Wasteland, Baby!

Andrew Hozier-Byrne

Testi Traduzione

All the fear and the fire
Of the end of the world
Happens each time a boy falls in love with a girl
Happens great, happens sweet
Happily, I'm unfazed here, too

Wasteland, baby
I'm in love
I'm in love with you

All the things yet to come are the things that have passed
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to

Wasteland, baby
I'm in love
I'm in love with you

And I love too
That love soon might end
Be known in it's aching
Shown in the shaking
Lately of my wasteland, baby
Be still, my indelible friend
You are unbreaking
Though quaking
Though crazy
That's just wasteland, baby

And the day that we'll watch the death of the sun
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs

Wasteland, baby
I'm in love
I'm in love with you

And I love too
That love soon might end
And be known in it's aching
But shown in the shaking
Lately of my wasteland, baby
Be still, my indelible friend
You are unbreaking
Though quaking
Though crazy
That's wasteland, baby

And when the stench of the sea and the absence of green
Are the death of all things that are seen and unseen
Not an end, but the start of all things that are left to do

Wasteland, baby
I'm in love
I'm in love with you

That's it

All the fear and the fire
Tutta la paura e il fuoco
Of the end of the world
Della fine del mondo
Happens each time a boy falls in love with a girl
Accade ogni volta che un ragazzo si innamora di una ragazza
Happens great, happens sweet
Accade in grande, accade dolcemente
Happily, I'm unfazed here, too
Felice, sono indifferente anche qui
Wasteland, baby
Terra desolata, baby
I'm in love
Sono innamorato
I'm in love with you
Sono innamorato di te
All the things yet to come are the things that have passed
Tutte le cose che devono ancora venire sono le cose che sono passate
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Come il tenersi per mano, come il rompere del vetro
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to
Come il falò che brucia, che tutte le parole nella lotta sono cadute
Wasteland, baby
Terra desolata, baby
I'm in love
Sono innamorato
I'm in love with you
Sono innamorato di te
And I love too
E amo anche
That love soon might end
Che l'amore potrebbe presto finire
Be known in it's aching
Essere conosciuto nel suo dolore
Shown in the shaking
Mostrato nel tremore
Lately of my wasteland, baby
Ultimamente della mia terra desolata, baby
Be still, my indelible friend
Stai fermo, mio amico indelebile
You are unbreaking
Sei inossidabile
Though quaking
Sebbene tremante
Though crazy
Sebbene pazzo
That's just wasteland, baby
Questo è solo terra desolata, baby
And the day that we'll watch the death of the sun
E il giorno in cui guarderemo la morte del sole
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Che la nuvola e il freddo e quei jeans che hai addosso
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
Poi guarderai senza paura mentre piangono dai tetti della città
Wasteland, baby
Terra desolata, baby
I'm in love
Sono innamorato
I'm in love with you
Sono innamorato di te
And I love too
E amo anche
That love soon might end
Che l'amore potrebbe presto finire
And be known in it's aching
E essere conosciuto nel suo dolore
But shown in the shaking
Ma mostrato nel tremore
Lately of my wasteland, baby
Ultimamente della mia terra desolata, baby
Be still, my indelible friend
Stai fermo, mio amico indelebile
You are unbreaking
Sei inossidabile
Though quaking
Sebbene tremante
Though crazy
Sebbene pazzo
That's wasteland, baby
Questo è solo terra desolata, baby
And when the stench of the sea and the absence of green
E quando il fetore del mare e l'assenza di verde
Are the death of all things that are seen and unseen
Sono la morte di tutte le cose che si vedono e non si vedono
Not an end, but the start of all things that are left to do
Non una fine, ma l'inizio di tutte le cose che restano da fare
Wasteland, baby
Terra desolata, baby
I'm in love
Sono innamorato
I'm in love with you
Sono innamorato di te
That's it
È tutto
All the fear and the fire
Todo o medo e o fogo
Of the end of the world
Do fim do mundo
Happens each time a boy falls in love with a girl
Acontece cada vez que um menino se apaixona por uma menina
Happens great, happens sweet
Acontece de maneira grandiosa, acontece de maneira doce
Happily, I'm unfazed here, too
Felizmente, eu estou indiferente aqui, também
Wasteland, baby
Terra devastada, querida
I'm in love
Estou apaixonado
I'm in love with you
Estou apaixonado por você
All the things yet to come are the things that have passed
Todas as coisas que ainda estão por vir são as coisas que já passaram
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Como o segurar de mãos, como o quebrar de vidro
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to
Como a fogueira que queima, que todas as palavras na luta caíram
Wasteland, baby
Terra devastada, querida
I'm in love
Estou apaixonado
I'm in love with you
Estou apaixonado por você
And I love too
E eu também amo
That love soon might end
Que o amor logo pode acabar
Be known in it's aching
Ser conhecido em sua dor
Shown in the shaking
Mostrado no tremor
Lately of my wasteland, baby
Recentemente da minha terra devastada, querida
Be still, my indelible friend
