Keep It Light

Jackman Thomas Harlow, Nicholas Gary Smith, Rory Quigley

Testi Traduzione

I'm everythin' that I said I'd be
Everythin' that I bet I be
All the kids that I grew up with
They see me out and congratulate me
Couple of 'em just graduated
Couple of 'em done had a baby
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
I say, "Thank you" like twenty times
Try to talk about somethin' else
Reminisce on some funny time
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
Even more when y'all get to drinkin'
And start tellin' me all the thin's that you really think
Like what I should've done differently
What you think of my energy
The downsides that come with bein' friends with me
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
But luckily I got PG
And luckily I keep them with me

I keep it humble so you can have a good time
I keep it light so you can have a lil' shine
And I sleep at night just fine
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind

Time (ah)
I like how you got the vocals
Just make 'em like a little less harsh
That's the only thing
But it's in that good world
In my time (ah)
In my time (ah)
Right here? Look
(La música de Harry Fraud)

Once people lose touch with ya
They start to hate ya
Start to show you they true nature
Start to be the ones in the comments
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
I created this added pressure
I'm the one that made jack get better
Tone it down? I could never, ooh
All the greats caught all the hate
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Everybody seem to know the song that I oughta make
Know the route that I oughta take
I put too much work in to just call it fate

But I keep it humble so you can have a good time
I keep it light so you can have a lil' shine
And I sleep at night just fine
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind

Time (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
This is probably advice that I've been givin' you frequently
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Take some moments today durin' the shoot to look around
Look at the faces of all the people you've brought together
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
I know that you and I are built the same and that it's never enough
There's always some other thing we want to accomplish, but
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Love you, babe

