Fortnight

Jack Michael Antonoff, Austin Richard Post, Taylor Swift

Testi Traduzione

I was supposed to be sent away
But they forgot to come and get me
I was a functioning alcoholic
'Til nobody noticed my new aesthetic
All of this to say I hope you're okay
But you're the reason
And no one here's to blame
But what about your quiet treason?

And for a fortnight there, we were forever
Run into you sometimes, ask about the weather
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Your wife waters flowers, I wanna kill her

All my mornings are Mondays stuck in an endless February
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
And I love you, it's ruining my life
I love you, it's ruining my life
I touched you for only a fortnight
I touched you, but I touched you

And for a fortnight there, we were forever
Run into you sometimes, ask about the weather
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Your wife waters flowers, I wanna kill her
And for a fortnight there, we were together
Run into you sometimes, comment on my sweater
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
My husband is cheating, I wanna kill him

I love you, it's ruining my life
I love you, it's ruining my life
I touched you for only a fortnight
I touched you, I touched you
I love you, it's ruining my life
I love you, it's ruining my life
I touched you for only a fortnight
I touched you, I touched you

Thought of callin' ya, but you won't pick up
'Nother fortnight lost in America
Move to Florida, buy the car you want
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Thought of calling ya, but you won't pick up
'Nother fortnight lost in America
Move to Florida, buy the car you want
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you

