When stunted hammers place
With men my mere monstrosity
Alarms are struck I'm sure
I'm sure by sheer atrocity
A cure I know that soothes
The soul, the soul impossibly
A moment's silence when
My baby puts her mouth on
Me and my babe relaxing
Catching manic rhapsody
All reason flown, as God
Looks on in abject apathy
A swollen order means
A prayer in perfect parody
A moment's silence when
My baby puts her mouth on me
When the meaning's gone
There is clarity
And the reason comes
In the common tongue
In you lovin' me
And it's easy, darling
I don't need a remedy
And the reason comes
In the common tongue
In you lovin' me
What yields the need for those who lead us oh so morally
Those that would view the sin we do through their deformity
Who view the deed as power's creed is pure authority
This moment's silence when my baby
Puts her mouth on me
Since it's all been gone
To it's reckoning
Then the reason comes
In the common tongue
In you lovin' me
We begged for some
Now we lovingly
Let the reason come
In the common tongue
In you lovin' me (woo)
Like a heathen clung
To the harmony
Let the reason come
To the common tongue
Of you lovin' me
It's a silent night upon the rosary
Let the reason come
In the common tongue
In you lovin' me
When stunted hammers place
Quando martelli stentati si posizionano
With men my mere monstrosity
Con uomini la mia mera mostruosità
Alarms are struck I'm sure
Le allarmi sono suonate, sono sicuro
I'm sure by sheer atrocity
Sono sicuro per pura atrocità
A cure I know that soothes
Una cura che so che lenisce
The soul, the soul impossibly
L'anima, l'anima impossibilmente
A moment's silence when
Un momento di silenzio quando
My baby puts her mouth on
La mia bambina mette la sua bocca su di me
Me and my babe relaxing
Io e la mia bambina ci rilassiamo
Catching manic rhapsody
Catturando una rapida rapsodia
All reason flown, as God
Tutta la ragione volata, mentre Dio
Looks on in abject apathy
Guarda con apatia assoluta
A swollen order means
Un ordine gonfio significa
A prayer in perfect parody
Una preghiera in perfetta parodia
A moment's silence when
Un momento di silenzio quando
My baby puts her mouth on me
La mia bambina mette la sua bocca su di me
When the meaning's gone
Quando il significato se ne va
There is clarity
C'è chiarezza
And the reason comes
E la ragione arriva
In the common tongue
Nella lingua comune
In you lovin' me
Nel tuo amarmi
And it's easy, darling
Ed è facile, cara
I don't need a remedy
Non ho bisogno di un rimedio
And the reason comes
E la ragione arriva
In the common tongue
Nella lingua comune
In you lovin' me
Nel tuo amarmi
What yields the need for those who lead us oh so morally
Cosa genera il bisogno per coloro che ci guidano così moralmente
Those that would view the sin we do through their deformity
Coloro che vedrebbero il peccato che facciamo attraverso la loro deformità
Who view the deed as power's creed is pure authority
Chi vede l'atto come il credo del potere è pura autorità
This moment's silence when my baby
Questo momento di silenzio quando la mia bambina
Puts her mouth on me
Mette la sua bocca su di me
Since it's all been gone
Da quando tutto è andato
To it's reckoning
Al suo giudizio
Then the reason comes
Poi la ragione arriva
In the common tongue
Nella lingua comune
In you lovin' me
Nel tuo amarmi
We begged for some
Abbiamo supplicato per qualcosa
Now we lovingly
Ora amiamo amorevolmente
Let the reason come
Lascia che la ragione arrivi
In the common tongue
Nella lingua comune
In you lovin' me (woo)
Nel tuo amarmi (woo)
Like a heathen clung
Come un pagano aggrappato
To the harmony
All'armonia
Let the reason come
Lascia che la ragione arrivi
To the common tongue
Nella lingua comune
Of you lovin' me
Del tuo amarmi
It's a silent night upon the rosary
È una notte silenziosa sul rosario
Let the reason come
Lascia che la ragione arrivi
In the common tongue
Nella lingua comune
In you lovin' me
Nel tuo amarmi
When stunted hammers place
