Teardrops on My Guitar [Pop Version]

Liz Rose, Taylor Alison Swift

Testi Traduzione

Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
That I want and I'm needing everything that we should be
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
And she's got everything that I have to live without

Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
That I can't even see anyone when he's with me
He says he's so in love, he's finally got it right
I wonder if he knows he's all I think about at night

He's the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do

Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
And there he goes, so perfectly
The kind of flawless I wish I could be
She better hold him tight, give him all her love
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause

He's the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do

So I drive home alone, as I turn out the light
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight

'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
The only one who's got enough of me to break my heart
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
He's the time taken up, but there's never enough
And he's all that I need to fall into

Drew looks at me, I fake a smile so he won't see

Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew mi guarda, faccio finta di sorridere così non lo vede
That I want and I'm needing everything that we should be
Che desidero e ho bisogno di tutto quello che dovremmo essere
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Scommetto che è bellissima, quella ragazza di cui parla
And she's got everything that I have to live without
E ha tutto ciò di cui devo fare a meno nella mia vita
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew mi parla, rido perché è così divertente
That I can't even see anyone when he's with me
Che non riesco nemmeno a vedere nessun altro quando è con me
He says he's so in love, he's finally got it right
Dice di essere innamorato, che finalmente ha capito
I wonder if he knows he's all I think about at night
Mi chiedo se sa che lui è tutto ciò di cui penso la notte
He's the reason for the teardrops on my guitar
Lui è la ragione delle lacrime sulla mia chitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
L'unica cosa che mi fa desiderare una stella cadente
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
È la canzone che canto in macchina, non so perché lo faccio
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew passa accanto a me, riesce a capire che non riesco a respirare?
And there he goes, so perfectly
Ecco, se ne va, così perfettamente
The kind of flawless I wish I could be
Il tipo di perfezione che vorrei essere
She better hold him tight, give him all her love
Spero che lei lo tenga stretto, gli dia tutto il suo amore
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
Guardi quegli occhi meravigliosi e sappia che è fortunata perché
He's the reason for the teardrops on my guitar
Lui è la ragione delle lacrime sulla mia chitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
L'unico motivo per cui desidero una stella cadente
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
È la canzone che canto in macchina, non so perché lo faccio
So I drive home alone, as I turn out the light
Quindi torno a casa da sola, spengo la luce
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Metterò via la sua foto e forse riuscirò a dormire stanotte
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Perché lui è la ragione delle lacrime sulla mia chitarra
The only one who's got enough of me to break my heart
L'unico che ha abbastanza di me per spezzarmi il cuore
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
È la canzone che canto in macchina, non so perché lo faccio
He's the time taken up, but there's never enough
È il tempo che mi occupa, ma non è mai abbastanza
And he's all that I need to fall into
Ed è tutto ciò di cui ho bisogno per lasciarmi andare
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew mi guarda, faccio finta di sorridere così non lo vede
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
O Drew me olha, e daí eu finjo um sorriso para que ele não perceba
That I want and I'm needing everything that we should be
Que eu quero e preciso de tudo aquilo que deveríamos ser
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Eu aposto que ela é bonita, essa garota da qual ele fala
And she's got everything that I have to live without
E ela tem tudo que eu tenho que viver sem
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
O Drew fala comigo, eu rio porque é tão engraçado
That I can't even see anyone when he's with me
Que eu nem consigo ver mais ninguém quando ele está comigo
He says he's so in love, he's finally got it right
Ele diz que está tão apaixonado, ele finalmente acertou
I wonder if he knows he's all I think about at night
Eu me pergunto se ele sabe que ele é tudo em que penso à noite
He's the reason for the teardrops on my guitar
Ele é a razão das lágrimas sobre a minha guitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Ele é a única coisa que me leva a fazer um pedido com uma estrela cadente
