Christian Ward, Edgar Ferrera, Gerald Gillum, Jeremy P. Felton, Mario Mims, Samuel Jimenez
I don't follow rules and they don't like that
I was skippin' school to get my sack right
My bitch text me and ask why I don't text back
My dog got outta prison and went right back
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
Yeah, yeah
I don't follow rules and they don't like that
Hit the club with wifey, brought a dime back
Hit the three twice and ran it right back
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Talkin' it, but you ain't livin' like that
The Porsche cost a hundred, this is twice that
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Everything is new, so it's never rust on it
And her booty so big you could park a bus on it
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
I don't follow rules and they don't like that
I was skippin' school to get my sack right
My bitch text me and ask why I don't text back
My dog got outta prison and went right back
28 on that scale, right back to the money
Stunting hard, show and tell like that
Yeah, Versace table, Fendi rug
And I got it out the mud
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Baby hit my line because she see them stars in the roof
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Take a L, me, never, we in love, I lied
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
If he sayin' he respect me, then it's likewise
Another man say he from another drive-by
I like the way she shake that cake, it's like a race
If she bad, I might take her out, not on a date
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
A 100K just off two shows spent that in a day
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
These brand new, don't step on my Balenci's
I'ma hit that if she let me
They don't like how I talk that
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
'42, I'm steady sippin'
Yeah, I'm on and I'm off that
I don't follow rules and they don't like that
Non seguo le regole e a loro non piace
I was skippin' school to get my sack right
Saltavo la scuola per mettere a posto i miei affari
My bitch text me and ask why I don't text back
La mia ragazza mi manda un messaggio e chiede perché non rispondo
My dog got outta prison and went right back
Il mio amico è uscito di prigione ed è tornato subito
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that (hitmaka)
Non piace come parlo (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
Yeah, yeah
Sì, sì
I don't follow rules and they don't like that
Non seguo le regole e a loro non piace
Hit the club with wifey, brought a dime back
Sono andato in club con la mia donna, ho portato a casa una bomba
Hit the three twice and ran it right back
Ho fatto tre volte il colpo e l'ho rifatto subito
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Sono qui stasera solo perché domattina ho un volo di ritorno
Talkin' it, but you ain't livin' like that
Parli, ma non vivi così
The Porsche cost a hundred, this is twice that
La Porsche costa cento, questa è il doppio
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Ho inondato tutti i miei diamanti, acqua di sorgente
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
A Oakland sono un re, lo so e Halsey è una cosa
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
Sì, la 'Rari dettagliata, non c'è una particella di polvere su di essa
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Prenderò la borsa, puoi metterci un po' di fiducia
Everything is new, so it's never rust on it
Tutto è nuovo, quindi non c'è mai ruggine
And her booty so big you could park a bus on it
E il suo sedere è così grande che potresti parcheggiarci un autobus
Yee, yee!
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
I don't follow rules and they don't like that
Non seguo le regole e a loro non piace
I was skippin' school to get my sack right
Saltavo la scuola per mettere a posto i miei affari
My bitch text me and ask why I don't text back
La mia ragazza mi manda un messaggio e chiede perché non rispondo
My dog got outta prison and went right back
Il mio amico è uscito di prigione ed è tornato subito
28 on that scale, right back to the money
28 su quella scala, tornato subito ai soldi
Stunting hard, show and tell like that
Sto facendo il duro, mostro e racconto così
Yeah, Versace table, Fendi rug
Sì, tavolo Versace, tappeto Fendi
And I got it out the mud
E l'ho preso dal fango
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Scarpe rosse Christian Louboutin, indosso scarpe di design
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Centomila per la mia coupé, accelero e fa vroom
Baby hit my line because she see them stars in the roof
La mia ragazza mi chiama perché vede le stelle nel tetto
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Sono su, ora tutta la gang ha 24 sulle coupé
Take a L, me, never, we in love, I lied
Prendere una L, io, mai, siamo innamorati, ho mentito
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
Guidiamo auto straniere, in aereo, voliamo
If he sayin' he respect me, then it's likewise
Se dice che mi rispetta, allora è reciproco
Another man say he from another drive-by
Un altro uomo dice che viene da un altro drive-by
I like the way she shake that cake, it's like a race
Mi piace come scuote quel sedere, è come una corsa
If she bad, I might take her out, not on a date
Se è cattiva, potrei portarla fuori, ma non a un appuntamento
