When We Dance

GORDON SUMNER

Testi Traduzione

If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
I'd move town, I'd change my name.

When he watches you, when he counts to buy your soul,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.

When we dance, angels will run and hide their wings.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
And underneath the wheels of passion.
I keep the faith in my fashion.

When we dance angels will run and hide their wings.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
When we dance angels will run and hide their wings.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
Still in love, still in love, still in love, still in love

He won't love you, like I love you.
He won't care for you this way.
He'll mistreat you if you stay.

Come and live with me.
We'll have children of our own.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
When we dance, angels will run and hide their wings.
When we dance, angels will run and hide their wings.
When we dance.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)

If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
Se ti amasse come ti amo io, me ne andrei in preda alla vergogna.
I'd move town, I'd change my name.
Mi trasferirei in un'altra città, cambierei il mio nome.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Quando ti guarda, quando conta per comprare la tua anima,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
Sulla tua mano i suoi anelli d'oro come se possedesse un uccello che canta.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando balliamo, gli angeli correranno a nascondere le loro ali.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
Il prete ha detto che la salvezza della mia anima è in bilico tra gli angeli
And underneath the wheels of passion.
E sotto le ruote della passione.
I keep the faith in my fashion.
Mantengo la fede a modo mio.
When we dance angels will run and hide their wings.
Quando balliamo gli angeli correranno a nascondere le loro ali.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ti amerò più della vita se solo sarai mia moglie.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ti amerò giorno e notte. Proverò in ogni modo.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Quando balliamo gli angeli correranno a nascondere le loro ali.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Troverò un posto dove vivere, ti darò tutto quello che ho da dare.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ti amerò più della vita se solo sarai mia moglie.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Se potessi abbattere questi muri e gridare il mio nome alle porte del cielo,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Prenderei queste mani e distruggerei le oscure macchine del destino.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
Le cattedrali sono distrutte, il cielo non è più sopra,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
E il fuoco dell'inferno è a un passo, direi ancora che sono ancora innamorato.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Ancora innamorato, ancora innamorato, ancora innamorato, ancora innamorato
He won't love you, like I love you.
Lui non ti amerà, come ti amo io.
He won't care for you this way.
Non si prenderà cura di te in questo modo.
He'll mistreat you if you stay.
Ti maltratterà se resterai.
Come and live with me.
Vieni a vivere con me.
We'll have children of our own.
Avremo dei figli nostri.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Ti amerei più della vita se venissi a essere mia moglie.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando balliamo, gli angeli correranno a nascondere le loro ali.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando balliamo, gli angeli correranno a nascondere le loro ali.
When we dance.
Quando balliamo.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ti amerò giorno e notte. Proverò in ogni modo.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Troverò un posto dove vivere, ti darò tutto quello che ho da dare.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ti amerò più della vita se solo sarai mia moglie.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ti amerò giorno e notte. Proverò in ogni modo.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
Se ele te amasse como eu te amo, eu iria embora envergonhado.
I'd move town, I'd change my name.
Eu mudaria de cidade, eu mudaria meu nome.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Quando ele te observa, quando ele conta para comprar sua alma,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
Em sua mão seus anéis dourados como se ele possuísse um pássaro que canta.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando dançamos, os anjos correrão e esconderão suas asas.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
O padre disse que a salvação da minha alma está no equilíbrio dos anjos
And underneath the wheels of passion.
E debaixo das rodas da paixão.
I keep the faith in my fashion.
Eu mantenho a fé do meu jeito.
When we dance angels will run and hide their wings.
