Ich denke viel zu oft an morgen
Wo will ich hin und wer will ich sein
Ist meine Zukunft schon geschrieben
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
Es sind die immer gleichen Fragen
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Also, denk' ich in Momenten
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Ey, komm wir halten das Hier fest
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ich laufe durch den Schnee von gestern
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Doch da ist nichts, was ich bereu'
Es sind die immer gleichen Fragen
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Also, denk' ich in Momenten
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Ey, komm wir halten das Hier fest
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Also, denk doch in Momenten
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Ich denke viel zu oft an morgen
Penso troppo spesso al domani
Wo will ich hin und wer will ich sein
Dove voglio andare e chi voglio essere
Ist meine Zukunft schon geschrieben
Il mio futuro è già scritto
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
Ti incontrerò o rimarrò da solo
Es sind die immer gleichen Fragen
Sono sempre le stesse domande
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Ancora una volta non riesco a dormire
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
Troverò l'amore, troverò la pace
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Quello che so è che non so nulla
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Non posso controllare né il passato né il futuro
Also, denk' ich in Momenten
Quindi, penso in momenti
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Spero che tu non lo dimentichi mai
Ey, komm wir halten das Hier fest
Ehi, teniamo stretto questo qui
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ich laufe durch den Schnee von gestern
Cammino nella neve di ieri
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
E mi chiedo, ho perso qualcosa
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Ehi, le mie tracce rimarranno per sempre
Doch da ist nichts, was ich bereu'
Ma non c'è nulla di cui mi pento
Es sind die immer gleichen Fragen
Sono sempre le stesse domande
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Ancora una volta non riesco a dormire
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
Ho l'amore, ho la pace
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Quello che so è che non so nulla
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Non posso controllare né il passato né il futuro
Also, denk' ich in Momenten
Quindi, penso in momenti
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Spero che tu non lo dimentichi mai
Ey, komm wir halten das Hier fest
Ehi, teniamo stretto questo qui
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Non possiamo controllare né il passato né il futuro
Also, denk doch in Momenten
Quindi, pensa in momenti
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Spero che tu non lo dimentichi mai
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
(Spero che tu non lo dimentichi mai)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Ehi, teniamo stretto questo qui (oh, sì)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(I bei tempi, sono adesso)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
I bei tempi, sono adesso
Ich denke viel zu oft an morgen
Penso com muita frequência no amanhã
Wo will ich hin und wer will ich sein
Para onde vou e quem quero ser
Ist meine Zukunft schon geschrieben
Minha futuro já está escrito
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
Vou te encontrar ou vou ficar sozinho
Es sind die immer gleichen Fragen
São sempre as mesmas perguntas
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Mais uma vez, não consigo dormir
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
Encontro amor, encontro paz
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
O que sei é que não sei nada
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Não posso controlar o ontem e o amanhã
Also, denk' ich in Momenten
Então, penso nos momentos
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca esqueças
Ey, komm wir halten das Hier fest
Ei, vamos guardar este momento
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ich laufe durch den Schnee von gestern
Caminho pela neve de ontem
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
E me pergunto, perdi alguma coisa
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Ei, minhas pegadas ficarão para sempre
Doch da ist nichts, was ich bereu'
Mas não há nada que eu me arrependa
Es sind die immer gleichen Fragen
São sempre as mesmas perguntas
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Mais uma vez, não consigo dormir
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
Tenho amor, tenho paz
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
O que sei é que não sei nada
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Não posso controlar o ontem e o amanhã
Also, denk' ich in Momenten
Então, penso nos momentos
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca esqueças
Ey, komm wir halten das Hier fest
Ei, vamos guardar este momento
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Não podemos controlar o ontem e o amanhã
Also, denk doch in Momenten
Então, pense nos momentos
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca esqueças
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
(Espero que nunca esqueças)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Ei, vamos guardar este momento (oh, yeah)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(Os bons tempos são agora)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Os bons tempos são agora
Ich denke viel zu oft an morgen
I think far too often about tomorrow
Wo will ich hin und wer will ich sein
Where do I want to go and who do I want to be
Ist meine Zukunft schon geschrieben
Is my future already written
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
Will I meet you or will I stay alone
Es sind die immer gleichen Fragen
These are always the same questions
Ich schlafe wieder mal nicht ein
I can't sleep again
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
Will I find love, will I find peace
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
What I know is that I know nothing
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
I can't control yesterday and tomorrow anyway
Also, denk' ich in Momenten
So, I think in moments
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
I hope you never forget it
Ey, komm wir halten das Hier fest
Hey, let's hold on to this here
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ich laufe durch den Schnee von gestern
I walk through yesterday's snow
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
And wonder if I missed something
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Hey, will my tracks last forever
Doch da ist nichts, was ich bereu'
But there is nothing I regret
Es sind die immer gleichen Fragen
These are always the same questions
Ich schlafe wieder mal nicht ein
I can't sleep again
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
Do I have love, do I have peace
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
What I know is that I know nothing
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
I can't control yesterday and tomorrow anyway
Also, denk' ich in Momenten
So, I think in moments
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
I hope you never forget it
Ey, komm wir halten das Hier fest
Hey, let's hold on to this here
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
We can't control yesterday and tomorrow anyway
Also, denk doch in Momenten
So, think in moments
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
I hope you never forget it
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
(I hope you never forget it)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Hey, let's hold on to this here (oh, yeah)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(The good times, they are now)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
The good times, they are now
Ich denke viel zu oft an morgen
Pienso demasiado a menudo en el mañana
Wo will ich hin und wer will ich sein
¿A dónde quiero ir y quién quiero ser?
