Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ich bin high
Von dem scheiß Ot meiner Street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Von dem scheiß Ot meiner Street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
Und bin high
Von dem scheiß Ot meiner Street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Von dem scheiß Ot meiner Street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Oh-uh-woah-oh
Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ey-sì
Ich bin high
Sono sballato
Von dem scheiß Ot meiner Street
Dalla merda di erba della mia strada
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Cazzo, volevo solo fare un tiro
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E ora sto volando a Parigi
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Solo una cosa è certa, credimi, sono sballato (sballato)
Von dem scheiß Ot meiner Street
Dalla merda di erba della mia strada
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Cazzo, volevo solo fare un tiro
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E ora sto volando a Parigi
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Solo una cosa è certa, credimi, sono sballato
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
Sono sballato da quella merda, ma non riesco a gestirlo
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Tutti sanno chi sono e cosa voglio fare
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
Non riesco a liberarmi, sono troppo lontano, non c'è ritorno, devo andare avanti
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
Ecco perché a volte mi stordisco con altre cose
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
Altre cose, sì, tiro sul blunt, fumo puro, perché oggi voglio volare
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
La mia ex mi chiama e dice che in realtà avrebbe voluto restare allora
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
La sua amica è la mia groupie, Marlboro nei miei jeans blu
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Le ragazze cercano il mio nome su Google, perché sono fly come TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Credimi, tutta la Germania ascolta la mia musica
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
Puoi immaginare quanto guadagno
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
Ma non me ne frega niente, non sono mai stato come voi
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
Non giudico le persone solo per quanto guadagnano
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
No, tiro con i miei ragazzi
Und bin high
E sono sballato
Von dem scheiß Ot meiner Street
Dalla merda di erba della mia strada
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Cazzo, volevo solo fare un tiro
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E ora sto volando a Parigi
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Solo una cosa è certa, credimi, sono sballato
Von dem scheiß Ot meiner Street
Dalla merda di erba della mia strada
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Cazzo, volevo solo fare un tiro
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E ora sto volando a Parigi
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Solo una cosa è certa, credimi, sono
Oh-uh-woah-oh
Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ey-sim
Ich bin high
Estou chapado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Da merda da erva da minha rua
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merda, eu só queria dar uma tragada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E agora estou voando para Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Só uma coisa é certa, acredite em mim, estou chapado (chapado)
Von dem scheiß Ot meiner Street
Da merda da erva da minha rua
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merda, eu só queria dar uma tragada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E agora estou voando para Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Só uma coisa é certa, acredite em mim, estou chapado
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
Estou chapado com essa merda, mas não consigo lidar
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Todo mundo sabe quem eu sou e o que quero fazer
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
Não consigo me libertar, estou longe demais, sem volta, tenho que passar por isso
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
Por isso, às vezes me anestesio com outras merdas
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
Outras merdas, sim, dou uma tragada no baseado, fumo puro, porque quero voar hoje
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
Minha ex liga e diz que na verdade ela gostaria de ter ficado naquela época
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
Sua amiga é minha groupie, Marlboro no meu jeans azul
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Vadias pesquisam meu nome, porque sou voado como a TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Acredite em mim, toda a Alemanha ouve minha música
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
Você pode calcular quanto eu ganho
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
Mas isso não importa, nunca fui como vocês
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
Não avalio as pessoas apenas pelo que ganham
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
Não, eu dou uma tragada com meus amigos
Und bin high
E estou chapado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Da merda da erva da minha rua
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merda, eu só queria dar uma tragada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E agora estou voando para Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Só uma coisa é certa, acredite em mim, estou chapado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Da merda da erva da minha rua
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merda, eu só queria dar uma tragada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
E agora estou voando para Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Só uma coisa é certa, acredite em mim, estou
Oh-uh-woah-oh
Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ey-yeah
Ich bin high
I'm high
Von dem scheiß Ot meiner Street
From the shit weed of my street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Fuck, I just wanted to take a hit once
Und jetzt flieg' ich nach Paris
And now I'm flying to Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Only one thing is certain, believe me, I'm high (high)
Von dem scheiß Ot meiner Street
From the shit weed of my street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Fuck, I just wanted to take a hit once
Und jetzt flieg' ich nach Paris
And now I'm flying to Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Only one thing is certain, believe me, I'm high
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
I'm high from the shit, but I can't handle it
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Everyone knows who I am and what I want to do
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
Can't get free, I'm too far, no way back, have to go through
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
That's why I numb myself every now and then with other shit
