Amigo Taxista

ANIBAL VIEIRA ANGELIM JUNIOR

Testi Traduzione

Alô amigo taxista, deixa eu te falar
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui

Só te peço por favor não demore muito tempo
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Quando chegar eu explico o endereço da safada

Que tá fazendo isso comigo
Pode cobrar bandeira dois
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho

Rapaz é difícil demais gostar
Dessas muié bandida
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
A minha terminou comigo por mensagem
Me largar desse jeito foi muita sacanagem

Me leva lá que isso não vai ficar assim
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Vou falar na cara dela depois
De tudo que 'cê fez
Eu vou te perdoar só mais essa vez

Só te peço por favor não demore muito tempo
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Quando chegar te explico o endereço da safada

Que tá fazendo isso comigo
Pode cobrar bandeira dois
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho

Rapaz é difícil demais gostar
Dessas muié bandida
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
A minha terminou comigo por mensagem
Me largar desse jeito foi muita sacanagem

Me leva lá que isso não vai ficar assim
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Vou falar na cara dela depois
De tudo que 'cê fez
Eu vou te perdoar

Rapaz é difícil demais gostar
Dessas muié bandida
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
A minha terminou comigo por mensagem
Me largar desse jeito foi muita sacanagem

Me leva lá que isso não vai ficar assim
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Vou falar na cara dela depois
De tudo que 'cê fez
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez

Alô amigo taxista, deixa eu te falar
Ciao amico tassista, lascia che ti parli
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
Ho bisogno che tu venga a prendermi
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
Ho bevuto troppo e non sono in grado di guidare
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui
Per questo ho deciso di lasciare la mia auto qui
Só te peço por favor não demore muito tempo
Ti prego solo di non impiegare troppo tempo
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Perché il proprietario vuole chiudere l'attività
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Ti aspetterò fuori seduto sul marciapiede
Quando chegar eu explico o endereço da safada
Quando arrivi ti spiego l'indirizzo della maledetta
Que tá fazendo isso comigo
Che sta facendo questo a me
Pode cobrar bandeira dois
Puoi fare tariffa doppia
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Per ascoltare i miei dolori lungo il tragitto
Rapaz é difícil demais gostar
Ragazzo, è troppo difficile amare
Dessas muié bandida
Queste donne malvagie
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
Più le inseguiamo, più ci calpestano
A minha terminou comigo por mensagem
La mia mi ha lasciato con un messaggio
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Lasciarmi in questo modo è stata una grande ingiustizia
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Portami lì, non resterà così
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
C'è ancora orgoglio dentro di me
Vou falar na cara dela depois
Le parlerò in faccia dopo
De tudo que 'cê fez
Tutto quello che hai fatto
Eu vou te perdoar só mais essa vez
Ti perdonerò solo questa volta
Só te peço por favor não demore muito tempo
Ti prego solo di non impiegare troppo tempo
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Perché il proprietario vuole chiudere l'attività
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Ti aspetterò fuori seduto sul marciapiede
Quando chegar te explico o endereço da safada
Quando arrivi ti spiego l'indirizzo della maledetta
Que tá fazendo isso comigo
Che sta facendo questo a me
Pode cobrar bandeira dois
Puoi fare tariffa doppia
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Per ascoltare i miei dolori lungo il tragitto
Rapaz é difícil demais gostar
Ragazzo, è troppo difficile amare
Dessas muié bandida
Queste donne malvagie
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Più le inseguiamo, più ci calpestano
A minha terminou comigo por mensagem
La mia mi ha lasciato con un messaggio
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Lasciarmi in questo modo è stata una grande ingiustizia
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Portami lì, non resterà così
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
C'è ancora orgoglio dentro di me
Vou falar na cara dela depois
Le parlerò in faccia dopo
De tudo que 'cê fez
Tutto quello che hai fatto
Eu vou te perdoar
Ti perdonerò
Rapaz é difícil demais gostar
Ragazzo, è troppo difficile amare
Dessas muié bandida
Queste donne malvagie
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Più le inseguiamo, più ci calpestano
A minha terminou comigo por mensagem
La mia mi ha lasciato con un messaggio
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Lasciarmi in questo modo è stata una grande ingiustizia
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Portami lì, non resterà così
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
C'è ancora orgoglio dentro di me
Vou falar na cara dela depois
Le parlerò in faccia dopo
De tudo que 'cê fez
Tutto quello che hai fatto
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez
Ti perdonerò solo questa volta, solo questa volta
Alô amigo taxista, deixa eu te falar
Hello friend taxi driver, let me tell you
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
I need you to come and pick me up
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
I drank too much and I'm not in a condition to drive
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui
That's why I decided to leave my car here
Só te peço por favor não demore muito tempo
I just ask you please don't take too long
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Because the owner wants to close the establishment
Vou te esperar la fora sentando na calçada
I'll wait for you outside sitting on the sidewalk
Quando chegar eu explico o endereço da safada
When you arrive I'll explain the address of the wicked woman
Que tá fazendo isso comigo
Who is doing this to me
Pode cobrar bandeira dois
You can charge flag two
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
To go listening to my sorrows on the way
Rapaz é difícil demais gostar
Boy, it's too hard to like
Dessas muié bandida
These wicked women
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
The more we chase after them, the more they step on us
A minha terminou comigo por mensagem
Mine ended with me by message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Leaving me this way was a lot of mischief
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Take me there, this won't stay like this
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
There's still pride inside me
Vou falar na cara dela depois
I'll tell her to her face later
De tudo que 'cê fez
After everything you've done
Eu vou te perdoar só mais essa vez
I'll forgive you just this once
Só te peço por favor não demore muito tempo
I just ask you please don't take too long
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Because the owner wants to close the establishment
Vou te esperar la fora sentando na calçada
I'll wait for you outside sitting on the sidewalk
Quando chegar te explico o endereço da safada
When you arrive I'll explain the address of the wicked woman
Que tá fazendo isso comigo
Who is doing this to me
Pode cobrar bandeira dois
You can charge flag two
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
To go listening to my sorrows on the way
Rapaz é difícil demais gostar
Boy, it's too hard to like
Dessas muié bandida
These wicked women
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
The more we chase after them, the more they step on us
A minha terminou comigo por mensagem
Mine ended with me by message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Leaving me this way was a lot of mischief
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Take me there, this won't stay like this
