Half Light II (No Celebration)

Arcade Fire

Testi Traduzione

Now that San Francisco's gone,
I guess I'll just pack it in.
Wanna wash away my sins,
In the presence of my friends.

You and I we head back East,
To find a town where we can live.
Even in the half light,
We can see that something's gotta give.

When we watched the markets crash,
The promises we made were torn
Then my parents sent for me,
From out West where I was born.

Some people say, they've already lost,
But they're afraid to pay the cost for what we've lost.
Pay the cost for what we've lost

Now that you have left me here,
I will never raise my voice.
All the diamonds you have here,
In this moment which has no life.

Oh, this city's changed so much
Since I was a little child.
Pray to god I won't live to see
The death of everything that's wild.

Though we knew this day would come,
Still it took us by surprise.
In this town where I was born,
I now see through a dead man's eyes.

One day they will see it's long gone.
One day they will see it's long gone.
One day they will see it's long gone.
One day they will see it's long gone.

Ora che San Francisco è sparita
Credo che mi arrenderò
Voglio lavare via i miei peccati
In presenza dei miei amici

Tu ed io, torniamo a est
Per trovare una città in cui possiamo vivere
Anche nella mezza luce
Possiamo vedere che qualcosa deve cedere

Quando abbiamo visto i mercati crollare
Le promesse che abbiamo fatto sono state strappate
E i miei genitori mi hanno chiamato
Dal west, dove sono nato

Alcune persone dicono
Che abbiamo già perso
Ma hanno paura di pagare il prezzo
Per quello che abbiamo perso
Pagare il prezzo per quello che abbiamo perso

Ora che mi hai lasciato qui
Non alzerò mai la voce
Tutti i diamanti che hai qui
In questa casa che non ha vita

Oh, questa città è cambiata così tanto
Da quando ero un bambino
Prego Dio che non vivrò per vedere
La morte di tutto ciò che è selvaggio, woo

Anche se sapevamo che questo giorno sarebbe arrivato
Comunque, ci ha preso di sorpresa
In questa città dove sono nato
Ora vedo attraverso gli occhi di un uomo morto

Un giorno vedranno che è andato da tempo
Un giorno vedranno che è andato da tempo
Un giorno vedranno che è andato da tempo
Un giorno vedranno che è andato da tempo

Agora que San Francisco se foi
Acho que vou apenas desistir
Quero lavar meus pecados
Na presença dos meus amigos

Você e eu, voltamos para o leste
Para encontrar uma cidade onde podemos viver
Mesmo na meia luz
Podemos ver que algo tem que ceder

Quando vimos os mercados desabarem
As promessas que fizemos foram rasgadas
E meus pais me chamaram
Do oeste, onde nasci

Algumas pessoas dizem
Que já perdemos
Mas eles têm medo de pagar o preço
Pelo que perdemos
Pagar o preço pelo que perdemos

Agora que você me deixou aqui
Eu nunca vou levantar minha voz
Todos os diamantes que você tem aqui
Nesta casa que não tem vida

Oh, esta cidade mudou tanto
Desde que eu era uma criança
Rezo a Deus para não viver para ver
A morte de tudo o que é selvagem, woo

Embora soubéssemos que este dia chegaria
Ainda assim, nos pegou de surpresa
Nesta cidade onde nasci
Agora vejo através dos olhos de um homem morto

Um dia eles verão que já se foi
Um dia eles verão que já se foi
Um dia eles verão que já se foi
Um dia eles verão que já se foi

Ahora que San Francisco ya no está
Supongo que solo lo empacaré
Quiero lavar mis pecados
En presencia de mis amigos

Tú y yo, volvemos al este
Para encontrar un pueblo donde podamos vivir
Incluso en la media luz
Podemos ver que algo tiene que ceder

Cuando vimos los mercados colapsar
Las promesas que hicimos fueron destrozadas
Y mis padres me enviaron a buscar
Desde el oeste, donde nací