Ist meine Zukunft schon geschrieben
¿Está mi futuro ya escrito?
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
¿Te encontraré o me quedaré solo?
Es sind die immer gleichen Fragen
Son siempre las mismas preguntas
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Otra vez no puedo dormir
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
¿Encontraré amor, encontraré paz?
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Lo que sé, es que no sé nada
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
No puedo controlar el ayer ni el mañana
Also, denk' ich in Momenten
Así que, pienso en el momento
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca lo olvides
Ey, komm wir halten das Hier fest
Oye, vamos a mantener esto aquí
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ich laufe durch den Schnee von gestern
Camino por la nieve de ayer
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
Y me pregunto, ¿me he perdido algo?
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Oye, ¿mis huellas permanecerán para siempre?
Doch da ist nichts, was ich bereu'
Pero no hay nada de lo que me arrepienta
Es sind die immer gleichen Fragen
Son siempre las mismas preguntas
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Otra vez no puedo dormir
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
¿Tengo amor, tengo paz?
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Lo que sé, es que no sé nada
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
No puedo controlar el ayer ni el mañana
Also, denk' ich in Momenten
Así que, pienso en el momento
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca lo olvides
Ey, komm wir halten das Hier fest
Oye, vamos a mantener esto aquí
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
No podemos controlar el ayer ni el mañana
Also, denk doch in Momenten
Así que, piensa en el momento
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
Espero que nunca lo olvides
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
(Espero que nunca lo olvides)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Oye, vamos a mantener esto aquí (oh, sí)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(Los buenos tiempos, son ahora)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Los buenos tiempos, son ahora
Ich denke viel zu oft an morgen
Je pense trop souvent à demain
Wo will ich hin und wer will ich sein
Où veux-je aller et qui veux-je être
Ist meine Zukunft schon geschrieben
Mon avenir est-il déjà écrit
Treff' ich dich oder bleib' ich doch allein
Est-ce que je te rencontre ou est-ce que je reste seul
Es sind die immer gleichen Fragen
Ce sont toujours les mêmes questions
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Je ne dors pas encore une fois
Find' ich Liebe, find' ich Frieden
Trouverai-je l'amour, trouverai-je la paix
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Ce que je sais, c'est que je ne sais rien
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Je ne peux pas contrôler le passé et le futur
Also, denk' ich in Momenten
Alors, je pense en ce moment
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
J'espère que tu ne l'oublieras jamais
Ey, komm wir halten das Hier fest
Hé, gardons ce moment ici
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
Ich laufe durch den Schnee von gestern
Je marche dans la neige d'hier
Und frag' mich, hab' ich was versäumt
Et je me demande si j'ai manqué quelque chose
Ey, bleiben meine Spuren für ewig
Hé, mes traces resteront-elles pour toujours
Doch da ist nichts, was ich bereu'
Mais il n'y a rien que je regrette
Es sind die immer gleichen Fragen
Ce sont toujours les mêmes questions
Ich schlafe wieder mal nicht ein
Je ne dors pas encore une fois
Hab' ich Liebe, hab' ich Frieden
Ai-je de l'amour, ai-je la paix
Was ich weiß, dass ich gar nichts weiß
Ce que je sais, c'est que je ne sais rien
Ich kann das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Je ne peux pas contrôler le passé et le futur
Also, denk' ich in Momenten
Alors, je pense en ce moment
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
J'espère que tu ne l'oublieras jamais
Ey, komm wir halten das Hier fest
Hé, gardons ce moment ici
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Ah-ah-ah-oh-oh, oh-oh
Wir können das Gestern und das Morgen eh nicht lenken
Nous ne pouvons pas contrôler le passé et le futur
Also, denk doch in Momenten
Alors, pense en ce moment
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
Ich hoffe, dass du es nie vergisst
J'espère que tu ne l'oublieras jamais
(Ich hoff', dass du es nie vergisst)
(J'espère que tu ne l'oublieras jamais)
Ey, komm wir halten das Hier fest (oh, yeah)
Hé, gardons ce moment ici (oh, ouais)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant
(Die guten Zeiten, die sind jetzt)
(Les bons moments, c'est maintenant)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Die guten Zeiten, die sind jetzt
Les bons moments, c'est maintenant