Save My Soul (The CuDi Confession)

Brian Burton, Francesco De Masi, Scott Mescudi, Thomas Callaway

Testi Traduzione

I got some bad news this morning
Which in turn made my day

Lord, help me out
Save my soul, need to find a new route
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Call me a hipster as long as you're a listener
Label me what you like
I'm close to my victory, dozed in the fight
When I open my eyes somehow seeing night
Beyond trying to see what being rich feel like
Six figure checks, for my mom for peace
Everybody wanna stick on me like leech
Take my blood, give fake love
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Ask why I don't call cause' when I was starving
You wasn't at all around
Now I gotta shut shit down
Be a man, pick friends, all selective now
You're cool, you're cool, fuck you
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
Try to shine now everyone knows
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
We all make mistakes, yes
No worries I just kill a bitch with success
While she at home stressed out eating ice cream
I'm at the Grammys living out a nice dream
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
And my dimples deep, I smile at peace
Cause' I went out and got what most y'all seek
Now I'm the one you meet
Who throws you the peace sign, missed not one step
And this is just the first step
God walks with me, but I'm still vexed

Oh, how could this be?
All this time, I've lived vicariously
Who's gonna save my soul now?
Who's gonna save my soul now?

I got some bad news this morning
Ho ricevuto delle brutte notizie stamattina
Which in turn made my day
Che a sua volta ha rovinato la mia giornata
Lord, help me out
Signore, aiutami
Save my soul, need to find a new route
Salva la mia anima, ho bisogno di trovare una nuova strada
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Non sento nemmeno quello di cui gli altri stanno parlando
Call me a hipster as long as you're a listener
Chiamami un hipster finché sei un ascoltatore
Label me what you like
Etichettami come preferisci
I'm close to my victory, dozed in the fight
Sono vicino alla mia vittoria, assopito nella lotta
When I open my eyes somehow seeing night
Quando apro gli occhi vedo in qualche modo la notte
Beyond trying to see what being rich feel like
Oltre a cercare di capire come si sente essere ricchi
Six figure checks, for my mom for peace
Assegni a sei cifre, per mia madre per la pace
Everybody wanna stick on me like leech
Tutti vogliono attaccarsi a me come sanguisughe
Take my blood, give fake love
Prendono il mio sangue, danno falso amore
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Finché non li respingo, ora sono io quello che è cambiato, eh?
Ask why I don't call cause' when I was starving
Chiedono perché non chiamo quando stavo morendo di fame
You wasn't at all around
Non eri per niente in giro
Now I gotta shut shit down
Ora devo chiudere tutto
Be a man, pick friends, all selective now
Essere un uomo, scegliere gli amici, tutto selettivo ora
You're cool, you're cool, fuck you
Sei cool, sei cool, vaffanculo
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
E alla ragazza che-, oh, sì, vaffanculo anche a te
Try to shine now everyone knows
Cerco di brillare ora tutti sanno
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
Kid Cudi ha sbagliato e ha amato quelle troie
We all make mistakes, yes
Tutti commettiamo errori, sì
No worries I just kill a bitch with success
Non preoccuparti, uccido solo una ragazza con il successo
While she at home stressed out eating ice cream
Mentre lei è a casa stressata a mangiare gelato
I'm at the Grammys living out a nice dream
Io sono ai Grammy a vivere un bel sogno
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
Nessuna ragazza al braccio, solo le mie parole e il mio fascino da fumatore
And my dimples deep, I smile at peace
E le mie fossette profonde, sorrido in pace
Cause' I went out and got what most y'all seek
Perché sono andato a prendere quello che la maggior parte di voi cerca
Now I'm the one you meet
Ora sono io quello che incontri
Who throws you the peace sign, missed not one step
Che ti fa il segno della pace, non ho perso un passo
And this is just the first step