Algunas personas dicen
Que ya hemos perdido
Pero tienen miedo de pagar el costo
Por lo que hemos perdido
Pagar el costo por lo que hemos perdido

Ahora que me has dejado aquí
Nunca levantaré mi voz
Todos los diamantes que tienes aquí
En este hogar que no tiene vida

Oh, esta ciudad ha cambiado tanto
Desde que era un niño pequeño
Rezo a Dios que no viviré para ver
La muerte de todo lo que es salvaje, woo

Aunque sabíamos que este día llegaría
Aún así, nos tomó por sorpresa
En este pueblo donde nací
Ahora veo a través de los ojos de un hombre muerto

Un día verán que hace mucho se fue
Un día verán que hace mucho se fue
Un día verán que hace mucho se fue
Un día verán que hace mucho se fue

Maintenant que San Francisco est partie
Je suppose que je vais tout emballer
Veux laver mes péchés
En présence de mes amis

Toi et moi, nous retournons à l'est
Pour trouver une ville où nous pouvons vivre
Même dans la demi-lumière
Nous pouvons voir que quelque chose doit céder

Quand nous avons vu les marchés s'effondrer
Les promesses que nous avons faites ont été déchirées
Et mes parents m'ont envoyé chercher
De l'ouest, où je suis né

Certaines personnes disent
Nous avons déjà perdu
Mais ils ont peur de payer le coût
Pour ce que nous avons perdu
Payer le coût pour ce que nous avons perdu

Maintenant que tu m'as laissé ici
Je ne lèverai jamais la voix
Tous les diamants que tu as ici
Dans cette maison qui n'a pas de vie

Oh, cette ville a tellement changé
Depuis que j'étais un petit enfant
Je prie Dieu de ne pas vivre pour voir
La mort de tout ce qui est sauvage, woo

Bien que nous savions que ce jour viendrait
Pourtant, il nous a pris par surprise
Dans cette ville où je suis né
Je vois maintenant à travers les yeux d'un mort

Un jour, ils verront que c'est bien parti
Un jour, ils verront que c'est bien parti
Un jour, ils verront que c'est bien parti
Un jour, ils verront que c'est bien parti

Jetzt, wo San Francisco weg ist
Ich denke, ich werde einfach aufgeben
Will meine Sünden wegwaschen
In Gegenwart meiner Freunde

Du und ich, wir gehen zurück nach Osten
Um eine Stadt zu finden, in der wir leben können
Selbst im Halblicht
Können wir sehen, dass etwas nachgeben muss

Als wir den Marktcrash beobachteten
Wurden die Versprechen, die wir gemacht haben, zerrissen
Und meine Eltern holten mich
Aus dem Westen, wo ich geboren wurde

Einige Leute sagen
Wir haben bereits verloren
Aber sie haben Angst, den Preis zu zahlen
Für das, was wir verloren haben
Den Preis zahlen für das, was wir verloren haben

Jetzt, wo du mich hier gelassen hast
Werde ich nie meine Stimme erheben
Alle Diamanten, die du hier hast
In diesem Haus, das kein Leben hat

Oh, diese Stadt hat sich so sehr verändert
Seit ich ein kleines Kind war
Ich bete zu Gott, dass ich nicht erleben muss
Den Tod von allem, was wild ist, woo

Obwohl wir wussten, dass dieser Tag kommen würde
Hat es uns dennoch überrascht
In dieser Stadt, in der ich geboren wurde
Sehe ich jetzt durch die Augen eines Toten

Eines Tages werden sie sehen, dass es längst weg ist
Eines Tages werden sie sehen, dass es längst weg ist
Eines Tages werden sie sehen, dass es längst weg ist
Eines Tages werden sie sehen, dass es längst weg ist

Sekarang San Francisco telah hilang
Saya kira saya akan mengemas barang-barang saya
Ingin membersihkan dosa-dosa saya
Di hadapan teman-teman saya