Quando dançamos, os anjos correrão e esconderão suas asas.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Eu te amarei mais do que a vida se você apenas for minha esposa.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Eu vou te amar dia e noite. Eu vou tentar de todas as maneiras.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Quando dançamos, os anjos correrão e esconderão suas asas.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Eu vou encontrar um lugar para viver, dar tudo o que tenho para dar.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Eu te amarei mais do que a vida se você apenas for minha esposa.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Se eu pudesse derrubar essas paredes e gritar meu nome no portão do céu,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Eu pegaria essas mãos e destruiria as escuras maquinarias do destino.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
As catedrais estão quebradas, o céu não está mais acima,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
E o fogo do inferno está a uma promessa de distância, eu ainda estaria dizendo que ainda estou apaixonado.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Ainda apaixonado, ainda apaixonado, ainda apaixonado, ainda apaixonado
He won't love you, like I love you.
Ele não vai te amar, como eu te amo.
He won't care for you this way.
Ele não vai cuidar de você desta maneira.
He'll mistreat you if you stay.
Ele vai te maltratar se você ficar.
Come and live with me.
Venha e viva comigo.
We'll have children of our own.
Nós teremos nossos próprios filhos.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Eu te amaria mais do que a vida se você viesse e fosse minha esposa.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando dançamos, os anjos correrão e esconderão suas asas.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quando dançamos, os anjos correrão e esconderão suas asas.
When we dance.
Quando dançamos.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Eu vou te amar dia e noite. Eu vou tentar de todas as maneiras.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Eu vou encontrar um lugar para viver, dar tudo o que tenho para dar.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Eu te amarei mais do que a vida se você apenas for minha esposa.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Eu vou te amar dia e noite. Eu vou tentar de todas as maneiras.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
Si él te amara como yo te amo, me alejaría avergonzado.
I'd move town, I'd change my name.
Me mudaría de ciudad, cambiaría mi nombre.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Cuando él te mira, cuando cuenta para comprar tu alma,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
En tu mano sus anillos dorados como si poseyera un pájaro que canta.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Cuando bailamos, los ángeles correrán y esconderán sus alas.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
El sacerdote ha dicho que la salvación de mi alma está en el equilibrio de los ángeles
And underneath the wheels of passion.
Y debajo de las ruedas de la pasión.
I keep the faith in my fashion.
Mantengo la fe a mi manera.
When we dance angels will run and hide their wings.
Cuando bailamos los ángeles correrán y esconderán sus alas.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Te amaré más que a la vida si solo fueras mi esposa.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Voy a amarte día y noche. Voy a intentarlo de todas las maneras.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Cuando bailamos los ángeles correrán y esconderán sus alas.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Voy a encontrar un lugar para vivir, te daré todo lo que tengo para dar.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Te amaré más que a la vida si solo fueras mi esposa.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Si pudiera derribar estos muros y gritar mi nombre en la puerta del cielo,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Tomaría estas manos y destruiría las oscuras maquinarias del destino.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
Las catedrales están rotas, el cielo ya no está arriba,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
Y el fuego del infierno está a una promesa de distancia, aún estaría diciendo que aún estoy enamorado.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Aún enamorado, aún enamorado, aún enamorado, aún enamorado
He won't love you, like I love you.
Él no te amará, como yo te amo.
He won't care for you this way.
Él no se preocupará por ti de esta manera.
He'll mistreat you if you stay.
Te maltratará si te quedas.
Come and live with me.
Ven y vive conmigo.
We'll have children of our own.
Tendremos nuestros propios hijos.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Te amaría más que a la vida si vienes y eres mi esposa.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Cuando bailamos, los ángeles correrán y esconderán sus alas.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Cuando bailamos, los ángeles correrán y esconderán sus alas.
When we dance.
Cuando bailamos.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Voy a amarte día y noche. Voy a intentarlo de todas las maneras.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Voy a encontrar un lugar para vivir, te daré todo lo que tengo para dar.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Te amaré más que a la vida si solo fueras mi esposa.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Voy a amarte día y noche. Voy a intentarlo de todas las maneras.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
