Quiero Que Vuelvas

Jose Alberto Inzunza Favela

Testi Traduzione

Tengo tantas ganas de mirarte
Que no sé ni dónde empiezan
Menos donde se terminan

Tengo un corazón que me reclama
Por qué diablos te dejé
Que te escaparas de mi vida

Tengo un montón de sueños rotos
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
Tengo que decirte lo que siento
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre

Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Y tus caricias recorriendo mi piel
Tengo un montón de besos acumulados
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver

Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
A no verte pasear por mi habitación
Yo sé que tú también te mueres por verme
Porque esta historia nunca se terminó

Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Miles de besos esperando uno más
A que dejemos por un lado este orgullo
Pa' volver a empezar

Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Y tus caricias recorriendo mi piel
Tengo un montón de besos acumulados
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver

Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
A no verte pasear por mi habitación
Yo sé que tú también te mueres por verme
Porque esta historia nunca se terminó

Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Miles de besos esperando uno más
A que dejemos por un lado este orgullo
Pa' volver a empezar

Tengo tantas ganas de mirarte
Ho tanta voglia di guardarti
Que no sé ni dónde empiezan
Che non so nemmeno dove iniziano
Menos donde se terminan
E meno dove finiscono
Tengo un corazón que me reclama
Ho un cuore che mi rimprovera
Por qué diablos te dejé
Perché diavolo ti ho lasciato
Que te escaparas de mi vida
Fuggire dalla mia vita
Tengo un montón de sueños rotos
Ho un mucchio di sogni infranti
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
E 10 mila tramonti in attesa che tu torni
Tengo que decirte lo que siento
Devo dirti quello che sento
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Perché non posso permettermi di perderti per sempre
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Voglio che tu torni, mi mancano le tue mani
Y tus caricias recorriendo mi piel
E le tue carezze sulla mia pelle
Tengo un montón de besos acumulados
Ho un mucchio di baci accumulati
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
In attesa di rivederti
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Voglio che tu torni perché non mi abituo
A no verte pasear por mi habitación
A non vederti passeggiare nella mia stanza
Yo sé que tú también te mueres por verme
So che anche tu muori dalla voglia di vedermi
Porque esta historia nunca se terminó
Perché questa storia non è mai finita
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Tu ed io abbiamo tante cose in sospeso
Miles de besos esperando uno más
Migliaia di baci in attesa di uno in più
A que dejemos por un lado este orgullo
Che lasciamo da parte questo orgoglio
Pa' volver a empezar
Per ricominciare
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Voglio che tu torni, mi mancano le tue mani
Y tus caricias recorriendo mi piel
E le tue carezze sulla mia pelle
Tengo un montón de besos acumulados
Ho un mucchio di baci accumulati
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
In attesa di rivederti
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Voglio che tu torni perché non mi abituo
A no verte pasear por mi habitación
A non vederti passeggiare nella mia stanza
Yo sé que tú también te mueres por verme
So che anche tu muori dalla voglia di vedermi
Porque esta historia nunca se terminó
Perché questa storia non è mai finita
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Tu ed io abbiamo tante cose in sospeso
Miles de besos esperando uno más
Migliaia di baci in attesa di uno in più
A que dejemos por un lado este orgullo
Che lasciamo da parte questo orgoglio
Pa' volver a empezar
Per ricominciare
Tengo tantas ganas de mirarte
Tenho tanta vontade de te olhar
Que no sé ni dónde empiezan
Que nem sei por onde começar
Menos donde se terminan
Muito menos onde terminar
Tengo un corazón que me reclama
Tenho um coração que me reclama
Por qué diablos te dejé
Por que diabos te deixei
Que te escaparas de mi vida
Fugir da minha vida
Tengo un montón de sueños rotos
Tenho um monte de sonhos quebrados
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
E 10 mil entardeceres esperando que você volte
Tengo que decirte lo que siento
Tenho que te dizer o que sinto
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Pois não posso me dar ao luxo de te perder para sempre
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Quero que você volte, sinto falta das suas mãos
Y tus caricias recorriendo mi piel
E das suas carícias percorrendo minha pele
Tengo un montón de besos acumulados
Tenho um monte de beijos acumulados
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Fazendo pausa até te ver novamente
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Quero que você volte porque não me acostumo
