I go where you go
Go through Armageddon
Girl I got you
Theres no goodbyes only us
So I will follow
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Still deep in us, get that rush
So I still follow
I been feeling high when I touch your body
That's how I feel the soul inside her body
Can't believe my eyes I swear
You gloat I follow you close
Fingertips touch, all I want your body
Fingertips touch all I want
All I want
All I ever wanted
It's in front of me
Right in front of me
What have I done
Now I never done
This could be the end of me
Be the end of me
I go where you go
Go through Armageddon
Girl I got you
Theres no goodbyes only us
So I will follow
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Still deep in us, get that rush
So I still follow
I been feeling like I deserve somebody
And you burn so bright you can blind somebody
You go following flights to the stars
And these cars can get us home
All I want
All I ever wanted
It's in front of me
Right in front of me
What have I done
Now I never done
This could be the end of me
Be the end of me
I go where you go
Go through Armageddon
Girl I got you
Theres no goodbyes only us
So I will follow
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Still deep in us, get that rush
So I still follow
As long as you feeling the same
I, I'll follow you into the flames (I, I)
As long as you feeling the same
I, I'll follow you into the flames (I, I)
I go where you go
Go through Armageddon
Girl I got you
Theres no goodbyes only us
So I will follow
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Still deep in us, get that rush
So I still follow
I go where you go
Vado dove vai tu
Go through Armageddon
Attraverso l'Armageddon
Girl I got you
Ragazza, ti ho
Theres no goodbyes only us
Non ci sono addii, solo noi
So I will follow
Quindi seguirò
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Ti tengo stretta, in piedi sull'orlo di nessun domani
Still deep in us, get that rush
Ancora profondamente in noi, ottieni quella scarica
So I still follow
Quindi seguo ancora
I been feeling high when I touch your body
Mi sento euforico quando tocco il tuo corpo
That's how I feel the soul inside her body
Ecco come sento l'anima dentro il suo corpo
Can't believe my eyes I swear
Non posso credere ai miei occhi, lo giuro
You gloat I follow you close
Tu ti pavoneggi, ti seguo da vicino
Fingertips touch, all I want your body
Le punte delle dita toccano, tutto ciò che voglio è il tuo corpo
Fingertips touch all I want
Le punte delle dita toccano, tutto ciò che voglio
All I want
Tutto ciò che voglio
All I ever wanted
Tutto ciò che ho sempre voluto
It's in front of me
È davanti a me
Right in front of me
Proprio davanti a me
What have I done
Cosa ho fatto
Now I never done
Ora non ho mai fatto
This could be the end of me
Questo potrebbe essere la fine di me
Be the end of me
Essere la fine di me
I go where you go
Vado dove vai tu
Go through Armageddon
Attraverso l'Armageddon
Girl I got you
Ragazza, ti ho
Theres no goodbyes only us
Non ci sono addii, solo noi
So I will follow
Quindi seguirò
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Ti tengo stretta, in piedi sull'orlo di nessun domani
Still deep in us, get that rush
Ancora profondamente in noi, ottieni quella scarica
So I still follow
Quindi seguo ancora
I been feeling like I deserve somebody
Mi sento come se meritassi qualcuno
And you burn so bright you can blind somebody
E tu bruci così intensamente che potresti accecare qualcuno
You go following flights to the stars
Vai seguendo voli verso le stelle
And these cars can get us home
E queste auto possono riportarci a casa
All I want
Tutto ciò che voglio
All I ever wanted
Tutto ciò che ho sempre voluto
It's in front of me
È davanti a me
Right in front of me
Proprio davanti a me
What have I done
Cosa ho fatto
Now I never done
Ora non ho mai fatto
This could be the end of me
Questo potrebbe essere la fine di me
Be the end of me
Essere la fine di me
I go where you go
Vado dove vai tu
Go through Armageddon
Attraverso l'Armageddon
Girl I got you
Ragazza, ti ho
Theres no goodbyes only us
Non ci sono addii, solo noi
So I will follow
Quindi seguirò
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Ti tengo stretta, in piedi sull'orlo di nessun domani
Still deep in us, get that rush
Ancora profondamente in noi, ottieni quella scarica
So I still follow
Quindi seguo ancora
As long as you feeling the same
Finché senti lo stesso
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Io, ti seguirò nelle fiamme (Io, Io)
As long as you feeling the same
Finché senti lo stesso
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Io, ti seguirò nelle fiamme (Io, Io)
I go where you go
Vado dove vai tu
Go through Armageddon
Attraverso l'Armageddon
Girl I got you
Ragazza, ti ho
Theres no goodbyes only us
Non ci sono addii, solo noi
So I will follow
