Enfermedad de ti

AMAURY GUTIERREZ

Testi Traduzione

Yo tengo una enfermedad de ti
Me hace daño todo si no estas
Necesito compañía de tu amor
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
Una necesidad una dependencia loca
De tus cosas y tú forma de mirar

Yo tengo una enfermedad de ti
Mi voluntad no puede resistir
No decido si me quedo si me voy
Se que al final tu no eras para mi
Pero es que el alma no sabe elegir
Perdí la brújula no se ni a donde voy

Este amor es un juego
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Y ya no hay remedio
Porque yo me he vuelto ciego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
A donde vayas

Yo se que nada voy a conseguir
En fin que solo se trata de mí
De tu lado se que nada pasara
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Las cosas linda se demoran
Yo lo se por eso te voy a esperar

Este amor es un juego
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Y ya no hay remedio
Porque yo me he vuelto ciego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
A donde vayas

Este amo es un juego
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Y ya no hay remedio
Porque yo me he vuelto ciego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Este amo es un juego
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Y ya no hay remedio
Porque yo me he vuelto ciego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
A donde vayas
A donde vayas

Yo tengo una enfermedad de ti
Ho una malattia di te
Me hace daño todo si no estas
Mi fa male tutto se non ci sei
Necesito compañía de tu amor
Ho bisogno della compagnia del tuo amore
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
Ho un fanatismo cieco nel cuore
Una necesidad una dependencia loca
Un bisogno, una dipendenza folle
De tus cosas y tú forma de mirar
Dalle tue cose e dal tuo modo di guardare
Yo tengo una enfermedad de ti
Ho una malattia di te
Mi voluntad no puede resistir
La mia volontà non può resistere
No decido si me quedo si me voy
Non decido se restare o andare
Se que al final tu no eras para mi
So che alla fine tu non eri per me
Pero es que el alma no sabe elegir
Ma l'anima non sa scegliere
Perdí la brújula no se ni a donde voy
Ho perso la bussola, non so nemmeno dove sto andando
Este amor es un juego
Questo amore è un gioco
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Ma io l'ho preso molto sul serio
Y ya no hay remedio
E non c'è rimedio
Porque yo me he vuelto ciego
Perché sono diventato cieco
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vado appeso ai tuoi capelli ovunque tu vada, amore
A donde vayas
Ovunque tu vada
Yo se que nada voy a conseguir
So che non otterrò nulla
En fin que solo se trata de mí
In fin dei conti, si tratta solo di me
De tu lado se que nada pasara
Dal tuo lato so che non succederà nulla
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Tu voli sempre, io resto qui
Las cosas linda se demoran
Le cose belle richiedono tempo
Yo lo se por eso te voy a esperar
Lo so, per questo ti aspetterò
Este amor es un juego
Questo amore è un gioco
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Ma io l'ho preso molto sul serio
Y ya no hay remedio
E non c'è rimedio
Porque yo me he vuelto ciego
Perché sono diventato cieco
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vado appeso ai tuoi capelli ovunque tu vada, amore
A donde vayas
Ovunque tu vada
Este amo es un juego
Questo amore è un gioco
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Ma io l'ho preso molto sul serio
Y ya no hay remedio
E non c'è rimedio
Porque yo me he vuelto ciego
Perché sono diventato cieco
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vado appeso ai tuoi capelli ovunque tu vada, amore
Este amo es un juego
Questo amore è un gioco
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Ma io l'ho preso molto sul serio
