Tiffany

Renato Froid, Cynthia Helena Ribeiro Luz

Testi Traduzione

Yes, huh
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright

Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
Acho que você me fez gostar de mim
Se isso for um teste eu penso positivo
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
Então eles vão ter o que falar de mim
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
Um coração partido que complica
Isso significa, você perde quando erra
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Coisas que magoam deixa a gente firme
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho

(Yeah, yeah)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Não se acredita na televisão, aviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante

Quanto tempo ainda pra ganhar?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
O tempo vê, pra que cifrão?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
Amor em toda direção, dizendo a única opção
E esse lance de tempo é só um delírio
Doida pra ficar na lombra
Deslizar na sua pele, na sua coxa
E assim eu quero fazer o tempo congelar
Como é que faz pra não parar, não parar?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom

Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Não se acredita na televisão, aviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante

Yes, huh
Sì, eh
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright
Sì, uomo, va bene
Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Ebbene sì, la strada è sporca e sporca un altro paio di jeans
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
Mi sento così nuovo che metterò un altro piercing
Acho que você me fez gostar de mim
Penso che tu mi abbia fatto piacere me stesso
Se isso for um teste eu penso positivo
Se questo è un test, penso positivo
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
Questi ragazzi falsi non avranno il mio splendore
Então eles vão ter o que falar de mim
Quindi avranno qualcosa di cui parlare di me
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
Dei miei capelli neri, dei tuoi capelli lisci
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
Siamo davvero strani come i Black Eyed Peas o Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
Tu sei il molo, io sono il Titanic
Um coração partido que complica
Un cuore spezzato che complica
Isso significa, você perde quando erra
Questo significa, perdi quando sbagli
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Come in Guitar Hero, quindi non stare così
Coisas que magoam deixa a gente firme
Le cose che fanno male ci rendono forti
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
Ci feriamo solo noi stessi, alla fine
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho
Tiffany, ho usato solo questo nome per parlare dello splendore
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Questa nuvola di illusione, qual è la strada?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Ovunque tu vada, quello che vedi è una presa in giro
Não se acredita na televisão, aviso
Non credere alla televisione, avviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Ovunque tu vada, avrò te, il mio diamante
Quanto tempo ainda pra ganhar?
Quanto tempo ancora per vincere?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
E penso, se è per sentirsi meglio vale la vita
O tempo vê, pra que cifrão?
Il tempo vede, perché il simbolo del dollaro?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
I miei piedi non sanno nemmeno dove stanno andando, si allontanano dalla ragione
Amor em toda direção, dizendo a única opção
Amore in ogni direzione, dicendo l'unica opzione
E esse lance de tempo é só um delírio
E questa cosa del tempo è solo un delirio
Doida pra ficar na lombra
Pazza per stare in trance
Deslizar na sua pele, na sua coxa
Scivolare sulla tua pelle, sulla tua coscia
E assim eu quero fazer o tempo congelar
E così voglio far congelare il tempo
Como é que faz pra não parar, não parar?
Come si fa a non fermarsi, a non fermarsi?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Sì, lalala, dom-dom-dom-dom
Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
In questa nuvola di illusione, qual è la strada?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Ovunque tu vada, quello che vedi è una presa in giro
Não se acredita na televisão, aviso
Non credere alla televisione, avviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Ovunque tu vada, avrò te, il mio diamante
Yes, huh
Yes, huh
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright
Yeah, man, alright
Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Well, the street is filthy and dirties another pair of jeans
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
I feel so new that I'm going to get another piercing
Acho que você me fez gostar de mim
I think you made me like myself
Se isso for um teste eu penso positivo
If this is a test I think positive
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
These fake boys won't have my shine
Então eles vão ter o que falar de mim
So they will have something to talk about me
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
About my black hair, your straight hair
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
We are indeed strange like Black Eyed Peas or Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
You are the dock, I am the Titanic
Um coração partido que complica
A broken heart that complicates
Isso significa, você perde quando erra
This means, you lose when you make a mistake
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Just like in Guitar Hero, so don't be like that
Coisas que magoam deixa a gente firme
Things that hurt make us strong