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Ele é a música no carro que não paro de cantar, e eu não sei por quê
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
O Drew vem até mim, será que ele consegue perceber que eu não consigo respirar?
And there he goes, so perfectly
E lá vai ele, tão perfeito
The kind of flawless I wish I could be
O tipo sem defeito algum que eu gostaria de ser
She better hold him tight, give him all her love
Ela deveria segurá-lo com força, dar a ele todo o seu amor
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
Olhar naqueles olhos bonitos e saber que ela tem sorte porque
He's the reason for the teardrops on my guitar
Ele é a razão das lágrimas sobre a minha guitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Ele é a única coisa que me leva a fazer um pedido com uma estrela cadente
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Ele é a música no carro que não paro de cantar, e eu não sei por quê
So I drive home alone, as I turn out the light
Então eu dirijo para casa sozinha, ao desligar a luz
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Vou colocar a foto dele de lado e talvez consiga dormir esta noite
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Porque ele é a razão das lágrimas sobre a minha guitarra
The only one who's got enough of me to break my heart
A única pessoa que tem o suficiente de mim para partir meu coração
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Ele é a música no carro que não paro de cantar, e eu não sei por quê
He's the time taken up, but there's never enough
Ele é o meu tempo gasto, mas nunca é o suficiente
And he's all that I need to fall into
E ele é tudo que eu preciso para me jogar
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
O Drew me olha, e daí eu finjo um sorriso para que ele não perceba
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew me mira, finjo una sonrisa para que no vea
That I want and I'm needing everything that we should be
Que quiero y necesito todo lo que deberíamos ser
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Apuesto a que ella es hermosa, esa chica de la que habla
And she's got everything that I have to live without
Y ella tiene todo lo que tengo que vivir sin
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew me habla, me río porque es tan gracioso
That I can't even see anyone when he's with me
Que ni siquiera puedo ver a nadie cuando está conmigo
He says he's so in love, he's finally got it right
Dice que está tan enamorado, finalmente lo ha hecho bien
I wonder if he knows he's all I think about at night
Me pregunto si sabe que él es todo en lo que pienso por la noche
He's the reason for the teardrops on my guitar
Él es la razón de las lágrimas en mi guitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Lo único que me mantiene deseando en una estrella de deseos
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Es la canción en el coche que sigo cantando, no sé por qué lo hago
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew pasa por mi lado, ¿puede notar que no puedo respirar?
And there he goes, so perfectly
Y ahí va él, tan perfectamente
The kind of flawless I wish I could be
El tipo de perfección que desearía poder ser
She better hold him tight, give him all her love
Ella mejor que lo abrace fuerte, que le dé todo su amor
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
Mira esos hermosos ojos y sabe que tiene suerte porque
He's the reason for the teardrops on my guitar
Él es la razón de las lágrimas en mi guitarra
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Lo único que me mantiene deseando en una estrella de deseos
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Es la canción en el coche que sigo cantando, no sé por qué lo hago
So I drive home alone, as I turn out the light
Así que conduzco a casa sola, mientras apago la luz
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Dejaré su foto y quizás consiga dormir esta noche
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Porque él es la razón de las lágrimas en mi guitarra
The only one who's got enough of me to break my heart
El único que tiene suficiente de mí para romper mi corazón
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Es la canción en el coche que sigo cantando, no sé por qué lo hago
He's the time taken up, but there's never enough
Es el tiempo que se consume, pero nunca es suficiente
And he's all that I need to fall into
Y él es todo lo que necesito para caer en
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew me mira, finjo una sonrisa para que no vea
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew me regarde, je fais semblant de sourire pour qu'il ne voie pas
That I want and I'm needing everything that we should be
Que je veux et j'ai besoin de tout ce que nous devrions être
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Je parie qu'elle est belle, cette fille dont il parle
And she's got everything that I have to live without
Et elle a tout ce dont je dois me passer
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew me parle, je ris parce que c'est tellement drôle
