 'em to decorate
Ele só os mantém para decorar
If you wanna peep him, select a date
Se você quer espiar ele, escolha uma data
And bring a deep check, like "Check, mate"
E traga um cheque gordo, como "Cheque, mate"
I kid you not, on the dotted line signed
Eu não estou brincando, na linha pontilhada assinada
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Desde menor, as crianças o consideravam algum tipo de Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
Numa mina de diamantes, ela era muito bonita
But not quite the type that you might want to wine and dine
Mas não exatamente o tipo que você gostaria de levar para jantar
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
Não conseguiu encontrar uma caneta, teve que pensar num novo truque
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Este ele escreveu em sangue frio com um palito de dente
On second thought, it's too thick
Pensando bem, é muito grosso
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Sua assistente disse: "Doom, você está doente", ele disse "Verdade" através da acústica
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psicopata, seu fluxo está afogado no tempero Lawry's
With micropower he's sound and right reasoning
Com o poder do microfone ele é som e raciocínio correto
It's easy as pi, 3.14
É fácil como pi, 3.14
One more one false move and they're done for
Mais um movimento falso e eles estão acabados
It never really mattered too much to me
Nunca me importó demasiado
That I was just too damn old to emcee
Que fuera demasiado malditamente viejo para ser MC
All that really matters is if your rhymes was ill
Lo único que realmente importa es si tus rimas eran enfermas
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Chica, eso es todo lo que realmente me importaba, oh bebé
Looks like it's gonna be a great day today
Parece que va a ser un gran día hoy
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Para tomar un poco de aire fresco como un vagabundo en una recta
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Oye tú, ¿tienes fuego? No, una Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Temprano en la mañana, cara sucia como en una pelea de barro
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Mira aquí, es solo la forma en que se rompe la galleta
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Prepárate para salir lastimado y desfigurado como Kurt Angle en su primer año
The rocket scientist, with the pocket wine list
El científico de cohetes, con la lista de vinos de bolsillo
Some even say he might need some p-sychiatrist
Algunos incluso dicen que podría necesitar un psiquiatra
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, ¿estás pensando en lo que estoy pensando?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Sí, pero ¿por qué diablos estaría vagando?
She's like a foundling, barely worth fondling
Es como una encontrada, apenas vale la pena acariciar
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Mi pandilla está en Broadway como Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad toca el bajo como la carta de la raza
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Villano en el caso de romper fragmentos y dejar su cara marcada
Groovy, dude! Not to prove to be rude
¡Genial, tío! No para demostrar ser grosero
But this stuff is like what you might put on movie food
Pero esto es como lo que podrías poner en la comida de la película
Uh, what is jalapeños?
Uh, ¿qué son los jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Recíbelo como una paliza cuando grites a tus mayores
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla puede oír la vena del hachís
He just came from over there, the grass is greener
Acaba de venir de allá, la hierba es más verde
Last wish: I wish I had two more wishes
Último deseo: desearía tener dos deseos más
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
Y deseo que arreglen la puerta de la matriz, hay muchos fallos
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Escupo tantos versos que a veces mi mandíbula se retuerce
One thing this party could use is more... booze
Una cosa que esta fiesta podría usar es más... alcohol
Put yourself in your own shoes
Ponte en tus propios zapatos
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
Y aléjate de todos esos pares de Timbs rotos que no usas
He only keep 'em to decorate
Solo los guarda para decorar
If you wanna peep him, select a date
Si quieres echarle un vistazo, selecciona una fecha
And bring a deep check, like "Check, mate"
Y trae un cheque profundo, como "Jaque, mate"
I kid you not, on the dotted line signed
No te miento, firmó en la línea de puntos
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Desde que era menor, los niños lo consideraban una especie de Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
En la rutina de la mina de diamantes, ella era muy guapa
But not quite the type that you might want to wine and dine
Pero no exactamente el tipo que querrías invitar a cenar
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
No pudo encontrar un bolígrafo, tuvo que pensar en un nuevo truco
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Este lo escribió en frío con un palillo de dientes
On second thought, it's too thick
Pensándolo bien, es demasiado grueso
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Su asistente dijo: "Doom, estás enfermo", él dijo "Verdad" a través de la acústica
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psicópata, su flujo está ahogado en el condimento de Lawry
With micropower he's sound and right reasoning
Con el poder del micrófono, su sonido y razonamiento son correctos
It's easy as pi, 3.14
Es fácil como pi, 3.14
One more one false move and they're done for
Un movimiento en falso más y están acabados
It never really mattered too much to me
Ça n'a jamais vraiment eu d'importance pour moi
That I was just too damn old to emcee