Fique tranquilo, meu amigo indelével
You are unbreaking
Você é inquebrável
Though quaking
Embora tremendo
Though crazy
Embora louco
That's just wasteland, baby
Isso é apenas terra devastada, querida
And the day that we'll watch the death of the sun
E o dia em que assistiremos a morte do sol
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Que a nuvem e o frio e aquelas calças jeans que você tem
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
Então você vai olhar sem medo enquanto eles choram dos telhados da cidade
Wasteland, baby
Terra devastada, querida
I'm in love
Estou apaixonado
I'm in love with you
Estou apaixonado por você
And I love too
E eu também amo
That love soon might end
Que o amor logo pode acabar
And be known in it's aching
E ser conhecido em sua dor
But shown in the shaking
Mas mostrado no tremor
Lately of my wasteland, baby
Recentemente da minha terra devastada, querida
Be still, my indelible friend
Fique tranquilo, meu amigo indelével
You are unbreaking
Você é inquebrável
Though quaking
Embora tremendo
Though crazy
Embora louco
That's wasteland, baby
Isso é apenas terra devastada, querida
And when the stench of the sea and the absence of green
E quando o fedor do mar e a ausência de verde
Are the death of all things that are seen and unseen
São a morte de todas as coisas que são vistas e invisíveis
Not an end, but the start of all things that are left to do
Não um fim, mas o começo de todas as coisas que restam a fazer
Wasteland, baby
Terra devastada, querida
I'm in love
Estou apaixonado
I'm in love with you
Estou apaixonado por você
That's it
É isso
All the fear and the fire
Todo el miedo y el fuego
Of the end of the world
Del fin del mundo
Happens each time a boy falls in love with a girl
Sucede cada vez que un chico se enamora de una chica
Happens great, happens sweet
Sucede de manera grandiosa, sucede dulcemente
Happily, I'm unfazed here, too
Felizmente, aquí también estoy impasible
Wasteland, baby
Bebé del páramo
I'm in love
Estoy enamorado
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
All the things yet to come are the things that have passed
Todas las cosas que están por venir son las cosas que han pasado
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Como el sostener de manos, como el romper de vidrio
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to
Como la hoguera que arde, que todas las palabras en la pelea cayeron
Wasteland, baby
Bebé del páramo
I'm in love
Estoy enamorado
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
And I love too
Y también amo
That love soon might end
Que el amor pronto podría terminar
Be known in it's aching
Ser conocido en su dolor
Shown in the shaking
Mostrado en el temblor
Lately of my wasteland, baby
Últimamente de mi bebé del páramo
Be still, my indelible friend
Quédate quieto, mi amigo indeleble
You are unbreaking
Eres inquebrantable
Though quaking
Aunque temblando
Though crazy
Aunque loco
That's just wasteland, baby
Eso es solo bebé del páramo
And the day that we'll watch the death of the sun
Y el día que veremos la muerte del sol
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Esa nube y el frío y esos jeans que tienes puestos
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
Entonces mirarás sin miedo mientras lloran desde los techos de la ciudad
Wasteland, baby
Bebé del páramo
I'm in love
Estoy enamorado
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
And I love too
Y también amo
That love soon might end
Que el amor pronto podría terminar
And be known in it's aching
Y ser conocido en su dolor
But shown in the shaking
Pero mostrado en el temblor
Lately of my wasteland, baby
Últimamente de mi bebé del páramo
Be still, my indelible friend
Quédate quieto, mi amigo indeleble
You are unbreaking
Eres inquebrantable
Though quaking
Aunque temblando
Though crazy
Aunque loco
That's wasteland, baby
Eso es solo bebé del páramo
And when the stench of the sea and the absence of green
Y cuando el hedor del mar y la ausencia de verde
Are the death of all things that are seen and unseen
Son la muerte de todas las cosas que se ven y no se ven
Not an end, but the start of all things that are left to do
No un final, sino el comienzo de todas las cosas que quedan por hacer
Wasteland, baby
Bebé del páramo
I'm in love
Estoy enamorado
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
That's it
Eso es todo
All the fear and the fire
Toute la peur et le feu
Of the end of the world
De la fin du monde
Happens each time a boy falls in love with a girl
Se produit chaque fois qu'un garçon tombe amoureux d'une fille
Happens great, happens sweet
Cela arrive grand, cela arrive doux
Happily, I'm unfazed here, too
Heureusement, je suis aussi imperturbable ici
Wasteland, baby
Bébé du désert
I'm in love
Je suis amoureux
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
All the things yet to come are the things that have passed
Toutes les choses à venir sont les choses qui sont passées
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Comme le fait de se tenir la main, comme le bris de verre
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to
Comme le feu de joie qui brûle, que tous les mots dans le combat ont cédé
Wasteland, baby
Bébé du désert
I'm in love
Je suis amoureux