I was supposed to be sent away
Dovevo essere mandata via
But they forgot to come and get me
Ma si sono dimenticati di venire a prendermi
I was a functioning alcoholic
Ero un'alcolizzata funzionante
'Til nobody noticed my new aesthetic
Finché qualcuno ha notato la mia nuova estetica
All of this to say I hope you're okay
Tutto questo per dire che spero tu stia bene
But you're the reason
Ma tu sei la ragione
And no one here's to blame
E nessuno qui è da biasimare
But what about your quiet treason?
Ma che dire del tuo silenzioso tradimento?
And for a fortnight there, we were forever
E per una quindicina di giorni, siamo stati per sempre
Run into you sometimes, ask about the weather
Ti incontro a volte, chiedo del tempo
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Ora sei nel mio cortile, trasformato in un buon vicino
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Tua moglie annaffia i fiori, voglio ucciderla
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
Tutte le mie mattine sono lunedì bloccati in un eterno febbraio
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
Ho preso il miracoloso farmaco per andare avanti, gli effetti erano temporanei
And I love you, it's ruining my life
E ti amo, sta rovinando la mia vita
I love you, it's ruining my life
Ti amo, sta rovinando la mia vita
I touched you for only a fortnight
Ti ho toccato solo per una quindicina di giorni
I touched you, but I touched you
Ti ho toccato, ma ti ho toccato
And for a fortnight there, we were forever
E per una quindicina di giorni, siamo stati per sempre
Run into you sometimes, ask about the weather
Ti incontro a volte, chiedo del tempo
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Ora sei nel mio cortile, trasformato in un buon vicino
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Tua moglie annaffia i fiori, voglio ucciderla
And for a fortnight there, we were together
E per una quindicina di giorni, siamo stati insieme
Run into you sometimes, comment on my sweater
Ti incontro a volte, commenti il mio maglione
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
Ora sei alla cassetta della posta, trasformato in un buon vicino
My husband is cheating, I wanna kill him
Mio marito mi tradisce, voglio ucciderlo
I love you, it's ruining my life
Ti amo, sta rovinando la mia vita
I love you, it's ruining my life
Ti amo, sta rovinando la mia vita
I touched you for only a fortnight
Ti ho toccato solo per una quindicina di giorni
I touched you, I touched you
Ti ho toccato, ti ho toccato
I love you, it's ruining my life
Ti amo, sta rovinando la mia vita
I love you, it's ruining my life
Ti amo, sta rovinando la mia vita
I touched you for only a fortnight
Ti ho toccato solo per una quindicina di giorni
I touched you, I touched you
Ti ho toccato, ti ho toccato
Thought of callin' ya, but you won't pick up
Pensavo di chiamarti, ma non risponderesti
'Nother fortnight lost in America
Un'altra quindicina di giorni persa in America
Move to Florida, buy the car you want
Trasferisciti in Florida, compra la macchina che vuoi
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Ma non partirà finché non mi tocchi, tocchi, tocchi
Thought of calling ya, but you won't pick up
Pensavo di chiamarti, ma non risponderesti
'Nother fortnight lost in America
Un'altra quindicina di giorni persa in America
Move to Florida, buy the car you want
Trasferisciti in Florida, compra la macchina che vuoi
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
Ma non partirà finché non ti tocco, tocco, tocco
I was supposed to be sent away
Eu deveria ter sido internada
But they forgot to come and get me
Mas eles esqueceram de vir me pegar
I was a functioning alcoholic
Eu era um alcoólatra funcional
'Til nobody noticed my new aesthetic
Até que ninguém notou minha nova estética
All of this to say I hope you're okay
Tudo isso para dizer que espero que você esteja bem
But you're the reason
Mas você é a razão
And no one here's to blame
E ninguém aqui tem culpa disso
But what about your quiet treason?
Mas e quanto a sua traição silenciosa?
And for a fortnight there, we were forever
E por uma quinzena de dias, a gente foi feito pra durar para sempre
Run into you sometimes, ask about the weather
Encontro você às vezes, pergunto sobre o tempo
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Agora você está na minha vizinhança, somos bons vizinhos uns dos outros
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Sua esposa rega as flores, eu quero matá-la
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
Todas as minhas manhãs são segundas-feiras de um fevereiro sem fim
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
Eu tomei o milagroso remédio de seguir em frente, os efeitos foram temporários
And I love you, it's ruining my life
E eu te amo, está arruinando minha vida
I love you, it's ruining my life
Eu te amo, está arruinando minha vida
I touched you for only a fortnight
Eu toquei você por apenas uma quinzena de dias
I touched you, but I touched you
Eu toquei você, mas eu toquei você
And for a fortnight there, we were forever
E por uma quinzena de dias, a gente foi feito pra durar para sempre
Run into you sometimes, ask about the weather
Encontro você às vezes, pergunto sobre o tempo
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Agora você está na minha vizinhança, somos bons vizinhos uns dos outros
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Sua esposa rega as flores, eu quero matá-la
And for a fortnight there, we were together
E por uma quinzena de dias, estivemos juntos
Run into you sometimes, comment on my sweater
Encontro você às vezes, você comenta sobre o meu suéter
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
Agora você está junto a caixa de correio, somos bons vizinhos uns dos outros
My husband is cheating, I wanna kill him
Meu marido está me traindo, eu quero matá-lo
I love you, it's ruining my life
Eu te amo, está arruinando minha vida
I love you, it's ruining my life
Eu te amo, está arruinando minha vida
I touched you for only a fortnight
Eu toquei você por apenas uma quinzena dias
I touched you, I touched you
Eu toquei você, eu toquei você
I love you, it's ruining my life
Eu te amo, está arruinando minha vida
I love you, it's ruining my life
Eu te amo, está arruinando minha vida
I touched you for only a fortnight
Eu toquei você por apenas uma quinzena de dias
I touched you, I touched you
Eu toquei você, eu toquei você
Thought of callin' ya, but you won't pick up
Pensei em te ligar, mas você não atende
'Nother fortnight lost in America
Outra quinzena de dias perdida na América
Move to Florida, buy the car you want
Mude para a Flórida, compre o carro que você quer
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Mas o carro não vai funcionar até você me tocar, tocar, tocar
Thought of calling ya, but you won't pick up
Pensei em te ligar, mas você não atende
'Nother fortnight lost in America
Outra quinzena de dias perdida na América
Move to Florida, buy the car you want
Mude para a Flórida, compre o carro que você quer
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
Mas o carro não vai funcionar até eu tocar, tocar, tocar você
I was supposed to be sent away
Se suponía que debía ser enviado lejos
But they forgot to come and get me
Pero se olvidaron de venir a buscarme
I was a functioning alcoholic
Era un alcohólico funcional
'Til nobody noticed my new aesthetic
Hasta que nadie notó mi nueva estética
All of this to say I hope you're okay
Todo esto para decir que espero que estés bien
But you're the reason
Pero tú eres la razón
And no one here's to blame
Y nadie aquí tiene la culpa
But what about your quiet treason?
¿Pero qué hay de tu silenciosa traición?
And for a fortnight there, we were forever