Que j'étais juste trop vieux pour être MC
All that really matters is if your rhymes was ill
Tout ce qui compte vraiment, c'est si tes rimes étaient malades
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Fille, c'est tout ce qui comptait vraiment pour moi, oh bébé
Looks like it's gonna be a great day today
On dirait que ça va être une belle journée aujourd'hui
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Pour prendre un peu d'air frais comme un égaré sur une ligne droite
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Hé toi, t'as du feu ? Non, une Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Tôt le matin, le visage crasseux comme après une bagarre dans la boue
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Regarde ici, c'est juste la façon dont le cookie se déchire
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Prépare-toi à être blessé et malmené comme Kurt Angle lors de sa première année
The rocket scientist, with the pocket wine list
Le scientifique de la fusée, avec la liste des vins de poche
Some even say he might need some p-sychiatrist
Certains disent même qu'il pourrait avoir besoin d'un psychiatre
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, tu réfléchis à ce que je suis en train de penser ?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Oui, mais pourquoi cette chose serait-elle en train de se promener ?
She's like a foundling, barely worth fondling
Elle est comme une trouvaille, à peine digne d'être caressée
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Ma bande est sur Broadway comme Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad joue la basse comme la carte de la race
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Villain sur le coup pour briser des éclats et laisser son visage marqué
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, mec ! Pas pour prouver d'être impoli
But this stuff is like what you might put on movie food
Mais ce truc ressemble à ce que tu pourrais mettre sur de la nourriture de film
Uh, what is jalapeños?
Euh, qu'est-ce que les jalapeños ?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Comprends-le comme une fessée quand tu cries à tes aînés
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla peut entendre la veine de haschich
He just came from over there, the grass is greener
Il vient juste de là-bas, l'herbe est plus verte
Last wish: I wish I had two more wishes
Dernier souhait : j'aimerais avoir deux autres souhaits
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
Et j'aimerais qu'ils réparent la porte de la matrice, il y a plein de bugs
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Je crache tellement de versets que parfois ma mâchoire se contracte
One thing this party could use is more... booze
Une chose dont cette fête pourrait avoir besoin, c'est de plus... d'alcool
Put yourself in your own shoes
Mets-toi à ta place
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
Et reste loin de toutes ces paires de Timbs abîmées que tu n'utilises pas
He only keep 'em to decorate
Il ne les garde que pour décorer
If you wanna peep him, select a date
Si tu veux le voir, choisis une date
And bring a deep check, like "Check, mate"
Et apporte un gros chèque, comme "Échec et mat"
I kid you not, on the dotted line signed
Je ne plaisante pas, signé sur la ligne pointillée
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Depuis qu'il est mineur, les enfants le considèrent comme une sorte d'Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
Sur une mine de diamants, elle était superbe
But not quite the type that you might want to wine and dine
Mais pas tout à fait le genre que tu voudrais inviter à dîner
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
Ne pouvait pas trouver de stylo, a dû penser à une nouvelle astuce
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Celui-ci, il l'a écrit de sang-froid avec un cure-dent
On second thought, it's too thick
À y réfléchir, c'est trop épais
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Son assistant a dit : "Doom, tu es malade", il a dit "Vrai" à travers l'acoustique
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psycho, son flow est noyé dans l'assaisonnement de Lawry
With micropower he's sound and right reasoning
Avec le pouvoir du micro, il est sonore et raisonnable
It's easy as pi, 3.14
C'est facile comme pi, 3.14
One more one false move and they're done for
Un faux pas de plus et ils sont finis
It never really mattered too much to me
Es hat mir nie wirklich viel bedeutet
That I was just too damn old to emcee
Dass ich einfach zu verdammt alt war, um MC zu sein
All that really matters is if your rhymes was ill
Alles, was wirklich zählt, ist, ob deine Reime krank waren
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Mädchen, das ist alles, was mir wirklich wichtig war, oh Baby
Looks like it's gonna be a great day today
Sieht so aus, als würde es heute ein großartiger Tag werden
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Um etwas frische Luft zu schnappen, wie ein Streuner auf einer Geraden
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Hey du, hast du ein Feuerzeug? Nein, ein Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Früh am Morgen, Gesichtskruste wie nach einem Schlammling
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Schau mal hier, so zerbröselt der Keks
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Bereite dich darauf vor, verletzt und verstümmelt zu werden wie Kurt Angle im Rookie-Jahr
The rocket scientist, with the pocket wine list
Der Raketenwissenschaftler, mit der Weinkarte in der Tasche
Some even say he might need some p-sychiatrist
Einige sagen sogar, er könnte einen Psychiater brauchen
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, denkst du über das nach, was ich nachdenke?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Ja, aber warum sollte das verdammte Ding herumwandern?