I'm everythin' that I said I'd be
Sono tutto ciò che ho detto che sarei
Everythin' that I bet I be
Tutto ciò che ho scommesso che sarei
All the kids that I grew up with
Tutti i ragazzi con cui sono cresciuto
They see me out and congratulate me
Mi vedono in giro e mi congratulano
Couple of 'em just graduated
Un paio di loro si sono appena laureati
Couple of 'em done had a baby
Un paio di loro hanno appena avuto un bambino
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
Ma tutti guardano la mia vita e dicono: "È incredibile"
I say, "Thank you" like twenty times
Dico "Grazie" come venti volte
Try to talk about somethin' else
Cerco di parlare di qualcos'altro
Reminisce on some funny time
Ricordo qualche momento divertente
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
In verità non mi sento a mio agio a ricevere tutte queste lodi
Even more when y'all get to drinkin'
Ancora di più quando iniziate a bere
And start tellin' me all the thin's that you really think
E iniziate a dirmi tutte le cose che pensate veramente
Like what I should've done differently
Come quello che avrei dovuto fare diversamente
What you think of my energy
Cosa pensate della mia energia
The downsides that come with bein' friends with me
I lati negativi che vengono con l'essere amici con me
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
Posso dire che pensate che questa sia la cosa più vera che qualcuno sia mai stato con me
But luckily I got PG
Ma per fortuna ho PG
And luckily I keep them with me
E per fortuna li tengo con me
I keep it humble so you can have a good time
Rimango umile così puoi divertirti
I keep it light so you can have a lil' shine
La tengo leggera così puoi avere un po' di luce
And I sleep at night just fine
E dormo la notte tranquillamente
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Ho cercato di essere gentile, ora dico quello che penso
Time (ah)
Tempo (ah)
I like how you got the vocals
Mi piace come hai messo le voci
Just make 'em like a little less harsh
Solo renderle un po' meno dure
That's the only thing
Questo è l'unico problema
But it's in that good world
Ma è in quel bel mondo
In my time (ah)
Nel mio tempo (ah)
In my time (ah)
Nel mio tempo (ah)
Right here? Look
Proprio qui? Guarda
(La música de Harry Fraud)
(La música de Harry Fraud)
Once people lose touch with ya
Una volta che le persone perdono il contatto con te
They start to hate ya
Iniziano a odiarti
Start to show you they true nature
Iniziano a mostrarti la loro vera natura
Start to be the ones in the comments
Iniziano a essere quelli nei commenti
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Che parlano di te come se fossi uno sconosciuto
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Parlando di te come se non aveste avuto lezioni insieme
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Parlando come se ora non sei umile o ti comporti meglio
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
Parlando delle cose che hai fatto che loro non hanno mai fatto
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
Io gioco il gioco, tu guardi il gioco, come Adam Schefter
I created this added pressure
Ho creato questa pressione aggiuntiva
I'm the one that made jack get better
Sono io quello che ha fatto migliorare Jack
Tone it down? I could never, ooh
Ridurre il tono? Non potrei mai, ooh
All the greats caught all the hate
Tutti i grandi hanno ricevuto tutto l'odio
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Tutti i rapper che amo di più ad un certo punto sono stati chiamati falsi
Everybody seem to know the song that I oughta make
Tutti sembrano conoscere la canzone che dovrei fare
Know the route that I oughta take
Conoscono la strada che dovrei prendere
I put too much work in to just call it fate
Ho messo troppo lavoro per chiamarlo solo destino
But I keep it humble so you can have a good time
Ma rimango umile così puoi divertirti
I keep it light so you can have a lil' shine
La tengo leggera così puoi avere un po' di luce
And I sleep at night just fine
E dormo la notte tranquillamente
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Ho cercato di essere gentile, ora dico quello che penso
Time (ah)
Tempo (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
Ho detto a tuo fratello questo, quindi te lo dirò
This is probably advice that I've been givin' you frequently
Questo è probabilmente un consiglio che ti sto dando spesso
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Probabilmente continuerò a dartelo spesso perché ha fatto la differenza nella mia vita
Take some moments today durin' the shoot to look around
Prenditi qualche momento oggi durante le riprese per guardarti intorno
Look at the faces of all the people you've brought together
Guarda i volti di tutte le persone che hai riunito