Y durante una quincena, fuimos para siempre
Run into you sometimes, ask about the weather
A veces te encuentro, pregunto por el clima
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Ahora estás en mi patio trasero, convertido en buen vecino
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Tu esposa riega las flores, quiero matarla
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
Todas mis mañanas son lunes atrapados en un febrero interminable
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
Tomé la droga milagrosa para seguir adelante, los efectos fueron temporales
And I love you, it's ruining my life
Y te amo, está arruinando mi vida
I love you, it's ruining my life
Te amo, está arruinando mi vida
I touched you for only a fortnight
Te toqué solo durante una quincena
I touched you, but I touched you
Te toqué, pero te toqué
And for a fortnight there, we were forever
Y durante una quincena, fuimos para siempre
Run into you sometimes, ask about the weather
A veces te encuentro, pregunto por el clima
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Ahora estás en mi patio trasero, convertido en buen vecino
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Tu esposa riega las flores, quiero matarla
And for a fortnight there, we were together
Y durante una quincena, estuvimos juntos
Run into you sometimes, comment on my sweater
A veces te encuentro, comento sobre mi suéter
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
Ahora estás en el buzón, convertido en buen vecino
My husband is cheating, I wanna kill him
Mi esposo me está engañando, quiero matarlo
I love you, it's ruining my life
Te amo, está arruinando mi vida
I love you, it's ruining my life
Te amo, está arruinando mi vida
I touched you for only a fortnight
Te toqué solo durante una quincena
I touched you, I touched you
Te toqué, te toqué
I love you, it's ruining my life
Te amo, está arruinando mi vida
I love you, it's ruining my life
Te amo, está arruinando mi vida
I touched you for only a fortnight
Te toqué solo durante una quincena
I touched you, I touched you
Te toqué, te toqué
Thought of callin' ya, but you won't pick up
Pensé en llamarte, pero no contestarás
'Nother fortnight lost in America
Otra quincena perdida en América
Move to Florida, buy the car you want
Múdate a Florida, compra el coche que quieres
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Pero no arrancará hasta que me toques, toques, toques
Thought of calling ya, but you won't pick up
Pensé en llamarte, pero no contestarás
'Nother fortnight lost in America
Otra quincena perdida en América
Move to Florida, buy the car you want
Múdate a Florida, compra el coche que quieres
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
Pero no arrancará hasta que te toque, toque, toque
I was supposed to be sent away
J'étais censé être envoyé loin
But they forgot to come and get me
Mais ils ont oublié de venir me chercher
I was a functioning alcoholic
J'étais un alcoolique fonctionnel
'Til nobody noticed my new aesthetic
Jusqu'à ce que personne ne remarque ma nouvelle apparence
All of this to say I hope you're okay
Tout cela pour dire que j'espère que tu vas bien
But you're the reason
Mais tu es la raison
And no one here's to blame
Et personne ici n'est à blâmer
But what about your quiet treason?
Mais qu'en est-il de ta trahison silencieuse?
And for a fortnight there, we were forever
Et pendant une quinzaine de jours, nous étions éternels
Run into you sometimes, ask about the weather
Je te croise parfois, je demande comment est le temps
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Maintenant tu es dans mon jardin, transformé en bon voisin
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Ta femme arrose les fleurs, j'ai envie de la tuer
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
Tous mes matins sont des lundis coincés dans un février sans fin
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
J'ai pris le médicament miracle pour passer à autre chose, les effets étaient temporaires
And I love you, it's ruining my life
Et je t'aime, ça ruine ma vie
I love you, it's ruining my life
Je t'aime, ça ruine ma vie
I touched you for only a fortnight
Je t'ai touché seulement pendant une quinzaine de jours
I touched you, but I touched you
Je t'ai touché, mais je t'ai touché
And for a fortnight there, we were forever
Et pendant une quinzaine de jours, nous étions éternels
Run into you sometimes, ask about the weather
Je te croise parfois, je demande comment est le temps
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Maintenant tu es dans mon jardin, transformé en bon voisin
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Ta femme arrose les fleurs, j'ai envie de la tuer
And for a fortnight there, we were together
Et pendant une quinzaine de jours, nous étions ensemble
Run into you sometimes, comment on my sweater
Je te croise parfois, je commente mon pull
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
Maintenant tu es à la boîte aux lettres, transformé en bon voisin
My husband is cheating, I wanna kill him
Mon mari me trompe, j'ai envie de le tuer
I love you, it's ruining my life
Je t'aime, ça ruine ma vie
I love you, it's ruining my life
Je t'aime, ça ruine ma vie
I touched you for only a fortnight
Je t'ai touché seulement pendant une quinzaine de jours
I touched you, I touched you
Je t'ai touché, je t'ai touché
I love you, it's ruining my life
Je t'aime, ça ruine ma vie
I love you, it's ruining my life
Je t'aime, ça ruine ma vie
I touched you for only a fortnight
Je t'ai touché seulement pendant une quinzaine de jours
I touched you, I touched you
Je t'ai touché, je t'ai touché
Thought of callin' ya, but you won't pick up
J'ai pensé à t'appeler, mais tu ne décrocheras pas
'Nother fortnight lost in America
Une autre quinzaine perdue en Amérique
Move to Florida, buy the car you want
Déménage en Floride, achète la voiture que tu veux
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Mais elle ne démarrera pas jusqu'à ce que tu me touches, touches, touches
Thought of calling ya, but you won't pick up
J'ai pensé à t'appeler, mais tu ne décrocheras pas
'Nother fortnight lost in America
Une autre quinzaine perdue en Amérique
Move to Florida, buy the car you want
Déménage en Floride, achète la voiture que tu veux
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
Mais elle ne démarrera pas jusqu'à ce que je te touche, touche, touche
I was supposed to be sent away
Ich sollte weggeschickt werden
But they forgot to come and get me
Aber sie haben vergessen, mich abzuholen
I was a functioning alcoholic
Ich war ein funktionierender Alkoholiker
'Til nobody noticed my new aesthetic
Bis niemand meine neue Ästhetik bemerkte
All of this to say I hope you're okay
All das um zu sagen, ich hoffe, es geht dir gut
But you're the reason
Aber du bist der Grund
And no one here's to blame
Und niemand hier ist schuld
But what about your quiet treason?
Aber was ist mit deinem stillen Verrat?
And for a fortnight there, we were forever
Und für eine vierzehn Tage dort, waren wir für immer
Run into you sometimes, ask about the weather
Laufe manchmal in dich hinein, frage nach dem Wetter
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Jetzt bist du in meinem Hinterhof, zu guten Nachbarn geworden
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Deine Frau gießt Blumen, ich will sie töten
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
Alle meine Morgen sind Montage, festgefahren in einem endlosen Februar
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
Ich nahm die Wunder-Droge zum Weitermachen, die Wirkung war vorübergehend
And I love you, it's ruining my life
Und ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I love you, it's ruining my life
Ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I touched you for only a fortnight
Ich habe dich nur für eine vierzehn Tage berührt
I touched you, but I touched you
Ich habe dich berührt, aber ich habe dich berührt
And for a fortnight there, we were forever
Und für eine vierzehn Tage dort, waren wir für immer
Run into you sometimes, ask about the weather
Laufe manchmal in dich hinein, frage nach dem Wetter
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
Jetzt bist du in meinem Hinterhof, zu guten Nachbarn geworden
Your wife waters flowers, I wanna kill her
Deine Frau gießt Blumen, ich will sie töten
And for a fortnight there, we were together
Und für eine vierzehn Tage dort, waren wir zusammen
Run into you sometimes, comment on my sweater
Laufe manchmal in dich hinein, kommentiere meinen Pullover
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
Jetzt bist du am Briefkasten, zu guten Nachbarn geworden
My husband is cheating, I wanna kill him
Mein Mann betrügt, ich will ihn töten
I love you, it's ruining my life
Ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I love you, it's ruining my life
Ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I touched you for only a fortnight
Ich habe dich nur für eine vierzehn Tage berührt
I touched you, I touched you
Ich habe dich berührt, ich habe dich berührt
I love you, it's ruining my life
Ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I love you, it's ruining my life
Ich liebe dich, es ruiniert mein Leben
I touched you for only a fortnight
Ich habe dich nur für eine vierzehn Tage berührt
I touched you, I touched you
Ich habe dich berührt, ich habe dich berührt
Thought of callin' ya, but you won't pick up
Dachte daran, dich anzurufen, aber du nimmst nicht ab
'Nother fortnight lost in America
Noch eine vierzehn Tage in Amerika verloren
Move to Florida, buy the car you want
Ziehe nach Florida, kaufe das Auto, das du willst
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
Aber es wird nicht starten, bis du mich berührst, berührst, berührst
Thought of calling ya, but you won't pick up
Dachte daran, dich anzurufen, aber du nimmst nicht ab
'Nother fortnight lost in America
Noch eine vierzehn Tage in Amerika verloren
Move to Florida, buy the car you want
Ziehe nach Florida, kaufe das Auto, das du willst
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
Aber es wird nicht starten, bis ich dich berühre, berühre, berühre
I was supposed to be sent away
私は送り返されるはずだった
But they forgot to come and get me
でも、私を迎えに来るのを忘れてしまった
I was a functioning alcoholic
私は機能的なアルコール依存症だった
'Til nobody noticed my new aesthetic
誰も私の新しい美学に気づかなかった
All of this to say I hope you're okay
すべてあなたが大丈夫であることを願ってるわと言うため
But you're the reason
でもあなたが理由よ
And no one here's to blame
ここにいる誰もが責められるわけではない
But what about your quiet treason?
でもあなたの静かな裏切りはどうなの?
And for a fortnight there, we were forever
そして、そこで2週間、私たちは永遠だった
Run into you sometimes, ask about the weather
時々あなたに会い、天気について尋ねる
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
今、あなたは私の裏庭にいて、良い隣人になった
Your wife waters flowers, I wanna kill her
あなたの奥さんが花に水をやる、彼女を殺したい
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
私の全ての朝は月曜日で、終わりのない2月に閉じ込められている
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
奇跡の前進薬を飲んだ、その効果は一時的だった
And I love you, it's ruining my life
そして私はあなたを愛している、それが私の人生を台無しにしている
I love you, it's ruining my life
愛している、それが人生を台無しにしてる
I touched you for only a fortnight
私はあなたに触れた、たった2週間だけ
I touched you, but I touched you
私(俺)はあなた(君)に触れた、でも私はあなたに触れた
And for a fortnight there, we were forever
そして、そこで2週間、私たちは永遠だった
Run into you sometimes, ask about the weather
時々あなたに会い、天気について尋ねる
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
今、あなたは私の裏庭にいて、良い隣人になった
Your wife waters flowers, I wanna kill her
あなたの奥さんが花に水をやる、彼女を殺したい
And for a fortnight there, we were together
そして、そこで2週間、私たちは一緒だった
Run into you sometimes, comment on my sweater
時々あなたに会い、私のセーターについてコメントする
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
今、あなたは郵便箱にいて、良い隣人になった
My husband is cheating, I wanna kill him
私の夫は浮気している、彼を殺したい
I love you, it's ruining my life
私はあなたを愛している、それが私の人生を台無しにしている
I love you, it's ruining my life
俺は君を愛している、それが俺の人生を台無しにしている
I touched you for only a fortnight
私はあなたに触れた、たった2週間だけ
I touched you, I touched you
私はあなたに触れた、私はあなたに触れた
I love you, it's ruining my life
私はあなたを愛している、それが私の人生を台無しにしている
I love you, it's ruining my life
私はあなたを愛している、それが私の人生を台無しにしている
I touched you for only a fortnight
私はあなたに触れた、たった2週間だけ
I touched you, I touched you
私はあなたに触れた、私はあなたに触れた
Thought of callin' ya, but you won't pick up
君に電話をかけることを考えた、でも君は出ない
'Nother fortnight lost in America
また2週間がアメリカで消えた
Move to Florida, buy the car you want
フロリダに引っ越し、あなたが欲しい車を買う
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
でも君が触れるまで始まらない、触れるまで、触れるまで、あなたを触れるまで
Thought of calling ya, but you won't pick up
あなたに電話をかけることを考えた、でもあなたは出ない
'Nother fortnight lost in America
また2週間がアメリカで消えたわ
Move to Florida, buy the car you want
フロリダに引っ越し、あなたが欲しい車を買う
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
でもそれは私が触れるまで始まらない、触れるまで、触れるまで、あなたを触れるまで
I was supposed to be sent away
원래 난 끌려갈 신세였는데
But they forgot to come and get me
하지만 그들은 깜빡하고 날 찾으러 오지 않았어
I was a functioning alcoholic
나는 알코올중독자로서도 할 일을 했지만
'Til nobody noticed my new aesthetic
다들 내 달라진 모습을 눈치채기 시작했지
All of this to say I hope you're okay
이 모든 말은 네가 괜찮길 바라기 바라는거야
But you're the reason
하지만 너 때문이었어
And no one here's to blame
누구의 잘못도 아니지만
But what about your quiet treason?
너의 조용한 배신은 어떡할거야?
And for a fortnight there, we were forever
그리고 2주 동안, 우리는 영원했어
Run into you sometimes, ask about the weather
가끔 너를 만나 날씨에 대해 물어봤지
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
이제 너는 내 뒷마당에서 친절한 이웃 행세를 해
Your wife waters flowers, I wanna kill her
너의 아내가 꽃에 물을 주는데, 나는 그녀를 죽이고 싶어
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
내 모든 아침은 끝없는 2월에 갇힌 월요일 같아
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
나는 기적을 바라며 약을 먹었지만, 그 효과는 일시적이었어
And I love you, it's ruining my life
그리고 나는 너를 사랑해서 그게 내 인생을 망치고 있어
I love you, it's ruining my life
나는 너를 사랑해, 그것이 내 인생을 망치고 있어
I touched you for only a fortnight
나는 2주 동안만 너를 만질 수 있었지
I touched you, but I touched you
나는 너를 만졌어, 하지만 나는 너를 만졌지
And for a fortnight there, we were forever
그리고 2주 동안, 우리는 영원했어
Run into you sometimes, ask about the weather
가끔 너를 만나 날씨에 대해 물어봤지
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
이제 너는 내 뒷마당에서 친절한 이웃 행세를 해
Your wife waters flowers, I wanna kill her
너의 아내가 꽃에 물을 주는데, 나는 그녀를 죽이고 싶어
And for a fortnight there, we were together
그리고 2주 동안, 우리는 영원했어
Run into you sometimes, comment on my sweater
가끔 너를 만나 내 스웨터에 대해 언급해
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
이제 너는 우체통 앞에 서서 좋은 이웃인 척을 하지
My husband is cheating, I wanna kill him
내 남편은 바람이 났고, 난 그를 죽이고 싶을 뿐이야
I love you, it's ruining my life
나는 너를 사랑해, 그것이 내 인생을 망치고 있어
I love you, it's ruining my life
나는 너를 사랑해, 그것이 내 인생을 망치고 있어
I touched you for only a fortnight
나는 2주 동안만 너를 만질 수 있었지
I touched you, I touched you
나는 너를 만졌어, 나는 너를 만졌어
I love you, it's ruining my life
나는 너를 사랑해, 그것이 내 인생을 망치고 있어
I love you, it's ruining my life
나는 너를 사랑해, 그것이 내 인생을 망치고 있어
I touched you for only a fortnight
나는 2주 동안만 너를 만질 수 있었지
I touched you, I touched you
나는 너를 만졌어, 나는 너를 만졌어
Thought of callin' ya, but you won't pick up
전화를 걸어보려 했지만, 너는 받지 않겠지
'Nother fortnight lost in America
미국에서 또 한번 2주를 잃었네
Move to Florida, buy the car you want
플로리다로 이사가서, 원하는 차를 사도
But it won't start up 'til you touch, touch, touch me
하지만 내게 닿을 수 없다면 시동은 걸리지 않을거야
Thought of calling ya, but you won't pick up
전화를 걸어보려 했지만, 너는 받지 않겠지
'Nother fortnight lost in America
미국에서 또 한번 2주를 잃었네
Move to Florida, buy the car you want
플로리다로 이사가서, 원하는 차를 사도
But it won't start up 'til I touch, touch, touch you
하지만 내게 닿을 수 없다면 시동은 걸리지 않을거야