E questo è solo il primo passo
God walks with me, but I'm still vexed
Dio cammina con me, ma sono ancora arrabbiato
Oh, how could this be?
Oh, come può essere?
All this time, I've lived vicariously
Per tutto questo tempo, ho vissuto per procura
Who's gonna save my soul now?
Chi salverà la mia anima ora?
Who's gonna save my soul now?
Chi salverà la mia anima ora?
I got some bad news this morning
Recebi algumas más notícias esta manhã
Which in turn made my day
Que por sua vez estragou o meu dia
Lord, help me out
Senhor, me ajude
Save my soul, need to find a new route
Salve minha alma, preciso encontrar um novo caminho
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Eu nem ouço o que outros caras estão falando
Call me a hipster as long as you're a listener
Me chame de hipster, contanto que você seja um ouvinte
Label me what you like
Me rotule como quiser
I'm close to my victory, dozed in the fight
Estou perto da minha vitória, adormeci na luta
When I open my eyes somehow seeing night
Quando abro meus olhos de alguma forma vejo a noite
Beyond trying to see what being rich feel like
Além de tentar ver como é ser rico
Six figure checks, for my mom for peace
Cheques de seis dígitos, para minha mãe por paz
Everybody wanna stick on me like leech
Todo mundo quer se grudar em mim como uma sanguessuga
Take my blood, give fake love
Tire meu sangue, dê amor falso
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Até eu os rejeitar, agora sou eu quem mudou, cara?
Ask why I don't call cause' when I was starving
Pergunte por que eu não ligo, porque quando eu estava passando fome
You wasn't at all around
Você não estava por perto
Now I gotta shut shit down
Agora eu tenho que fechar tudo
Be a man, pick friends, all selective now
Ser um homem, escolher amigos, tudo seletivo agora
You're cool, you're cool, fuck you
Você é legal, você é legal, dane-se você
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
E para a vadia que-, oh, sim, dane-se você também
Try to shine now everyone knows
Tente brilhar agora todo mundo sabe
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
Kid Cudi escorregou e amou essas vadias
We all make mistakes, yes
Todos nós cometemos erros, sim
No worries I just kill a bitch with success
Sem preocupações, eu apenas mato uma vadia com sucesso
While she at home stressed out eating ice cream
Enquanto ela está em casa estressada comendo sorvete
I'm at the Grammys living out a nice dream
Estou no Grammy vivendo um sonho bom
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
Nenhuma vadia no braço, apenas minhas palavras e meu charme de maconheiro
And my dimples deep, I smile at peace
E minhas covinhas profundas, eu sorrio em paz
Cause' I went out and got what most y'all seek
Porque eu saí e consegui o que a maioria de vocês procura
Now I'm the one you meet
Agora eu sou o que você encontra
Who throws you the peace sign, missed not one step
Quem te dá o sinal de paz, não perdeu um passo
And this is just the first step
E este é apenas o primeiro passo
God walks with me, but I'm still vexed
Deus anda comigo, mas ainda estou irritado
Oh, how could this be?
Oh, como isso pode ser?
All this time, I've lived vicariously
Todo esse tempo, eu vivi vicariamente
Who's gonna save my soul now?
Quem vai salvar minha alma agora?
Who's gonna save my soul now?
Quem vai salvar minha alma agora?
I got some bad news this morning
Recibí malas noticias esta mañana
Which in turn made my day
Lo que a su vez arruinó mi día
Lord, help me out
Señor, ayúdame
Save my soul, need to find a new route
Salva mi alma, necesito encontrar una nueva ruta
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Ni siquiera escucho de lo que otros negros están hablando
Call me a hipster as long as you're a listener
Llámame hipster siempre que seas un oyente
Label me what you like
Etiquétame como quieras
I'm close to my victory, dozed in the fight
Estoy cerca de mi victoria, adormecido en la pelea
When I open my eyes somehow seeing night
Cuando abro mis ojos de alguna manera veo la noche
Beyond trying to see what being rich feel like
Más allá de intentar ver cómo se siente ser rico
Six figure checks, for my mom for peace
Cheques de seis cifras, para mi madre por paz