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Guarda le loro reazioni, guarda la gioia sui loro volti
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
Prenditi un momento per assorbire veramente quello che hai creato, quello che stai creando e cerca di assaporarlo
I know that you and I are built the same and that it's never enough
So che tu ed io siamo fatti allo stesso modo e che non è mai abbastanza
There's always some other thing we want to accomplish, but
C'è sempre qualche altra cosa che vogliamo realizzare, ma
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Oggi inclinati indietro per un momento e comprendi veramente la grandezza che hai creato
Love you, babe
Ti amo, amore
I'm everythin' that I said I'd be
Eu sou tudo o que eu disse que seria
Everythin' that I bet I be
Tudo o que eu apostei que seria
All the kids that I grew up with
Todas as crianças com quem eu cresci
They see me out and congratulate me
Eles me veem e me parabenizam
Couple of 'em just graduated
Alguns deles acabaram de se formar
Couple of 'em done had a baby
Alguns deles tiveram um bebê
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
Mas todos eles olham para a minha vida e dizem: "Isso é incrível"
I say, "Thank you" like twenty times
Eu digo "Obrigado" umas vinte vezes
Try to talk about somethin' else
Tento falar sobre outra coisa
Reminisce on some funny time
Relembrar alguns momentos engraçados
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
Verdadeiramente, não me sinto confortável recebendo todos os elogios
Even more when y'all get to drinkin'
Ainda mais quando vocês começam a beber
And start tellin' me all the thin's that you really think
E começam a me dizer o que realmente pensam
Like what I should've done differently
Como o que eu deveria ter feito de diferente
What you think of my energy
O que vocês pensam da minha energia
The downsides that come with bein' friends with me
Os contras de serem meus amigos
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
Eu posso dizer que vocês acham que isso é o mais real que alguém já foi comigo
But luckily I got PG
Mas felizmente eu tenho PG
And luckily I keep them with me
E felizmente eu os mantenho comigo
I keep it humble so you can have a good time
Eu mantenho a humildade para que vocês possam se divertir
I keep it light so you can have a lil' shine
Eu mantenho a leveza para que vocês possam brilhar um pouco
And I sleep at night just fine
E eu durmo à noite muito bem
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Eu tentei ser gentil, agora estou falando o que penso
Time (ah)
Tempo (ah)
I like how you got the vocals
Eu gosto de como você fez os vocais
Just make 'em like a little less harsh
Apenas os faça um pouco menos ásperos
That's the only thing
Essa é a única coisa
But it's in that good world
Mas está nesse bom mundo
In my time (ah)
No meu tempo (ah)
In my time (ah)
No meu tempo (ah)
Right here? Look
Aqui? Olha
(La música de Harry Fraud)
(A música de Harry Fraud)
Once people lose touch with ya
Uma vez que as pessoas perdem o contato com você
They start to hate ya
Elas começam a te odiar
Start to show you they true nature
Começam a mostrar a sua verdadeira natureza
Start to be the ones in the comments
Começam a ser as pessoas nos comentários
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Que falam de você como se você fosse um estranho
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Falando de você como se vocês não tivessem tido aula juntos
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Falando como se você não fosse humilde agora ou estivesse se comportando melhor
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
Falando sobre as coisas que você fez e que eles nunca fizeram
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
Eu jogo o jogo, você assiste o jogo, como Adam Schefter
I created this added pressure
Eu criei essa pressão adicional
I'm the one that made jack get better
Eu sou o que fez o Jack melhorar
Tone it down? I could never, ooh
Abaixar o tom? Eu nunca poderia, ooh
All the greats caught all the hate
Todos os grandes receberam todo o ódio
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Todos os rappers que eu mais amo em algum momento foram chamados de falsos
Everybody seem to know the song that I oughta make
Todo mundo parece saber a música que eu deveria fazer
Know the route that I oughta take
Saber o caminho que eu deveria seguir
I put too much work in to just call it fate
Eu trabalhei demais para simplesmente chamar isso de destino
But I keep it humble so you can have a good time
Mas eu mantenho a humildade para que vocês possam se divertir
I keep it light so you can have a lil' shine
Eu mantenho a leveza para que vocês possam brilhar um pouco
And I sleep at night just fine
E eu durmo à noite muito bem