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
We only hurt ourselves, anyway
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho
Tiffany, I just used this name to talk about the shine
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
This cloud of illusion, what is the way?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Wherever you go what you see is mischief
Não se acredita na televisão, aviso
Don't believe in television, warning
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Wherever I go I will have you, my diamond
Quanto tempo ainda pra ganhar?
How much longer to win?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
And I think, if it's to feel better it's worth life
O tempo vê, pra que cifrão?
Time sees, why dollar sign?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
My feet don't even know where they're going, they distance themselves from reason
Amor em toda direção, dizendo a única opção
Love in every direction, saying the only option
E esse lance de tempo é só um delírio
And this thing about time is just a delusion
Doida pra ficar na lombra
Crazy to stay in the haze
Deslizar na sua pele, na sua coxa
Slide on your skin, on your thigh
E assim eu quero fazer o tempo congelar
And so I want to make time freeze
Como é que faz pra não parar, não parar?
How do you keep it from stopping, not stopping?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
In this cloud of illusion, what is the way?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Wherever you go what you see is mischief
Não se acredita na televisão, aviso
Don't believe in television, warning
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Wherever I go I will have you, my diamond
Yes, huh
Sí, eh
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright
Sí, hombre, está bien
Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Pues sí, la calle es inmunda y ensucia otro vaquero
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
Me siento tan nuevo que voy a ponerme otro piercing
Acho que você me fez gostar de mim
Creo que me has hecho gustarme a mí mismo
Se isso for um teste eu penso positivo
Si esto es una prueba, pienso positivo
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
Estos chicos falsos no van a tener mi brillo
Então eles vão ter o que falar de mim
Así que tendrán algo de qué hablar de mí
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
De mi pelo afro, tu pelo liso
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
Somos realmente extraños como Black Eyed Peas o Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
Tú eres el muelle, yo soy el Titanic
Um coração partido que complica
Un corazón roto que complica
Isso significa, você perde quando erra
Eso significa, pierdes cuando te equivocas
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Igual que en Guitar Hero, así que no te pongas así
Coisas que magoam deixa a gente firme
Las cosas que duelen nos hacen fuertes
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
Solo nos hacemos daño a nosotros mismos, en fin
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho
Tiffany, solo usé ese nombre para hablar del brillo
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Esta nube de ilusión, ¿cuál es el camino?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
A donde quiera que vayas, lo que ves es una trampa
Não se acredita na televisão, aviso
No creas en la televisión, aviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante
A donde quiera que vayas, te tendré a ti, mi diamante
Quanto tempo ainda pra ganhar?
¿Cuánto tiempo más para ganar?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
Y pienso, si es para sentirme mejor vale la vida
O tempo vê, pra que cifrão?
El tiempo ve, ¿para qué el signo de dólar?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
Mis pies ni siquiera saben a dónde van, se alejan de la razón
Amor em toda direção, dizendo a única opção
Amor en todas las direcciones, diciendo la única opción
E esse lance de tempo é só um delírio
Y este asunto del tiempo es solo una alucinación
Doida pra ficar na lombra
Loca por quedarme en la sombra
Deslizar na sua pele, na sua coxa
Deslizarme en tu piel, en tu muslo
E assim eu quero fazer o tempo congelar
Y así quiero hacer que el tiempo se congele
Como é que faz pra não parar, não parar?
¿Cómo se hace para no parar, no parar?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Sí, lalala, dom-dom-dom-dom
Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
En esta nube de ilusión, ¿cuál es el camino?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
A donde quiera que vayas, lo que ves es una trampa
Não se acredita na televisão, aviso
No creas en la televisión, aviso
Pra onde for vou ter você, meu diamante
A donde quiera que vayas, te tendré a ti, mi diamante
Yes, huh
Oui, hein
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright
Ouais, mec, d'accord
Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Eh bien, la rue est sale et salit un autre jean
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
Je me sens si nouveau que je vais mettre un autre piercing
Acho que você me fez gostar de mim
Je pense que tu m'as fait m'aimer
Se isso for um teste eu penso positivo
Si c'est un test, je pense positivement
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
Ces faux garçons n'auront pas mon éclat
Então eles vão ter o que falar de mim
Alors ils auront de quoi parler de moi
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
De mes cheveux noirs, tes cheveux lisses
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
On est vraiment bizarre comme les Black Eyed Peas ou Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
Tu es le quai, je suis le Titanic
Um coração partido que complica