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
Dice che è snob, mi chiama, il suo ragazzo è in ritardo
A 100K just off two shows spent that in a day
100K solo da due spettacoli, spesi in un giorno
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
These brand new, don't step on my Balenci's
Queste sono nuove di zecca, non calpestare le mie Balenciaga
I'ma hit that if she let me
La colpirò se mi lascia
They don't like how I talk that
Non piace come parlo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Ho inondato il mio polso, una pozzanghera che gocciola
'42, I'm steady sippin'
'42, sto bevendo costantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sì, sono su e giù
I don't follow rules and they don't like that
Eu não sigo regras e eles não gostam disso
I was skippin' school to get my sack right
Eu estava matando aula para acertar minha situação
My bitch text me and ask why I don't text back
Minha garota me manda mensagem e pergunta por que eu não respondo
My dog got outta prison and went right back
Meu amigo saiu da prisão e voltou direto
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that (hitmaka)
Eles não gostam do jeito que eu falo (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
Yeah, yeah
Sim, sim
I don't follow rules and they don't like that
Eu não sigo regras e eles não gostam disso
Hit the club with wifey, brought a dime back
Fui ao clube com a esposa, trouxe uma nota de dez de volta
Hit the three twice and ran it right back
Acertei o três duas vezes e corri de volta
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Estou aqui só esta noite porque de manhã tenho um voo de volta
Talkin' it, but you ain't livin' like that
Falando, mas você não está vivendo assim
The Porsche cost a hundred, this is twice that
O Porsche custa cem, isso é o dobro
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Inundei todos os meus diamantes, Poland Spring
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
De volta em Oakland eu sou um rei, eu sei e Halsey é uma coisa
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
Sim, 'Rari detalhado, não tem um grão de poeira nele
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Eu vou pegar a bolsa, você pode confiar nisso
Everything is new, so it's never rust on it
Tudo é novo, então nunca tem ferrugem
And her booty so big you could park a bus on it
E a bunda dela é tão grande que você poderia estacionar um ônibus nela
Yee, yee!
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
I don't follow rules and they don't like that
Eu não sigo regras e eles não gostam disso
I was skippin' school to get my sack right
Eu estava matando aula para acertar minha situação
My bitch text me and ask why I don't text back
Minha garota me manda mensagem e pergunta por que eu não respondo
My dog got outta prison and went right back
Meu amigo saiu da prisão e voltou direto
28 on that scale, right back to the money
28 naquela escala, de volta ao dinheiro
Stunting hard, show and tell like that
Se exibindo, mostrando e contando assim
Yeah, Versace table, Fendi rug
Sim, mesa Versace, tapete Fendi
And I got it out the mud
E eu consegui isso na luta
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Red Christian Loubs, eu uso sapatos de grife
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Cem mil para o meu coupé, eu acelero e ele faz vrum
Baby hit my line because she see them stars in the roof
Baby me ligou porque ela vê as estrelas no teto
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Eu estou acordado, agora toda a gangue tem 24's nos coupés
Take a L, me, never, we in love, I lied
Tomar um L, eu, nunca, estamos apaixonados, eu menti
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
Estrangeiros é o que dirigimos, no jato, voamos
If he sayin' he respect me, then it's likewise
Se ele diz que me respeita, então é recíproco
Another man say he from another drive-by
Outro homem diz que ele é de outro drive-by
I like the way she shake that cake, it's like a race
Eu gosto do jeito que ela balança aquele bolo, é como uma corrida
If she bad, I might take her out, not on a date
Se ela é ruim, eu posso levá-la para sair, não em um encontro
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
Ela diz que é chique, ela me liga, o cara dela está atrasado
A 100K just off two shows spent that in a day
100K apenas de dois shows gastos em um dia
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
These brand new, don't step on my Balenci's
Esses são novos, não pise nos meus Balenci's
I'ma hit that if she let me
Eu vou pegar aquilo se ela deixar
They don't like how I talk that
Eles não gostam do jeito que eu falo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundei meu pulso, uma poça pingando
'42, I'm steady sippin'
'42, eu estou bebendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sim, eu estou ligado e desligado
I don't follow rules and they don't like that
No sigo las reglas y eso no les gusta
I was skippin' school to get my sack right
Estaba saltándome la escuela para conseguir mi bolsa
My bitch text me and ask why I don't text back
Mi chica me manda un mensaje y pregunta por qué no le respondo
My dog got outta prison and went right back
Mi perro salió de prisión y volvió directamente
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that (hitmaka)
No les gusta cómo hablo (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
Yeah, yeah
Sí, sí