S'il t'aimait comme je t'aime, je partirais honteux.
I'd move town, I'd change my name.
Je déménagerais, je changerais de nom.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Quand il te regarde, quand il compte pour acheter ton âme,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
Sur ta main ses anneaux d'or comme s'il possédait un oiseau qui chante.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quand nous dansons, les anges vont courir et cacher leurs ailes.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
Le prêtre a dit que le salut de mon âme est dans la balance des anges
And underneath the wheels of passion.
Et sous les roues de la passion.
I keep the faith in my fashion.
Je garde la foi à ma manière.
When we dance angels will run and hide their wings.
Quand nous dansons, les anges vont courir et cacher leurs ailes.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Je t'aimerai plus que la vie si tu veux seulement être ma femme.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Je vais t'aimer jour et nuit. Je vais essayer de toutes les manières.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Quand nous dansons, les anges vont courir et cacher leurs ailes.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Je vais trouver un endroit pour vivre, te donner tout ce que j'ai à donner.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Je t'aimerai plus que la vie si tu veux seulement être ma femme.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Si je pouvais abattre ces murs et crier mon nom à la porte du ciel,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Je prendrais ces mains et je détruirais les sombres machineries du destin.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
Les cathédrales sont brisées, le ciel n'est plus en haut,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
Et le feu de l'enfer est à une promesse de distance, je dirais encore que je suis toujours amoureux.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Toujours amoureux, toujours amoureux, toujours amoureux, toujours amoureux
He won't love you, like I love you.
Il ne t'aimera pas, comme je t'aime.
He won't care for you this way.
Il ne se souciera pas de toi de cette façon.
He'll mistreat you if you stay.
Il te maltraitera si tu restes.
Come and live with me.
Viens vivre avec moi.
We'll have children of our own.
Nous aurons nos propres enfants.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Je t'aimerais plus que la vie si tu viens et deviens ma femme.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quand nous dansons, les anges vont courir et cacher leurs ailes.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Quand nous dansons, les anges vont courir et cacher leurs ailes.
When we dance.
Quand nous dansons.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Je vais t'aimer jour et nuit. Je vais essayer de toutes les manières.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Je vais trouver un endroit pour vivre, te donner tout ce que j'ai à donner.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Je t'aimerai plus que la vie si tu veux seulement être ma femme.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Je vais t'aimer jour et nuit. Je vais essayer de toutes les manières.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
Wenn er dich so lieben würde wie ich dich liebe, würde ich beschämt davonlaufen.
I'd move town, I'd change my name.
Ich würde die Stadt wechseln, ich würde meinen Namen ändern.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Wenn er dich beobachtet, wenn er zählt, um deine Seele zu kaufen,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
Auf deiner Hand seine goldenen Ringe, als ob er einen Vogel besitzt, der singt.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Wenn wir tanzen, werden Engel weglaufen und ihre Flügel verstecken.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
Der Priester hat gesagt, meine Seelenrettung liegt im Gleichgewicht der Engel
And underneath the wheels of passion.
Und unter den Rädern der Leidenschaft.
I keep the faith in my fashion.
Ich behalte den Glauben auf meine Weise.
When we dance angels will run and hide their wings.
Wenn wir tanzen, werden Engel weglaufen und ihre Flügel verstecken.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ich werde dich mehr als das Leben lieben, wenn du nur meine Frau wirst.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ich werde dich Tag und Nacht lieben. Ich werde es auf jede erdenkliche Weise versuchen.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Wenn wir tanzen, werden Engel weglaufen und ihre Flügel verstecken.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Ich werde einen Ort zum Leben finden, dir alles geben, was ich zu geben habe.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ich werde dich mehr als das Leben lieben, wenn du nur meine Frau wirst.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Wenn ich diese Mauern einreißen und meinen Namen an das Himmelstor rufen könnte,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Ich würde diese Hände nehmen und die dunklen Maschinen des Schicksals zerstören.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