A no verte pasear por mi habitación
A não te ver passeando pelo meu quarto
Yo sé que tú también te mueres por verme
Eu sei que você também está morrendo de vontade de me ver
Porque esta historia nunca se terminó
Porque essa história nunca terminou
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Você e eu temos tantas coisas pendentes
Miles de besos esperando uno más
Milhares de beijos esperando por mais um
A que dejemos por un lado este orgullo
Que deixemos de lado esse orgulho
Pa' volver a empezar
Para começar de novo
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Quero que você volte, sinto falta das suas mãos
Y tus caricias recorriendo mi piel
E das suas carícias percorrendo minha pele
Tengo un montón de besos acumulados
Tenho um monte de beijos acumulados
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Fazendo pausa até te ver novamente
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Quero que você volte porque não me acostumo
A no verte pasear por mi habitación
A não te ver passeando pelo meu quarto
Yo sé que tú también te mueres por verme
Eu sei que você também está morrendo de vontade de me ver
Porque esta historia nunca se terminó
Porque essa história nunca terminou
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Você e eu temos tantas coisas pendentes
Miles de besos esperando uno más
Milhares de beijos esperando por mais um
A que dejemos por un lado este orgullo
Que deixemos de lado esse orgulho
Pa' volver a empezar
Para começar de novo
Tengo tantas ganas de mirarte
I want to look at you so much
Que no sé ni dónde empiezan
That I don't even know where to start
Menos donde se terminan
Let alone where it ends
Tengo un corazón que me reclama
I have a heart that reproaches me
Por qué diablos te dejé
Why the hell did I let you
Que te escaparas de mi vida
Escape from my life
Tengo un montón de sueños rotos
I have a bunch of broken dreams
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
And 10 thousand sunsets waiting for you to return
Tengo que decirte lo que siento
I have to tell you what I feel
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Because I can't afford to lose you forever
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
I want you to come back, I miss your hands
Y tus caricias recorriendo mi piel
And your caresses running through my skin
Tengo un montón de besos acumulados
I have a bunch of kisses accumulated
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Pausing until I see you again
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
I want you to come back because I'm not used to
A no verte pasear por mi habitación
Not seeing you walk around my room
Yo sé que tú también te mueres por verme
I know that you also die to see me
Porque esta historia nunca se terminó
Because this story never ended
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
You and I have so many pending things
Miles de besos esperando uno más
Thousands of kisses waiting for one more
A que dejemos por un lado este orgullo
To leave this pride aside
Pa' volver a empezar
To start over
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
I want you to come back, I miss your hands
Y tus caricias recorriendo mi piel
And your caresses running through my skin
Tengo un montón de besos acumulados
I have a bunch of kisses accumulated
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Pausing until I see you again
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
I want you to come back because I'm not used to
A no verte pasear por mi habitación
Not seeing you walk around my room
Yo sé que tú también te mueres por verme
I know that you also die to see me
Porque esta historia nunca se terminó
Because this story never ended
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
You and I have so many pending things
Miles de besos esperando uno más
Thousands of kisses waiting for one more
A que dejemos por un lado este orgullo
To leave this pride aside
Pa' volver a empezar
To start over
Tengo tantas ganas de mirarte
J'ai tellement envie de te regarder
Que no sé ni dónde empiezan
Que je ne sais même pas où commencer
Menos donde se terminan
Encore moins où ça se termine
Tengo un corazón que me reclama
J'ai un cœur qui me réclame
Por qué diablos te dejé
Pourquoi diable t'ai-je laissé
Que te escaparas de mi vida
T'échapper de ma vie
Tengo un montón de sueños rotos
J'ai un tas de rêves brisés
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
Et 10 mille couchers de soleil en attendant ton retour
Tengo que decirte lo que siento
Je dois te dire ce que je ressens
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Car je ne peux pas me permettre de te perdre pour toujours
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Je veux que tu reviennes, tes mains me manquent
Y tus caricias recorriendo mi piel
Et tes caresses parcourant ma peau
Tengo un montón de besos acumulados
J'ai un tas de baisers accumulés
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
En pause jusqu'à ce que je te revoie
