Alive (Nightmare)
[Chorus]
Every time,
The moon shines I become alive, yeah
And every time,
The moon shines I become alive, yeah
I'm feeling strange in the night
I'm in myself I feel I'm thrown into a fight
Nowhere to run, nowhere to hide nothin's right
My skin is burning when my rock begins to speak
There's something going wrong with me
I am changing rapidly
I'm feeling stronger, more alert, I'm on the move
I smell her scent and I know I will find her soon (soon, soon)
The one to come and free me from this fate
I'll find her, it's not too late, hey, hey
[Chorus]
I'm a beast in the night
I'm on the prowl and I'm hoping to find some light
You call it heaven, I can do it for the same
Ain't nothing wrong I been feasting on something brave
A sexy lady who's pure, she has the cure, uh
I hope she can find the man within the beast, and
I hope she saves me from the curse I have to beat, hey
I hope she figures out a way to save my soul
Yeah, to save my heart, hey
[Chorus]
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
I watch the sun collapse
And took up in the clizoud
I am the lone wolf
Go where I wanna
Let the moon shine be the guide to the lizight
Even when I stray away the light never left me, uh
I learn to follow my instinct
Blinded by the light,
Rather that than the evil
Feelin' out of place in a room full of people
Try and be the same but you know you're not a sequel
You're fate will be whatever it shall be (be, be, be, be)
We'll fight no more,
I let these things just be (be, be, be)
[Chorus]
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na n an a nana
Ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
E ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
Mi sento strano nella notte
Sono in me stesso, mi sento gettato in una lotta
Nessun posto dove correre, nessun posto dove nascondersi, niente va bene
La mia pelle brucia quando la mia roccia inizia a parlare
C'è qualcosa che non va in me
Sto cambiando rapidamente
Mi sento più forte, più attento, sono in movimento
Sento il suo profumo e so che la troverò presto (presto, presto)
Quella che verrà a liberarmi da questo destino
La troverò, non è troppo tardi, hey, hey
Ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
E ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
Sono una bestia nella notte
Sono in cerca e spero di trovare un po' di luce
Lo chiami paradiso, posso farlo per lo stesso
Non c'è niente di sbagliato, mi sto cibando di qualcosa di coraggioso
Una signora sexy che è pura, ha la cura, uh
Spero che possa trovare l'uomo dentro la bestia, e
Spero che mi salvi dalla maledizione che devo battere, hey
Spero che trovi un modo per salvare la mia anima
Sì, per salvare il mio cuore, hey
Ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
E ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Guardo il sole collassare
E mi rifugio nelle nuvole
Sono il lupo solitario
Vado dove voglio
Lascia che il chiaro di luna sia la guida alla luce
Anche quando mi allontano, la luce non mi ha mai lasciato, uh
Imparo a seguire il mio istinto
Accecato dalla luce,
Meglio quello che il male
Mi sento fuori posto in una stanza piena di persone
Prova ad essere lo stesso ma sai che non sei un seguito
Il tuo destino sarà quello che deve essere (essere, essere, essere, essere)
Non combatteremo più,
Lascio che queste cose siano (essere, essere, essere)
Ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
E ogni volta,
La luna splende divento vivo, sì
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na an a nana
Toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
E toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
Estou me sentindo estranho à noite
Estou em mim mesmo, sinto que estou sendo jogado em uma luta
Sem lugar para correr, sem lugar para se esconder, nada está certo
Minha pele está queimando quando minha rocha começa a falar
Há algo errado comigo
Estou mudando rapidamente
Estou me sentindo mais forte, mais alerta, estou em movimento
Sinto o cheiro dela e sei que a encontrarei em breve (em breve, em breve)
A que virá e me libertará deste destino
Eu a encontrarei, não é tarde demais, ei, ei
Toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
E toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
Sou uma fera na noite
Estou à espreita e espero encontrar alguma luz
Você chama isso de céu, eu posso fazer o mesmo
Não há nada de errado, eu estive me alimentando de algo corajoso
Uma senhora sexy que é pura, ela tem a cura, uh
Espero que ela possa encontrar o homem dentro da fera, e
Espero que ela me salve da maldição que tenho que vencer, ei
Espero que ela descubra uma maneira de salvar minha alma
Sim, para salvar meu coração, ei
Toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
E toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
Na na na na na na na na, uau
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, uau
Na na na na na na na
Eu vejo o sol colapsar
E me refugio nas nuvens
Eu sou o lobo solitário
Vou onde quero
Deixe a luz da lua ser o guia para a luz
Mesmo quando me desvio, a luz nunca me deixou, uh
Aprendi a seguir meu instinto
Cegado pela luz,
Prefiro isso do que o mal
Sentindo-se deslocado em uma sala cheia de pessoas
Tente ser o mesmo, mas você sabe que não é uma sequência
Seu destino será o que deve ser (ser, ser, ser, ser)
Não lutaremos mais,
Deixo essas coisas serem (ser, ser, ser)
Toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
E toda vez,
A lua brilha, eu me torno vivo, sim
Na na na na na na na na, uau
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, uau
Na na na na an a nana
Cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Y cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Me siento extraño en la noche
Estoy en mí mismo, siento que me lanzan a una pelea
No hay a dónde correr, no hay a dónde esconderse, nada está bien
Mi piel arde cuando mi roca empieza a hablar
Algo va mal conmigo
Estoy cambiando rápidamente
Me siento más fuerte, más alerta, estoy en movimiento
Huelo su aroma y sé que la encontraré pronto (pronto, pronto)
La que vendrá a liberarme de este destino
La encontraré, no es demasiado tarde, hey, hey
Cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Y cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Soy una bestia en la noche
Estoy al acecho y espero encontrar algo de luz
Lo llamas cielo, yo puedo hacerlo por lo mismo
No hay nada malo, he estado alimentándome de algo valiente
Una dama sexy que es pura, ella tiene la cura, uh
Espero que pueda encontrar al hombre dentro de la bestia, y
Espero que me salve de la maldición que tengo que vencer, hey
Espero que encuentre una manera de salvar mi alma
Sí, para salvar mi corazón, hey
Cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Y cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Veo el sol colapsar
Y me refugio en las nubes
Soy el lobo solitario
Voy a donde quiero
Deja que el brillo de la luna sea la guía a la luz
Incluso cuando me desvío, la luz nunca me abandonó, uh
Aprendí a seguir mi instinto
Cegado por la luz,
Prefiero eso que el mal
Sintiéndome fuera de lugar en una habitación llena de gente
Intenta ser igual, pero sabes que no eres una secuela
Tu destino será lo que deba ser (ser, ser, ser, ser)
No lucharemos más,
Dejo que estas cosas simplemente sean (ser, ser, ser)
Cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Y cada vez,
La luna brilla y yo cobro vida, sí
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na an a nana
Chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Et chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Je me sens étrange dans la nuit
Je suis en moi, je sens que je suis jeté dans un combat
Nulle part où courir, nulle part où se cacher, rien ne va
Ma peau brûle quand mon rocher commence à parler
Il se passe quelque chose de mal avec moi
Je change rapidement
Je me sens plus fort, plus alerte, je suis en mouvement
Je sens son parfum et je sais que je la trouverai bientôt (bientôt, bientôt)
Celle qui viendra me libérer de ce destin
Je la trouverai, il n'est pas trop tard, hey, hey
Chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Et chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Je suis une bête dans la nuit
Je suis à l'affût et j'espère trouver un peu de lumière