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
And I love too
Et j'aime aussi
That love soon might end
Que l'amour pourrait bientôt finir
Be known in it's aching
Être connu dans sa douleur
Shown in the shaking
Montré dans le tremblement
Lately of my wasteland, baby
Dernièrement de mon bébé du désert
Be still, my indelible friend
Sois tranquille, mon ami indélébile
You are unbreaking
Tu es inébranlable
Though quaking
Bien que tremblant
Though crazy
Bien que fou
That's just wasteland, baby
C'est juste le bébé du désert
And the day that we'll watch the death of the sun
Et le jour où nous regarderons la mort du soleil
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Que le nuage et le froid et ces jeans que tu portes
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
Alors tu regarderas sans peur alors qu'ils sanglotent depuis les toits de la ville
Wasteland, baby
Bébé du désert
I'm in love
Je suis amoureux
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
And I love too
Et j'aime aussi
That love soon might end
Que l'amour pourrait bientôt finir
And be known in it's aching
Et être connu dans sa douleur
But shown in the shaking
Mais montré dans le tremblement
Lately of my wasteland, baby
Dernièrement de mon bébé du désert
Be still, my indelible friend
Sois tranquille, mon ami indélébile
You are unbreaking
Tu es inébranlable
Though quaking
Bien que tremblant
Though crazy
Bien que fou
That's wasteland, baby
C'est juste le bébé du désert
And when the stench of the sea and the absence of green
Et quand la puanteur de la mer et l'absence de vert
Are the death of all things that are seen and unseen
Sont la mort de toutes les choses qui sont vues et invisibles
Not an end, but the start of all things that are left to do
Pas une fin, mais le début de toutes les choses qui restent à faire
Wasteland, baby
Bébé du désert
I'm in love
Je suis amoureux
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
That's it
C'est tout
All the fear and the fire
All die Angst und das Feuer
Of the end of the world
Vom Ende der Welt
Happens each time a boy falls in love with a girl
Geschieht jedes Mal, wenn ein Junge sich in ein Mädchen verliebt
Happens great, happens sweet
Geschieht großartig, geschieht süß
Happily, I'm unfazed here, too
Glücklicherweise bin ich auch hier unbeeindruckt
Wasteland, baby
Ödland, Baby
I'm in love
Ich bin verliebt
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
All the things yet to come are the things that have passed
Alle Dinge, die noch kommen, sind die Dinge, die vergangen sind
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Wie das Halten von Händen, wie das Zerbrechen von Glas
Like the bonfire that burns, that all words in the fight fell to
Wie das Lagerfeuer, das brennt, dass alle Worte im Kampf darauf fielen
Wasteland, baby
Ödland, Baby
I'm in love
Ich bin verliebt
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
And I love too
Und ich liebe auch
That love soon might end
Dass die Liebe bald enden könnte
Be known in it's aching
Bekannt in seinem Schmerz
Shown in the shaking
Gezeigt im Zittern
Lately of my wasteland, baby
In letzter Zeit von meinem Ödland, Baby
Be still, my indelible friend
Sei still, mein unauslöschlicher Freund
You are unbreaking
Du bist unzerbrechlich
Though quaking
Obwohl zitternd
Though crazy
Obwohl verrückt
That's just wasteland, baby
Das ist Ödland, Baby
And the day that we'll watch the death of the sun
Und der Tag, an dem wir den Tod der Sonne beobachten werden
That the cloud and the cold and those jeans you have on
Dass die Wolke und die Kälte und diese Jeans, die du anhast
Then you'll gaze unafraid as they sob from the city roofs
Dann wirst du unerschrocken starren, während sie von den Dächern der Stadt schluchzen
Wasteland, baby
Ödland, Baby
I'm in love
Ich bin verliebt
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
And I love too
Und ich liebe auch
That love soon might end
Dass die Liebe bald enden könnte
And be known in it's aching
Und bekannt in seinem Schmerz
But shown in the shaking
Aber gezeigt im Zittern
Lately of my wasteland, baby
In letzter Zeit von meinem Ödland, Baby
Be still, my indelible friend
Sei still, mein unauslöschlicher Freund
You are unbreaking
Du bist unzerbrechlich
Though quaking
Obwohl zitternd
Though crazy
Obwohl verrückt
That's wasteland, baby
Das ist Ödland, Baby
And when the stench of the sea and the absence of green
Und wenn der Gestank des Meeres und das Fehlen von Grün
Are the death of all things that are seen and unseen
Sind der Tod aller Dinge, die gesehen und ungesehen sind
Not an end, but the start of all things that are left to do
Nicht ein Ende, sondern der Beginn aller Dinge, die noch zu tun sind
Wasteland, baby
Ödland, Baby
I'm in love
Ich bin verliebt
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
That's it
Das ist es

Curiosità sulla canzone Wasteland, Baby! di Hozier

Quando è stata rilasciata la canzone “Wasteland, Baby!” di Hozier?
La canzone Wasteland, Baby! è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Wasteland, Baby!”.
Chi ha composto la canzone “Wasteland, Baby!” di di Hozier?
La canzone “Wasteland, Baby!” di di Hozier è stata composta da Andrew Hozier-Byrne.

Canzoni più popolari di Hozier

Altri artisti di Alternative rock