Y ya no hay remedio
E non c'è rimedio
Porque yo me he vuelto ciego
Perché sono diventato cieco
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vado appeso ai tuoi capelli ovunque tu vada, amore
A donde vayas
Ovunque tu vada
A donde vayas
Ovunque tu vada
Yo tengo una enfermedad de ti
Eu tenho uma doença de você
Me hace daño todo si no estas
Tudo me machuca se você não está
Necesito compañía de tu amor
Preciso da companhia do seu amor
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
Eu tenho um fanatismo cego coração
Una necesidad una dependencia loca
Uma necessidade, uma dependência louca
De tus cosas y tú forma de mirar
Das suas coisas e do seu jeito de olhar
Yo tengo una enfermedad de ti
Eu tenho uma doença de você
Mi voluntad no puede resistir
Minha vontade não pode resistir
No decido si me quedo si me voy
Não decido se fico ou se vou
Se que al final tu no eras para mi
Sei que no final você não era para mim
Pero es que el alma no sabe elegir
Mas é que a alma não sabe escolher
Perdí la brújula no se ni a donde voy
Perdi a bússola, não sei nem para onde vou
Este amor es un juego
Este amor é um jogo
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mas eu levei muito a sério
Y ya no hay remedio
E agora não há remédio
Porque yo me he vuelto ciego
Porque eu fiquei cego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vou agarrado ao seu cabelo para onde quer que você vá, coração
A donde vayas
Para onde quer que você vá
Yo se que nada voy a conseguir
Eu sei que não vou conseguir nada
En fin que solo se trata de mí
Afinal, só se trata de mim
De tu lado se que nada pasara
Do seu lado sei que nada vai acontecer
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Você sempre voa, eu fico aqui
Las cosas linda se demoran
As coisas bonitas demoram
Yo lo se por eso te voy a esperar
Eu sei, por isso vou te esperar
Este amor es un juego
Este amor é um jogo
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mas eu levei muito a sério
Y ya no hay remedio
E agora não há remédio
Porque yo me he vuelto ciego
Porque eu fiquei cego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vou agarrado ao seu cabelo para onde quer que você vá, coração
A donde vayas
Para onde quer que você vá
Este amo es un juego
Este amor é um jogo
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mas eu levei muito a sério
Y ya no hay remedio
E agora não há remédio
Porque yo me he vuelto ciego
Porque eu fiquei cego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vou agarrado ao seu cabelo para onde quer que você vá, coração
Este amo es un juego
Este amor é um jogo
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mas eu levei muito a sério
Y ya no hay remedio
E agora não há remédio
Porque yo me he vuelto ciego
Porque eu fiquei cego
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
E vou agarrado ao seu cabelo para onde quer que você vá, coração
A donde vayas
Para onde quer que você vá
A donde vayas
Para onde quer que você vá
Yo tengo una enfermedad de ti
I have a sickness for you
Me hace daño todo si no estas
Everything hurts me if you're not here
Necesito compañía de tu amor
I need the company of your love
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
I have a blind fanaticism, heart
Una necesidad una dependencia loca
A need, a crazy dependence
De tus cosas y tú forma de mirar
On your things and your way of looking
Yo tengo una enfermedad de ti
I have a sickness for you
Mi voluntad no puede resistir
My will can't resist
No decido si me quedo si me voy
I don't decide if I stay or if I go
Se que al final tu no eras para mi
I know in the end you were not for me
Pero es que el alma no sabe elegir
But it's just that the soul doesn't know how to choose
Perdí la brújula no se ni a donde voy
I lost the compass, I don't even know where I'm going