Vous l'appelez paradis, je peux le faire pour la même chose
Il n'y a rien de mal, j'ai été en train de festoyer sur quelque chose de courageux
Une femme sexy qui est pure, elle a le remède, uh
J'espère qu'elle peut trouver l'homme à l'intérieur de la bête, et
J'espère qu'elle me sauve de la malédiction que je dois battre, hey
J'espère qu'elle trouve un moyen de sauver mon âme
Ouais, pour sauver mon cœur, hey
Chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Et chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Je regarde le soleil s'effondrer
Et je me suis réfugié dans le clizoud
Je suis le loup solitaire
Je vais où je veux
Que la lune brille soit le guide vers la lumière
Même quand je m'égare, la lumière ne m'a jamais quitté, uh
J'apprends à suivre mon instinct
Aveuglé par la lumière,
Plutôt ça que le mal
Se sentir déplacé dans une salle pleine de gens
Essayer d'être le même mais tu sais que tu n'es pas une suite
Ton destin sera ce qu'il sera (sera, sera, sera, sera)
Nous ne nous battrons plus,
Je laisse ces choses être (être, être, être)
Chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Et chaque fois,
La lune brille, je deviens vivant, ouais
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na an a nana
Jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Und jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Ich fühle mich nachts seltsam
Ich bin in mir selbst, ich fühle, ich werde in einen Kampf geworfen
Kein Ort zum Laufen, kein Ort zum Verstecken, nichts ist richtig
Meine Haut brennt, wenn mein Fels anfängt zu sprechen
Etwas läuft schief mit mir
Ich verändere mich schnell
Ich fühle mich stärker, wacher, ich bin in Bewegung
Ich rieche ihren Duft und ich weiß, ich werde sie bald finden (bald, bald)
Diejenige, die kommen und mich von diesem Schicksal befreien wird
Ich werde sie finden, es ist nicht zu spät, hey, hey
Jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Und jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Ich bin ein Biest in der Nacht
Ich bin auf der Pirsch und hoffe, etwas Licht zu finden
Du nennst es Himmel, ich kann es für das Gleiche tun
Es ist nichts falsch, ich habe an etwas Mutigem gefressen
Eine sexy Dame, die rein ist, sie hat das Heilmittel, uh
Ich hoffe, sie kann den Mann im Biest finden, und
Ich hoffe, sie rettet mich vor dem Fluch, den ich besiegen muss, hey
Ich hoffe, sie findet einen Weg, meine Seele zu retten
Ja, um mein Herz zu retten, hey
Jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Und jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Ich sehe die Sonne zusammenbrechen
Und nahm in der Clizoud auf
Ich bin der einsame Wolf
Gehe, wohin ich will
Lass den Mondschein der Führer zum Licht sein
Auch wenn ich mich verirre, hat das Licht mich nie verlassen, uh
Ich lerne, meinem Instinkt zu folgen
Geblendet vom Licht,
Lieber das als das Böse
Fühle mich fehl am Platz in einem Raum voller Menschen
Versuche das Gleiche zu sein, aber du weißt, du bist keine Fortsetzung
Dein Schicksal wird sein, was es sein soll (sein, sein, sein, sein)
Wir werden nicht mehr kämpfen,
Ich lasse diese Dinge einfach sein (sein, sein, sein)
Jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Und jedes Mal,
Wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, ja
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na an a nana
Setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Dan setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Aku merasa aneh di malam hari
Aku dalam diriku sendiri, aku merasa aku dilemparkan ke dalam pertarungan
Tidak ada tempat untuk lari, tidak ada tempat untuk bersembunyi, tidak ada yang benar
Kulitku terbakar saat batuku mulai berbicara
Ada sesuatu yang salah dengan diriku
Aku berubah dengan cepat
Aku merasa lebih kuat, lebih waspada, aku bergerak
Aku mencium aromanya dan aku tahu aku akan segera menemukannya (segera, segera)
Yang akan datang dan membebaskan aku dari takdir ini
Aku akan menemukannya, belum terlambat, hei, hei
Setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Dan setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Aku binatang di malam hari