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Eu tentei ser gentil, agora estou falando o que penso
Time (ah)
Tempo (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
Eu disse isso ao seu irmão, então vou te dizer isso
This is probably advice that I've been givin' you frequently
Este é provavelmente um conselho que eu tenho te dado frequentemente
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Eu provavelmente vou continuar a te dar frequentemente porque fez diferença na minha vida
Take some moments today durin' the shoot to look around
Tire alguns momentos hoje durante a filmagem para olhar em volta
Look at the faces of all the people you've brought together
Olhe para os rostos de todas as pessoas que você reuniu
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Observe suas reações, veja a alegria em seus rostos
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
Tire um momento para realmente absorver o que você criou, o que está criando e tente saboreá-lo
I know that you and I are built the same and that it's never enough
Eu sei que você e eu somos construídos da mesma forma e que nunca é o suficiente
There's always some other thing we want to accomplish, but
Sempre há alguma outra coisa que queremos realizar, mas
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Apenas recoste-se por um momento hoje e realmente compreenda a grandeza que você fez
Love you, babe
Amo você, querido
I'm everythin' that I said I'd be
Soy todo lo que dije que sería
Everythin' that I bet I be
Todo lo que aposté que sería
All the kids that I grew up with
Todos los niños con los que crecí
They see me out and congratulate me
Me ven y me felicitan
Couple of 'em just graduated
Un par de ellos acaban de graduarse
Couple of 'em done had a baby
Un par de ellos acaban de tener un bebé
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
Pero todos ellos miran mi vida y dicen, "Eso es increíble"
I say, "Thank you" like twenty times
Digo, "Gracias" como veinte veces
Try to talk about somethin' else
Intento hablar de algo más
Reminisce on some funny time
Recuerdo algún momento divertido
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
La verdad es que no me siento cómodo recibiendo todo el elogio
Even more when y'all get to drinkin'
Aún más cuando todos empiezan a beber
And start tellin' me all the thin's that you really think
Y comienzan a decirme todas las cosas que realmente piensan
Like what I should've done differently
Como lo que debería haber hecho de manera diferente
What you think of my energy
Lo que piensan de mi energía
The downsides that come with bein' friends with me
Los inconvenientes de ser amigos conmigo
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
Puedo decir que piensas que esta es la relación más real que he tenido
But luckily I got PG
Pero por suerte tengo a PG
And luckily I keep them with me
Y por suerte los mantengo conmigo
I keep it humble so you can have a good time
Mantengo la humildad para que puedas pasar un buen rato
I keep it light so you can have a lil' shine
Lo mantengo ligero para que puedas tener un poco de brillo
And I sleep at night just fine
Y duermo por la noche muy bien
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Intenté ser amable, ahora estoy diciendo lo que pienso
Time (ah)
Tiempo (ah)
I like how you got the vocals
Me gusta cómo tienes las voces
Just make 'em like a little less harsh
Solo hazlas un poco menos duras
That's the only thing
Eso es lo único
But it's in that good world
Pero está en ese buen mundo
In my time (ah)
En mi tiempo (ah)
In my time (ah)
En mi tiempo (ah)
Right here? Look
¿Aquí mismo? Mira
(La música de Harry Fraud)
(La música de Harry Fraud)
Once people lose touch with ya
Una vez que la gente pierde el contacto contigo
They start to hate ya
Empiezan a odiarte
Start to show you they true nature
Empiezan a mostrarte su verdadera naturaleza
Start to be the ones in the comments
Empiezan a ser los que están en los comentarios
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Hablando de ti como si fueras un extraño
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Hablando de ti como si no hubieras tenido clase juntos
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Hablando como si ahora no fueras humilde o te comportaras mejor
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
Hablando de las cosas que has hecho que ellos nunca han hecho
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
Yo juego el juego, tú ves el juego, como Adam Schefter
I created this added pressure
Yo creé esta presión adicional
I'm the one that made jack get better
Soy el que hizo que Jack mejorara
Tone it down? I could never, ooh
¿Bajar el tono? Nunca podría, ooh
All the greats caught all the hate
Todos los grandes recibieron todo el odio
