Drama

Cleitinho Persona, Elizeu Henrique Goncalves, Rodrigo Oliveira

Testi Traduzione

Sei que jurei te esquecer
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
'To aqui torcendo pra você chegar
Cansada do trabalho

Sem desejar mal pra ninguém
Mas um temporal hoje até caía bem
Só pra você não sair
Botar um pijama e dormir

Só me resta desejar
Que tudo aconteça assim
Que você tenha muito azar
Que fique em casa e ligue pra mim

Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
'Tá difícil aceitar
Às vezes eu me tranco no banheiro
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar

E quando chega o fim de semana
Aumenta o meu drama
Não saio do celular
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está

Sei que jurei te esquecer
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
'To aqui torcendo pra você chegar
Cansada do trabalho

Sem desejar mal pra ninguém
Mas um temporal hoje até caía bem
Só pra você não sair
Botar um pijama e dormir

Só me resta desejar
Que tudo aconteça assim
Que você tenha muito azar
Que fique em casa e ligue pra mim

Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
'Tá difícil aceitar
Às vezes eu me tranco no banheiro
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar

E quando chega o fim de semana
Aumenta o meu drama
Não saio do celular
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está

Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
'Tá difícil aceitar
Às vezes eu me tranco no banheiro
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar

E quando chega o fim de semana
Aumenta o meu drama
Não saio do celular
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está

Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está

Sei que jurei te esquecer
So che ho giurato di dimenticarti
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Ma è molto più facile dirlo che farlo
'To aqui torcendo pra você chegar
Sono qui sperando che tu arrivi
Cansada do trabalho
Stanca dal lavoro
Sem desejar mal pra ninguém
Senza augurare del male a nessuno
Mas um temporal hoje até caía bem
Ma una tempesta oggi sarebbe stata bene
Só pra você não sair
Solo per farti non uscire
Botar um pijama e dormir
Mettiti un pigiama e vai a dormire
Só me resta desejar
Mi resta solo da sperare
Que tudo aconteça assim
Che tutto accada così
Que você tenha muito azar
Che tu abbia molta sfortuna
Que fique em casa e ligue pra mim
Che tu rimanga a casa e mi chiami
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Oggi mi ha colpito una disperazione, dolore al gomito
'Tá difícil aceitar
È difficile da accettare
Às vezes eu me tranco no banheiro
A volte mi chiudo in bagno
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Accendo la doccia per non far sentire a nessuno il mio pianto
E quando chega o fim de semana
E quando arriva il fine settimana
Aumenta o meu drama
Aumenta il mio dramma
Não saio do celular
Non esco dal cellulare
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Continuo a indagare sul luogo, l'abbigliamento e con chi sei
Sei que jurei te esquecer
So che ho giurato di dimenticarti
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Ma è molto più facile dirlo che farlo
'To aqui torcendo pra você chegar
Sono qui sperando che tu arrivi
Cansada do trabalho
Stanca dal lavoro
Sem desejar mal pra ninguém
Senza augurare del male a nessuno
Mas um temporal hoje até caía bem
Ma una tempesta oggi sarebbe stata bene
Só pra você não sair
Solo per farti non uscire
Botar um pijama e dormir
Mettiti un pigiama e vai a dormire
Só me resta desejar
Mi resta solo da sperare
Que tudo aconteça assim
Che tutto accada così
Que você tenha muito azar
Che tu abbia molta sfortuna
Que fique em casa e ligue pra mim
Che tu rimanga a casa e mi chiami
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Oggi mi ha colpito una disperazione, dolore al gomito
'Tá difícil aceitar
È difficile da accettare
Às vezes eu me tranco no banheiro
A volte mi chiudo in bagno
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Accendo la doccia per non far sentire a nessuno il mio pianto
E quando chega o fim de semana
E quando arriva il fine settimana
Aumenta o meu drama
Aumenta il mio dramma
Não saio do celular
Non esco dal cellulare
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Continuo a indagare sul luogo, l'abbigliamento e con chi sei
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Oggi mi ha colpito una disperazione, dolore al gomito
'Tá difícil aceitar
È difficile da accettare
Às vezes eu me tranco no banheiro
A volte mi chiudo in bagno
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Accendo la doccia per non far sentire a nessuno il mio pianto
E quando chega o fim de semana
E quando arriva il fine settimana
Aumenta o meu drama
Aumenta il mio dramma
Não saio do celular
Non esco dal cellulare
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Continuo a indagare sul luogo, l'abbigliamento e con chi sei
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Continuo a indagare sul luogo, l'abbigliamento e con chi sei
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Continuo a indagare sul luogo, l'abbigliamento e con chi sei
Sei que jurei te esquecer
I know I swore to forget you
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
But it's much easier to say than to do
'To aqui torcendo pra você chegar
I'm here hoping for you to arrive
Cansada do trabalho
Tired from work
Sem desejar mal pra ninguém
Without wishing harm to anyone
Mas um temporal hoje até caía bem
But a storm today would be nice
Só pra você não sair
Just so you don't go out
Botar um pijama e dormir
Put on pajamas and sleep
Só me resta desejar
All I can do is wish
Que tudo aconteça assim
That everything happens like this
Que você tenha muito azar
That you have a lot of bad luck
Que fique em casa e ligue pra mim
That you stay at home and call me
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Today I felt a desperation, a heartache
'Tá difícil aceitar
It's hard to accept
Às vezes eu me tranco no banheiro
Sometimes I lock myself in the bathroom
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
I turn on the shower so no one can hear me cry
E quando chega o fim de semana
And when the weekend comes
Aumenta o meu drama
My drama increases
Não saio do celular
I don't leave my phone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
I keep investigating the place, the clothes and who you are with
Sei que jurei te esquecer
I know I swore to forget you
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
But it's much easier to say than to do
'To aqui torcendo pra você chegar
I'm here hoping for you to arrive
Cansada do trabalho
Tired from work
Sem desejar mal pra ninguém
Without wishing harm to anyone
Mas um temporal hoje até caía bem
But a storm today would be nice
Só pra você não sair
Just so you don't go out
Botar um pijama e dormir
Put on pajamas and sleep
Só me resta desejar
All I can do is wish
Que tudo aconteça assim
That everything happens like this
Que você tenha muito azar
That you have a lot of bad luck
Que fique em casa e ligue pra mim
That you stay at home and call me
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Today I felt a desperation, a heartache
'Tá difícil aceitar
It's hard to accept
Às vezes eu me tranco no banheiro
Sometimes I lock myself in the bathroom
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
I turn on the shower so no one can hear me cry
E quando chega o fim de semana
And when the weekend comes
Aumenta o meu drama
My drama increases
Não saio do celular
I don't leave my phone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