That I can't even see anyone when he's with me
Que je ne peux même pas voir quelqu'un quand il est avec moi
He says he's so in love, he's finally got it right
Il dit qu'il est tellement amoureux, qu'il a enfin trouvé la bonne
I wonder if he knows he's all I think about at night
Je me demande s'il sait qu'il est tout ce à quoi je pense la nuit
He's the reason for the teardrops on my guitar
Il est la raison des larmes sur ma guitare
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
La seule chose qui me fait souhaiter sur une étoile filante
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Il est la chanson dans la voiture que je continue à chanter, je ne sais pas pourquoi je le fais
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew passe à côté de moi, peut-il voir que je ne peux pas respirer ?
And there he goes, so perfectly
Et le voilà, si parfait
The kind of flawless I wish I could be
Le genre de perfection que je voudrais être
She better hold him tight, give him all her love
Elle ferait mieux de le serrer fort, de lui donner tout son amour
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
Regarder dans ces beaux yeux et savoir qu'elle a de la chance parce que
He's the reason for the teardrops on my guitar
Il est la raison des larmes sur ma guitare
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
La seule chose qui me fait souhaiter sur une étoile filante
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Il est la chanson dans la voiture que je continue à chanter, je ne sais pas pourquoi je le fais
So I drive home alone, as I turn out the light
Alors je rentre seule à la maison, alors que j'éteins la lumière
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Je poserai sa photo et peut-être que je dormirai un peu ce soir
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Parce qu'il est la raison des larmes sur ma guitare
The only one who's got enough of me to break my heart
Le seul qui a assez de moi pour briser mon cœur
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Il est la chanson dans la voiture que je continue à chanter, je ne sais pas pourquoi je le fais
He's the time taken up, but there's never enough
Il est le temps pris, mais il n'y en a jamais assez
And he's all that I need to fall into
Et il est tout ce dont j'ai besoin pour tomber amoureuse
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew me regarde, je fais semblant de sourire pour qu'il ne voie pas
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew sieht mich an, ich täusche ein Lächeln vor, damit er es nicht sieht
That I want and I'm needing everything that we should be
Dass ich will und brauche alles, was wir sein sollten
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Ich wette, sie ist wunderschön, das Mädchen, über das er spricht
And she's got everything that I have to live without
Und sie hat alles, ohne das ich leben muss
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew spricht mit mir, ich lache, weil es einfach so lustig ist
That I can't even see anyone when he's with me
Dass ich niemanden sehen kann, wenn er bei mir ist
He says he's so in love, he's finally got it right
Er sagt, er ist so verliebt, er hat es endlich richtig gemacht
I wonder if he knows he's all I think about at night
Ich frage mich, ob er weiß, dass er alles ist, an das ich nachts denke
He's the reason for the teardrops on my guitar
Er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Das einzige, was mich dazu bringt, auf einen Wunschstern zu hoffen
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Er ist das Lied im Auto, das ich immer wieder singe, weiß nicht, warum ich das tue
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew geht an mir vorbei, kann er sehen, dass ich nicht atmen kann?
And there he goes, so perfectly
Und da geht er, so perfekt
The kind of flawless I wish I could be
Die Art von makellos, die ich gerne wäre
She better hold him tight, give him all her love
Sie sollte ihn festhalten, ihm all ihre Liebe geben
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
In diese wunderschönen Augen schauen und wissen, dass sie Glück hat, weil
He's the reason for the teardrops on my guitar
Er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Das einzige, was mich dazu bringt, auf einen Wunschstern zu hoffen
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Er ist das Lied im Auto, das ich immer wieder singe, weiß nicht, warum ich das tue
So I drive home alone, as I turn out the light
Also fahre ich alleine nach Hause, während ich das Licht ausschalte
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Ich lege sein Bild weg und bekomme vielleicht heute Nacht etwas Schlaf
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Denn er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only one who's got enough of me to break my heart
Der einzige, der genug von mir hat, um mein Herz zu brechen
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Er ist das Lied im Auto, das ich immer wieder singe, weiß nicht, warum ich das tue
He's the time taken up, but there's never enough
Er ist die Zeit, die vergeht, aber es ist nie genug