She's like a foundling, barely worth fondling
Sie ist wie ein Findelkind, kaum der Mühe des Liebkosens wert
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Meine Gang ist auf dem Broadway wie Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad spielt den Bass wie die Rassenkarte
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Schurke auf dem Fall, um Scherben zu brechen und ihr Gesicht zu narben
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, Dude! Nicht um unhöflich zu sein
But this stuff is like what you might put on movie food
Aber das Zeug ist wie das, was du auf Kinofutter tun könntest
Uh, what is jalapeños?
Uh, was sind Jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Bekomme es wie eine Tracht Prügel, wenn du deine Senioren anbrüllst
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla kann die Haschischader überhören
He just came from over there, the grass is greener
Er kam gerade von dort drüben, das Gras ist grüner
Last wish: I wish I had two more wishes
Letzter Wunsch: Ich wünschte, ich hätte zwei weitere Wünsche
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
Und ich wünschte, sie hätten die Tür zur Matrix repariert, es gibt verrückte Fehler
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Spucke so viele Verse, manchmal zuckt mein Kiefer
One thing this party could use is more... booze
Eines, was diese Party gebrauchen könnte, ist mehr... Alkohol
Put yourself in your own shoes
Stell dich in deine eigenen Schuhe
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
Und halte dich fern von all den kaputten Timbs, die du nicht benutzt
He only keep 'em to decorate
Er behält sie nur zur Dekoration
If you wanna peep him, select a date
Wenn du ihn sehen willst, wähle ein Datum
And bring a deep check, like "Check, mate"
Und bringe einen tiefen Scheck, wie „Schach, Matt“
I kid you not, on the dotted line signed
Ich mache keine Witze, auf der gepunkteten Linie unterschrieben
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Schon seit er minderjährig war, betrachteten ihn die Kinder als eine Art Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
Auf einer Diamantenmine mahlen, sie war dumm fein
But not quite the type that you might want to wine and dine
Aber nicht ganz der Typ, den du zum Essen und Trinken ausführen möchtest
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
Konnte keinen Stift finden, musste an einen neuen Trick denken
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Diesen schrieb er in kaltem Blut mit einem Zahnstocher
On second thought, it's too thick
Bei näherer Betrachtung ist es zu dick
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Seine Assistentin sagte: „Doom, du bist krank“, er sagte „Wahr“ durch Akustik
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psycho, sein Flow ist ertränkt in Lawry's Gewürz
With micropower he's sound and right reasoning
Mit Mikrofonkraft ist er klang- und rechtschaffen
It's easy as pi, 3.14
Es ist so einfach wie Pi, 3.14
One more one false move and they're done for
Noch ein falscher Zug und sie sind erledigt
It never really mattered too much to me
Tidak pernah benar-benar penting bagiku
That I was just too damn old to emcee
Bahwa aku terlalu tua untuk menjadi MC
All that really matters is if your rhymes was ill
Yang benar-benar penting adalah jika rimamu bagus
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
Gadis, itu yang benar-benar penting bagiku, oh sayang
Looks like it's gonna be a great day today
Sepertinya hari ini akan menjadi hari yang hebat
To get some fresh air like a stray on a straightaway
Untuk mendapatkan udara segar seperti jalanan yang lurus
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
Hei kamu, punya api? Tidak, Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
Pagi-pagi, wajah kotor seperti pertarungan lumpur
Lookie here, it's just the way the cookie tear
Lihatlah, ini hanya cara cookie robek
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
Bersiaplah untuk terluka dan terluka seperti tahun rookie Kurt Angle
The rocket scientist, with the pocket wine list
Ilmuwan roket, dengan daftar anggur saku
Some even say he might need some p-sychiatrist
Beberapa bahkan mengatakan dia mungkin butuh psikiater
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, apakah kamu memikirkan apa yang saya pikirkan?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
Ya, tapi mengapa benda sialan itu berkeliaran?