Quando martelos atrofiados colocam
With men my mere monstrosity
Com homens minha mera monstruosidade
Alarms are struck I'm sure
Alarmes são acionados, tenho certeza
I'm sure by sheer atrocity
Tenho certeza pela pura atrocidade
A cure I know that soothes
Uma cura eu sei que acalma
The soul, the soul impossibly
A alma, a alma impossivelmente
A moment's silence when
Um momento de silêncio quando
My baby puts her mouth on
Minha bebê coloca a boca em mim
Me and my babe relaxing
Eu e minha bebê relaxando
Catching manic rhapsody
Pegando uma rapsódia maníaca
All reason flown, as God
Toda razão voou, enquanto Deus
Looks on in abject apathy
Observa com apatia abjeta
A swollen order means
Uma ordem inchada significa
A prayer in perfect parody
Uma oração em perfeita paródia
A moment's silence when
Um momento de silêncio quando
My baby puts her mouth on me
Minha bebê coloca a boca em mim
When the meaning's gone
Quando o significado se foi
There is clarity
Há clareza
And the reason comes
E a razão vem
In the common tongue
Na língua comum
In you lovin' me
Em você me amando
And it's easy, darling
E é fácil, querida
I don't need a remedy
Eu não preciso de um remédio
And the reason comes
E a razão vem
In the common tongue
Na língua comum
In you lovin' me
Em você me amando
What yields the need for those who lead us oh so morally
O que gera a necessidade daqueles que nos lideram tão moralmente
Those that would view the sin we do through their deformity
Aqueles que veriam o pecado que fazemos através de sua deformidade
Who view the deed as power's creed is pure authority
Quem vê a ação como o credo do poder é pura autoridade
This moment's silence when my baby
Este momento de silêncio quando minha bebê
Puts her mouth on me
Coloca a boca em mim
Since it's all been gone
Desde que tudo se foi
To it's reckoning
Para o seu acerto de contas
Then the reason comes
Então a razão vem
In the common tongue
Na língua comum
In you lovin' me
Em você me amando
We begged for some
Nós imploramos por algum
Now we lovingly
Agora nós amorosamente
Let the reason come
Deixe a razão vir
In the common tongue
Na língua comum
In you lovin' me (woo)
Em você me amando (woo)
Like a heathen clung
Como um pagão se apegou
To the harmony
Para a harmonia
Let the reason come
Deixe a razão vir
To the common tongue
Para a língua comum
Of you lovin' me
De você me amando
It's a silent night upon the rosary
É uma noite silenciosa sobre o rosário
Let the reason come
Deixe a razão vir
In the common tongue
Na língua comum
In you lovin' me
Em você me amando
When stunted hammers place
Cuando los martillos atrofiados se colocan
With men my mere monstrosity
Con hombres mi mera monstruosidad
Alarms are struck I'm sure
Las alarmas suenan, estoy seguro
I'm sure by sheer atrocity
Estoy seguro por pura atrocidad
A cure I know that soothes
Una cura que sé que calma
The soul, the soul impossibly
El alma, el alma imposiblemente
A moment's silence when
Un momento de silencio cuando
My baby puts her mouth on
Mi bebé pone su boca en
Me and my babe relaxing
Yo y mi bebé relajándonos
Catching manic rhapsody
Atrapando una rapsodia maníaca
All reason flown, as God
Toda razón voló, mientras Dios
Looks on in abject apathy
Observa con total apatía
A swollen order means
Un orden hinchado significa
A prayer in perfect parody
Una oración en perfecta parodia
A moment's silence when
Un momento de silencio cuando
My baby puts her mouth on me
Mi bebé pone su boca en mí
When the meaning's gone
Cuando el significado se ha ido
There is clarity
Hay claridad
And the reason comes
Y la razón viene
In the common tongue
En el lenguaje común
In you lovin' me
En tu amor por mí
And it's easy, darling
Y es fácil, cariño
I don't need a remedy
No necesito un remedio
And the reason comes
Y la razón viene
In the common tongue
En el lenguaje común
In you lovin' me
En tu amor por mí
What yields the need for those who lead us oh so morally
¿Qué genera la necesidad de aquellos que nos lideran tan moralmente?