I don't follow rules and they don't like that
No sigo las reglas y eso no les gusta
Hit the club with wifey, brought a dime back
Fui al club con mi esposa, traje una moneda de diez centavos
Hit the three twice and ran it right back
Golpeé el tres dos veces y lo devolví directamente
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Solo estoy aquí esta noche porque por la mañana tengo un vuelo de regreso
Talkin' it, but you ain't livin' like that
Hablas de ello, pero no vives así
The Porsche cost a hundred, this is twice that
El Porsche cuesta cien, esto es el doble
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Inundé todos mis diamantes, Poland Spring
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
De vuelta en Oakland soy un rey, lo sé y Halsey es una cosa
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
Sí, 'Rari detallado, no hay ni un grano de polvo en él
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Voy a conseguir la bolsa, puedes confiar en ella
Everything is new, so it's never rust on it
Todo es nuevo, así que nunca hay óxido en ello
And her booty so big you could park a bus on it
Y su trasero es tan grande que podrías aparcar un autobús en él
Yee, yee!
¡Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
I don't follow rules and they don't like that
No sigo las reglas y eso no les gusta
I was skippin' school to get my sack right
Estaba saltándome la escuela para conseguir mi bolsa
My bitch text me and ask why I don't text back
Mi chica me manda un mensaje y pregunta por qué no le respondo
My dog got outta prison and went right back
Mi perro salió de prisión y volvió directamente
28 on that scale, right back to the money
28 en esa escala, de vuelta al dinero
Stunting hard, show and tell like that
Presumiendo duro, mostrando y contando así
Yeah, Versace table, Fendi rug
Sí, mesa Versace, alfombra Fendi
And I got it out the mud
Y lo conseguí del barro
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Zapatos de diseñador rojos Christian Loubs, yo los uso
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Cien bandas para mi coupé, acelero y hace vroom
Baby hit my line because she see them stars in the roof
La bebé me llama porque ve las estrellas en el techo
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Estoy arriba, ahora toda la banda tiene 24's en los coupés
Take a L, me, never, we in love, I lied
Tomar una L, yo, nunca, estamos enamorados, mentí
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
Extranjeros es lo que montamos, en el jet, volamos
If he sayin' he respect me, then it's likewise
Si dice que me respeta, entonces es mutuo
Another man say he from another drive-by
Otro hombre dice que es de otro tiroteo
I like the way she shake that cake, it's like a race
Me gusta la forma en que ella mueve ese pastel, es como una carrera
If she bad, I might take her out, not on a date
Si es mala, podría invitarla a salir, pero no a una cita
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
Dice que es elegante, ella llama a mi teléfono, su chico llega tarde
A 100K just off two shows spent that in a day
100K solo de dos shows gastados en un día
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
These brand new, don't step on my Balenci's
Estos son nuevos, no pises mis Balenci's
I'ma hit that if she let me
Voy a pegarle si ella me deja
They don't like how I talk that
No les gusta cómo hablo
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inundé mi muñeca, un charco goteando
'42, I'm steady sippin'
'42, estoy bebiendo constantemente
Yeah, I'm on and I'm off that
Sí, estoy en eso y fuera de eso
I don't follow rules and they don't like that
Je ne suis pas les règles et ils n'aiment pas ça
I was skippin' school to get my sack right
Je séchais l'école pour avoir mon sac bien rempli
My bitch text me and ask why I don't text back
Ma meuf m'envoie un texto et demande pourquoi je ne réponds pas
My dog got outta prison and went right back
Mon pote est sorti de prison et y est retourné directement
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that (hitmaka)
Ils n'aiment pas ma façon de parler (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
Yeah, yeah
Ouais, ouais
I don't follow rules and they don't like that
Je ne suis pas les règles et ils n'aiment pas ça
Hit the club with wifey, brought a dime back
Je suis allé en boîte avec ma femme, j'ai ramené une bombe
Hit the three twice and ran it right back
J'ai fait un trois points deux fois et je l'ai refait direct
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Je suis là ce soir parce que demain matin j'ai un vol retour
Talkin' it, but you ain't livin' like that
Tu en parles, mais tu ne vis pas comme ça
The Porsche cost a hundred, this is twice that
La Porsche coûte cent mille, c'est le double
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Inondé tous mes diamants, source de Pologne
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
De retour à Oakland je suis un roi, je sais et Halsey est une chose
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
Ouais, 'Rari détaillé, il n'y a pas une poussière dessus
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Je vais avoir le sac, tu peux y mettre ta confiance
Everything is new, so it's never rust on it
Tout est neuf, donc il n'y a jamais de rouille dessus
And her booty so big you could park a bus on it
Et son derrière est si gros que tu pourrais garer un bus dessus
Yee, yee!