She's like a foundling, barely worth fondling
Dia seperti anak yang ditemukan, hampir tidak layak disentuh
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
Gengku di Broadway seperti Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad memainkan bass seperti kartu ras
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Penjahat dalam kasus untuk memecahkan pecahan dan meninggalkan wajahnya bopeng
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, dude! Tidak untuk membuktikan kasar
But this stuff is like what you might put on movie food
Tapi ini seperti apa yang mungkin kamu taruh pada makanan film
Uh, what is jalapeños?
Uh, apa itu jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
Dapatkan seperti hukuman ketika kamu berteriak pada seniormu
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla dia bisa mendengar hashish vena
He just came from over there, the grass is greener
Dia baru saja datang dari sana, rumputnya lebih hijau
Last wish: I wish I had two more wishes
Permintaan terakhir: Saya berharap saya punya dua permintaan lagi
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
Dan saya berharap mereka memperbaiki pintu ke matriks, ada banyak kesalahan
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
Muntahkan begitu banyak ayat kadang-kadang rahangku berkedut
One thing this party could use is more... booze
Satu hal yang bisa digunakan pesta ini adalah lebih banyak... alkohol
Put yourself in your own shoes
Taruh dirimu di sepatumu sendiri
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
Dan menjauh dari semua pasangan Timbs yang rusak yang tidak kamu gunakan
He only keep 'em to decorate
Dia hanya menyimpannya untuk dekorasi
If you wanna peep him, select a date
Jika kamu ingin melihatnya, pilih tanggal
And bring a deep check, like "Check, mate"
Dan bawa cek dalam, seperti "Cek, teman"
I kid you not, on the dotted line signed
Saya tidak bercanda, ditandatangani di garis titik
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
Sejak masih kecil, anak-anak menganggapnya semacam Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
Pada grind tambang berlian, dia sangat cantik
But not quite the type that you might want to wine and dine
Tapi tidak cukup tipe yang mungkin kamu ingin ajak makan malam
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
Tidak bisa menemukan pena, harus memikirkan trik baru
This one he wrote in cold blood with a toothpick
Yang satu ini dia tulis dengan darah dingin dengan tusuk gigi
On second thought, it's too thick
Setelah dipikirkan lagi, itu terlalu tebal
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
Asistennya berkata: "Doom, kamu sakit," dia berkata "Benar" melalui akustik
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psiko, alirannya tenggelam dalam bumbu Lawry
With micropower he's sound and right reasoning
Dengan kekuatan mikrofon dia suara dan alasan yang benar
It's easy as pi, 3.14
Mudah seperti pi, 3.14
One more one false move and they're done for
Satu langkah salah lagi dan mereka selesai
It never really mattered too much to me
มันไม่เคยสำคัญกับฉันมากนัก
That I was just too damn old to emcee
ที่ฉันแก่เกินไปที่จะเป็น MC
All that really matters is if your rhymes was ill
ที่สำคัญคือถ้าบทกวีของคุณดี
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
สาว, นั่นคือที่สำคัญกับฉัน, โอ้เบบี้
Looks like it's gonna be a great day today
ดูเหมือนว่าวันนี้จะเป็นวันที่ดี
To get some fresh air like a stray on a straightaway
ได้หายใจสดชื่นเหมือน stray บนทางตรง
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
เฮ้คุณ, มีไฟไหม? ไม่, Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
ตอนเช้า, หน้าตาเหมือนหลังการต่อสู้ในโคลน
Lookie here, it's just the way the cookie tear
ดูที่นี่, มันเป็นแค่วิธีที่คุกกี้แตก
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
เตรียมตัวที่จะโดนทำร้ายและทำให้เสียหายเหมือน Kurt Angle ในปีที่เป็นมือใหม่
The rocket scientist, with the pocket wine list
นักวิทยาศาสตร์ขีปนาวุธ, พร้อมรายการไวน์ในกระเป๋า
Some even say he might need some p-sychiatrist
บางคนยังกล่าวว่าเขาอาจจะต้องการจิตแพทย์
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
DOOM, คุณกำลังคิดอะไรที่ฉันกำลังคิดหรือไม่?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
ใช่, แต่ทำไมสิ่งนั้นจึงจะเดินทางไปเรื่อย ๆ?
