Um, dois, um, dois, três e
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
'To pensando num jeito pra desapegar
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Estou esperando sua a foto aparecer
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
'To pensando num jeito pra desapegar
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Estou esperando sua a foto aparecer
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
'To doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Oi sumida
É
Um, dois, um, dois, três e
Uno, due, uno, due, tre e
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
È passato un mese da quando non ci vediamo lì
'To pensando num jeito pra desapegar
Sto pensando a un modo per staccarmi
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ho già provato a chiamarti ex, ho iniziato a piangere
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Amore mio, non so più come gestire
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Mi ero quasi arreso, ma poi ho ricordato
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Che ci siamo promessi di prenderci cura l'uno dell'altro fino alla fine
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Mi sto trattenendo rispettando il tuo tempo, insomma
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Se vuoi abbassare la guardia basta sbloccare
Estou esperando sua a foto aparecer
Sto aspettando che la tua foto appaia
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
E puoi lasciare che io inizi una conversazione con te
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
È passato un mese da quando non ci vediamo lì
'To pensando num jeito pra desapegar
Sto pensando a un modo per staccarmi
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ho già provato a chiamarti ex, ho iniziato a piangere
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Amore mio, non so più come gestire
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Mi ero quasi arreso, ma poi ho ricordato
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Che ci siamo promessi di prenderci cura l'uno dell'altro fino alla fine
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Mi sto trattenendo rispettando il tuo tempo, insomma
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Se vuoi abbassare la guardia basta sbloccare
Estou esperando sua a foto aparecer
Sto aspettando che la tua foto appaia
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
E puoi lasciare che io inizi una conversazione con te
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
'To doido pra ter recaída
Sono pazzo di avere una ricaduta
Doido pra voltar pra sua vida
Pazzo di tornare nella tua vita
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Pazzo di dire la frase di chi vuole tornare
Oi sumida
Ciao, sei sparita
É
È
Um, dois, um, dois, três e
One, two, one, two, three and
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
It's been a month since we last saw each other there
'To pensando num jeito pra desapegar
I'm thinking of a way to let go
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
I've tried calling you my ex, I started to cry
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
My love, I don't know how to handle it anymore
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
I had even given up, but then I remembered
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
That we promised to take care of each other until the end
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
I'm holding back, respecting your time, after all
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
If you want to let your guard down, just unblock me
Estou esperando sua a foto aparecer
I'm waiting for your picture to appear
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
And you can leave it to me to start a conversation with you
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
It's been a month since we last saw each other there
'To pensando num jeito pra desapegar
I'm thinking of a way to let go
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Yes, I've tried calling you my ex, I started to cry
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
My love, I don't know how to handle it anymore
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
I had even given up, but then I remembered
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
That we promised to take care of each other until the end
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
I'm holding back, respecting your time, after all
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
If you want to let your guard down, just unblock me
Estou esperando sua a foto aparecer
I'm waiting for your picture to appear
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
And you can leave it to me to start a conversation with you
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
'To doido pra ter recaída
I'm crazy to have a relapse
Doido pra voltar pra sua vida
Crazy to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Crazy to say the phrase of someone who wants to come back
Oi sumida
Hi stranger
É
Yes
Um, dois, um, dois, três e
Um, dos, uno, dos, tres y
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Ha pasado un mes desde que no nos vemos por allí
'To pensando num jeito pra desapegar
Estoy pensando en una forma de desapegarme
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ya intenté llamarte mi ex, empecé a llorar
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Mi amor, ya no sé cómo manejarlo
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Incluso me había dado por vencido, pero recordé
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Que prometimos cuidarnos hasta el final
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Estoy conteniéndome, respetando tu tiempo, al fin
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Si quieres bajar la guardia solo desbloquéame
Estou esperando sua a foto aparecer
Estoy esperando que tu foto aparezca
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Y puedes dejar que yo inicie una conversación contigo
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Ha pasado un mes desde que no nos vemos por allí