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
I don't follow rules and they don't like that
Je ne suis pas les règles et ils n'aiment pas ça
I was skippin' school to get my sack right
Je séchais l'école pour avoir mon sac bien rempli
My bitch text me and ask why I don't text back
Ma meuf m'envoie un texto et demande pourquoi je ne réponds pas
My dog got outta prison and went right back
Mon pote est sorti de prison et y est retourné directement
28 on that scale, right back to the money
28 sur cette échelle, retour à l'argent
Stunting hard, show and tell like that
Faire le malin, montrer et raconter comme ça
Yeah, Versace table, Fendi rug
Ouais, table Versace, tapis Fendi
And I got it out the mud
Et je l'ai eu dans la boue
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Des Christian Louboutin rouges, je porte des chaussures de créateur
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Cent mille pour mon coupé, je roule vite et ça fait vroom
Baby hit my line because she see them stars in the roof
Bébé m'appelle parce qu'elle voit les étoiles dans le toit
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Je suis debout, maintenant toute la bande a des 24's sur les coupés
Take a L, me, never, we in love, I lied
Prendre un L, moi, jamais, nous sommes amoureux, j'ai menti
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
Nous roulons en voitures étrangères, dans le jet, nous volons
If he sayin' he respect me, then it's likewise
S'il dit qu'il me respecte, alors c'est réciproque
Another man say he from another drive-by
Un autre homme dit qu'il vient d'un autre drive-by
I like the way she shake that cake, it's like a race
J'aime la façon dont elle secoue ce gâteau, c'est comme une course
If she bad, I might take her out, not on a date
Si elle est mauvaise, je pourrais l'emmener, mais pas pour un rendez-vous
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
Elle dit qu'elle est snob, elle appelle mon téléphone, son mec est en retard
A 100K just off two shows spent that in a day
100K juste pour deux spectacles dépensés en une journée
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
These brand new, don't step on my Balenci's
Ce sont des nouveautés, ne marche pas sur mes Balenci's
I'ma hit that if she let me
Je vais la sauter si elle me laisse faire
They don't like how I talk that
Ils n'aiment pas ma façon de parler
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Inondé mon poignet, une flaque qui goutte
'42, I'm steady sippin'
'42, je sirote constamment
Yeah, I'm on and I'm off that
Ouais, je suis dedans et je suis dehors
I don't follow rules and they don't like that
Ich folge keinen Regeln und das mögen sie nicht
I was skippin' school to get my sack right
Ich habe die Schule geschwänzt, um mein Sack richtig zu bekommen
My bitch text me and ask why I don't text back
Meine Schlampe schreibt mir und fragt, warum ich nicht zurückschreibe
My dog got outta prison and went right back
Mein Hund ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und sofort wieder hineingegangen
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that (hitmaka)
Sie mögen nicht, wie ich das sage (hitmaka)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
Yeah, yeah
Ja, ja
I don't follow rules and they don't like that
Ich folge keinen Regeln und das mögen sie nicht
Hit the club with wifey, brought a dime back
Bin mit meiner Frau in den Club gegangen, habe eine Zehnerin mitgebracht
Hit the three twice and ran it right back
Habe dreimal getroffen und es sofort wiederholt
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
Ich bin nur heute Nacht hier, denn morgen habe ich einen Rückflug
Talkin' it, but you ain't livin' like that
Du redest davon, aber du lebst nicht so
The Porsche cost a hundred, this is twice that
Der Porsche kostet hundert, das ist das Doppelte
Flooded all my diamonds, Poland Spring
Alle meine Diamanten überschwemmt, Poland Spring
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
Zurück in Oakland bin ich ein König, ich weiß und Halsey ist eine Sache
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
Ja, 'Rari detailliert, kein Staubkorn darauf
I'ma get the bag, you can put some trust on it
Ich werde die Tasche bekommen, du kannst etwas Vertrauen darauf setzen
Everything is new, so it's never rust on it
Alles ist neu, also ist nie Rost darauf
And her booty so big you could park a bus on it
Und ihr Hintern ist so groß, dass man einen Bus darauf parken könnte
Yee, yee!