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Todos los raperos que más amo en algún momento fueron llamados falsos
Everybody seem to know the song that I oughta make
Todo el mundo parece saber la canción que debería hacer
Know the route that I oughta take
Saben el camino que debería tomar
I put too much work in to just call it fate
He trabajado demasiado para simplemente llamarlo destino
But I keep it humble so you can have a good time
Pero mantengo la humildad para que puedas pasar un buen rato
I keep it light so you can have a lil' shine
Lo mantengo ligero para que puedas tener un poco de brillo
And I sleep at night just fine
Y duermo por la noche muy bien
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Intenté ser amable, ahora estoy diciendo lo que pienso
Time (ah)
Tiempo (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
Le dije esto a tu hermano, así que te lo diré a ti
This is probably advice that I've been givin' you frequently
Este es probablemente un consejo que te he estado dando frecuentemente
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Probablemente seguiré dándotelo frecuentemente porque ha hecho una diferencia en mi vida
Take some moments today durin' the shoot to look around
Toma algunos momentos hoy durante la grabación para mirar a tu alrededor
Look at the faces of all the people you've brought together
Mira las caras de todas las personas que has reunido
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Observa sus reacciones, mira la alegría en sus caras
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
Toma un momento para realmente absorber lo que has creado, lo que estás creando e intenta saborearlo
I know that you and I are built the same and that it's never enough
Sé que tú y yo somos iguales y que nunca es suficiente
There's always some other thing we want to accomplish, but
Siempre hay algo más que queremos lograr, pero
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Solo recuéstate por un momento hoy y comprende realmente la grandeza que has creado
Love you, babe
Te quiero, cariño
I'm everythin' that I said I'd be
Je suis tout ce que j'ai dit que je serais
Everythin' that I bet I be
Tout ce que j'ai parié que je serais
All the kids that I grew up with
Tous les enfants avec qui j'ai grandi
They see me out and congratulate me
Ils me voient dehors et me félicitent
Couple of 'em just graduated
Quelques-uns d'entre eux viennent de terminer leurs études
Couple of 'em done had a baby
Quelques-uns d'entre eux ont eu un bébé
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
Mais tous regardent ma vie et disent, "C'est incroyable"
I say, "Thank you" like twenty times
Je dis, "Merci" une vingtaine de fois
Try to talk about somethin' else
J'essaie de parler d'autre chose
Reminisce on some funny time
Je me remémore des moments drôles
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
En vérité, je ne suis pas à l'aise avec toutes ces louanges
Even more when y'all get to drinkin'
Encore plus quand vous commencez à boire
And start tellin' me all the thin's that you really think
Et commencez à me dire ce que vous pensez vraiment
Like what I should've done differently
Comme ce que j'aurais dû faire différemment
What you think of my energy
Ce que vous pensez de mon énergie
The downsides that come with bein' friends with me
Les inconvénients d'être amis avec moi
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
Je peux dire que vous pensez que c'est le plus authentique que quelqu'un ait jamais été avec moi
But luckily I got PG
Mais heureusement, j'ai PG
And luckily I keep them with me
Et heureusement, je les garde avec moi
I keep it humble so you can have a good time
Je reste humble pour que vous puissiez passer un bon moment
I keep it light so you can have a lil' shine
Je reste léger pour que vous puissiez briller un peu
And I sleep at night just fine
Et je dors très bien la nuit
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
J'ai essayé d'être gentil, maintenant je dis ce que je pense
Time (ah)
Le temps (ah)
I like how you got the vocals
J'aime comment tu as fait les voix
Just make 'em like a little less harsh
Juste les rendre un peu moins dures
That's the only thing
C'est la seule chose
But it's in that good world
Mais c'est dans ce bon monde
In my time (ah)
Dans mon temps (ah)
In my time (ah)
Dans mon temps (ah)
Right here? Look
Ici ? Regarde
(La música de Harry Fraud)
(La música de Harry Fraud)
Once people lose touch with ya
Une fois que les gens perdent le contact avec toi
They start to hate ya
Ils commencent à te détester
Start to show you they true nature
Commencent à te montrer leur vrai nature
Start to be the ones in the comments
Commencent à être ceux dans les commentaires