Kathedralen sind zerbrochen, der Himmel ist nicht länger oben,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
Und die Hölle ist nur ein Versprechen entfernt, ich würde immer noch sagen, ich bin immer noch verliebt.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Immer noch verliebt, immer noch verliebt, immer noch verliebt, immer noch verliebt
He won't love you, like I love you.
Er wird dich nicht so lieben, wie ich dich liebe.
He won't care for you this way.
Er wird sich nicht so um dich kümmern.
He'll mistreat you if you stay.
Er wird dich schlecht behandeln, wenn du bleibst.
Come and live with me.
Komm und lebe mit mir.
We'll have children of our own.
Wir werden eigene Kinder haben.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Ich würde dich mehr als das Leben lieben, wenn du kommst und meine Frau wirst.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Wenn wir tanzen, werden Engel weglaufen und ihre Flügel verstecken.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Wenn wir tanzen, werden Engel weglaufen und ihre Flügel verstecken.
When we dance.
Wenn wir tanzen.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ich werde dich Tag und Nacht lieben. Ich werde es auf jede erdenkliche Weise versuchen.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Ich werde einen Ort zum Leben finden, dir alles geben, was ich zu geben habe.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Ich werde dich mehr als das Leben lieben, wenn du nur meine Frau wirst.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Ich werde dich Tag und Nacht lieben. Ich werde es auf jede erdenkliche Weise versuchen.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
Jika dia mencintaimu seperti aku mencintaimu, aku akan pergi dengan malu.
I'd move town, I'd change my name.
Aku akan pindah kota, aku akan mengganti namaku.
When he watches you, when he counts to buy your soul,
Ketika dia memperhatikanmu, ketika dia menghitung untuk membeli jiwamu,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
Di tanganmu cincin emasnya seperti dia memiliki burung yang bernyanyi.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Ketika kita menari, para malaikat akan berlari dan menyembunyikan sayap mereka.
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
Pastor telah mengatakan bahwa keselamatan jiwaku tergantung pada para malaikat
And underneath the wheels of passion.
Dan di bawah roda gairah.
I keep the faith in my fashion.
Aku tetap beriman dengan caraku.
When we dance angels will run and hide their wings.
Ketika kita menari para malaikat akan berlari dan menyembunyikan sayap mereka.
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Aku akan mencintaimu lebih dari hidup jika kau mau menjadi istrimu.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Aku akan mencintaimu siang dan malam. Aku akan mencoba dengan segala cara.)
When we dance angels will run and hide their wings.
Ketika kita menari para malaikat akan berlari dan menyembunyikan sayap mereka.
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Aku akan mencari tempat untuk tinggal, memberimu semua yang bisa kuberikan.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Aku akan mencintaimu lebih dari hidup jika kau mau menjadi istrimu.)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
Jika aku bisa meruntuhkan dinding-dinding ini dan berteriak namaku di gerbang surga,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
Aku akan mengambil tangan ini dan aku akan menghancurkan mesin kegelapan takdir.
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
Katedral hancur, surga tidak lagi di atas,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
Dan api neraka janji yang akan datang aku masih akan mengatakan aku masih cinta.
Still in love, still in love, still in love, still in love
Masih cinta, masih cinta, masih cinta, masih cinta
He won't love you, like I love you.
Dia tidak akan mencintaimu, seperti aku mencintaimu.
He won't care for you this way.
Dia tidak akan peduli padamu dengan cara ini.
He'll mistreat you if you stay.
Dia akan menyakitimu jika kau tinggal.
Come and live with me.
Ayo dan tinggal bersamaku.
We'll have children of our own.
Kita akan memiliki anak-anak kita sendiri.
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
Aku akan mencintaimu lebih dari hidup jika kau datang dan menjadi istrimu.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Ketika kita menari, para malaikat akan berlari dan menyembunyikan sayap mereka.
When we dance, angels will run and hide their wings.
Ketika kita menari, para malaikat akan berlari dan menyembunyikan sayap mereka.
When we dance.
Ketika kita menari.
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Aku akan mencintaimu siang dan malam. Aku akan mencoba dengan segala cara.)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(Aku akan mencari tempat untuk tinggal, memberimu semua yang bisa kuberikan.)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(Aku akan mencintaimu lebih dari hidup jika kau mau menjadi istrimu.)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(Aku akan mencintaimu siang dan malam. Aku akan mencoba dengan segala cara.)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