[เทย์เลอร์ สวิฟต์ "Fortnight" ft. โพสต์ มาโลน เนื้อเพลง]

[Verse 1]
ฉันควรจะถูกส่งตัวไปไกล ๆ
แต่พวกเขาก็ลืมแม้แต่มารับฉันไป
ฉันเคยเป็นคนติดเหล้าที่ยังพอยืนปกติได้
จนไม่มีใครเห็นคุณค่าใหม่ ๆ ของฉันแล้ว
ทั้งหมดนี้ก็เพื่อจะบอกว่าฉันหวังว่าเธอโอเค
แต่เธอก็คือคนต้นเรื่อง
และไม่มีใครที่เป็นคนผิดหรอก
แต่ที่เธอแอบหักหลังฉันล่ะ มันยังไง

[Chorus]
และช่วงเวลา 2 สัปดาห์ที่เราอยู่ด้วยกันมาตลอด
บางครั้งที่พบเธอก็ถามได้แค่เรื่องท้องฟ้าเหมือนเราไม่รู้จักกัน
ตอนนี้เธออยู่ที่สวนหลังบ้านของฉันในฐานะเพื่อนบ้านที่ดี
และภรรยาเธอที่รดน้ำดอกไม้อยู่นั้น ฉันอยากจะฆ่าเธอซะจริง

[Verse 2]
ทุกเช้าของฉันเหมือนตื่นในวันจันทร์
ในกลางเดือนกุมภาพันธ์ไร้จุดหมาย
ฉันกินยาปาฏิหาริย์เพื่อตัดใจ
แต่ยาใจนั้นคงอยู่แค่ครู่เดียว
ฉันรักเธอแต่ชีวิตต้องมลาย
รักมากมายแต่สุดท้ายวายชีวิต
อยู่กับเธอ 2 สัปดาห์แล้วหมายจิต
ฟ้าลิขิตกำหนดไว้ได้สัมผัส

[Chorus]
และช่วงเวลา 2 สัปดาห์ที่เราอยู่ด้วยกัน
บางครั้งที่พบเธอก็ถามได้แค่เรื่องท้องฟ้าเหมือนเราไม่รู้จักกัน
ตอนนี้เธออยู่ที่สวนหลังบ้านของฉันในฐานะเพื่อนบ้านที่ดี
และภรรยาเธอที่รดน้ำดอกไม้อยู่นั้น ฉันอยากจะฆ่าเธอซะจริง
และช่วงเวลา 2 สัปดาห์ที่เราอยู่ด้วยกันมาตลอด
บางครั้งที่พบเธอก็ทักฉันแค่เรื่องเสื้อกันหนาวที่ฉันใส่
ตอนนี้เธออยู่ที่กล่องจดหมาย เป็นเพื่อนบ้านที่แสนดี
สามีฉันนอกใจฉัน ฉันอยากจะฆ่าเขาซะจริง

[Bridge]
ฉันรักเธอแต่ชีวิตต้องมลาย
รักมากมายแต่สุดท้ายวายชีวิต
อยู่กับเธอ 2 สัปดาห์แล้วหมายจิต
ฟ้าลิขิตกำหนดไว้ได้สัมผัส
ฉันรักเธอแต่ชีวิตต้องมลาย
รักมากมายแต่สุดท้ายวายชีวิต
อยู่กับเธอ 2 สัปดาห์แล้วหมายจิต
ฟ้าลิขิตกำหนดไว้ได้สัมผัส

[Outro]
เคยคิดจะโทรไปหาเธอแต่ยังเธอก็คงไม่รับ
จนเวลาผ่านไปอีก 2 สัปดาห์ในอเมริกา
ย้ายไปที่ฟลอริดา ซื้อรถที่เธอต้องการ
แต่มันคงจะจอดนิ่ง ๆ จนกว่าเธอจะสัมผัสฉัน
เคยคิดจะโทรไปหาเธอแต่ยังเธอก็คงไม่รับ
จนเวลาผ่านไปอีก 2 สัปดาห์ในอเมริกา
ย้ายไปที่ฟลอริดา ซื้อรถที่เธอต้องการ
แต่มันคงจะจอดนิ่ง ๆ จนกว่าฉันจะสัมผัสเธอ

[1. Verze - Taylor Swift]
El kellett volna vigyenek
De elfelejtettek eljönni utánam
Egy funkcionális alkoholista voltam
Amíg senki sem vette észre az új megjelenésem
Egy szó mint száz, remélem jól vagy
De te vagy az oka
És nincs kit hibáztatni
De mi van a szótlan árulásoddal?

[Refrén - Taylor Swift]
És két hétig örökké futók voltunk
Amíg néha meg nem kérdezel az időjárásról
Most a hátsó kertemben vagy, jó szomszéddá változva
A feleséged virágokat locsol, meg akarom ölni

[2. Verze - Taylor Swift és Post Malone]
Minden reggelem egy hétfő egy végtelen februárba ragadva
Megtettem a csoda lépést a drogokon, a hatások ideiglenesek voltak
És szeretlek, ez tönkreteszi az életem
Szeretlek, ez tönkreteszi az életem
Csak két hétig tapintottalak
Tapintottalak, de tapintottalak

[Refrén - Taylor Swift és Post Malone]
És két hétig örökké futók voltunk
Amíg néha meg nem kérdezel az időjárásról
Most a hátsó kertemben vagy, jó szomszéddá változva
A feleséged virágokat locsol, meg akarom ölni
És két hétig ott voltunk, örökre futva
Amíg néha nem jössz és megrántod a felsőmet
Most a postaládánál vagy, jó szomszéddá változva
A férjem megcsal, meg akarom ölni

[Bridge]
Minden reggelem egy hétfő egy végtelen februárba ragadva
Megtettem a csoda lépést a drogokon, a hatások ideiglenesek voltak
És szeretlek, ez tönkreteszi az életem
Szeretlek, ez tönkreteszi az életem
Csak két hétig fogtalak
Fogtalak, de fogtalak

[3. Verze - Taylor Swift és Post Malone]
Felhívlak, de nem veszed fel
Még két hét elveszve Amerikában
Költözz el Floridába, vedd meg a kocsit amit akarsz (kocsit amit akarsz)
De nem fog beindulni, amíg hozzám, hozzám, hozzám nem érsz
Még két hét elveszve Amerikában
Költözz el Floridába, vedd meg a kocsit amit akarsz (kocsit amit akarsz)
De nem fog beindulni, amíg hozzám, hozzám, hozzám nem érsz

[Vers 1: Taylor Swift]
Jeg skulle sendes bort
Men de glemte å komme og hente meg
Jeg var en fungerende alkoholiker
Til ingen la merke til min nye estetikk
Alt dette for å si, jeg håper du er okay
Men du er grunnen
Og det er ingen å skylde på
Men hva med ditt stille forræderi?