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Qui parlent de toi comme si tu étais un étranger
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Parlent de toi comme si vous n'aviez pas eu de cours ensemble
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Parlent comme si tu n'étais plus humble maintenant ou que tu te comportes mieux
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
Parlent des choses que tu as faites qu'ils n'ont jamais faites
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
Je joue le jeu, tu regardes le jeu, comme Adam Schefter
I created this added pressure
J'ai créé cette pression supplémentaire
I'm the one that made jack get better
Je suis celui qui a fait que Jack s'améliore
Tone it down? I could never, ooh
Le calmer ? Je ne pourrais jamais, ooh
All the greats caught all the hate
Tous les grands ont reçu toute la haine
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Tous les rappeurs que j'aime le plus à un moment donné ont été traités de faux
Everybody seem to know the song that I oughta make
Tout le monde semble connaître la chanson que je devrais faire
Know the route that I oughta take
Connaître la route que je devrais prendre
I put too much work in to just call it fate
J'ai mis trop de travail pour simplement l'appeler destin
But I keep it humble so you can have a good time
Mais je reste humble pour que vous puissiez passer un bon moment
I keep it light so you can have a lil' shine
Je reste léger pour que vous puissiez briller un peu
And I sleep at night just fine
Et je dors très bien la nuit
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
J'ai essayé d'être gentil, maintenant je dis ce que je pense
Time (ah)
Le temps (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
J'ai dit ça à ton frère, alors je vais te le dire
This is probably advice that I've been givin' you frequently
C'est probablement un conseil que je te donne souvent
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Je continuerai probablement à te le donner souvent parce que ça a fait une différence dans ma vie
Take some moments today durin' the shoot to look around
Prends quelques moments aujourd'hui pendant le tournage pour regarder autour de toi
Look at the faces of all the people you've brought together
Regarde les visages de toutes les personnes que tu as réunies
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Regarde leurs réactions, regarde la joie sur leurs visages
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
Prends un moment pour vraiment absorber ce que tu as créé, ce que tu es en train de créer et essaie de le savourer
I know that you and I are built the same and that it's never enough
Je sais que toi et moi sommes construits de la même manière et que ce n'est jamais assez
There's always some other thing we want to accomplish, but
Il y a toujours quelque chose d'autre que nous voulons accomplir, mais
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Juste penche-toi en arrière pour un moment aujourd'hui et comprends vraiment la grandeur que tu as créée
Love you, babe
Je t'aime, chérie
I'm everythin' that I said I'd be
Ich bin alles, was ich gesagt habe, dass ich sein würde
Everythin' that I bet I be
Alles, was ich gewettet habe, dass ich sein würde
All the kids that I grew up with
Alle Kinder, mit denen ich aufgewachsen bin
They see me out and congratulate me
Sie sehen mich draußen und gratulieren mir
Couple of 'em just graduated
Ein paar von ihnen sind gerade erst fertig geworden
Couple of 'em done had a baby
Ein paar von ihnen haben gerade ein Baby bekommen
But all of them look at my life and say, "That's amazin'"
Aber alle schauen auf mein Leben und sagen: „Das ist erstaunlich“
I say, "Thank you" like twenty times
Ich sage etwa zwanzig Mal „Danke“
Try to talk about somethin' else
Versuche, über etwas anderes zu sprechen
Reminisce on some funny time
Erinnere mich an eine lustige Zeit
Truthfully I'm not comfortable with gettin' all the praise
Ehrlich gesagt fühle ich mich nicht wohl dabei, all das Lob zu bekommen
Even more when y'all get to drinkin'
Noch mehr, wenn ihr anfangt zu trinken
And start tellin' me all the thin's that you really think
Und fangt an, mir all die Dinge zu erzählen, die ihr wirklich denkt
Like what I should've done differently
Wie was ich anders hätte machen sollen
What you think of my energy
Was ihr von meiner Energie haltet
The downsides that come with bein' friends with me
Die Nachteile, die damit verbunden sind, mit mir befreundet zu sein
I can tell you think this the realest that anybody's ever been with me
Ich kann sagen, dass ihr denkt, dass dies das Echteste ist, was jemand je mit mir war
But luckily I got PG
Aber zum Glück habe ich PG
And luckily I keep them with me
Und zum Glück behalte ich sie bei mir
I keep it humble so you can have a good time