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Je veux que tu reviennes parce que je ne m'habitue pas
A no verte pasear por mi habitación
À ne pas te voir déambuler dans ma chambre
Yo sé que tú también te mueres por verme
Je sais que tu meurs aussi d'envie de me voir
Porque esta historia nunca se terminó
Parce que cette histoire ne s'est jamais terminée
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Toi et moi avons tant de choses en suspens
Miles de besos esperando uno más
Des milliers de baisers en attente d'un de plus
A que dejemos por un lado este orgullo
Pour que nous laissions de côté cette fierté
Pa' volver a empezar
Pour recommencer
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Je veux que tu reviennes, tes mains me manquent
Y tus caricias recorriendo mi piel
Et tes caresses parcourant ma peau
Tengo un montón de besos acumulados
J'ai un tas de baisers accumulés
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
En pause jusqu'à ce que je te revoie
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Je veux que tu reviennes parce que je ne m'habitue pas
A no verte pasear por mi habitación
À ne pas te voir déambuler dans ma chambre
Yo sé que tú también te mueres por verme
Je sais que tu meurs aussi d'envie de me voir
Porque esta historia nunca se terminó
Parce que cette histoire ne s'est jamais terminée
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Toi et moi avons tant de choses en suspens
Miles de besos esperando uno más
Des milliers de baisers en attente d'un de plus
A que dejemos por un lado este orgullo
Pour que nous laissions de côté cette fierté
Pa' volver a empezar
Pour recommencer
Tengo tantas ganas de mirarte
Ich habe so ein Verlangen, dich anzusehen
Que no sé ni dónde empiezan
Dass ich nicht einmal weiß, wo es beginnt
Menos donde se terminan
Geschweige denn, wo es endet
Tengo un corazón que me reclama
Ich habe ein Herz, das mich fragt
Por qué diablos te dejé
Warum zum Teufel habe ich dich gehen lassen
Que te escaparas de mi vida
Dass du aus meinem Leben verschwindest
Tengo un montón de sueños rotos
Ich habe einen Haufen zerbrochener Träume
Y 10 mil atardeceres esperando que regreses
Und 10.000 Sonnenuntergänge, die darauf warten, dass du zurückkommst
Tengo que decirte lo que siento
Ich muss dir sagen, was ich fühle
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Denn ich kann es mir nicht leisten, dich für immer zu verlieren
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Ich möchte, dass du zurückkommst, ich vermisse deine Hände
Y tus caricias recorriendo mi piel
Und deine Berührungen, die meine Haut streicheln
Tengo un montón de besos acumulados
Ich habe einen Haufen aufgestauter Küsse
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Eine Pause machend, bis ich dich wieder sehe
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Ich möchte, dass du zurückkommst, weil ich mich nicht daran gewöhne
A no verte pasear por mi habitación
Dich nicht in meinem Zimmer herumlaufen zu sehen
Yo sé que tú también te mueres por verme
Ich weiß, dass du auch darauf brennst, mich zu sehen
Porque esta historia nunca se terminó
Denn diese Geschichte hat nie ein Ende gefunden
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Du und ich haben so viele offene Dinge
Miles de besos esperando uno más
Tausende von Küssen, die auf einen weiteren warten
A que dejemos por un lado este orgullo
Dass wir diesen Stolz beiseite lassen
Pa' volver a empezar
Um wieder von vorne zu beginnen
Quiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Ich möchte, dass du zurückkommst, ich vermisse deine Hände
Y tus caricias recorriendo mi piel
Und deine Berührungen, die meine Haut streicheln
Tengo un montón de besos acumulados
Ich habe einen Haufen aufgestauter Küsse
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Eine Pause machend, bis ich dich wieder sehe
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Ich möchte, dass du zurückkommst, weil ich mich nicht daran gewöhne
A no verte pasear por mi habitación
Dich nicht in meinem Zimmer herumlaufen zu sehen
Yo sé que tú también te mueres por verme
Ich weiß, dass du auch darauf brennst, mich zu sehen
Porque esta historia nunca se terminó
Denn diese Geschichte hat nie ein Ende gefunden
Tú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Du und ich haben so viele offene Dinge
Miles de besos esperando uno más
Tausende von Küssen, die auf einen weiteren warten
A que dejemos por un lado este orgullo
Dass wir diesen Stolz beiseite lassen
Pa' volver a empezar
Um wieder von vorne zu beginnen

Curiosità sulla canzone Quiero Que Vuelvas di Alejandro Fernández

Quando è stata rilasciata la canzone “Quiero Que Vuelvas” di Alejandro Fernández?
La canzone Quiero Que Vuelvas è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Rompiendo Fronteras”.
Chi ha composto la canzone “Quiero Que Vuelvas” di di Alejandro Fernández?
La canzone “Quiero Que Vuelvas” di di Alejandro Fernández è stata composta da Jose Alberto Inzunza Favela.

Canzoni più popolari di Alejandro Fernández

Altri artisti di Ranchera