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
There's still pride inside me
Vou falar na cara dela depois
I'll tell her to her face later
De tudo que 'cê fez
After everything you've done
Eu vou te perdoar
I'll forgive you
Rapaz é difícil demais gostar
Boy, it's too hard to like
Dessas muié bandida
These wicked women
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
The more we chase after them, the more they step on us
A minha terminou comigo por mensagem
Mine ended with me by message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Leaving me this way was a lot of mischief
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Take me there, this won't stay like this
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
There's still pride inside me
Vou falar na cara dela depois
I'll tell her to her face later
De tudo que 'cê fez
After everything you've done
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez
I'll forgive you just this once, just this once
Alô amigo taxista, deixa eu te falar
Hola amigo taxista, déjame decirte
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
Necesito que vengas a recogerme
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
Bebí demasiado y no estoy en condiciones de conducir
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui
Por eso decidí, dejar mi coche aquí
Só te peço por favor não demore muito tempo
Solo te pido por favor que no tardes mucho
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Porque el dueño quiere cerrar el establecimiento
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Te esperaré afuera sentado en la acera
Quando chegar eu explico o endereço da safada
Cuando llegues te explico la dirección de la desvergonzada
Que tá fazendo isso comigo
Que está haciendo esto conmigo
Pode cobrar bandeira dois
Puedes cobrar tarifa doble
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Para ir escuchando mis penas en el camino
Rapaz é difícil demais gostar
Chico, es muy difícil amar
Dessas muié bandida
A estas mujeres malvadas
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
Cuanto más las perseguimos, más nos pisotean
A minha terminou comigo por mensagem
La mía terminó conmigo por mensaje
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Dejarme de esta manera fue una gran burla
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Llévame allí, esto no se quedará así
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Todavía hay orgullo dentro de mí
Vou falar na cara dela depois
Le hablaré en la cara después
De tudo que 'cê fez
De todo lo que hiciste
Eu vou te perdoar só mais essa vez
Te perdonaré solo esta vez más
Só te peço por favor não demore muito tempo
Solo te pido por favor que no tardes mucho
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Porque el dueño quiere cerrar el establecimiento
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Te esperaré afuera sentado en la acera
Quando chegar te explico o endereço da safada
Cuando llegues te explico la dirección de la desvergonzada
Que tá fazendo isso comigo
Que está haciendo esto conmigo
Pode cobrar bandeira dois
Puedes cobrar tarifa doble
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Para ir escuchando mis penas en el camino
Rapaz é difícil demais gostar
Chico, es muy difícil amar
Dessas muié bandida
A estas mujeres malvadas
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Cuanto más las perseguimos, más nos pisotean
A minha terminou comigo por mensagem
La mía terminó conmigo por mensaje
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Dejarme de esta manera fue una gran burla
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Llévame allí, esto no se quedará así
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Todavía hay orgullo dentro de mí
Vou falar na cara dela depois
Le hablaré en la cara después
De tudo que 'cê fez
De todo lo que hiciste
Eu vou te perdoar
Te perdonaré
Rapaz é difícil demais gostar
Chico, es muy difícil amar
Dessas muié bandida
A estas mujeres malvadas
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Cuanto más las perseguimos, más nos pisotean
A minha terminou comigo por mensagem
La mía terminó conmigo por mensaje
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Dejarme de esta manera fue una gran burla
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Llévame allí, esto no se quedará así
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Todavía hay orgullo dentro de mí
Vou falar na cara dela depois
Le hablaré en la cara después
De tudo que 'cê fez
De todo lo que hiciste
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez
Te perdonaré solo esta vez más, solo esta vez más
Alô amigo taxista, deixa eu te falar
Allo ami chauffeur de taxi, laisse-moi te parler
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
J'ai besoin que tu viennes me chercher ici
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
J'ai trop bu et je ne suis pas en état de conduire
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui
C'est pourquoi j'ai décidé de laisser ma voiture ici
Só te peço por favor não demore muito tempo
Je te demande seulement de ne pas prendre trop de temps
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Parce que le propriétaire veut fermer l'établissement
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Je t'attendrai dehors assis sur le trottoir
Quando chegar eu explico o endereço da safada
Quand tu arriveras, je t'expliquerai l'adresse de la garce
Que tá fazendo isso comigo
Qui fait ça avec moi
Pode cobrar bandeira dois
Tu peux facturer le tarif deux
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Pour écouter mes peines sur le chemin
Rapaz é difícil demais gostar
Mon gars, c'est trop difficile d'aimer
Dessas muié bandida
Ces femmes bandites
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
Plus on court après elles, plus elles nous écrasent
A minha terminou comigo por mensagem
La mienne a rompu avec moi par message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Me laisser de cette façon était vraiment méchant
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Emmène-moi là-bas, ça ne restera pas comme ça
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Il y a encore de la fierté en moi
Vou falar na cara dela depois
Je lui dirai en face après
De tudo que 'cê fez
Tout ce que tu as fait
Eu vou te perdoar só mais essa vez
Je te pardonnerai juste cette fois