Este amor es un juego
This love is a game
Pero yo me lo he tomado muy en serio
But I've taken it very seriously
Y ya no hay remedio
And there's no remedy
Porque yo me he vuelto ciego
Because I've become blind
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
And I go attached to your hair wherever you go, heart
A donde vayas
Wherever you go
Yo se que nada voy a conseguir
I know I'm not going to achieve anything
En fin que solo se trata de mí
In the end, it's just about me
De tu lado se que nada pasara
On your side, I know nothing will happen
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
You always fly, I stay here
Las cosas linda se demoran
Beautiful things take time
Yo lo se por eso te voy a esperar
I know that's why I'm going to wait for you
Este amor es un juego
This love is a game
Pero yo me lo he tomado muy en serio
But I've taken it very seriously
Y ya no hay remedio
And there's no remedy
Porque yo me he vuelto ciego
Because I've become blind
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
And I go attached to your hair wherever you go, heart
A donde vayas
Wherever you go
Este amo es un juego
This love is a game
Pero yo me lo he tomado muy en serio
But I've taken it very seriously
Y ya no hay remedio
And there's no remedy
Porque yo me he vuelto ciego
Because I've become blind
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
And I go attached to your hair wherever you go, heart
Este amo es un juego
This love is a game
Pero yo me lo he tomado muy en serio
But I've taken it very seriously
Y ya no hay remedio
And there's no remedy
Porque yo me he vuelto ciego
Because I've become blind
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
And I go attached to your hair wherever you go, heart
A donde vayas
Wherever you go
A donde vayas
Wherever you go
Yo tengo una enfermedad de ti
J'ai une maladie de toi
Me hace daño todo si no estas
Tout me fait mal si tu n'es pas là
Necesito compañía de tu amor
J'ai besoin de la compagnie de ton amour
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
J'ai un fanatisme aveugle du cœur
Una necesidad una dependencia loca
Un besoin, une dépendance folle
De tus cosas y tú forma de mirar
De tes choses et de ta façon de regarder
Yo tengo una enfermedad de ti
J'ai une maladie de toi
Mi voluntad no puede resistir
Ma volonté ne peut résister
No decido si me quedo si me voy
Je ne décide pas si je reste ou si je pars
Se que al final tu no eras para mi
Je sais qu'à la fin tu n'étais pas pour moi
Pero es que el alma no sabe elegir
Mais c'est que l'âme ne sait pas choisir
Perdí la brújula no se ni a donde voy
J'ai perdu la boussole, je ne sais même pas où je vais
Este amor es un juego
Cet amour est un jeu
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mais je l'ai pris très au sérieux
Y ya no hay remedio
Et il n'y a plus de remède
Porque yo me he vuelto ciego
Parce que je suis devenu aveugle
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Et je suis accroché à tes cheveux où que tu ailles, mon cœur
A donde vayas
Où que tu ailles
Yo se que nada voy a conseguir
Je sais que je n'obtiendrai rien
En fin que solo se trata de mí
En fin de compte, il ne s'agit que de moi
De tu lado se que nada pasara
De ton côté, je sais que rien n'arrivera
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Tu voles toujours, je reste ici
Las cosas linda se demoran
Les belles choses prennent du temps
Yo lo se por eso te voy a esperar
Je le sais, c'est pourquoi je vais t'attendre
Este amor es un juego
Cet amour est un jeu
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mais je l'ai pris très au sérieux
Y ya no hay remedio
Et il n'y a plus de remède
Porque yo me he vuelto ciego
Parce que je suis devenu aveugle
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Et je suis accroché à tes cheveux où que tu ailles, mon cœur