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
I don't follow rules and they don't like that
Ich folge keinen Regeln und das mögen sie nicht
I was skippin' school to get my sack right
Ich habe die Schule geschwänzt, um mein Sack richtig zu bekommen
My bitch text me and ask why I don't text back
Meine Schlampe schreibt mir und fragt, warum ich nicht zurückschreibe
My dog got outta prison and went right back
Mein Hund ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und sofort wieder hineingegangen
28 on that scale, right back to the money
28 auf dieser Skala, sofort zurück zum Geld
Stunting hard, show and tell like that
Angeberei, Show und Erzählung so
Yeah, Versace table, Fendi rug
Ja, Versace Tisch, Fendi Teppich
And I got it out the mud
Und ich habe es aus dem Dreck geholt
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
Rote Christian Loubs, ich trage Designer-Schuhe
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
Hunnid Bands für mein Coupé, ich beschleunige und es macht vroom
Baby hit my line because she see them stars in the roof
Baby ruft mich an, weil sie die Sterne im Dach sieht
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
Ich bin auf, jetzt hat die ganze Gang 24er auf den Coupés
Take a L, me, never, we in love, I lied
Nehme einen L, ich, niemals, wir sind verliebt, ich habe gelogen
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
Ausländische Autos fahren wir, im Jet fliegen wir
If he sayin' he respect me, then it's likewise
Wenn er sagt, er respektiert mich, dann ist es gegenseitig
Another man say he from another drive-by
Ein anderer Mann sagt, er kommt von einem anderen Drive-by
I like the way she shake that cake, it's like a race
Ich mag die Art, wie sie diesen Kuchen schüttelt, es ist wie ein Rennen
If she bad, I might take her out, not on a date
Wenn sie schlecht ist, könnte ich sie ausführen, aber nicht auf ein Date
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
Sie sagt, sie ist vornehm, sie ruft mich an, ihr Kerl ist spät
A 100K just off two shows spent that in a day
100K nur von zwei Shows, das habe ich an einem Tag ausgegeben
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
These brand new, don't step on my Balenci's
Diese sind brandneu, tritt nicht auf meine Balenci's
I'ma hit that if she let me
Ich werde das machen, wenn sie mich lässt
They don't like how I talk that
Sie mögen nicht, wie ich das sage
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
Überschwemmte mein Handgelenk, eine Pfütze tropft
'42, I'm steady sippin'
'42, ich trinke stetig
Yeah, I'm on and I'm off that
Ja, ich bin an und ich bin davon
I don't follow rules and they don't like that
俺はルールを守らない あいつらはそれが気に入らない
I was skippin' school to get my sack right
俺は学校はサボって マリファナをやってた
My bitch text me and ask why I don't text back
女がメッセージを送ってくる 何で返信しないのって
My dog got outta prison and went right back
俺の仲間は刑務所を出たけど、すぐ戻っちまった
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that (hitmaka)
あいつらは俺の話し方が気にくわない (ヒットメーカー)
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I don't follow rules and they don't like that
俺はルールを守らない あいつらはそれが気に入らない
Hit the club with wifey, brought a dime back
本命の女とクラブに行って、3人でヤルための女を連れ帰った
Hit the three twice and ran it right back
3人で2回ヤッて、その後すぐ帰った
I'm only here tonight 'cause in the morning got a flight back
俺は今夜だけここにいる、朝には戻るフライトがあるからな
Talkin' it, but you ain't livin' like that
こう話してるけど、そんな風には生きてない
The Porsche cost a hundred, this is twice that
ポルシェは100万ドルする このフェラーリはその2倍するけどな
Flooded all my diamonds, Poland Spring
俺のダイヤモンドは透き通ってる「Poland Spring」の水のように
Back in Oakland I'm a king, I know and Halsey is a ting
オークランドに戻れば俺はキングだ 分かってるさ ホールジーはイケてるぜ
Yeah, 'Rari detailed, there's not a speck of dust on it
そうさ フェラーリは細かく装飾されてる 塵一つない
I'ma get the bag, you can put some trust on it
俺は金を稼ぐ、信用してもらっていいぜ
Everything is new, so it's never rust on it
全て新品だ だからさび付いたものなんてないぜ
And her booty so big you could park a bus on it
彼女の尻はとてもでかいぜ バスが止められるほどにな
Yee, yee!