Só te peço por favor não demore muito tempo
Je te demande seulement de ne pas prendre trop de temps
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Parce que le propriétaire veut fermer l'établissement
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Je t'attendrai dehors assis sur le trottoir
Quando chegar te explico o endereço da safada
Quand tu arriveras, je t'expliquerai l'adresse de la garce
Que tá fazendo isso comigo
Qui fait ça avec moi
Pode cobrar bandeira dois
Tu peux facturer le tarif deux
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Pour écouter mes peines sur le chemin
Rapaz é difícil demais gostar
Mon gars, c'est trop difficile d'aimer
Dessas muié bandida
Ces femmes bandites
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Plus on court après elles, plus elles nous écrasent
A minha terminou comigo por mensagem
La mienne a rompu avec moi par message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Me laisser de cette façon était vraiment méchant
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Emmène-moi là-bas, ça ne restera pas comme ça
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Il y a encore de la fierté en moi
Vou falar na cara dela depois
Je lui dirai en face après
De tudo que 'cê fez
Tout ce que tu as fait
Eu vou te perdoar
Je te pardonnerai
Rapaz é difícil demais gostar
Mon gars, c'est trop difficile d'aimer
Dessas muié bandida
Ces femmes bandites
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Plus on court après elles, plus elles nous écrasent
A minha terminou comigo por mensagem
La mienne a rompu avec moi par message
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Me laisser de cette façon était vraiment méchant
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Emmène-moi là-bas, ça ne restera pas comme ça
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Il y a encore de la fierté en moi
Vou falar na cara dela depois
Je lui dirai en face après
De tudo que 'cê fez
Tout ce que tu as fait
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez
Je te pardonnerai juste cette fois, juste cette fois
Alô amigo taxista, deixa eu te falar
Hallo Freund Taxifahrer, lass mich dir etwas sagen
'Tô precisando que você, venha aqui me buscar
Ich brauche dich, um mich abzuholen
Bebi demais e não tenho condições de dirigir
Ich habe zu viel getrunken und bin nicht in der Lage zu fahren
Por isso eu decidi, deixar meu carro aqui
Deshalb habe ich mich entschieden, mein Auto hier zu lassen
Só te peço por favor não demore muito tempo
Ich bitte dich nur, bitte nicht zu lange zu brauchen
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Denn der Besitzer will den Laden schließen
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Ich werde draußen auf dem Gehweg auf dich warten
Quando chegar eu explico o endereço da safada
Wenn du ankommst, erkläre ich dir die Adresse der Schlampe
Que tá fazendo isso comigo
Die das mit mir macht
Pode cobrar bandeira dois
Du kannst den doppelten Tarif berechnen
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Um auf dem Weg meine Sorgen zu hören
Rapaz é difícil demais gostar
Mann, es ist zu schwer zu mögen
Dessas muié bandida
Diese bösen Frauen
Quando mais nois corre atrás mais ela pisa
Je mehr wir hinterherlaufen, desto mehr treten sie auf uns
A minha terminou comigo por mensagem
Meine hat per Nachricht mit mir Schluss gemacht
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Mich so zu verlassen, war eine große Schweinerei
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Bring mich dorthin, das wird nicht so bleiben
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Es gibt immer noch Stolz in mir
Vou falar na cara dela depois
Ich werde es ihr ins Gesicht sagen, nachdem
De tudo que 'cê fez
Alles, was du getan hast
Eu vou te perdoar só mais essa vez
Ich werde dir nur dieses eine Mal vergeben
Só te peço por favor não demore muito tempo
Ich bitte dich nur, bitte nicht zu lange zu brauchen
Por que o dono quer fechar o estabelecimento
Denn der Besitzer will den Laden schließen
Vou te esperar la fora sentando na calçada
Ich werde draußen auf dem Gehweg auf dich warten
Quando chegar te explico o endereço da safada
Wenn du ankommst, erkläre ich dir die Adresse der Schlampe
Que tá fazendo isso comigo
Die das mit mir macht
Pode cobrar bandeira dois
Du kannst den doppelten Tarif berechnen
Pra ir ouvindo minhas magoas no caminho
Um auf dem Weg meine Sorgen zu hören
Rapaz é difícil demais gostar
Mann, es ist zu schwer zu mögen
Dessas muié bandida
Diese bösen Frauen
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Je mehr wir hinterherlaufen, desto mehr treten sie auf uns
A minha terminou comigo por mensagem
Meine hat per Nachricht mit mir Schluss gemacht
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Mich so zu verlassen, war eine große Schweinerei
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Bring mich dorthin, das wird nicht so bleiben
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Es gibt immer noch Stolz in mir
Vou falar na cara dela depois
Ich werde es ihr ins Gesicht sagen, nachdem
De tudo que 'cê fez
Alles, was du getan hast
Eu vou te perdoar
Ich werde dir vergeben
Rapaz é difícil demais gostar
Mann, es ist zu schwer zu mögen
Dessas muié bandida
Diese bösen Frauen
Quanto mais nois corre atrás mais ela pisa
Je mehr wir hinterherlaufen, desto mehr treten sie auf uns
A minha terminou comigo por mensagem
Meine hat per Nachricht mit mir Schluss gemacht
Me largar desse jeito foi muita sacanagem
Mich so zu verlassen, war eine große Schweinerei
Me leva lá que isso não vai ficar assim
Bring mich dorthin, das wird nicht so bleiben
Ainda tem orgulho aqui dentro de mim
Es gibt immer noch Stolz in mir
Vou falar na cara dela depois
Ich werde es ihr ins Gesicht sagen, nachdem
De tudo que 'cê fez
Alles, was du getan hast
Eu vou te perdoar só mais essa vez, só mais essa vez
Ich werde dir nur dieses eine Mal vergeben, nur dieses eine Mal

Curiosità sulla canzone Amigo Taxista di Zé Neto & Cristiano

In quali album è stata rilasciata la canzone “Amigo Taxista” di Zé Neto & Cristiano?
Zé Neto & Cristiano ha rilasciato la canzone negli album “Um Novo Sonho” nel 2017 e “Um Novo Sonho” nel 2017.
Chi ha composto la canzone “Amigo Taxista” di di Zé Neto & Cristiano?
La canzone “Amigo Taxista” di di Zé Neto & Cristiano è stata composta da ANIBAL VIEIRA ANGELIM JUNIOR.

Canzoni più popolari di Zé Neto & Cristiano

Altri artisti di Sertanejo