Everybody wanna stick on me like leech
Todos quieren pegarse a mí como una sanguijuela
Take my blood, give fake love
Toman mi sangre, dan amor falso
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Hasta que los rechazo, ¿ahora soy yo el que cambió, hermano?
Ask why I don't call cause' when I was starving
Preguntan por qué no llamo porque cuando estaba pasando hambre
You wasn't at all around
No estabas en absoluto cerca
Now I gotta shut shit down
Ahora tengo que cerrar todo
Be a man, pick friends, all selective now
Ser un hombre, elegir amigos, todo selectivo ahora
You're cool, you're cool, fuck you
Estás bien, estás bien, jódete
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
Y a la perra que-, oh, sí, jódete también
Try to shine now everyone knows
Intenta brillar ahora todos lo saben
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
Kid Cudi se equivocó y amó a esas zorras
We all make mistakes, yes
Todos cometemos errores, sí
No worries I just kill a bitch with success
No te preocupes, solo mato a una perra con éxito
While she at home stressed out eating ice cream
Mientras ella está en casa estresada comiendo helado
I'm at the Grammys living out a nice dream
Estoy en los Grammys viviendo un bonito sueño
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
No hay perra en el brazo, solo mis palabras y mi encanto de fumador
And my dimples deep, I smile at peace
Y mis hoyuelos son profundos, sonrío en paz
Cause' I went out and got what most y'all seek
Porque salí y conseguí lo que la mayoría de ustedes buscan
Now I'm the one you meet
Ahora soy el que conoces
Who throws you the peace sign, missed not one step
Quien te lanza el signo de la paz, no se perdió ni un paso
And this is just the first step
Y este es solo el primer paso
God walks with me, but I'm still vexed
Dios camina conmigo, pero todavía estoy molesto
Oh, how could this be?
Oh, ¿cómo puede ser esto?
All this time, I've lived vicariously
Todo este tiempo, he vivido vicariamente
Who's gonna save my soul now?
¿Quién va a salvar mi alma ahora?
Who's gonna save my soul now?
¿Quién va a salvar mi alma ahora?
I got some bad news this morning
J'ai reçu de mauvaises nouvelles ce matin
Which in turn made my day
Qui à leur tour ont fait ma journée
Lord, help me out
Seigneur, aide-moi
Save my soul, need to find a new route
Sauve mon âme, j'ai besoin de trouver une nouvelle voie
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Je n'entends même pas ce dont les autres niggas parlent
Call me a hipster as long as you're a listener
Appelez-moi un hipster tant que vous êtes un auditeur
Label me what you like
Étiquetez-moi comme vous voulez
I'm close to my victory, dozed in the fight
Je suis proche de ma victoire, endormi dans le combat
When I open my eyes somehow seeing night
Quand j'ouvre les yeux, je vois d'une manière ou d'une autre la nuit
Beyond trying to see what being rich feel like
Au-delà d'essayer de voir à quoi ressemble être riche
Six figure checks, for my mom for peace
Des chèques à six chiffres, pour ma mère pour la paix
Everybody wanna stick on me like leech
Tout le monde veut s'accrocher à moi comme une sangsue
Take my blood, give fake love
Prenez mon sang, donnez de faux amour
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Jusqu'à ce que je les repousse, maintenant c'est moi qui ai changé, hein?
Ask why I don't call cause' when I was starving
Demandez pourquoi je n'appelle pas parce que quand j'étais affamé
You wasn't at all around
Vous n'étiez pas du tout autour
Now I gotta shut shit down
Maintenant, je dois tout fermer
Be a man, pick friends, all selective now
Être un homme, choisir des amis, tout est sélectif maintenant
You're cool, you're cool, fuck you
Tu es cool, tu es cool, va te faire foutre
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
Et à la salope qui-, oh, ouais, va te faire foutre aussi
Try to shine now everyone knows
Essaye de briller maintenant tout le monde sait
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
Kid Cudi a glissé et aimé ces putes
We all make mistakes, yes
Nous faisons tous des erreurs, oui
No worries I just kill a bitch with success
Pas de soucis, je tue juste une salope avec le succès