She's like a foundling, barely worth fondling
เธอเหมือนเด็กที่พบ, ไม่ค่อยมีค่า
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
กลุ่มของฉันอยู่บน Broadway เหมือน Mama I Want to Sing
Mad plays the bass like the race card
Mad เล่นเบสเหมือนการใช้การแข่งขัน
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
Villain อยู่ในกรณีที่จะทำลายและทำให้หน้าเธอเป็นแผล
Groovy, dude! Not to prove to be rude
Groovy, dude! ไม่ได้พยายามพิสูจน์ว่าหยาบคาย
But this stuff is like what you might put on movie food
แต่สิ่งนี้เหมือนสิ่งที่คุณอาจจะใส่ในอาหารหนัง
Uh, what is jalapeños?
Uh, อะไรคือ jalapeños?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
ได้รับมันเหมือนการโดนตีเมื่อคุณเรียกพวกเซเนียร์
Dolla he can overhear the hashish vena
Dolla เขาสามารถได้ยินเสียงของ hashish vena
He just came from over there, the grass is greener
เขาเพิ่งมาจากที่นั่น, หญ้าสีเขียวขึ้น
Last wish: I wish I had two more wishes
ความปรารถนาสุดท้าย: ฉันหวังว่าฉันจะมีอีกสองความปรารถนา
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
และฉันหวังว่าพวกเขาจะซ่อมประตูไปยังเมทริกซ์, มีข้อผิดพลาดมาก
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
ฉันพูดบทกวีมากมายจนบางครั้งขากรรไกรของฉันสั่น
One thing this party could use is more... booze
สิ่งที่ปาร์ตี้นี้ต้องการคือเพิ่ม... สุรา
Put yourself in your own shoes
ใส่ตัวเองในรองเท้าของคุณเอง
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
และอยู่ห่างจากคู่ที่ทำลายของ Timbs ที่คุณไม่ใช้
He only keep 'em to decorate
เขาเก็บไว้เพื่อตกแต่งเท่านั้น
If you wanna peep him, select a date
ถ้าคุณต้องการดูเขา, เลือกวันที่
And bring a deep check, like "Check, mate"
และนำเช็คที่ลึกมา, เหมือน "Check, mate"
I kid you not, on the dotted line signed
ฉันไม่ได้ล้อเล่น, บนเส้นที่มีจุด
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
ตั้งแต่ยังเป็นเด็ก, คนอื่น ๆ ถือว่าเขาเป็น Einstein
On a diamond mine grind, she was dumb fine
บนเส้นทางขุดเพชร, เธอสวยมาก
But not quite the type that you might want to wine and dine
แต่ไม่ใช่ประเภทที่คุณอาจจะอยากจะไปดื่มไวน์และรับประทานอาหาร
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
หาปากกาไม่เจอ, ต้องคิดเทคนิคใหม่
This one he wrote in cold blood with a toothpick
เขาเขียนอันนี้ด้วยเลือดเย็นด้วยไม้จิ้มฟัน
On second thought, it's too thick
คิดสองที, มันหนาเกินไป
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
ผู้ช่วยของเขาบอกว่า: "Doom, คุณป่วย," เขาตอบ "จริง" ผ่านเสียงสะท้อน
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
Psycho, การไหลของเขาจมอยู่ในเครื่องเทศ Lawry's
With micropower he's sound and right reasoning
ด้วยพลังเสียงไมค์เขาเสียงและเหตุผลที่ถูกต้อง
It's easy as pi, 3.14
มันง่ายเหมือน pi, 3.14
One more one false move and they're done for
อีกหนึ่งการเคลื่อนไหวที่ผิดพลาดแล้วพวกเขาจะจบลง
It never really mattered too much to me
对我来说,这从来都不是什么大问题
That I was just too damn old to emcee
我只是太老了,不能再做麦克风主持人
All that really matters is if your rhymes was ill
真正重要的是你的韵脚是否出色
Girl, that's all that really mattered to me, oh baby
女孩,这才是我真正在乎的,哦,宝贝
Looks like it's gonna be a great day today
看起来今天会是个美好的一天
To get some fresh air like a stray on a straightaway
像在直道上的流浪者一样呼吸新鲜空气
Hey you, got a light? Nah, a Bud Light
嘿,你有火吗?不,是一罐Bud Light
Early in the morning, face crud from like a mud fight
早晨,脸上的污垢就像泥浆战后的残留
Lookie here, it's just the way the cookie tear
看看这里,就像饼干被撕开的样子
Prepare to get hurt and mangled like Kurt Angle rookie year
准备受伤和被搞砸,就像库尔特·安格尔的新秀年
The rocket scientist, with the pocket wine list
那个口袋里有酒单的火箭科学家
Some even say he might need some p-sychiatrist
有些人甚至说他可能需要一些精神病医生
DOOM, are you pondering what I'm pondering?