Quindi seguirò
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Ti tengo stretta, in piedi sull'orlo di nessun domani
Still deep in us, get that rush
Ancora profondamente in noi, ottieni quella scarica
So I still follow
Quindi seguo ancora
I go where you go
Eu vou onde você vai
Go through Armageddon
Passo pelo Armageddon
Girl I got you
Garota, eu te tenho
Theres no goodbyes only us
Não há despedidas, apenas nós
So I will follow
Então eu vou seguir
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te abraço perto, de pé na beira de um amanhã inexistente
Still deep in us, get that rush
Ainda profundo em nós, sinta essa emoção
So I still follow
Então eu ainda sigo
I been feeling high when I touch your body
Eu tenho me sentido bem quando toco seu corpo
That's how I feel the soul inside her body
É assim que eu sinto a alma dentro do seu corpo
Can't believe my eyes I swear
Não posso acreditar nos meus olhos, eu juro
You gloat I follow you close
Você se vangloria, eu te sigo de perto
Fingertips touch, all I want your body
Toque das pontas dos dedos, tudo que eu quero é o seu corpo
Fingertips touch all I want
Toque das pontas dos dedos, tudo que eu quero
All I want
Tudo que eu quero
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
It's in front of me
Está na minha frente
Right in front of me
Bem na minha frente
What have I done
O que eu fiz
Now I never done
Agora eu nunca fiz
This could be the end of me
Isso poderia ser o fim de mim
Be the end of me
Ser o fim de mim
I go where you go
Eu vou onde você vai
Go through Armageddon
Passo pelo Armageddon
Girl I got you
Garota, eu te tenho
Theres no goodbyes only us
Não há despedidas, apenas nós
So I will follow
Então eu vou seguir
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te abraço perto, de pé na beira de um amanhã inexistente
Still deep in us, get that rush
Ainda profundo em nós, sinta essa emoção
So I still follow
Então eu ainda sigo
I been feeling like I deserve somebody
Eu tenho me sentido como se merecesse alguém
And you burn so bright you can blind somebody
E você brilha tanto que pode cegar alguém
You go following flights to the stars
Você vai seguindo voos para as estrelas
And these cars can get us home
E esses carros podem nos levar para casa
All I want
Tudo que eu quero
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
It's in front of me
Está na minha frente
Right in front of me
Bem na minha frente
What have I done
O que eu fiz
Now I never done
Agora eu nunca fiz
This could be the end of me
Isso poderia ser o fim de mim
Be the end of me
Ser o fim de mim
I go where you go
Eu vou onde você vai
Go through Armageddon
Passo pelo Armageddon
Girl I got you
Garota, eu te tenho
Theres no goodbyes only us
Não há despedidas, apenas nós
So I will follow
Então eu vou seguir
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te abraço perto, de pé na beira de um amanhã inexistente
Still deep in us, get that rush
Ainda profundo em nós, sinta essa emoção
So I still follow
Então eu ainda sigo
As long as you feeling the same
Enquanto você sentir o mesmo
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Eu, eu vou te seguir até as chamas (eu, eu)
As long as you feeling the same
Enquanto você sentir o mesmo
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Eu, eu vou te seguir até as chamas (eu, eu)
I go where you go
Eu vou onde você vai
Go through Armageddon
Passo pelo Armageddon
Girl I got you
Garota, eu te tenho
Theres no goodbyes only us
Não há despedidas, apenas nós
So I will follow
Então eu vou seguir
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te abraço perto, de pé na beira de um amanhã inexistente
Still deep in us, get that rush
Ainda profundo em nós, sinta essa emoção
So I still follow
Então eu ainda sigo
I go where you go
Voy donde tú vas
Go through Armageddon
Atravieso el Armagedón
Girl I got you
Chica, te tengo
Theres no goodbyes only us
No hay despedidas, solo nosotros
So I will follow
Así que seguiré
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te sostengo cerca, de pie al borde de un mañana inexistente
Still deep in us, get that rush
Aún profundo en nosotros, obtenemos esa emoción
So I still follow
Así que aún sigo
I been feeling high when I touch your body
He estado sintiéndome elevado cuando toco tu cuerpo
That's how I feel the soul inside her body
Así es como siento el alma dentro de su cuerpo
Can't believe my eyes I swear
No puedo creer mis ojos, lo juro
You gloat I follow you close
Tú te jactas, te sigo de cerca
Fingertips touch, all I want your body
Las yemas de los dedos tocan, todo lo que quiero es tu cuerpo
Fingertips touch all I want
Las yemas de los dedos tocan, todo lo que quiero
All I want
Todo lo que quiero
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
It's in front of me
Está frente a mí
Right in front of me
Justo frente a mí
What have I done
¿Qué he hecho?