Yee, yee!
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
I don't follow rules and they don't like that
俺はルールを守らない あいつらはそれが気に入らない
I was skippin' school to get my sack right
俺は学校はサボって マリファナをやってた
My bitch text me and ask why I don't text back
女がメッセージを送ってくる 何で返信しないのって
My dog got outta prison and went right back
俺の仲間は刑務所を出たけど、すぐ戻っちまった
28 on that scale, right back to the money
測りに28個のせて、すぐ金に戻す
Stunting hard, show and tell like that
目いっぱい見せびらかす、そうやって自慢するのさ
Yeah, Versace table, Fendi rug
そうさ、ベルサーチのテーブル、フェンディのじゅうたん
And I got it out the mud
そして俺は経済的に豊かになった
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
Red Christian Loubs, I rock designer shoes
赤い靴底のクリスチャン・ルブタン、イカしたデザイナーシューズを俺は履いてるぜ
Hunnid bands for my coupe, I speed and it go vroom
数十万ドルのクーペ 俺がスピードを出すとブーンとうなる
Baby hit my line because she see them stars in the roof
彼女が俺に電話してくる ロールスロイスの屋根についてる星のような明かりを見たいから
I'm up, now the whole gang got 24's on the coupes
俺は上手くやってる 金持ちになって、仲間たちもみんなクーペに24インチのリムを付けてる
Take a L, me, never, we in love, I lied
お前は傷ついて負ける 俺は決して愛さないから 俺たちは愛し合ってるって嘘ついたんだ
Foreign's what we ride, in the jet, we fly
外国産のに乗る、ジェット機に乗って俺たちは飛び立つんだ
If he sayin' he respect me, then it's likewise
あいつは俺を尊敬してるって言うなら、同様に俺もだ
Another man say he from another drive-by
他の奴は他の場所で車に乗って銃で撃ってきたと言う
I like the way she shake that cake, it's like a race
彼女が大きな尻を振るそのしぐさが好きだ、まるでレースのようだ
If she bad, I might take her out, not on a date
彼女が遊ぶ女なら連れ出すかもな デートにじゃないぜ
Say she boujee, she hit my phone, her nigga late
彼女は金持ちだって言って俺に連絡する 彼氏が遅れてくるからって
A 100K just off two shows spent that in a day
2回のショーで10万ドル稼いだ それを1日で使ったぜ
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる
These brand new, don't step on my Balenci's
これは新品なんだ 俺のバレンシアガを踏むなよ
I'ma hit that if she let me
ヤルぜ 彼女が許してくれるならな
They don't like how I talk that
あいつらは俺の話し方が気にくわない
Flooded out my wrist, a puddle drippin'
俺の時計はダイヤモンドだらけ、水が滴るほどにカッコいいぜ
'42, I'm steady sippin'
1942年産のテキーラを 俺は少しずつ飲んでる
Yeah, I'm on and I'm off that
そうさ 俺は飲んだり、飲むのを止めたりしてる