[Refreng: Taylor Swift]
Og i to uker, der var vi, fore alltid på flukt
Til du noen ganger spør om været
Nå er du i bakhagen min, blitt en god nabo
Din kone vanner blomster, jeg vil drepe henne

[Vers 2: Taylor Swift, Taylor Swift & Post Malone, Post Malone]
Alle mine morgener er mandager som sitter fast i evig februar
Jeg tok den mirakuløse gå-videre medikamentene, effektene var midlertidige
Og jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg rørte deg i kun to uker
Jeg rørte deg, men jeg rørte deg

[Refreng: Taylor Swift, Taylor Swift & Post Malone]
Og i to uker, der var vi, for alltid på flukt
Til du noen ganger spør om været
Nå er du i bakhagen minm blitt en god nabo
Din kone vanner blomster, jeg vil drepe henne
Og i to uker, der var vi, for alltid på flukt
Til du noen ganger kommer og drar meg i genseren
Nå er du ved postkassen, blitt en god nabo
Mannen min er utro, jeg vil drepe han

[Bro: Taylor Swift, Post Malone, Taylor Swift & Post Malone]
Jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg rørte deg kun i to uker
Jeg rørte deg, jeg rørte deg
Jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg elsker deg, det ødelegger livet mitt
Jeg rørte deg kun i to uker
Jeg rørte deg, jeg rørte deg

[Outro: Post Malone, Post Malone & Taylor Swift, Taylor Swift
Tenkte å ringe deg, men du ville ikke tatt den
Ytterligere fjorten dager tapt i Amerika
Flytt til Florida, kjøp bilen du vil ha
Men den vil ikke starte før du rører, rører, rører meg
Tenkte å ringe deg, men du ville ikke tatt den
Ytterligere fjorten dager tapt i Amerika
Flytt til Florida, kjøp bilen du vil ha
Men den vil ikke starte før du jeg rører, rører, rører deg

[ترجمه‌ی فارسی متن آهنگ «فورتنایت» از تیلور سوئیفت و پست مالون]

[قسمت 1: تیلور سوئیفت]
قرار بود که منو بفرستن برم
ولی یادشون رفت که بیان و منو ببرن
من یه الکلی کارامد بودم
تا اینکه دیگه هیچکس سبک خاص جدیدم رو متوجه نشد
همه‌ی اینا رو گفتم، امیدوارم حالت خوب باشه
ولی دلیلش تویی
و هیچکس اینجا مقصر نیست
ولی خیانت بی سر و صدای تو چی میشه؟

[همخوان: تیلور سوئیفت]
و یه چهارده شبی می شد که ما همه‌ش در حال تقلا بودیم
تا اینکه حالا، بعضی موقع ها راجع به وضعیت هوا می پرسی
الان تو توی حیاط پشتی من تبدیل شدی به همسایه‌ی خوب
زنت گل ها رو آب میده، می خوام بکشمش

[قسمت 2: تیلور سوئیفت و پست مالون]
همه‌‌ی صبح هام دوشنبه هایی هستند که تو یه فبریه‌ی بی انتها گیر کردن
من داروی معجزه‌آسای فراموشی رو مصرف کردم، اثرش موقت بود
و من عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
من فقط برای یه چهارده شب تو رو لمس کردم
تو رو لمس کردم، ولی تو رو لمس کردم

[همخوان: تیلور سوئیفت و پست مالون]
و یه چهارده شبی می شد که ما همه‌ش در حال تقلا بودیم
تا اینکه حالا، بعضی موقع ها راجع به وضعیت هوا می پرسی
حالا تو توی حیاط پشتی من تبدیل شدی به همسایه‌ی خوب
زنت گل ها رو آب میده، می خوام بکشمش
و برای چهارده شب ما داشتیم با هم تقلا می کردیم
و الان پای صندوق نامه ها هستی و تبدیل شدی به یه همسایه‌ی خوب
شوهرم داره خیانت می کنه، می خوام بکشمش

[پل: تیلور سوئیفت و پست مالون]
عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
من فقط برای یه چهارده شب تو رو لمس کردم
تو رو لمس کردم، تو رو لمس کردم
عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
عاشقتم، این داره زندگیم رو نابود می کنه
من فقط برای یه چهارده شب تو رو لمس کردم
تو رو لمس کردم، تو رو لمس کردم

[قسمت 3: تیلور سوئیفت و پست مالون]
بهت زنگ می زنم ولی جواب نمیدی
یه چهارده شب از دسته رفته‌ی دیگه تو آمریکا
برو به فلوریدا، ماشینی که می خوای رو بخر (ماشینی که می خوای)
ولی تا وقتی که منو لمس، لمس، لمس نکنی روشن نمیشه
بهت زنگ می زنم ولی جواب نمیدی
یه چهارده شب از دسته رفته‌ی دیگه تو آمریکا
برو به فلوریدا، ماشینی که می خوای رو بخر
ولی تا وقتی که تو رو لمس، لمس، لمس نکنم روشن نمیشه

[Zwrotka 1: Taylor Swift]
Miano mnie odesłać
Ale zapomnieli przyjść i mnie zabrać
Byłam funkcjonującą alkoholiczką
Dopóki nikt nie zauważył mojego nowego stylu
Wszystko po to, żeby powiedzieć: Mam nadzieję, że u ciebie wszystko w porządku
Ale to ty jesteś powodem
I nikt nie jest winny
Ale co z twoją cichą zdradą?