A donde vayas
Où que tu ailles
Este amo es un juego
Cet amour est un jeu
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mais je l'ai pris très au sérieux
Y ya no hay remedio
Et il n'y a plus de remède
Porque yo me he vuelto ciego
Parce que je suis devenu aveugle
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Et je suis accroché à tes cheveux où que tu ailles, mon cœur
Este amo es un juego
Cet amour est un jeu
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Mais je l'ai pris très au sérieux
Y ya no hay remedio
Et il n'y a plus de remède
Porque yo me he vuelto ciego
Parce que je suis devenu aveugle
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Et je suis accroché à tes cheveux où que tu ailles, mon cœur
A donde vayas
Où que tu ailles
A donde vayas
Où que tu ailles
Yo tengo una enfermedad de ti
Ich habe eine Krankheit von dir
Me hace daño todo si no estas
Es tut mir weh, wenn du nicht da bist
Necesito compañía de tu amor
Ich brauche die Gesellschaft deiner Liebe
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
Ich habe einen blinden Fanatismus im Herzen
Una necesidad una dependencia loca
Ein Bedürfnis, eine verrückte Abhängigkeit
De tus cosas y tú forma de mirar
Von deinen Dingen und deiner Art zu schauen
Yo tengo una enfermedad de ti
Ich habe eine Krankheit von dir
Mi voluntad no puede resistir
Mein Wille kann nicht widerstehen
No decido si me quedo si me voy
Ich entscheide nicht, ob ich bleibe oder gehe
Se que al final tu no eras para mi
Ich weiß, dass du am Ende nicht für mich warst
Pero es que el alma no sabe elegir
Aber die Seele weiß nicht zu wählen
Perdí la brújula no se ni a donde voy
Ich habe den Kompass verloren, ich weiß nicht einmal, wohin ich gehe
Este amor es un juego
Diese Liebe ist ein Spiel
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Aber ich habe es sehr ernst genommen
Y ya no hay remedio
Und es gibt keine Abhilfe
Porque yo me he vuelto ciego
Denn ich bin blind geworden
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Und ich folge deinem Haar, wohin du auch gehst, Herz
A donde vayas
Wohin du auch gehst
Yo se que nada voy a conseguir
Ich weiß, dass ich nichts erreichen werde
En fin que solo se trata de mí
Schließlich geht es nur um mich
De tu lado se que nada pasara
Von deiner Seite weiß ich, dass nichts passieren wird
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Du fliegst immer, ich bleibe hier
Las cosas linda se demoran
Schöne Dinge brauchen Zeit
Yo lo se por eso te voy a esperar
Ich weiß das, deshalb werde ich auf dich warten
Este amor es un juego
Diese Liebe ist ein Spiel
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Aber ich habe es sehr ernst genommen
Y ya no hay remedio
Und es gibt keine Abhilfe
Porque yo me he vuelto ciego
Denn ich bin blind geworden
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Und ich folge deinem Haar, wohin du auch gehst, Herz
A donde vayas
Wohin du auch gehst
Este amo es un juego
Diese Liebe ist ein Spiel
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Aber ich habe es sehr ernst genommen
Y ya no hay remedio
Und es gibt keine Abhilfe
Porque yo me he vuelto ciego
Denn ich bin blind geworden
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Und ich folge deinem Haar, wohin du auch gehst, Herz
Este amo es un juego
Diese Liebe ist ein Spiel
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Aber ich habe es sehr ernst genommen
Y ya no hay remedio
Und es gibt keine Abhilfe
Porque yo me he vuelto ciego
Denn ich bin blind geworden
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Und ich folge deinem Haar, wohin du auch gehst, Herz
A donde vayas
Wohin du auch gehst
A donde vayas
Wohin du auch gehst
Yo tengo una enfermedad de ti
Aku memiliki penyakit darimu
Me hace daño todo si no estas
Semuanya menyakitkan jika kamu tidak ada