And he's all that I need to fall into
Und er ist alles, was ich brauche, um mich zu verlieben
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew sieht mich an, ich täusche ein Lächeln vor, damit er es nicht sieht
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew menatapku, aku memalsukan senyum agar dia tidak melihat
That I want and I'm needing everything that we should be
Bahwa aku menginginkan dan membutuhkan segala hal yang seharusnya kita miliki
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Aku yakin dia cantik, gadis yang dia bicarakan
And she's got everything that I have to live without
Dan dia memiliki segala hal yang harus aku jalani tanpa
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew berbicara padaku, aku tertawa karena itu sangat lucu
That I can't even see anyone when he's with me
Bahwa aku bahkan tidak bisa melihat siapa pun saat dia bersamaku
He says he's so in love, he's finally got it right
Dia bilang dia sangat jatuh cinta, akhirnya dia mendapatkannya dengan benar
I wonder if he knows he's all I think about at night
Aku bertanya-tanya apakah dia tahu dia adalah semua yang aku pikirkan di malam hari
He's the reason for the teardrops on my guitar
Dia adalah alasan untuk tetesan air mata di gitarku
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Satu-satunya hal yang membuatku terus berharap pada bintang keberuntungan
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Dia adalah lagu di mobil yang terus kusanyikan, tidak tahu mengapa aku melakukannya
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew berjalan melewati saya, bisakah dia mengatakan bahwa saya tidak bisa bernafas?
And there he goes, so perfectly
Dan di situ dia pergi, begitu sempurna
The kind of flawless I wish I could be
Jenis kesempurnaan yang ingin aku miliki
She better hold him tight, give him all her love
Dia sebaiknya memeluknya erat, memberinya semua cintanya
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
Lihatlah mata indah itu dan tahu dia beruntung karena
He's the reason for the teardrops on my guitar
Dia adalah alasan untuk tetesan air mata di gitarku
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Satu-satunya hal yang membuatku terus berharap pada bintang keberuntungan
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Dia adalah lagu di mobil yang terus kusanyikan, tidak tahu mengapa aku melakukannya
So I drive home alone, as I turn out the light
Jadi aku pulang sendirian, saat aku mematikan lampu
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Aku akan menurunkan fotonya dan mungkin mendapatkan tidur malam ini
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Karena dia adalah alasan untuk tetesan air mata di gitarku
The only one who's got enough of me to break my heart
Satu-satunya yang memiliki cukup dari saya untuk mematahkan hati saya
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
Dia adalah lagu di mobil yang terus kusanyikan, tidak tahu mengapa aku melakukannya
He's the time taken up, but there's never enough
Dia adalah waktu yang diambil, tetapi tidak pernah cukup
And he's all that I need to fall into
Dan dia adalah semua yang aku butuhkan untuk jatuh ke dalam
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew menatapku, aku memalsukan senyum agar dia tidak melihat
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drewが私を見て、彼に分からない様に私は笑顔を偽る
That I want and I'm needing everything that we should be
私が欲しくて、私たちがすべきすべてのものを必要としていること
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
彼が話すその女の子、きっと美しいだろう
And she's got everything that I have to live without
そして、彼女は私がなしに生きていかなければならないすべてを持っている
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drewが私に話しかける、それはただとても面白いので私は笑ってしまう
That I can't even see anyone when he's with me
彼が私と一緒にいるとき、私は誰も見ることができない
He says he's so in love, he's finally got it right
彼はとても恋をしていて、ついにそれを手に入れたと言っている
I wonder if he knows he's all I think about at night
彼は、私が夜になると彼のことばかり考えていることを知っているのだろうか
He's the reason for the teardrops on my guitar
私のギターに涙のしずくがついたのは彼のせいだ
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
願い星に願いをかけ続ける唯一のもの
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
彼は車の中で私が歌い続ける曲だ、なぜそうするのか分からない
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drewが私のそばを歩く、彼は私が息をすることができないことを知っているのだろうか?
And there he goes, so perfectly
そして、彼はそこに行く、完璧に
The kind of flawless I wish I could be
私がなりたいと願うような完璧さ
She better hold him tight, give him all her love
彼女は彼をしっかりと抱きしめ、彼に全ての愛を与えるべきだ
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
その美しい目を見て、彼女は幸運だとわかるだろう、だって
He's the reason for the teardrops on my guitar
私のギターに涙のしずくがついたのは彼のせいだ
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
願い星に願いをかけ続ける唯一のもの
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
彼は車の中で私が歌い続ける曲だ、なぜそうするのか分からない
So I drive home alone, as I turn out the light
だから私は明かりを消して一人で家に帰る
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
彼の写真を置いて、今夜は少し寝ようかな
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
私のギターに涙のしずくがついたのは彼のせいだから
The only one who's got enough of me to break my heart
私の心を打ち砕くのに十分なほど、私のことを理解している唯一の人
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
彼は車の中で私が歌い続ける曲だ、なぜそうするのか分からない