[Refren: Taylor Swift]
I przez dwa tygodnie biegliśmy w nieskończoność
Dopóki od czasu do czasu nie zapytałeś o pogodę
Teraz jesteś na moim podwórku, zmieniliśmy się w dobrych sąsiadów
Twoja żona podlewa kwiaty, chcę ją zabić

[Zwrotka 2: Taylor Swift & Post Malone]
Wszystkie moje poranki to poniedziałki uwięzione w nieskończonym lutym
Wzięłam cudowny lek, dzięki któremu miałam iść do przodu, ale efekty były tymczasowe
I kocham cię, to rujnuje mi życie
Kocham cię, to rujnuje mi życie
Dotykałam cię tylko przez dwa tygodnie
Dotykałem cię, ale ja cię dotknęłam

[Refren: Taylor Swift & Post Malone]
I przez dwa tygodnie biegliśmy w nieskończoność
Dopóki od czasu do czasu nie zapytałeś o pogodę
Teraz jesteś na moim podwórku, zmieniliśmy się w dobrych sąsiadów
Twoja żona podlewa kwiaty, chcę ją zabić
I przez dwa tygodnie biegliśmy w nieskończoność
Dopóki od czasu do czasu nie przyszedłeś i nie szarpnąłeś mnie za sweter
Teraz jesteś przy skrzynce pocztowej, zmieniliśmy się w dobrych sąsiadów
Mój mąż mnie zdradza, chcę go zabić

[Bridge: Taylor Swift & Post Malone]
Kocham cię, to rujnuje mi życie
Kocham cię, to rujnuje mi życie
Dotykałam cię tylko przez dwa tygodnie
Dotykałem cię, dotykałam cię
Kocham cię, to rujnuje mi życie
Kocham cię, to rujnuje mi życie
Dotykałam cię tylko przez dwa tygodnie
Dotykałem cię, dotykałam cię

[Zwrotka 3: Post Malone & Taylor Swift]
Myślałem, by do ciebie zadzwonić, ale nie odbierałaś
Kolejne dwa tygodnie stracone w Ameryce
Przeprowadziłem się na Florydę, kupiłem twój wymarzony samochód
Ale nie uruchamia się, póki mnie nie dotkniesz, dotkniesz, dotkniesz
Myślałem, by do ciebie zadzwonić, ale nie odbierałaś
Kolejne dwa tygodnie stracone w Ameryce
Przeprowadziłem się na Florydę, kupiłem twój wymarzony samochód
Ale nie uruchamia się, póki cię nie dotknę, dotknę, dotknę

[Bölüm 1: Taylor Swift]
Uzaklara gönderilmem gerekiyordu
Ama gelip beni almayı unuttular
Ben çalışan bir alkoliktim
Ta ki kimse yeni estetiğimi fark etmeyene kadar
Tüm bunları umarım iyisindir demek için söylüyorum
Ama sebebi sensin
Ve burada suçlanacak kimse yok
Ama senin sessiz ihanetin ne olacak?

[Nakarat: Taylor Swift]
Ve iki hafta boyunca oradaydık, sonsuza dek
Sana rastlıyorum bazen, havayı soruyorum
Şimdi arka bahçemdesin, iyi komşulara dönüştün
Karın çiçekleri suluyor, onu öldürmek istiyorum

[Bölüm 2: Taylor Swift & Post Malone]
Bütün sabahlarım sonsuz bir şubatta sıkışıp kalmış pazartesiler gibi
Uyuşturucu konusunda mucizevi bir hamle yaptım, etkileri geçiciydi
Ve sеni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Sеni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Sana sadece iki hafta dokundum
Sana dokundum, ama sana dokundum

[Nakarat: Taylor Swift & Post Malone]
Ve iki hafta boyunca oradaydık, sonsuza dek
Sana rastlıyorum bazen, hava durumunu soruyorum
Şimdi arka bahçemdesin, iyi komşulara dönüştün
Karın çiçekleri suluyor, onu öldürmek istiyorum
Ve orada iki hafta boyunca birlikteydik
Sana rastlıyorum bazen, kazağıma yorum yapıyorsun
Ve şimdi posta kutusundasın, iyi komşulara dönüştün
Kocam aldatıyor, onu öldürmek istiyorum

[Köprü: Taylor Swift & Post Malone]
Seni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Seni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Sana sadece iki hafta dokundum
Sana dokundum, sana dokundum
Seni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Seni seviyorum, bu benim hayatımı mahvediyor
Sana sadece iki hafta dokundum
Sana dokundum, sana dokundum

[Çıkış: Taylor Swift & Post Malone]
Seni aramayı düşünmüştüm ama açmayacaktın
Amerika'da kaybedilen iki hafta daha
Florida'ya taşın, istediğin arabayı al
Ama sen bana dokunana, dokunana, dokunana kadar başlamayacak
Seni aramayı düşünmüştüm ama açmayacaktın
Amerika'da kaybedilen iki hafta daha
Florida'ya taşın, istediğin arabayı al
Ama ben sana dokunana, dokunana, dokunana kadar başlamayacak

Trebuia să fiu trimisă departe, dar au uitat să vină să ma ia
Eram un alcoolic funcțional până nu mi-a remarcat nimeni noua estetică
Cu toate astea, sper că ești în regulă, dar tu ești motivul
Nimeni nu e de vină, dar ce a fost cu trădarea ta silențioasă?

Pentru două saptămâni, am fost eterni
Când ne întâlnim, te întreb despre vreme
Acum ești în curtea mea, ne-am transformat în vecini buni
Soția ta udă florile
Eu vreau să o omor

Toate diminețile mele sunt zile dе Luni blocate într-o lună de Februariе fără sfârșit
Am luat drogul de a-trece-peste, efectele au fost temporare
Te iubesc, îmi ruinează viața
Te iubesc, îmi ruinează viața
Te-am atins doar două săptămâni
Te-am atins
Dar eu te-am atins

Pentru două saptămâni, am fost eterni
Când ne întâlnim, te întreb despre vreme
Acum ești în curtea mea, ne-am transformat în vecini buni
Soția ta udă florile
Eu vreau să o omor

Pentru două saptămâni, am fost eterni
Când ne întâlnim, te întreb despre vreme
Acum ești la cutia poștală, ne-am transformat în vecini buni
Soțul meu mă însală
Vreau să-l omor

Te iubesc, îmi ruinează viața
Te iubesc, îmi ruinează viața
Te-am atins doar două săptămâni
Te-am atins
Te-am atins
Te iubesc, îmi ruinează viața
Te iubesc, îmi ruinează viața
Te-am atins doar două săptămâni
Te-am atins
Te-am atins

M-am gândit să te sun, dar nu îmi vei răspunde
Alte două săptămâni pierdute în America
Mută-te în Florida
Cumpără-ti mașina pe care o vrei
Dar nu va porni până nu te ating ating ating
M-am gândit să te sun, dar nu îmi vei răspunde
Alte două săptămâni pierdute în America
Mută-te în Florida
Cumpără-ti mașina pe care o vrei
Dar nu va porni până nu te ating ating ating

[Куплет 1: Тейлор Свіфт]
Мене мали примусово відіслати
Та по мене забули прийти, аби забрати
Я була функціональною алкоголічкою
Допоки ніхто не помітив моєї нової естетики
Я лише хочу сказати, сподіваюсь з тобою все гаразд
Проте ти — причина
І ніхто в цьому не винен
Але як щодо твоєї мовчазної зради?