Those that would view the sin we do through their deformity
Aquellos que verían el pecado que hacemos a través de su deformidad
Who view the deed as power's creed is pure authority
Quien ve la acción como el credo del poder es pura autoridad
This moment's silence when my baby
Este momento de silencio cuando mi bebé
Puts her mouth on me
Pone su boca en mí
Since it's all been gone
Desde que todo se ha ido
To it's reckoning
A su juicio
Then the reason comes
Entonces la razón viene
In the common tongue
En el lenguaje común
In you lovin' me
En tu amor por mí
We begged for some
Rogamos por algo
Now we lovingly
Ahora amorosamente
Let the reason come
Dejemos que la razón venga
In the common tongue
En el lenguaje común
In you lovin' me (woo)
En tu amor por mí (woo)
Like a heathen clung
Como un pagano aferrado
To the harmony
A la armonía
Let the reason come
Dejemos que la razón venga
To the common tongue
Al lenguaje común
Of you lovin' me
De tu amor por mí
It's a silent night upon the rosary
Es una noche silenciosa sobre el rosario
Let the reason come
Dejemos que la razón venga
In the common tongue
En el lenguaje común
In you lovin' me
En tu amor por mí
When stunted hammers place
Quand les marteaux rabougris se placent
With men my mere monstrosity
Avec les hommes ma simple monstruosité
Alarms are struck I'm sure
Les alarmes sont déclenchées, j'en suis sûr
I'm sure by sheer atrocity
Je suis sûr par pure atrocité
A cure I know that soothes
Un remède que je sais qui apaise
The soul, the soul impossibly
L'âme, l'âme impossible
A moment's silence when
Un moment de silence quand
My baby puts her mouth on
Mon bébé met sa bouche sur
Me and my babe relaxing
Moi et mon bébé nous détendons
Catching manic rhapsody
Attrapant une rhapsodie maniaque
All reason flown, as God
Toute raison envolée, comme Dieu
Looks on in abject apathy
Regarde avec une apathie abjecte
A swollen order means
Un ordre gonflé signifie
A prayer in perfect parody
Une prière en parodie parfaite
A moment's silence when
Un moment de silence quand
My baby puts her mouth on me
Mon bébé met sa bouche sur moi
When the meaning's gone
Quand le sens est parti
There is clarity
Il y a de la clarté
And the reason comes
Et la raison vient
In the common tongue
Dans la langue commune
In you lovin' me
En toi qui m'aimes
And it's easy, darling
Et c'est facile, chérie
I don't need a remedy
Je n'ai pas besoin d'un remède
And the reason comes
Et la raison vient
In the common tongue
Dans la langue commune
In you lovin' me
En toi qui m'aimes
What yields the need for those who lead us oh so morally
Ce qui justifie le besoin de ceux qui nous dirigent si moralement
Those that would view the sin we do through their deformity
Ceux qui verraient le péché que nous faisons à travers leur déformation
Who view the deed as power's creed is pure authority
Qui voient l'acte comme le credo du pouvoir est une pure autorité
This moment's silence when my baby
Ce moment de silence quand mon bébé
Puts her mouth on me
Met sa bouche sur moi
Since it's all been gone
Depuis que tout a disparu
To it's reckoning
À son jugement
Then the reason comes
Alors la raison vient
In the common tongue
Dans la langue commune
In you lovin' me
En toi qui m'aimes
We begged for some
Nous en avons supplié certains
Now we lovingly
Maintenant nous aimons
Let the reason come