Now I never done
Ahora nunca lo hice
This could be the end of me
Esto podría ser el fin de mí
Be the end of me
Ser el fin de mí
I go where you go
Voy donde tú vas
Go through Armageddon
Atravieso el Armagedón
Girl I got you
Chica, te tengo
Theres no goodbyes only us
No hay despedidas, solo nosotros
So I will follow
Así que seguiré
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te sostengo cerca, de pie al borde de un mañana inexistente
Still deep in us, get that rush
Aún profundo en nosotros, obtenemos esa emoción
So I still follow
Así que aún sigo
I been feeling like I deserve somebody
He estado sintiendo que merezco a alguien
And you burn so bright you can blind somebody
Y tú brillas tanto que puedes cegar a alguien
You go following flights to the stars
Sigues vuelos hasta las estrellas
And these cars can get us home
Y estos coches pueden llevarnos a casa
All I want
Todo lo que quiero
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
It's in front of me
Está frente a mí
Right in front of me
Justo frente a mí
What have I done
¿Qué he hecho?
Now I never done
Ahora nunca lo hice
This could be the end of me
Esto podría ser el fin de mí
Be the end of me
Ser el fin de mí
I go where you go
Voy donde tú vas
Go through Armageddon
Atravieso el Armagedón
Girl I got you
Chica, te tengo
Theres no goodbyes only us
No hay despedidas, solo nosotros
So I will follow
Así que seguiré
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te sostengo cerca, de pie al borde de un mañana inexistente
Still deep in us, get that rush
Aún profundo en nosotros, obtenemos esa emoción
So I still follow
Así que aún sigo
As long as you feeling the same
Mientras sigas sintiendo lo mismo
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Yo, te seguiré hasta las llamas (Yo, yo)
As long as you feeling the same
Mientras sigas sintiendo lo mismo
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Yo, te seguiré hasta las llamas (Yo, yo)
I go where you go
Voy donde tú vas
Go through Armageddon
Atravieso el Armagedón
Girl I got you
Chica, te tengo
Theres no goodbyes only us
No hay despedidas, solo nosotros
So I will follow
Así que seguiré
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Te sostengo cerca, de pie al borde de un mañana inexistente
Still deep in us, get that rush
Aún profundo en nosotros, obtenemos esa emoción
So I still follow
Así que aún sigo
I go where you go
Je vais où tu vas
Go through Armageddon
Traverse Armageddon
Girl I got you
Fille, je t'ai
Theres no goodbyes only us
Il n'y a pas d'au revoir, seulement nous
So I will follow
Alors je vais suivre
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Je te tiens près de moi, debout au bord de demain
Still deep in us, get that rush
Toujours profond en nous, ressens cette poussée
So I still follow
Alors je continue à suivre
I been feeling high when I touch your body
Je me sens bien quand je touche ton corps
That's how I feel the soul inside her body
C'est comme ça que je ressens l'âme à l'intérieur de son corps
Can't believe my eyes I swear
Je ne peux pas croire mes yeux, je jure
You gloat I follow you close
Tu te pavanes, je te suis de près
Fingertips touch, all I want your body
Le toucher des doigts, tout ce que je veux c'est ton corps
Fingertips touch all I want
Le toucher des doigts, tout ce que je veux
All I want
Tout ce que je veux
All I ever wanted
Tout ce que j'ai toujours voulu
It's in front of me
C'est devant moi
Right in front of me
Juste devant moi
What have I done
Qu'est-ce que j'ai fait
Now I never done
Maintenant je n'ai jamais fait
This could be the end of me
Cela pourrait être la fin de moi
Be the end of me
Être la fin de moi
I go where you go
Je vais où tu vas
Go through Armageddon
Traverse Armageddon
Girl I got you
Fille, je t'ai
Theres no goodbyes only us
Il n'y a pas d'au revoir, seulement nous
So I will follow
Alors je vais suivre
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Je te tiens près de moi, debout au bord de demain
Still deep in us, get that rush
Toujours profond en nous, ressens cette poussée
So I still follow
Alors je continue à suivre
I been feeling like I deserve somebody
J'ai l'impression que je mérite quelqu'un
And you burn so bright you can blind somebody
Et tu brilles si fort que tu peux aveugler quelqu'un
You go following flights to the stars
Tu suis les vols vers les étoiles
And these cars can get us home
Et ces voitures peuvent nous ramener à la maison
All I want
Tout ce que je veux
All I ever wanted
Tout ce que j'ai toujours voulu
It's in front of me
C'est devant moi
Right in front of me
Juste devant moi
What have I done
Qu'est-ce que j'ai fait
Now I never done
Maintenant je n'ai jamais fait
This could be the end of me
Cela pourrait être la fin de moi
Be the end of me
Être la fin de moi
I go where you go