Ich bleibe bescheiden, damit du eine gute Zeit haben kannst
I keep it light so you can have a lil' shine
Ich halte es leicht, damit du ein bisschen glänzen kannst
And I sleep at night just fine
Und ich schlafe nachts ganz gut
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Ich habe versucht, nett zu sein, jetzt spreche ich meine Meinung aus
Time (ah)
Zeit (ah)
I like how you got the vocals
Ich mag, wie du die Vocals hast
Just make 'em like a little less harsh
Mach sie einfach ein bisschen weniger hart
That's the only thing
Das ist das Einzige
But it's in that good world
Aber es ist in dieser guten Welt
In my time (ah)
In meiner Zeit (ah)
In my time (ah)
In meiner Zeit (ah)
Right here? Look
Hier? Schau
(La música de Harry Fraud)
(La música de Harry Fraud)
Once people lose touch with ya
Sobald die Leute den Kontakt zu dir verlieren
They start to hate ya
Fangen sie an, dich zu hassen
Start to show you they true nature
Zeigen dir ihr wahres Wesen
Start to be the ones in the comments
Fangen an, diejenigen in den Kommentaren zu sein
That's talkin' 'bout you like you a stranger
Die über dich reden, als wärst du ein Fremder
Talkin' 'bout ya like y'all didn't have class together
Reden über dich, als hättet ihr nicht zusammen Unterricht gehabt
Talkin' like you not humble now or you actin' better
Reden so, als wärst du jetzt nicht bescheiden oder würdest dich besser verhalten
Speakin' on the things you've done that they haven't ever
Sprechen über die Dinge, die du getan hast, die sie nie getan haben
I play the game, you watch the game, like Adam Schefter
Ich spiele das Spiel, du schaust das Spiel, wie Adam Schefter
I created this added pressure
Ich habe diesen zusätzlichen Druck geschaffen
I'm the one that made jack get better
Ich bin derjenige, der Jack besser gemacht hat
Tone it down? I could never, ooh
Runterfahren? Das könnte ich nie, ooh
All the greats caught all the hate
Alle Großen haben den ganzen Hass eingefangen
All the rappers I love the most at one point got called a fake
Alle Rapper, die ich am meisten liebe, wurden irgendwann als Fälschung bezeichnet
Everybody seem to know the song that I oughta make
Jeder scheint das Lied zu kennen, das ich machen sollte
Know the route that I oughta take
Kennen den Weg, den ich gehen sollte
I put too much work in to just call it fate
Ich habe zu viel Arbeit reingesteckt, um es einfach Schicksal zu nennen
But I keep it humble so you can have a good time
Aber ich bleibe bescheiden, damit du eine gute Zeit haben kannst
I keep it light so you can have a lil' shine
Ich halte es leicht, damit du ein bisschen glänzen kannst
And I sleep at night just fine
Und ich schlafe nachts ganz gut
I tried to be kind, now I'm speakin' my mind
Ich habe versucht, nett zu sein, jetzt spreche ich meine Meinung aus
Time (ah)
Zeit (ah)
I told your brother this, so I'ma tell you this
Ich habe das deinem Bruder gesagt, also sage ich dir das
This is probably advice that I've been givin' you frequently
Das ist wahrscheinlich ein Rat, den ich dir oft gegeben habe
I probably will continue to give it to you frequently because it's made a difference in my life
Ich werde ihn dir wahrscheinlich weiterhin oft geben, weil er mein Leben verändert hat
Take some moments today durin' the shoot to look around
Nimm dir heute während des Shootings einige Momente Zeit, um dich umzusehen
Look at the faces of all the people you've brought together
Schau dir die Gesichter all der Menschen an, die du zusammengebracht hast
Watch their reactions, look at the joy on their faces
Beobachte ihre Reaktionen, schau dir die Freude in ihren Gesichtern an
Take a moment to really absorb what you've created, what you're creating and try to savor it
Nimm dir einen Moment Zeit, um wirklich aufzunehmen, was du geschaffen hast, was du gerade schaffst und versuche, es zu genießen
I know that you and I are built the same and that it's never enough
Ich weiß, dass du und ich gleich gebaut sind und dass es nie genug ist
There's always some other thing we want to accomplish, but
Es gibt immer irgendetwas anderes, das wir erreichen wollen, aber
Just lean back for a moment today and really comprehend the greatness that you've made
Lehn dich heute für einen Moment zurück und begreife wirklich die Größe, die du geschaffen hast
Love you, babe
Ich liebe dich, Schatz

Curiosità sulla canzone Keep It Light di Jack Harlow

Quando è stata rilasciata la canzone “Keep It Light” di Jack Harlow?
La canzone Keep It Light è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Thats What They All Say”.
Chi ha composto la canzone “Keep It Light” di di Jack Harlow?
La canzone “Keep It Light” di di Jack Harlow è stata composta da Jackman Thomas Harlow, Nicholas Gary Smith, Rory Quigley.

Canzoni più popolari di Jack Harlow

Altri artisti di Trap