I keep investigating the place, the clothes and who you are with
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Today I felt a desperation, a heartache
'Tá difícil aceitar
It's hard to accept
Às vezes eu me tranco no banheiro
Sometimes I lock myself in the bathroom
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
I turn on the shower so no one can hear me cry
E quando chega o fim de semana
And when the weekend comes
Aumenta o meu drama
My drama increases
Não saio do celular
I don't leave my phone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
I keep investigating the place, the clothes and who you are with
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
I keep investigating the place, the clothes and who you are with
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
I keep investigating the place, the clothes and who you are with
Sei que jurei te esquecer
Sé que juré olvidarte
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Pero es mucho más fácil decirlo que hacerlo
'To aqui torcendo pra você chegar
Estoy aquí esperando que llegues
Cansada do trabalho
Cansada del trabajo
Sem desejar mal pra ninguém
Sin desearle mal a nadie
Mas um temporal hoje até caía bem
Pero una tormenta hoy vendría bien
Só pra você não sair
Solo para que no salgas
Botar um pijama e dormir
Ponte un pijama y duerme
Só me resta desejar
Solo me queda desear
Que tudo aconteça assim
Que todo suceda así
Que você tenha muito azar
Que tengas muy mala suerte
Que fique em casa e ligue pra mim
Que te quedes en casa y me llames
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Hoy me golpeó una desesperación, dolor de codo
'Tá difícil aceitar
Es difícil aceptarlo
Às vezes eu me tranco no banheiro
A veces me encierro en el baño
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Enciendo la ducha para que nadie me oiga llorar
E quando chega o fim de semana
Y cuando llega el fin de semana
Aumenta o meu drama
Aumenta mi drama
Não saio do celular
No salgo del teléfono
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Estoy investigando el lugar, la ropa y con quién estás
Sei que jurei te esquecer
Sé que juré olvidarte
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Pero es mucho más fácil decirlo que hacerlo
'To aqui torcendo pra você chegar
Estoy aquí esperando que llegues
Cansada do trabalho
Cansada del trabajo
Sem desejar mal pra ninguém
Sin desearle mal a nadie
Mas um temporal hoje até caía bem
Pero una tormenta hoy vendría bien
Só pra você não sair
Solo para que no salgas
Botar um pijama e dormir
Ponte un pijama y duerme
Só me resta desejar
Solo me queda desear
Que tudo aconteça assim
Que todo suceda así
Que você tenha muito azar
Que tengas muy mala suerte
Que fique em casa e ligue pra mim
Que te quedes en casa y me llames
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Hoy me golpeó una desesperación, dolor de codo
'Tá difícil aceitar
Es difícil aceptarlo
Às vezes eu me tranco no banheiro
A veces me encierro en el baño
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Enciendo la ducha para que nadie me oiga llorar
E quando chega o fim de semana
Y cuando llega el fin de semana
Aumenta o meu drama
Aumenta mi drama
Não saio do celular
No salgo del teléfono
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Estoy investigando el lugar, la ropa y con quién estás
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Hoy me golpeó una desesperación, dolor de codo
'Tá difícil aceitar
Es difícil aceptarlo
Às vezes eu me tranco no banheiro
A veces me encierro en el baño
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Enciendo la ducha para que nadie me oiga llorar
E quando chega o fim de semana
Y cuando llega el fin de semana
Aumenta o meu drama
Aumenta mi drama
Não saio do celular
No salgo del teléfono
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Estoy investigando el lugar, la ropa y con quién estás
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Estoy investigando el lugar, la ropa y con quién estás
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Estoy investigando el lugar, la ropa y con quién estás
Sei que jurei te esquecer
Je sais que j'ai juré de t'oublier
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Mais c'est bien plus facile à dire qu'à faire
'To aqui torcendo pra você chegar
Je suis ici, espérant que tu arrives
Cansada do trabalho
Fatiguée du travail
Sem desejar mal pra ninguém
Sans souhaiter de mal à personne
Mas um temporal hoje até caía bem
Mais une tempête aujourd'hui serait bien
Só pra você não sair
Juste pour que tu ne sortes pas
Botar um pijama e dormir
Mettre un pyjama et dormir
Só me resta desejar
Il ne me reste plus qu'à souhaiter
Que tudo aconteça assim
Que tout se passe ainsi
Que você tenha muito azar
Que tu aies beaucoup de malchance
Que fique em casa e ligue pra mim
Que tu restes à la maison et que tu m'appelles
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Aujourd'hui, j'ai ressenti un désespoir, une jalousie
'Tá difícil aceitar
C'est difficile à accepter
Às vezes eu me tranco no banheiro
Parfois, je me enferme dans la salle de bain
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
J'allume la douche pour que personne ne m'entende pleurer
E quando chega o fim de semana
Et quand arrive le week-end
Aumenta o meu drama
Mon drame s'intensifie
Não saio do celular
Je ne quitte pas mon téléphone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Je continue à enquêter sur l'endroit, les vêtements et avec qui tu es
Sei que jurei te esquecer
Je sais que j'ai juré de t'oublier
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Mais c'est bien plus facile à dire qu'à faire
'To aqui torcendo pra você chegar
Je suis ici, espérant que tu arrives
Cansada do trabalho
Fatiguée du travail
Sem desejar mal pra ninguém
Sans souhaiter de mal à personne
Mas um temporal hoje até caía bem
Mais une tempête aujourd'hui serait bien