Un cœur brisé qui complique
Isso significa, você perde quando erra
Cela signifie, tu perds quand tu te trompes
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Comme dans Guitar Hero, alors ne sois pas comme ça
Coisas que magoam deixa a gente firme
Les choses qui blessent nous rendent forts
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
On ne fait que se blesser soi-même, enfin
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho
Tiffany, j'ai juste utilisé ce nom pour parler de l'éclat
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Ce nuage d'illusion, quel est le chemin ?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Où que tu ailles, ce que tu vois est une arnaque
Não se acredita na televisão, aviso
Ne crois pas à la télévision, je préviens
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Où que tu ailles, je t'aurai, mon diamant
Quanto tempo ainda pra ganhar?
Combien de temps encore pour gagner ?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
Et je pense, si c'est pour se sentir mieux, ça vaut la vie
O tempo vê, pra que cifrão?
Le temps voit, pourquoi le signe du dollar ?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
Mes pieds ne savent même pas où ils vont, ils s'éloignent de la raison
Amor em toda direção, dizendo a única opção
L'amour dans toutes les directions, disant la seule option
E esse lance de tempo é só um delírio
Et cette histoire de temps n'est qu'un délire
Doida pra ficar na lombra
Folle de rester dans l'ombre
Deslizar na sua pele, na sua coxa
Glisser sur ta peau, sur ta cuisse
E assim eu quero fazer o tempo congelar
Et ainsi je veux faire geler le temps
Como é que faz pra não parar, não parar?
Comment faire pour ne pas arrêter, ne pas arrêter ?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Ouais, lalala, dom-dom-dom-dom
Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Dans ce nuage d'illusion, quel est le chemin ?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Où que tu ailles, ce que tu vois est une arnaque
Não se acredita na televisão, aviso
Ne crois pas à la télévision, je préviens
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Où que tu ailles, je t'aurai, mon diamant
Yes, huh
Ja, huh
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Neobeats, Cynthia Luz, Jailhouse
Yeah, man, alright
Ja, Mann, in Ordnung
Pois é, a rua é imunda e suja outro jeans
Nun ja, die Straße ist schmutzig und verschmutzt eine weitere Jeans
Eu me sinto tão novo que eu vou pôr outro piercing
Ich fühle mich so neu, dass ich mir ein weiteres Piercing stechen lasse
Acho que você me fez gostar de mim
Ich glaube, du hast mich dazu gebracht, mich selbst zu mögen
Se isso for um teste eu penso positivo
Wenn das ein Test ist, denke ich positiv
Esses garotos falsos não vão ter meu brilho
Diese falschen Jungs werden meinen Glanz nicht bekommen
Então eles vão ter o que falar de mim
Also werden sie etwas über mich zu reden haben
Do meu cabelo black, seu cabelo liso
Über mein schwarzes Haar, dein glattes Haar
A gente é mesmo estranho como Black Eyed Peas ou Tiffany
Wir sind wirklich seltsam wie Black Eyed Peas oder Tiffany
Você é o cais, eu sou o Titanic
Du bist der Kai, ich bin die Titanic
Um coração partido que complica
Ein gebrochenes Herz, das kompliziert
Isso significa, você perde quando erra
Das bedeutet, du verlierst, wenn du einen Fehler machst
Igual no Guitar Hero, então não fica assim
Wie bei Guitar Hero, also sei nicht so
Coisas que magoam deixa a gente firme
Dinge, die verletzen, lassen uns stark bleiben
A gente só atinge a gente mesmo, enfim
Wir treffen nur uns selbst, schließlich
Tiffany, eu só usei esse nome pra falar do brilho
Tiffany, ich habe diesen Namen nur benutzt, um über den Glanz zu sprechen
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
Essa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
Diese Wolke der Illusion, welcher ist der Weg?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Wohin auch immer du gehst, was du siehst, ist Schwindel
Não se acredita na televisão, aviso
Glaube nicht an das Fernsehen, Warnung
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Wohin auch immer ich gehe, ich werde dich haben, mein Diamant
Quanto tempo ainda pra ganhar?
Wie lange noch, um zu gewinnen?
E eu penso, se for pra se sentir melhor valendo a vida
Und ich denke, wenn es darum geht, sich besser zu fühlen, ist es das Leben wert
O tempo vê, pra que cifrão?
Die Zeit sieht, wofür das Dollarzeichen?
Meus pés nem sabem onde vão, distancia-se da razão
Meine Füße wissen nicht einmal, wohin sie gehen, sie entfernen sich von der Vernunft
Amor em toda direção, dizendo a única opção
Liebe in jede Richtung, die einzige Option sagen
E esse lance de tempo é só um delírio
Und diese Sache mit der Zeit ist nur eine Illusion
Doida pra ficar na lombra
Sie ist verrückt danach, high zu sein
Deslizar na sua pele, na sua coxa
Auf deiner Haut, auf deinem Oberschenkel gleiten
E assim eu quero fazer o tempo congelar
Und so möchte ich die Zeit einfrieren
Como é que faz pra não parar, não parar?
Wie macht man das, um nicht aufzuhören, nicht aufzuhören?
Yeah, lalala, dom-dom-dom-dom
Ja, lalala, dom-dom-dom-dom
Nessa nuvem de ilusão, qual é o caminho?
In dieser Wolke der Illusion, welcher ist der Weg?
Pra onde for o que se vê é sacanagem
Wohin auch immer du gehst, was du siehst, ist Schwindel
Não se acredita na televisão, aviso
Glaube nicht an das Fernsehen, Warnung
Pra onde for vou ter você, meu diamante
Wohin auch immer ich gehe, ich werde dich haben, mein Diamant

Curiosità sulla canzone Tiffany di Froid

Chi ha composto la canzone “Tiffany” di di Froid?
La canzone “Tiffany” di di Froid è stata composta da Renato Froid, Cynthia Helena Ribeiro Luz.

Canzoni più popolari di Froid

Altri artisti di Hip Hop/Rap