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
Other shit, yeah, I pull on the blunt, I smoke pure, because I want to fly today
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
My ex calls and says, she would have liked to stay back then
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
Her friend my groupie, Marlboro in my blue jeans
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Bitches google my name, because I'm fly like TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Believe me, all of Germany listens to my music
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
You can calculate what I earn
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
But I don't give a shit about that, I was never like you
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
I don't judge people solely on their earnings
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
No, I pull with my boys
Und bin high
And I'm high
Von dem scheiß Ot meiner Street
From the shit weed of my street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Fuck, I just wanted to take a hit once
Und jetzt flieg' ich nach Paris
And now I'm flying to Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Only one thing is certain, believe me, I'm high
Von dem scheiß Ot meiner Street
From the shit weed of my street
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Fuck, I just wanted to take a hit once
Und jetzt flieg' ich nach Paris
And now I'm flying to Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Only one thing is certain, believe me, I'm
Oh-uh-woah-oh
Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ey-sí
Ich bin high
Estoy colocado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Por la mierda de hierba de mi calle
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Joder, solo quería dar una calada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Y ahora vuelo a París
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Solo una cosa es segura, créeme, estoy colocado (colocado)
Von dem scheiß Ot meiner Street
Por la mierda de hierba de mi calle
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Joder, solo quería dar una calada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Y ahora vuelo a París
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Solo una cosa es segura, créeme, estoy colocado
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
Estoy colocado por esa mierda, pero no puedo manejarlo
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Todo el mundo sabe quién soy y qué quiero hacer
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
No puedo liberarme, estoy demasiado lejos, no hay vuelta atrás, tengo que pasar por esto
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
Por eso me anestesio de vez en cuando con otras mierdas
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
Otras mierdas, sí, doy una calada al porro, fumo puro, porque hoy quiero volar
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
Mi ex me llama y dice que en realidad le hubiera gustado quedarse en aquel entonces
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
Su amiga es mi groupie, Marlboro en mis vaqueros azules
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Las zorras buscan mi nombre en Google, porque vuelo como TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Créeme, toda Alemania escucha mi música
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
Puedes calcular cuánto gano
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
Pero eso no importa, nunca fui como vosotros
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
No juzgo a las personas solo por lo que ganan
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
No, doy una calada con mis chicos
Und bin high
Y estoy colocado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Por la mierda de hierba de mi calle
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Joder, solo quería dar una calada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Y ahora vuelo a París
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Solo una cosa es segura, créeme, estoy colocado
Von dem scheiß Ot meiner Street
Por la mierda de hierba de mi calle
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Joder, solo quería dar una calada
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Y ahora vuelo a París
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Solo una cosa es segura, créeme, estoy
Oh-uh-woah-oh
Oh-uh-woah-oh
Ey-yeah
Ey-ouais
Ich bin high
Je suis défoncé
Von dem scheiß Ot meiner Street
De cette merde d'herbe de ma rue
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merde, je voulais juste tirer une fois
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Et maintenant je vole vers Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high (high)
Une chose est sûre, crois-moi, je suis défoncé (défoncé)
Von dem scheiß Ot meiner Street
De cette merde d'herbe de ma rue
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merde, je voulais juste tirer une fois
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Et maintenant je vole vers Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Une chose est sûre, crois-moi, je suis défoncé
Ich bin high von dem Scheiß, doch ich komm' nicht drauf klar
Je suis défoncé à cause de cette merde, mais je ne peux pas m'y faire
Jeder weiß, wer ich bin und was ich machen will
Tout le monde sait qui je suis et ce que je veux faire
Komm' nicht frei, bin zu weit, kein Zurück, muss da durch
Je ne peux pas m'échapper, je suis trop loin, pas de retour, je dois y aller
Darum betäub' ich mich auch ab und zu mit other Shit
C'est pourquoi je me drogue aussi de temps en temps avec d'autres merdes
Other Shit, ja, ich zieh' am Blunt, ich rauch' pur, weil ich will heut fliegen
D'autres merdes, oui, je tire sur le blunt, je fume pur, parce que je veux voler aujourd'hui
Meine Ex ruft an und sagt, eigentlich wär sie gerne damals geblieben
Mon ex m'appelle et dit qu'elle aurait aimé rester à l'époque
Ihre Freundin mein Groupie, Marlboro in meiner Blue Jeans
Son amie est mon groupie, Marlboro dans mon jean bleu
Bitches googeln meinen Namen, denn ich bin fly so wie TUI
Les salopes googlent mon nom, parce que je suis fly comme TUI
Glaub mir, ganz Deutschland hört meine Musik
Crois-moi, toute l'Allemagne écoute ma musique
Du kannst dir ja mal ausrechnen, was ich so verdien'
Tu peux calculer combien je gagne
Aber darauf ist geschissen, so wie ihr seid, war ich nie
Mais je m'en fous, je n'ai jamais été comme vous
Ich bewerte keine Menschen allein an ihrem Verdienst
Je ne juge pas les gens uniquement sur ce qu'ils gagnent
Nein, ich zieh' mit meinen Jungs
Non, je traîne avec mes potes
Und bin high
Et je suis défoncé
Von dem scheiß Ot meiner Street
De cette merde d'herbe de ma rue
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merde, je voulais juste tirer une fois
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Et maintenant je vole vers Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin high
Une chose est sûre, crois-moi, je suis défoncé
Von dem scheiß Ot meiner Street
De cette merde d'herbe de ma rue
Fuck, ich wollte doch nur einmal ziehen
Merde, je voulais juste tirer une fois
Und jetzt flieg' ich nach Paris
Et maintenant je vole vers Paris
Nur eins ist sicher, glaub mir, ich bin
Une chose est sûre, crois-moi, je suis défoncé