ถ้าเขารักคุณเหมือนที่ผมรักคุณ ผมคงเดินจากไปด้วยความอาย
I'd move town, I'd change my name.
ผมจะย้ายเมือง ผมจะเปลี่ยนชื่อของผม
When he watches you, when he counts to buy your soul,
เมื่อเขามองคุณ เมื่อเขานับเพื่อซื้อวิญญาณคุณ
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
บนมือของเขามีแหวนทองคำ เหมือนเขาเป็นเจ้าของนกที่ร้องเพลง
When we dance, angels will run and hide their wings.
เมื่อเราเต้นรำ นางฟ้าจะวิ่งหนีและซ่อนปีกของพวกเธอ
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
พระสงฆ์บอกว่าการไถ่บาปของวิญญาณผมขึ้นอยู่กับนางฟ้า
And underneath the wheels of passion.
และอยู่ใต้ล้อแห่งความหลงใหล
I keep the faith in my fashion.
ผมรักษาความเชื่อในแบบของผม
When we dance angels will run and hide their wings.
เมื่อเราเต้นรำ นางฟ้าจะวิ่งหนีและซ่อนปีกของพวกเธอ
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(ผมจะรักคุณมากกว่าชีวิต ถ้าคุณยอมเป็นภรรยาของผม)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(ผมจะรักคุณทั้งวันทั้งคืน ผมจะพยายามทุกวิถีทาง)
When we dance angels will run and hide their wings.
เมื่อเราเต้นรำ นางฟ้าจะวิ่งหนีและซ่อนปีกของพวกเธอ
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(ผมจะหาที่อยู่ใหม่ ให้ทุกอย่างที่ผมมีให้คุณ)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(ผมจะรักคุณมากกว่าชีวิต ถ้าคุณยอมเป็นภรรยาของผม)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
ถ้าผมสามารถทำลายกำแพงเหล่านี้และตะโกนชื่อผมที่ประตูสวรรค์
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
ผมจะใช้มือนี้และทำลายเครื่องจักรแห่งโชคชะตาที่มืดมน
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
วิหารถูกทำลาย สวรรค์ไม่ได้อยู่เหนือหัวอีกต่อไป
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
และนรกเป็นเพียงสัญญาที่ห่างไกล ผมยังคงบอกว่าผมยังรัก
Still in love, still in love, still in love, still in love
ยังรัก ยังรัก ยังรัก ยังรัก
He won't love you, like I love you.
เขาจะไม่รักคุณ เหมือนที่ผมรักคุณ
He won't care for you this way.
เขาจะไม่ดูแลคุณแบบนี้
He'll mistreat you if you stay.
เขาจะทำร้ายคุณถ้าคุณอยู่
Come and live with me.
มาอยู่กับผม
We'll have children of our own.
เราจะมีลูกด้วยกัน
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
ผมจะรักคุณมากกว่าชีวิต ถ้าคุณมาเป็นภรรยาของผม
When we dance, angels will run and hide their wings.
เมื่อเราเต้นรำ นางฟ้าจะวิ่งหนีและซ่อนปีกของพวกเธอ
When we dance, angels will run and hide their wings.
เมื่อเราเต้นรำ นางฟ้าจะวิ่งหนีและซ่อนปีกของพวกเธอ
When we dance.
เมื่อเราเต้นรำ
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(ผมจะรักคุณทั้งวันทั้งคืน ผมจะพยายามทุกวิถีทาง)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(ผมจะหาที่อยู่ใหม่ ให้ทุกอย่างที่ผมมีให้คุณ)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(ผมจะรักคุณมากกว่าชีวิต ถ้าคุณยอมเป็นภรรยาของผม)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(ผมจะรักคุณทั้งวันทั้งคืน ผมจะพยายามทุกวิถีทาง)
If he loved you like I love you, I would walk away in shame.
如果他像我爱你那样爱你,我会羞愧地离开。
I'd move town, I'd change my name.
我会搬家,我会改名。
When he watches you, when he counts to buy your soul,
当他看着你,当他试图买下你的灵魂,
On your hand his golden rings like he owns a bird that sings.
在你手上他的金戒指,就像他拥有一只会唱歌的鸟。
When we dance, angels will run and hide their wings.
当我们跳舞时,天使们会跑去藏起他们的翅膀。
The priest has said my soul's salvation is in the balance of the angels
牧师说我的灵魂得救取决于天使的平衡
And underneath the wheels of passion.
以及激情的车轮之下。
I keep the faith in my fashion.
我以我的方式保持信念。
When we dance angels will run and hide their wings.
当我们跳舞时,天使们会跑去藏起他们的翅膀。
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(如果你愿意成为我的妻子,我会爱你胜过生命。)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(我会日夜爱你。我会用每一种方式尝试。)
When we dance angels will run and hide their wings.
当我们跳舞时,天使们会跑去藏起他们的翅膀。
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(我会找一个地方生活,给你我所拥有的一切。)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(如果你愿意成为我的妻子,我会爱你胜过生命。)
If I could break down these walls and shout my name at heaven's gate,
如果我能打破这些墙壁,在天堂的门前呼喊我的名字,
I'd take these hands and I'd destroy the dark machineries of fate.
我会用这双手摧毁命运的黑暗机器。
Cathedrals are broken, heaven's no longer above,
大教堂已破碎,天堂不再在上方,
And hell fire's a promise away I'd still be saying I'm still in love.
地狱之火就是一种承诺,我仍然会说我仍然恋爱中。
Still in love, still in love, still in love, still in love
仍然恋爱中,仍然恋爱中,仍然恋爱中,仍然恋爱中
He won't love you, like I love you.
他不会像我爱你那样爱你。
He won't care for you this way.
他不会这样关心你。
He'll mistreat you if you stay.
如果你留下,他会虐待你。
Come and live with me.
来和我生活吧。
We'll have children of our own.
我们会有自己的孩子。
I would love you more than life if you'll come and be my wife.
如果你来做我的妻子,我会爱你胜过生命。
When we dance, angels will run and hide their wings.
当我们跳舞时,天使们会跑去藏起他们的翅膀。
When we dance, angels will run and hide their wings.
当我们跳舞时,天使们会跑去藏起他们的翅膀。
When we dance.
当我们跳舞。
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(我会日夜爱你。我会用每一种方式尝试。)
(I'm gonna find a place to live, give you all I've got to give.)
(我会找一个地方生活,给你我所拥有的一切。)
(I will love you more than life if you'll only be my wife.)
(如果你愿意成为我的妻子,我会爱你胜过生命。)
(I'm gonna love you night and day. I'm gonna try in every way.)
(我会日夜爱你。我会用每一种方式尝试。)

Curiosità sulla canzone When We Dance di The Police

Chi ha composto la canzone “When We Dance” di di The Police?
La canzone “When We Dance” di di The Police è stata composta da GORDON SUMNER.

Canzoni più popolari di The Police

Altri artisti di Rock'n'roll