毁灭者,你在思考我在思考的事吗?
Yes, but why would the darn thing be wandering?
是的,但为什么那个该死的东西会游荡呢?
She's like a foundling, barely worth fondling
她就像一个被发现的孩子,几乎不值得抚摸
My posse's on Broadway like Mama I Want to Sing
我的团队在百老汇上,就像我想唱歌的妈妈
Mad plays the bass like the race card
疯狂地弹奏低音吉他,就像种族牌
Villain on the case to break shards and leave her face scarred
恶棍在案件上破碎并留下她的脸疤痕
Groovy, dude! Not to prove to be rude
酷,伙计!不是为了证明自己粗鲁
But this stuff is like what you might put on movie food
但这东西就像你可能会放在电影食物上的东西
Uh, what is jalapeños?
嗯,什么是辣椒?
Get it like a whuppin' when you holla at your seniors
当你向你的长辈大喊时,就像挨打一样
Dolla he can overhear the hashish vena
他可以听到大麻烟的声音
He just came from over there, the grass is greener
他刚从那边过来,草地更绿
Last wish: I wish I had two more wishes
最后的愿望:我希望我还有两个愿望
And I wish they fixed the door to the matrix, there's mad glitches
我希望他们修好了通往矩阵的门,那里有疯狂的故障
Spit so many verses sometimes my jaw twitches
吐出太多诗句,有时我的下巴会抽搐
One thing this party could use is more... booze
这个派对需要的一件事就是更多的...酒
Put yourself in your own shoes
把自己放在自己的鞋子里
And stay away from all those pairs of busted Timbs you don't use
并远离那些你不用的破旧Timbs鞋
He only keep 'em to decorate
他只是把它们当作装饰
If you wanna peep him, select a date
如果你想偷看他,选择一个日期
And bring a deep check, like "Check, mate"
并带来一张深度支票,就像"支票,伙计"
I kid you not, on the dotted line signed
我不是在开玩笑,在虚线上签名
Ever since a minor, kids considered him some kind of Einstein
自从他还是个小孩,人们就认为他是某种爱因斯坦
On a diamond mine grind, she was dumb fine
在钻石矿磨砺,她非常美
But not quite the type that you might want to wine and dine
但不完全是你可能想要酒和餐的那种类型
Couldn't find a pen, had to think of a new trick
找不到笔,不得不想出新的技巧
This one he wrote in cold blood with a toothpick
这个他用牙签在冷血中写下
On second thought, it's too thick
再想想,这太厚了
His assistant said: "Doom, you sick," he said "True" through acoustics
他的助手说:"毁灭者,你病了,"他通过声学说"真的"
Psycho, his flow is drowned in Lawry's seasoning
精神病,他的流量被Lawry's调料淹没
With micropower he's sound and right reasoning
他的麦克风功率是声音和正确的推理
It's easy as pi, 3.14
这就像π一样简单,3.14
One more one false move and they're done for
再犯一次错误,他们就完了

Curiosità sulla canzone Great Day Today di Madvillain

Chi ha composto la canzone “Great Day Today” di di Madvillain?
La canzone “Great Day Today” di di Madvillain è stata composta da DANIEL DUMILE THOMPSON, OTIS JACKSON.

Canzoni più popolari di Madvillain

Altri artisti di Indie rock