Je vais où tu vas
Go through Armageddon
Traverse Armageddon
Girl I got you
Fille, je t'ai
Theres no goodbyes only us
Il n'y a pas d'au revoir, seulement nous
So I will follow
Alors je vais suivre
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Je te tiens près de moi, debout au bord de demain
Still deep in us, get that rush
Toujours profond en nous, ressens cette poussée
So I still follow
Alors je continue à suivre
As long as you feeling the same
Tant que tu ressens la même chose
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Moi, je te suivrai dans les flammes (Moi, moi)
As long as you feeling the same
Tant que tu ressens la même chose
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Moi, je te suivrai dans les flammes (Moi, moi)
I go where you go
Je vais où tu vas
Go through Armageddon
Traverse Armageddon
Girl I got you
Fille, je t'ai
Theres no goodbyes only us
Il n'y a pas d'au revoir, seulement nous
So I will follow
Alors je vais suivre
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Je te tiens près de moi, debout au bord de demain
Still deep in us, get that rush
Toujours profond en nous, ressens cette poussée
So I still follow
Alors je continue à suivre
I go where you go
Ich gehe, wohin du gehst
Go through Armageddon
Gehe durch Armageddon
Girl I got you
Mädchen, ich habe dich
Theres no goodbyes only us
Es gibt keine Abschiede, nur uns
So I will follow
Also werde ich folgen
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Halte dich nah, stehend am Rande von keinem Morgen
Still deep in us, get that rush
Immer noch tief in uns, bekomme diesen Rausch
So I still follow
Also folge ich immer noch
I been feeling high when I touch your body
Ich fühle mich hoch, wenn ich deinen Körper berühre
That's how I feel the soul inside her body
So fühle ich die Seele in ihrem Körper
Can't believe my eyes I swear
Kann meinen Augen nicht trauen, ich schwöre
You gloat I follow you close
Du prahlst, ich folge dir nah
Fingertips touch, all I want your body
Fingerspitzen berühren, alles was ich will ist dein Körper
Fingertips touch all I want
Fingerspitzen berühren, alles was ich will
All I want
Alles was ich will
All I ever wanted
Alles was ich jemals wollte
It's in front of me
Es ist vor mir
Right in front of me
Direkt vor mir
What have I done
Was habe ich getan
Now I never done
Jetzt habe ich nie getan
This could be the end of me
Das könnte das Ende von mir sein
Be the end of me
Sei das Ende von mir
I go where you go
Ich gehe, wohin du gehst
Go through Armageddon
Gehe durch Armageddon
Girl I got you
Mädchen, ich habe dich
Theres no goodbyes only us
Es gibt keine Abschiede, nur uns
So I will follow
Also werde ich folgen
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Halte dich nah, stehend am Rande von keinem Morgen
Still deep in us, get that rush
Immer noch tief in uns, bekomme diesen Rausch
So I still follow
Also folge ich immer noch
I been feeling like I deserve somebody
Ich habe das Gefühl, dass ich jemanden verdiene
And you burn so bright you can blind somebody
Und du brennst so hell, du kannst jemanden blenden
You go following flights to the stars
Du folgst Flügen zu den Sternen
And these cars can get us home
Und diese Autos können uns nach Hause bringen
All I want
Alles was ich will
All I ever wanted
Alles was ich jemals wollte
It's in front of me
Es ist vor mir
Right in front of me
Direkt vor mir
What have I done
Was habe ich getan
Now I never done
Jetzt habe ich nie getan
This could be the end of me
Das könnte das Ende von mir sein
Be the end of me
Sei das Ende von mir
I go where you go
Ich gehe, wohin du gehst
Go through Armageddon
Gehe durch Armageddon
Girl I got you
Mädchen, ich habe dich
Theres no goodbyes only us
Es gibt keine Abschiede, nur uns
So I will follow
Also werde ich folgen
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Halte dich nah, stehend am Rande von keinem Morgen
Still deep in us, get that rush
Immer noch tief in uns, bekomme diesen Rausch
So I still follow
Also folge ich immer noch
As long as you feeling the same
Solange du das Gleiche fühlst
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Ich, ich werde dir in die Flammen folgen (Ich, ich)
As long as you feeling the same
Solange du das Gleiche fühlst
I, I'll follow you into the flames (I, I)
Ich, ich werde dir in die Flammen folgen (Ich, ich)
I go where you go
Ich gehe, wohin du gehst
Go through Armageddon
Gehe durch Armageddon
Girl I got you
Mädchen, ich habe dich
Theres no goodbyes only us
Es gibt keine Abschiede, nur uns
So I will follow
Also werde ich folgen
Hold you close standing on the edge of no tomorrow
Halte dich nah, stehend am Rande von keinem Morgen
Still deep in us, get that rush
Immer noch tief in uns, bekomme diesen Rausch
So I still follow
Also folge ich immer noch