Só pra você não sair
Juste pour que tu ne sortes pas
Botar um pijama e dormir
Mettre un pyjama et dormir
Só me resta desejar
Il ne me reste plus qu'à souhaiter
Que tudo aconteça assim
Que tout se passe ainsi
Que você tenha muito azar
Que tu aies beaucoup de malchance
Que fique em casa e ligue pra mim
Que tu restes à la maison et que tu m'appelles
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Aujourd'hui, j'ai ressenti un désespoir, une jalousie
'Tá difícil aceitar
C'est difficile à accepter
Às vezes eu me tranco no banheiro
Parfois, je me enferme dans la salle de bain
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
J'allume la douche pour que personne ne m'entende pleurer
E quando chega o fim de semana
Et quand arrive le week-end
Aumenta o meu drama
Mon drame s'intensifie
Não saio do celular
Je ne quitte pas mon téléphone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Je continue à enquêter sur l'endroit, les vêtements et avec qui tu es
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Aujourd'hui, j'ai ressenti un désespoir, une jalousie
'Tá difícil aceitar
C'est difficile à accepter
Às vezes eu me tranco no banheiro
Parfois, je me enferme dans la salle de bain
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
J'allume la douche pour que personne ne m'entende pleurer
E quando chega o fim de semana
Et quand arrive le week-end
Aumenta o meu drama
Mon drame s'intensifie
Não saio do celular
Je ne quitte pas mon téléphone
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Je continue à enquêter sur l'endroit, les vêtements et avec qui tu es
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Je continue à enquêter sur l'endroit, les vêtements et avec qui tu es
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Je continue à enquêter sur l'endroit, les vêtements et avec qui tu es
Sei que jurei te esquecer
Ich weiß, dass ich geschworen habe, dich zu vergessen
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Aber es ist viel einfacher zu sagen als zu tun
'To aqui torcendo pra você chegar
Ich sitze hier und hoffe, dass du ankommst
Cansada do trabalho
Müde von der Arbeit
Sem desejar mal pra ninguém
Ohne jemandem etwas Schlechtes zu wünschen
Mas um temporal hoje até caía bem
Aber ein Sturm wäre heute ganz gut
Só pra você não sair
Nur damit du nicht rausgehst
Botar um pijama e dormir
Zieh einen Pyjama an und schlaf
Só me resta desejar
Alles was mir bleibt, ist zu hoffen
Que tudo aconteça assim
Dass alles so passiert
Que você tenha muito azar
Dass du sehr viel Pech hast
Que fique em casa e ligue pra mim
Dass du zu Hause bleibst und mich anrufst
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Heute hat mich eine Verzweiflung, Eifersuchtsschmerz getroffen
'Tá difícil aceitar
Es ist schwer zu akzeptieren
Às vezes eu me tranco no banheiro
Manchmal schließe ich mich im Badezimmer ein
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Ich schalte die Dusche ein, damit niemand mich weinen hört
E quando chega o fim de semana
Und wenn das Wochenende kommt
Aumenta o meu drama
Mein Drama wird größer
Não saio do celular
Ich komme nicht vom Handy weg
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Ich untersuche den Ort, die Kleidung und mit wem du bist
Sei que jurei te esquecer
Ich weiß, dass ich geschworen habe, dich zu vergessen
Só que é bem mais fácil falar do que fazer
Aber es ist viel einfacher zu sagen als zu tun
'To aqui torcendo pra você chegar
Ich sitze hier und hoffe, dass du ankommst
Cansada do trabalho
Müde von der Arbeit
Sem desejar mal pra ninguém
Ohne jemandem etwas Schlechtes zu wünschen
Mas um temporal hoje até caía bem
Aber ein Sturm wäre heute ganz gut
Só pra você não sair
Nur damit du nicht rausgehst
Botar um pijama e dormir
Zieh einen Pyjama an und schlaf
Só me resta desejar
Alles was mir bleibt, ist zu hoffen
Que tudo aconteça assim
Dass alles so passiert
Que você tenha muito azar
Dass du sehr viel Pech hast
Que fique em casa e ligue pra mim
Dass du zu Hause bleibst und mich anrufst
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Heute hat mich eine Verzweiflung, Eifersuchtsschmerz getroffen
'Tá difícil aceitar
Es ist schwer zu akzeptieren
Às vezes eu me tranco no banheiro
Manchmal schließe ich mich im Badezimmer ein
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Ich schalte die Dusche ein, damit niemand mich weinen hört
E quando chega o fim de semana
Und wenn das Wochenende kommt
Aumenta o meu drama
Mein Drama wird größer
Não saio do celular
Ich komme nicht vom Handy weg
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Ich untersuche den Ort, die Kleidung und mit wem du bist
Hoje me bateu um desespero, dor de cotovelo
Heute hat mich eine Verzweiflung, Eifersuchtsschmerz getroffen
'Tá difícil aceitar
Es ist schwer zu akzeptieren
Às vezes eu me tranco no banheiro
Manchmal schließe ich mich im Badezimmer ein
Ligo o chuveiro pra ninguém me ouvir chorar
Ich schalte die Dusche ein, damit niemand mich weinen hört
E quando chega o fim de semana
Und wenn das Wochenende kommt
Aumenta o meu drama
Mein Drama wird größer
Não saio do celular
Ich komme nicht vom Handy weg
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Ich untersuche den Ort, die Kleidung und mit wem du bist
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Ich untersuche den Ort, die Kleidung und mit wem du bist
Fico investigando o lugar, a roupa e com quem você está
Ich untersuche den Ort, die Kleidung und mit wem du bist

Curiosità sulla canzone Drama di Grupo Menos É Mais

Quando è stata rilasciata la canzone “Drama” di Grupo Menos É Mais?
La canzone Drama è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Plano Piloto”.
Chi ha composto la canzone “Drama” di di Grupo Menos É Mais?
La canzone “Drama” di di Grupo Menos É Mais è stata composta da Cleitinho Persona, Elizeu Henrique Goncalves, Rodrigo Oliveira.

Canzoni più popolari di Grupo Menos É Mais

Altri artisti di Pagode