Aku merayap dan aku berharap menemukan cahaya
Kamu menyebutnya surga, aku bisa melakukannya untuk hal yang sama
Tidak ada yang salah, aku telah berpesta dengan sesuatu yang berani
Seorang wanita seksi yang murni, dia memiliki obatnya, uh
Aku berharap dia bisa menemukan pria di dalam binatang, dan
Aku berharap dia menyelamatkanku dari kutukan yang harus aku kalahkan, hei
Aku berharap dia menemukan cara untuk menyelamatkan jiwaku
Ya, untuk menyelamatkan hatiku, hei
Setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Dan setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoa
Na na na na na na na
Aku melihat matahari runtuh
Dan terperangkap di awan
Aku adalah serigala yang kesepian
Pergi ke mana aku mau
Biarkan sinar bulan menjadi pemandu ke cahaya
Bahkan ketika aku menyimpang, cahaya tidak pernah meninggalkanku, uh
Aku belajar mengikuti instingku
Buta oleh cahaya,
Lebih baik itu daripada kejahatan
Merasa tidak pada tempatnya di ruangan penuh orang
Coba jadi sama tapi kamu tahu kamu bukan sekuel
Nasibmu akan apa adanya (jadi, jadi, jadi, jadi)
Kita tidak akan bertarung lagi,
Aku biarkan hal-hal ini saja (jadi, jadi, jadi)
Setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Dan setiap kali,
Bulan bersinar aku menjadi hidup, ya
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na na na na
Na na na na na na na na, whoooa
Na na na na an a nana
ทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
และทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
ฉันรู้สึกแปลกๆ ในตอนกลางคืน
ฉันอยู่ในตัวเอง ฉันรู้สึกว่าฉันถูกโยนเข้าสู่การต่อสู้
ไม่มีที่ไหนให้วิ่งไป ไม่มีที่ไหนให้ซ่อน ไม่มีอะไรถูกต้อง
ผิวของฉันกำลังร้อนเมื่อหินของฉันเริ่มพูด
มีบางอย่างผิดปกติกับฉัน
ฉันกำลังเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว
ฉันรู้สึกแข็งแรงขึ้น ตื่นตัวขึ้น ฉันกำลังเคลื่อนไหว
ฉันได้กลิ่นของเธอและฉันรู้ว่าฉันจะพบเธอเร็วๆ นี้ (เร็วๆ นี้)
ผู้หญิงคนนั้นจะมาปลดปล่อยฉันจากชะตากรรมนี้
ฉันจะหาเธอ เพราะยังไม่สายเกินไป, เฮ้ เฮ้
ทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
และทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
ฉันเป็นสัตว์ร้ายในตอนกลางคืน
ฉันกำลังคุ้ยเขี่ยและหวังว่าจะหาแสงสว่าง
คุณเรียกมันว่าสวรรค์ ฉันทำได้เพื่อสิ่งเดียวกัน
ไม่มีอะไรผิด ฉันกำลังเลี้ยงดูบางสิ่งที่กล้าหาญ
หญิงสาวที่เซ็กซี่และบริสุทธิ์ เธอมีวิธีรักษา, อืม
ฉันหวังว่าเธอจะพบชายคนนั้นในตัวสัตว์ร้าย และ
ฉันหวังว่าเธอจะช่วยฉันจากคำสาปที่ฉันต้องเอาชนะ, เฮ้
ฉันหวังว่าเธอจะหาทางช่วยชีวิตฉันได้
ใช่ ช่วยใจฉันด้วย, เฮ้
ทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
และทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ, โอ้
นะ นะ นะ นะ นะ นะ
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ, โอ้
นะ นะ นะ นะ นะ นะ
ฉันดูดวงอาทิตย์ล่มสลาย
และถูกดูดขึ้นไปในเมฆ
ฉันเป็นหมาป่าเดียวดาย
ไปที่ฉันต้องการ
ให้แสงจันทร์เป็นไกด์ไปยังแสงสว่าง
แม้ว่าฉันจะหลงทาง แสงก็ไม่เคยทอดทิ้งฉัน
ฉันเรียนรู้ที่จะตามสัญชาตญาณของฉัน
ถูกบอดด้วยแสงสว่าง,
ฉันชอบมันมากกว่าความชั่วร้าย
รู้สึกไม่เข้าที่ในห้องที่เต็มไปด้วยคน
พยายามที่จะเหมือนกันแต่คุณรู้ว่าคุณไม่ใช่ภาคต่อ
ชะตากรรมของคุณจะเป็นอย่างไรก็ตามที่มันควรจะเป็น (เป็น, เป็น, เป็น)
เราจะไม่ต่อสู้อีกต่อไป,
ฉันปล่อยให้สิ่งเหล่านี้เป็นไป (เป็น, เป็น, เป็น)
ทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
และทุกครั้งที่,
พระจันทร์ส่องแสง ฉันก็มีชีวิตขึ้นมา, ใช่
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ, โอ้
นะ นะ นะ นะ นะ นะ
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ, โอ้
นะ นะ นะ นะ นะ นะ
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
夜里我感觉很奇怪
我在自己身上感觉我被扔进了一场战斗
无处可跑,无处可藏,一切都不对劲
我的皮肤在我的岩石开始说话时在燃烧
我的身体出了问题
我正在迅速变化
我感觉更强壮,更警觉,我在移动
我闻到了她的香味,我知道我很快会找到她(很快,很快)
那个来解救我命运的人
我会找到她,还不算太晚,嘿,嘿
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
我是夜晚的野兽
我在四处游荡,希望能找到一些光明
你称之为天堂,我也可以为此而努力
没什么不对,我一直在大胆地进食
一个纯洁的性感女士,她有治愈之道,呃
我希望她能找到兽中的人,并且
我希望她能救我脱离我必须战胜的诅咒,嘿
我希望她能找到一种方式拯救我的灵魂
是的,拯救我的心,嘿
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
娜娜娜娜娜娜娜娜,哇
娜娜娜娜娜娜娜
娜娜娜娜娜娜娜娜,哇
娜娜娜娜娜娜娜
我看着太阳坍塌
并升起在天空中
我是孤狼
去我想去的地方
让月光成为通往光明的指引
即使我偏离了道路,光也从未离开我,呃
我学会了跟随我的本能
被光线蒙蔽,
宁愿这样,也不愿邪恶
在一群人中感觉格格不入
试图和别人一样,但你知道你不是复制品
你的命运将是它应该是的样子(是,是,是,是)
我们不再战斗,
我让这些事情顺其自然(是,是,是)
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
每次,
月亮一照我就有了生命,是的
娜娜娜娜娜娜娜娜,哇
娜娜娜娜娜娜娜
娜娜娜娜娜娜娜娜,哇
娜娜娜娜娜娜娜