Laissons la raison venir
In the common tongue
Dans la langue commune
In you lovin' me (woo)
En toi qui m'aimes (woo)
Like a heathen clung
Comme un païen s'accroche
To the harmony
À l'harmonie
Let the reason come
Laissons la raison venir
To the common tongue
À la langue commune
Of you lovin' me
De toi qui m'aimes
It's a silent night upon the rosary
C'est une nuit silencieuse sur le rosaire
Let the reason come
Laissons la raison venir
In the common tongue
Dans la langue commune
In you lovin' me
En toi qui m'aimes
When stunted hammers place
Wenn verstümmelte Hämmer Platz machen
With men my mere monstrosity
Mit Männern meine bloße Monstrosität
Alarms are struck I'm sure
Alarme werden geschlagen, da bin ich sicher
I'm sure by sheer atrocity
Ich bin sicher durch schiere Abscheulichkeit
A cure I know that soothes
Ein Heilmittel, von dem ich weiß, dass es beruhigt
The soul, the soul impossibly
Die Seele, die Seele unmöglich
A moment's silence when
Ein Moment der Stille, wenn
My baby puts her mouth on
Mein Baby ihren Mund auf mich legt
Me and my babe relaxing
Ich und mein Baby entspannen
Catching manic rhapsody
Fangen manische Rhapsodie ein
All reason flown, as God
Alle Vernunft geflogen, als Gott
Looks on in abject apathy
Mit abgrundtiefer Gleichgültigkeit zuschaut
A swollen order means
Eine geschwollene Ordnung bedeutet
A prayer in perfect parody
Ein Gebet in perfekter Parodie
A moment's silence when
Ein Moment der Stille, wenn
My baby puts her mouth on me
Mein Baby ihren Mund auf mich legt
When the meaning's gone
Wenn die Bedeutung weg ist
There is clarity
Gibt es Klarheit
And the reason comes
Und der Grund kommt
In the common tongue
In der gemeinsamen Sprache
In you lovin' me
In deiner Liebe zu mir
And it's easy, darling
Und es ist einfach, Liebling
I don't need a remedy
Ich brauche kein Heilmittel
And the reason comes
Und der Grund kommt
In the common tongue
In der gemeinsamen Sprache
In you lovin' me
In deiner Liebe zu mir
What yields the need for those who lead us oh so morally
Was erfordert die Notwendigkeit für diejenigen, die uns so moralisch führen
Those that would view the sin we do through their deformity
Diejenigen, die die Sünde, die wir tun, durch ihre Deformität betrachten würden
Who view the deed as power's creed is pure authority
Wer die Tat als Machtglaubensbekenntnis sieht, ist reine Autorität
This moment's silence when my baby
Dieser Moment der Stille, wenn mein Baby
Puts her mouth on me
Ihren Mund auf mich legt
Since it's all been gone
Seitdem alles weg ist
To it's reckoning
Zu seiner Abrechnung
Then the reason comes
Dann kommt der Grund
In the common tongue
In der gemeinsamen Sprache
In you lovin' me
In deiner Liebe zu mir
We begged for some
Wir haben um etwas gebeten
Now we lovingly
Jetzt lieben wir liebevoll
Let the reason come
Lass den Grund kommen
In the common tongue
In der gemeinsamen Sprache
In you lovin' me (woo)
In deiner Liebe zu mir (woo)
Like a heathen clung
Wie ein Heide klammert sich
To the harmony
An die Harmonie
Let the reason come
Lass den Grund kommen
To the common tongue
Zur gemeinsamen Sprache
Of you lovin' me
Von dir, der mich liebt
It's a silent night upon the rosary
Es ist eine stille Nacht auf dem Rosenkranz
Let the reason come
Lass den Grund kommen
In the common tongue
In der gemeinsamen Sprache
In you lovin' me
In deiner Liebe zu mir