'To pensando num jeito pra desapegar
Estoy pensando en una forma de desapegarme
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ya intenté llamarte mi ex, empecé a llorar
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Mi amor, ya no sé cómo manejarlo
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Incluso me había dado por vencido, pero recordé
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Que prometimos cuidarnos hasta el final
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Estoy conteniéndome, respetando tu tiempo, al fin
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Si quieres bajar la guardia solo desbloquéame
Estou esperando sua a foto aparecer
Estoy esperando que tu foto aparezca
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Y puedes dejar que yo inicie una conversación contigo
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
'To doido pra ter recaída
Estoy loco por tener una recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Loco por volver a tu vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Loco por decir la frase de quien quiere volver
Oi sumida
Hola, desaparecida
É
Es
Um, dois, um, dois, três e
Un, deux, un, deux, trois et
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Cela fait un mois que nous ne nous voyons pas là-bas
'To pensando num jeito pra desapegar
Je réfléchis à une façon de me détacher
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
J'ai déjà essayé de t'appeler mon ex, j'ai commencé à pleurer
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Mon amour, je ne sais plus comment gérer
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
J'avais même fini par abandonner, mais je me suis souvenu
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Que nous avions promis de prendre soin de nous jusqu'à la fin
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Je me retiens, respectant ton temps, enfin
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Si tu veux baisser la garde, il suffit de débloquer
Estou esperando sua a foto aparecer
J'attends que ta photo apparaisse
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Et tu peux laisser, je vais engager la conversation avec toi
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Cela fait un mois que nous ne nous voyons pas là-bas
'To pensando num jeito pra desapegar
Je réfléchis à une façon de me détacher
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
J'ai déjà essayé de t'appeler mon ex, j'ai commencé à pleurer
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Mon amour, je ne sais plus comment gérer
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
J'avais même fini par abandonner, mais je me suis souvenu
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Que nous avions promis de prendre soin de nous jusqu'à la fin
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Je me retiens, respectant ton temps, enfin
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Si tu veux baisser la garde, il suffit de débloquer
Estou esperando sua a foto aparecer
J'attends que ta photo apparaisse
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Et tu peux laisser, je vais engager la conversation avec toi
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
'To doido pra ter recaída
Je suis fou d'avoir une rechute
Doido pra voltar pra sua vida
Fou de revenir dans ta vie
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Fou de dire la phrase de celui qui veut revenir
Oi sumida
Salut, tu me manques
É
C'est
Um, dois, um, dois, três e
Eins, zwei, eins, zwei, drei und
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Es ist ein Monat her, dass wir uns dort nicht gesehen haben
'To pensando num jeito pra desapegar
Ich denke darüber nach, wie ich loslassen kann
É já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ich habe schon versucht, dich meine Ex zu nennen, ich fing an zu weinen
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Meine Liebe, ich weiß nicht mehr, wie ich damit umgehen soll
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Ich hatte mich schon aufgegeben, aber dann erinnerte ich mich
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Wir haben versprochen, uns bis zum Ende zu kümmern
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Ich halte mich zurück und respektiere deine Zeit, schließlich
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Wenn du deine Verteidigung senken willst, musst du nur entsperren
Estou esperando sua a foto aparecer
Ich warte darauf, dass dein Bild erscheint
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Und du kannst es mir überlassen, ein Gespräch mit dir zu beginnen
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
É 'tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Es ist ein Monat her, dass wir uns dort nicht gesehen haben
'To pensando num jeito pra desapegar
Ich denke darüber nach, wie ich loslassen kann
É, Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Ja, ich habe schon versucht, dich meine Ex zu nennen, ich fing an zu weinen
Meu amor, eu não 'to mais sabendo lidar
Meine Liebe, ich weiß nicht mehr, wie ich damit umgehen soll
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Ich hatte mich schon aufgegeben, aber dann erinnerte ich mich
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Wir haben versprochen, uns bis zum Ende zu kümmern
'To me segurando respeitando o seu tempo, enfim
Ich halte mich zurück und respektiere deine Zeit, schließlich
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Wenn du deine Verteidigung senken willst, musst du nur entsperren
Estou esperando sua a foto aparecer
Ich warte darauf, dass dein Bild erscheint
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Und du kannst es mir überlassen, ein Gespräch mit dir zu beginnen
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
'To doido pra ter recaída
Ich bin verrückt danach, einen Rückfall zu haben
Doido pra voltar pra sua vida
Verrückt danach, in dein Leben zurückzukehren
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Verrückt danach, den Satz zu sagen, den jemand sagt, der zurückkehren will
Oi sumida
Hallo, du Vermisste
É
Es ist