Kamu dan aku, kita kembali ke timur
Untuk mencari kota tempat kita bisa tinggal
Bahkan dalam cahaya redup
Kita bisa melihat bahwa ada sesuatu yang harus berubah

Ketika kita melihat pasar ambruk
Janji-janji yang kita buat telah robek
Dan orang tua saya memanggil saya
Dari barat, tempat saya dilahirkan

Beberapa orang mengatakan
Kita sudah kalah
Tapi mereka takut untuk membayar biayanya
Untuk apa yang telah kita hilangkan
Membayar biaya untuk apa yang telah kita hilangkan

Sekarang kamu telah meninggalkan saya di sini
Saya tidak akan pernah meninggikan suara saya lagi
Semua berlian yang kamu miliki di sini
Di rumah ini yang tidak memiliki kehidupan

Oh, kota ini telah berubah begitu banyak
Sejak saya masih kecil
Berdoa kepada Tuhan saya tidak ingin hidup untuk melihat
Kematian dari segala yang liar, woo

Meskipun kita tahu hari ini akan datang
Masih, itu mengejutkan kita
Di kota ini tempat saya dilahirkan
Sekarang saya melihat melalui mata orang mati

Suatu hari mereka akan melihat itu sudah lama hilang
Suatu hari mereka akan melihat itu sudah lama hilang
Suatu hari mereka akan melihat itu sudah lama hilang
Suatu hari mereka akan melihat itu sudah lama hilang

ตอนนี้ที่ซานฟรานซิสโกหายไปแล้ว
ฉันคิดว่าฉันคงต้องเก็บของ
อยากล้างบาปของฉัน
ในหมู่เพื่อนๆของฉัน

คุณกับฉัน เรากลับไปทางตะวันออก
เพื่อหาเมืองที่เราสามารถอยู่ได้
แม้ในแสงสลัว
เราก็เห็นว่ามีบางอย่างต้องเปลี่ยนแปลง

เมื่อเราเห็นตลาดล่มสลาย
คำมั่นสัญญาที่เราทำกันถูกทำลาย
และพ่อแม่ของฉันได้ส่งตัวฉันกลับมา
จากทางตะวันตก ที่ฉันเกิด

บางคนบอกว่า
เราแพ้ไปแล้ว
แต่พวกเขากลัวที่จะจ่ายค่าใช้จ่าย
สำหรับสิ่งที่เราเสียไป
จ่ายค่าใช้จ่ายสำหรับสิ่งที่เราเสียไป

ตอนนี้ที่คุณทิ้งฉันไว้ที่นี่
ฉันจะไม่เพิ่มเสียงของฉันอีก
เพชรทั้งหมดที่คุณมีที่นี่
ในบ้านนี้ที่ไม่มีชีวิต

โอ้ เมืองนี้เปลี่ยนไปมาก
ตั้งแต่ฉันยังเป็นเด็ก
ฉันขอพระเจ้าว่าฉันจะไม่ได้เห็น
ความตายของทุกสิ่งที่เป็นธรรมชาติ, วู้

แม้ว่าเราจะรู้ว่าวันนี้จะมาถึง
แต่ก็ยังทำให้เราประหลาดใจ
ในเมืองที่ฉันเกิด
ตอนนี้ฉันมองเห็นผ่านดวงตาของคนตาย

วันหนึ่งพวกเขาจะเห็นว่ามันหายไปนานแล้ว
วันหนึ่งพวกเขาจะเห็นว่ามันหายไปนานแล้ว
วันหนึ่งพวกเขาจะเห็นว่ามันหายไปนานแล้ว
วันหนึ่งพวกเขาจะเห็นว่ามันหายไปนานแล้ว

Curiosità sulla canzone Half Light II (No Celebration) di Arcade Fire

Quando è stata rilasciata la canzone “Half Light II (No Celebration)” di Arcade Fire?
La canzone Half Light II (No Celebration) è stata rilasciata nel 2010, nell’album “The Suburbs”.

Canzoni più popolari di Arcade Fire

Altri artisti di Alternative rock