While she at home stressed out eating ice cream
Alors qu'elle est à la maison stressée en mangeant de la glace
I'm at the Grammys living out a nice dream
Je suis aux Grammys en train de vivre un beau rêve
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
Pas de salope au bras, juste mes mots et mon charme de stoner
And my dimples deep, I smile at peace
Et mes fossettes profondes, je souris en paix
Cause' I went out and got what most y'all seek
Parce que je suis sorti et j'ai obtenu ce que la plupart d'entre vous cherchent
Now I'm the one you meet
Maintenant, je suis celui que vous rencontrez
Who throws you the peace sign, missed not one step
Qui vous lance le signe de la paix, n'a pas manqué une seule étape
And this is just the first step
Et ce n'est que le premier pas
God walks with me, but I'm still vexed
Dieu marche avec moi, mais je suis toujours vexé
Oh, how could this be?
Oh, comment cela pourrait-il être?
All this time, I've lived vicariously
Tout ce temps, j'ai vécu par procuration
Who's gonna save my soul now?
Qui va sauver mon âme maintenant?
Who's gonna save my soul now?
Qui va sauver mon âme maintenant?
I got some bad news this morning
Ich habe heute Morgen eine schlechte Nachricht erhalten
Which in turn made my day
Was wiederum meinen Tag verschönerte
Lord, help me out
Herr, hilf mir raus
Save my soul, need to find a new route
Rette meine Seele, ich muss eine neue Route finden
I don't even hear what other niggas talking 'bout
Ich höre nicht einmal, was andere Niggas reden
Call me a hipster as long as you're a listener
Nenn mich einen Hipster, solange du ein Zuhörer bist
Label me what you like
Bezeichne mich, wie du willst
I'm close to my victory, dozed in the fight
Ich bin meinem Sieg nahe, döse im Kampf
When I open my eyes somehow seeing night
Wenn ich meine Augen öffne und irgendwie die Nacht sehe
Beyond trying to see what being rich feel like
Jenseits des Versuchs zu sehen, wie es sich anfühlt, reich zu sein
Six figure checks, for my mom for peace
Sechsstellige Schecks, für meine Mutter, für den Frieden
Everybody wanna stick on me like leech
Jeder will an mir kleben wie ein Blutegel
Take my blood, give fake love
Nehmen mein Blut, geben falsche Liebe
'Til I turn them down, now I'm the one who changed, bruh?
Bis ich sie abweise, jetzt bin ich derjenige, der sich verändert hat, Bruder?
Ask why I don't call cause' when I was starving
Frag, warum ich nicht anrufe, denn als ich hungrig war
You wasn't at all around
Warst du nicht in der Nähe
Now I gotta shut shit down
Jetzt muss ich die Scheiße abschalten
Be a man, pick friends, all selective now
Sei ein Mann, such dir Freunde, alles selektiv jetzt
You're cool, you're cool, fuck you
Du bist cool, du bist cool, fick dich
And to the bitch that-, oh, yeah, fuck you too
Und die Schlampe, die-, oh, ja, fick dich auch
Try to shine now everyone knows
Versuch zu glänzen, jetzt weiß es jeder
Kid Cudi slipped up and loved them hoes
Kid Cudi hat einen Fehler gemacht und liebt die Nutten
We all make mistakes, yes
Wir alle machen Fehler, ja
No worries I just kill a bitch with success
Keine Sorge, ich töte einfach eine Schlampe mit Erfolg
While she at home stressed out eating ice cream
Während sie zu Hause gestresst ist und Eiscreme isst
I'm at the Grammys living out a nice dream
Ich bin bei den Grammys und lebe einen schönen Traum aus
No bitch on arm, just my words and my stoner charm
Keine Schlampe am Arm, nur meine Worte und mein Kiffer-Charme
And my dimples deep, I smile at peace
Und meine Grübchen tief, ich lächle in Frieden
Cause' I went out and got what most y'all seek
Denn ich ging los und bekam, was die meisten von euch suchen
Now I'm the one you meet
Jetzt bin ich der, den du triffst
Who throws you the peace sign, missed not one step
Wer wirft dir das Friedenszeichen zu, verpasst keinen Schritt
And this is just the first step
Und dies ist nur der erste Schritt
God walks with me, but I'm still vexed
Gott geht mit mir, aber ich bin immer noch verärgert
Oh, how could this be?
Oh, wie kann das sein?
All this time, I've lived vicariously
Die ganze Zeit habe ich stellvertretend gelebt
Who's gonna save my soul now?
Wer rettet jetzt meine Seele?
Who's gonna save my soul now?
Wer rettet jetzt meine Seele?