He's the time taken up, but there's never enough
彼は時間を取られるが、決して十分ではない
And he's all that I need to fall into
そして、彼は私が落ち込むために必要なすべてだ
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drewが私を見て、彼に分からない様に私は笑顔を偽る
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew มองฉัน, ฉันยิ้มเฉยๆ เพื่อไม่ให้เขารู้
That I want and I'm needing everything that we should be
ว่าฉันต้องการและฉันต้องการทุกอย่างที่เราควรจะเป็น
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
ฉันเดาว่าเธอสวยงาม, สาวที่เขาพูดถึง
And she's got everything that I have to live without
และเธอมีทุกอย่างที่ฉันต้องมี
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
Drew พูดกับฉัน, ฉันหัวเราะเพราะมันตลกมาก
That I can't even see anyone when he's with me
ที่ฉันไม่สามารถเห็นใครเมื่อเขาอยู่กับฉัน
He says he's so in love, he's finally got it right
เขาบอกว่าเขารักมาก, เขาทำได้ถูกต้องแล้ว
I wonder if he knows he's all I think about at night
ฉันสงสัยว่าเขารู้ไหมว่าเขาคือทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงในทุกคืน
He's the reason for the teardrops on my guitar
เขาคือเหตุผลที่ทำให้ฉันร้องไห้บนกีตาร์ของฉัน
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
สิ่งเดียวที่ทำให้ฉันยังคงอยู่บนดาวตก
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
เขาคือเพลงในรถที่ฉันร้องเพลง, ไม่รู้ว่าทำไมฉันทำ
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
Drew ผ่านไปข้างๆฉัน, เขารู้ไหมว่าฉันหายใจไม่ออก?
And there he goes, so perfectly
และเขาก็ไป, ด้วยความสมบูรณ์แบบ
The kind of flawless I wish I could be
ประเภทของความสมบูรณ์แบบที่ฉันอยากจะเป็น
She better hold him tight, give him all her love
เธอควรจับเขาไว้แน่น, ให้เขารักทั้งหมด
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
มองลงไปที่ดวงตาสวยงามนั้นและรู้ว่าเธอโชคดีเพราะ
He's the reason for the teardrops on my guitar
เขาคือเหตุผลที่ทำให้ฉันร้องไห้บนกีตาร์ของฉัน
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
สิ่งเดียวที่ทำให้ฉันยังคงอยู่บนดาวตก
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
เขาคือเพลงในรถที่ฉันร้องเพลง, ไม่รู้ว่าทำไมฉันทำ
So I drive home alone, as I turn out the light
ดังนั้นฉันขับรถกลับบ้านคนเดียว, เมื่อฉันปิดไฟ
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
ฉันจะวางรูปภาพของเขาลงและอาจจะได้นอนหลับคืนนี้
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
เพราะเขาคือเหตุผลที่ทำให้ฉันร้องไห้บนกีตาร์ของฉัน
The only one who's got enough of me to break my heart
เขาคือคนเดียวที่มีพอที่จะทำให้หัวใจฉันแตก
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
เขาคือเพลงในรถที่ฉันร้องเพลง, ไม่รู้ว่าทำไมฉันทำ
He's the time taken up, but there's never enough
เขาคือเวลาที่ถูกใช้, แต่มันไม่เคยพอ
And he's all that I need to fall into
และเขาคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการเพื่อตกหลุมรัก
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
Drew มองฉัน, ฉันยิ้มเฉยๆ เพื่อไม่ให้เขารู้
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
德鲁看着我,我假装微笑,这样他就看不出来
That I want and I'm needing everything that we should be
我想要的,我需要的,是我们应该有的一切
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
我敢打赌她很美,他总是谈论的那个女孩
And she's got everything that I have to live without
她拥有我所没有的一切
Drew talks to me, I laugh 'cause it's just so funny
德鲁和我说话,我笑了,因为这太有趣了
That I can't even see anyone when he's with me
当他和我在一起时,我甚至看不见其他人
He says he's so in love, he's finally got it right
他说他如此恋爱,他终于做对了
I wonder if he knows he's all I think about at night
我想知道他是否知道他是我晚上思考的全部
He's the reason for the teardrops on my guitar
他是我吉他上的泪滴的原因
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
唯一让我在许愿星上许愿的事情
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
他是我在车里一直唱的歌,我不知道为什么我这么做
Drew walks by me, can he tell that I can't breathe?
德鲁走过我身边,他能告诉我我无法呼吸吗?
And there he goes, so perfectly
他就这样走了,完美无瑕
The kind of flawless I wish I could be
我希望我能像他一样无懈可击
She better hold him tight, give him all her love
她最好紧紧抱住他,给他所有的爱
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
看着那双美丽的眼睛,知道她是多么幸运
He's the reason for the teardrops on my guitar
他是我吉他上的泪滴的原因
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
唯一让我在许愿星上许愿的事情
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
他是我在车里一直唱的歌,我不知道为什么我这么做
So I drive home alone, as I turn out the light
所以我独自开车回家,当我关掉灯
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
我会放下他的照片,也许今晚能睡个好觉
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
因为他是我吉他上的泪滴的原因
The only one who's got enough of me to break my heart
唯一一个足以伤透我的心的人
He's the song in the car I keep singing, don't know why I do
他是我在车里一直唱的歌,我不知道为什么我这么做
He's the time taken up, but there's never enough
他是我花费的时间,但永远不够
And he's all that I need to fall into
他是我需要坠入的一切
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
德鲁看着我,我假装微笑,这样他就看不出来

Curiosità sulla canzone Teardrops on My Guitar [Pop Version] di Taylor Swift

Quando è stata rilasciata la canzone “Teardrops on My Guitar [Pop Version]” di Taylor Swift?
La canzone Teardrops on My Guitar [Pop Version] è stata rilasciata nel 2006, nell’album “Taylor Swift”.
Chi ha composto la canzone “Teardrops on My Guitar [Pop Version]” di di Taylor Swift?
La canzone “Teardrops on My Guitar [Pop Version]” di di Taylor Swift è stata composta da Liz Rose, Taylor Alison Swift.

Canzoni più popolari di Taylor Swift

Altri artisti di Pop