Necesito compañía de tu amor
Aku butuh teman dari cintamu
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
Aku memiliki fanatisme buta hati
Una necesidad una dependencia loca
Sebuah kebutuhan, sebuah ketergantungan gila
De tus cosas y tú forma de mirar
Dari hal-halmu dan cara pandangmu
Yo tengo una enfermedad de ti
Aku memiliki penyakit darimu
Mi voluntad no puede resistir
Kehendakku tidak bisa menahan
No decido si me quedo si me voy
Aku tidak memutuskan apakah aku tinggal atau pergi
Se que al final tu no eras para mi
Aku tahu pada akhirnya kamu bukan untukku
Pero es que el alma no sabe elegir
Tapi jiwa tidak tahu memilih
Perdí la brújula no se ni a donde voy
Aku kehilangan kompas, aku tidak tahu ke mana aku pergi
Este amor es un juego
Cinta ini adalah permainan
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Tapi aku telah mengambilnya sangat serius
Y ya no hay remedio
Dan sekarang tidak ada obatnya
Porque yo me he vuelto ciego
Karena aku telah menjadi buta
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Dan aku akan mengikuti rambutmu ke mana pun kamu pergi, hati
A donde vayas
Ke mana pun kamu pergi
Yo se que nada voy a conseguir
Aku tahu aku tidak akan mendapatkan apa-apa
En fin que solo se trata de mí
Akhirnya, ini hanya tentangku
De tu lado se que nada pasara
Dari sisimu aku tahu tidak ada yang akan terjadi
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
Kamu selalu terbang, aku tetap di sini
Las cosas linda se demoran
Hal-hal indah membutuhkan waktu
Yo lo se por eso te voy a esperar
Aku tahu itu sebabnya aku akan menunggumu
Este amor es un juego
Cinta ini adalah permainan
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Tapi aku telah mengambilnya sangat serius
Y ya no hay remedio
Dan sekarang tidak ada obatnya
Porque yo me he vuelto ciego
Karena aku telah menjadi buta
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Dan aku akan mengikuti rambutmu ke mana pun kamu pergi, hati
A donde vayas
Ke mana pun kamu pergi
Este amo es un juego
Cinta ini adalah permainan
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Tapi aku telah mengambilnya sangat serius
Y ya no hay remedio
Dan sekarang tidak ada obatnya
Porque yo me he vuelto ciego
Karena aku telah menjadi buta
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Dan aku akan mengikuti rambutmu ke mana pun kamu pergi, hati
Este amo es un juego
Cinta ini adalah permainan
Pero yo me lo he tomado muy en serio
Tapi aku telah mengambilnya sangat serius
Y ya no hay remedio
Dan sekarang tidak ada obatnya
Porque yo me he vuelto ciego
Karena aku telah menjadi buta
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
Dan aku akan mengikuti rambutmu ke mana pun kamu pergi, hati
A donde vayas
Ke mana pun kamu pergi
A donde vayas
Ke mana pun kamu pergi
Yo tengo una enfermedad de ti
ฉันเป็นโรคจากคุณ
Me hace daño todo si no estas
ทุกอย่างทำให้ฉันเจ็บหากคุณไม่อยู่
Necesito compañía de tu amor
ฉันต้องการความสนิทสนมจากความรักของคุณ
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
ฉันมีความคลั่งไคลงในหัวใจ
Una necesidad una dependencia loca
ความต้องการ ความขึ้นต่อที่บ้าคลั่ง
De tus cosas y tú forma de mirar
จากสิ่งของคุณและวิธีที่คุณมอง
Yo tengo una enfermedad de ti
ฉันเป็นโรคจากคุณ
Mi voluntad no puede resistir
ความตั้งใจของฉันไม่สามารถต้านทาน
No decido si me quedo si me voy
ฉันไม่ตัดสินใจว่าฉันจะอยู่หรือจะไป
Se que al final tu no eras para mi
ฉันรู้ว่าในที่สุดคุณไม่ได้เป็นสำหรับฉัน
Pero es que el alma no sabe elegir
แต่ว่าหัวใจไม่รู้ว่าจะเลือกอย่างไร
Perdí la brújula no se ni a donde voy
ฉันสูญเสียเข็มทิศ ฉันไม่รู้ว่าฉันจะไปที่ไหน
Este amor es un juego
ความรักนี้เป็นเกม
Pero yo me lo he tomado muy en serio
แต่ฉันได้รับมันอย่างจริงจัง
Y ya no hay remedio
และไม่มีทางรักษา
Porque yo me he vuelto ciego
เพราะฉันได้กลายเป็นคนตาบอด
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
และฉันจะติดตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป, หัวใจ
A donde vayas
ทุกที่ที่คุณไป
Yo se que nada voy a conseguir
ฉันรู้ว่าฉันจะไม่ได้รับอะไร
En fin que solo se trata de mí
ในที่สุด มันเป็นเรื่องของฉันเท่านั้น
De tu lado se que nada pasara
ฝั่งของคุณฉันรู้ว่าไม่มีอะไรจะเกิดขึ้น
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
คุณมักจะบิน ฉันจะอยู่ที่นี่
Las cosas linda se demoran
สิ่งที่ดีๆ มักจะล่าช้า
Yo lo se por eso te voy a esperar
ฉันรู้เรื่องนี้ ดังนั้นฉันจะรอคุณ
Este amor es un juego
ความรักนี้เป็นเกม
Pero yo me lo he tomado muy en serio
แต่ฉันได้รับมันอย่างจริงจัง
Y ya no hay remedio
และไม่มีทางรักษา
Porque yo me he vuelto ciego
เพราะฉันได้กลายเป็นคนตาบอด
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
และฉันจะติดตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป, หัวใจ
A donde vayas
ทุกที่ที่คุณไป
Este amo es un juego
ความรักนี้เป็นเกม
Pero yo me lo he tomado muy en serio
แต่ฉันได้รับมันอย่างจริงจัง
Y ya no hay remedio
และไม่มีทางรักษา
Porque yo me he vuelto ciego
เพราะฉันได้กลายเป็นคนตาบอด
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
และฉันจะติดตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป, หัวใจ
Este amo es un juego
ความรักนี้เป็นเกม
Pero yo me lo he tomado muy en serio
แต่ฉันได้รับมันอย่างจริงจัง
Y ya no hay remedio
และไม่มีทางรักษา
Porque yo me he vuelto ciego
เพราะฉันได้กลายเป็นคนตาบอด
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
และฉันจะติดตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป, หัวใจ
A donde vayas
ทุกที่ที่คุณไป
A donde vayas
ทุกที่ที่คุณไป
Yo tengo una enfermedad de ti
我对你有一种病
Me hace daño todo si no estas
如果你不在,一切都会伤害我
Necesito compañía de tu amor
我需要你爱的陪伴
Yo tengo un fanatismo ciego corazón
我有一颗盲目的狂热的心
Una necesidad una dependencia loca
一种需要,一种疯狂的依赖
De tus cosas y tú forma de mirar
对你的事物和你的眼神
Yo tengo una enfermedad de ti
我对你有一种病
Mi voluntad no puede resistir
我的意志无法抵抗
No decido si me quedo si me voy
我无法决定是留下还是离开
Se que al final tu no eras para mi
我知道最后你并不是为我而生
Pero es que el alma no sabe elegir
但是灵魂不知道如何选择
Perdí la brújula no se ni a donde voy
我失去了指南针,我甚至不知道我要去哪里
Este amor es un juego
这个爱是一个游戏
Pero yo me lo he tomado muy en serio
但我把它当得很严重
Y ya no hay remedio
现在已经没有办法了
Porque yo me he vuelto ciego
因为我已经变得盲目
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
我会跟随你的头发去你心里的任何地方
A donde vayas
无论你去哪里
Yo se que nada voy a conseguir
我知道我什么都得不到
En fin que solo se trata de mí
总的来说,这只是关于我
De tu lado se que nada pasara
我知道你那边什么都不会发生
Tu siempre vuelas yo me quedo aquí
你总是飞翔,我就留在这里
Las cosas linda se demoran
美好的事情总是需要等待
Yo lo se por eso te voy a esperar
我知道,所以我会等你
Este amor es un juego
这个爱是一个游戏
Pero yo me lo he tomado muy en serio
但我把它当得很严重
Y ya no hay remedio
现在已经没有办法了
Porque yo me he vuelto ciego
因为我已经变得盲目
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
我会跟随你的头发去你心里的任何地方
A donde vayas
无论你去哪里
Este amo es un juego
这个爱是一个游戏
Pero yo me lo he tomado muy en serio
但我把它当得很严重
Y ya no hay remedio
现在已经没有办法了
Porque yo me he vuelto ciego
因为我已经变得盲目
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
我会跟随你的头发去你心里的任何地方
Este amo es un juego
这个爱是一个游戏
Pero yo me lo he tomado muy en serio
但我把它当得很严重
Y ya no hay remedio
现在已经没有办法了
Porque yo me he vuelto ciego
因为我已经变得盲目
Y voy prendido de tu pelo a donde vayas corazón
我会跟随你的头发去你心里的任何地方
A donde vayas
无论你去哪里
A donde vayas
无论你去哪里

Curiosità sulla canzone Enfermedad de ti di Andrés Cepeda

In quali album è stata rilasciata la canzone “Enfermedad de ti” di Andrés Cepeda?
Andrés Cepeda ha rilasciato la canzone negli album “Dia Tras Dia” nel 2010 e “Basado en una Historia Real” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “Enfermedad de ti” di di Andrés Cepeda?
La canzone “Enfermedad de ti” di di Andrés Cepeda è stata composta da AMAURY GUTIERREZ.

Canzoni più popolari di Andrés Cepeda

Altri artisti di Pop