[Intro: Cee Lo Green]
Otrzymałem dziś rano złe wieści
Co w rezultacie poprawiło mój dzień

[Zwrotka: Kid Cudi]
Panie, pomóż mi
Ocal moją duszę, muszę znaleźć nową drogę
Nie słyszę nawet, o czym mówią inni kolesie
Nazywaj mnie hipsterem, bylebyś mnie słuchał
Określ mnie, jak chcesz
Jestem blisko zwycięstwa, zahipnotyzowany walką
Kiedy otwieram oczy, jakimś cudem widzę noc
Staram się zrozumieć, jak to jest być bogatym
Sześciocyfrowe czeki dla spokoju mojej mamy
Wszyscy chcą przyczepić się do mnie jak pijawki
Brać moją krew, udawać miłość
Aż odmówiłem, a teraz jestem tym, co się zmienił, brachu?
Pytasz, dlaczego nie dzwonię
Gdy byłem głodny, ciebie nie było wcale
W pobliżu, teraz muszę to gówno zakończyć
Być mężczyzną, wybierać przyjaciół, teraz jestem bardzo wybredny
Jesteś spoko, jesteś spoko, pierdol się
A do tej suki, co... tak, pierdol się też
Próbowałem zabłysnąć, teraz wszyscy wiedzą
Taa, Kid Cudi się potknął i pokochał te dziwki
Wszyscy popełniamy błędy, tak
Bez obaw, po prostu zabiję sukę sukcesem
Podczas gdy ona siedzi w domu, zestresowana je lody
Ja jestem na Grammy, spełniając piękne marzenia
Żadnej suki na moim ramieniu
Tylko moje słowa i mój zjarany urok
Moje dołeczki coraz głębsze, uśmiecham się w spokoju
Bo zdobyłem to, czego większość z was szuka
Teraz jestem tym, z którym się spotykasz
Który pokazuje ci znak pokoju, nie przegapiłem żadnego kroku
A to dopiero pierwszy krok
Bóg kroczy ze mną, ale wciąż mam problemy

[Outro: Cee Lo Green]
Och, jak tak może być?
Cały ten czas żyłem na niby
Kto teraz uratuje moją duszę?
Kto teraz uratuje moją duszę?

Curiosità sulla canzone Save My Soul (The CuDi Confession) di Kid Cudi

Quando è stata rilasciata la canzone “Save My Soul (The CuDi Confession)” di Kid Cudi?
La canzone Save My Soul (The CuDi Confession) è stata rilasciata nel 2008, nell’album “A Kid Named Cudi”.
Chi ha composto la canzone “Save My Soul (The CuDi Confession)” di di Kid Cudi?
La canzone “Save My Soul (The CuDi Confession)” di di Kid Cudi è stata composta da Brian Burton, Francesco De Masi, Scott Mescudi, Thomas Callaway.

Canzoni più popolari di Kid Cudi

Altri artisti di Hip Hop/Rap