[Приспів: Тейлор Свіфт]
І протягом двох тижнів ми були разом навіки
Подекуди стикнемось, поговорим про погоду
Зараз ти на моєму задньому подвір'ї, граємо гарних сусідів
Твоя дружина поливає квіти, я хочу її вбити

[Куплет 2: Тейлор Свіфт, Пост Малоун]
Кожен мій ранок — понеділок, що вічно тягнеться у нескінченному лютні
Я прийняла чудодійний препарат, щоб забути тебе, та ефект був швидкоплинний
І я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я тримала тебе в руках лише два тижні
Я тримав тебе, та я тримала тебе

[Приспів: Тейлор Свіфт, Пост Малоун]
І протягом двох тижнів ми були разом навіки
Подекуди стикнемось, поговорим про погоду
Зараз ти на моєму задньому подвір'ї, граємо гарних сусідів
Твоя дружина поливає квіти, я хочу її вбити
І протягом двох тижнів ми були разом
Подекуди стикнемось, ти похвалиш мій светр
Зараз ти перед поштовою скринькою, граємо гарних сусідів
Мій чоловік мені зраджує, я хочу його вбити

[Бридж: Тейлор Свіфт, Пост Малоун]
Я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я тримала тебе в руках лише два тижні
Я тримала тебе, та я тримав тебе
Я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я кохаю тебе, це руйнує моє життя
Я тримала тебе в руках лише два тижні
Я тримала тебе, та я тримав тебе

[Аутро: Тейлор Свіфт, Пост Малоун]
Хотів набрати тебе, та ти не візьмеш слухавку
Ще два тижні втрачено в Америці
Переїдь до Флориди, купи машину, про яку мріяла
Та вона не заведеться, доки твої руки не торкнуться, торкнуться, торкнуться мене
Хотіла набрати тебе, та ти не візьмеш слухавку
Ще два тижні втрачено в Америці
Переїдь до Флориди, купи машину, про яку мріяв
Та вона не заведеться, доки мої руки не торкнуться, торкнуться, торкнуться тебе

[المقطع الأول: تايلور سويفت]
كان من المفترض أن يتم إرسالي بعيدًا
لكنهم نسوا أن يأتوا ويأخذوني
كنت مدمنة كحول
حتى لم يلاحظ أحد أسلوبي الجديد
بإختصار، أتمنى أن تكون بخير
لكنك أنت السبب
ولا يوجد من يلام
ولكن ماذا عن خيانتك الهادئة؟

[اللازمة: تايلور سويفت]
ولمدة أسبوعين هناك، كنا فيهم للأبد
ألتقي بك أحيانًا، نتحدث عن الطقس
الآن أنت في الفناء الخلفي لمنزلي،
تحولنا إلى جيران ودودون لبعضهم البعض
زوجتك تسقي الزهور، وأريد أن أقتلها

[المقطع الثاني: تايلور سويفت، بوست مالون]
كل صباح لي كمثل يوم أثنين عالق في شهر فبراير اللانهائي
لقد أخذت جرعة من مخدر التخطي الاعجوبة، لكن كان تأثيره مؤقتًا
وأنا أحبك، وهذا يدمر حياتي
أحبك، إنه يدمر حياتي
لقد لمستك لمدة أسبوعين فقط
لقد لمستك، ولكنني لمستك

[اللازمة: تايلور سويفت وبوست مالون]
ولمدة أسبوعين هناك، كنا فيهم للأبد
ألتقي بك أحيانًا، نتحدث عن الطقس
الآن أنت في الفناء الخلفي لمنزلي،
تحولنا إلى جيران ودودون لبعضهم البعض
زوجتك تسقي الزهور، وأريد أن أقتلها
ولمدة أسبوعين هناك، كنا فيهم للأبد
ألتقي بك أحيانًا، تُعلق على سترتي
أنت الآن بجانب صندوق البريد،
تحولنا إلى جيران ودودون لبعضهم البعض
زوجي يخونني، أريد قتله

[جسر: تايلور سويفت، بوست مالون]
أحبك، إنه يدمر حياتي
أحبك، إنه يدمر حياتي
لقد لمستك لمدة أسبوعين فقط
لقد لمستك، لقد لمستك
أحبك، إنه يدمر حياتي
أحبك، إنه يدمر حياتي
لقد لمستك لمدة أسبوعين فقط
لقد لمستك، لقد لمستك

[خاتمة: بوست مالون، تايلور سويفت]
فكرت في الاتصال بك، لكنك لن ترد
أسبوعين آخرين تائهة في أمريكا
انتقل إلى فلوريدا، واشتري السيارة التي تريدها
لكن الشعور لن ينتابك حتى تلمس، تلمس، تلمسني
فكرت في الاتصال بك، ولكنك لن ترد
أسبوعين آخرين ضائعة في أمريكا
انتقل إلى فلوريدا، واشتري السيارة التي تريدها
لكن الشعور لن ينتابني حتى ألمس، ألمس، ألمسك

[Strofa 1: Tejlor Svift]
Trebalo je da me odvedu
Ali su zaboravili da dođu po mene
Bila sam alkoholičar koji dobro funkcioniše
Sve dok niko nije primećivao moju novu estetiku
Sve u svemu, nadam se da si dobro
Ali ti si razlog ovome
I niko nije kriv
Ali šta onda sa tvojom tihom izdajom?

[Refren: Tejlor Svift]
I te dve nedelje smo bili tamo, kao da je bilo zauvek
Ponekad te sretnem i pitam kakvo je vreme
Sad si u dvorištu iza moje kuće, postali smo dobre komšije
Tvoja žena zaliva cveće, dođe mi da je ubijem

[Strofa 2: Tejlor Svift i Post Malone]
Sva moja jutra su kao ponedеljak, zaglavljena u večnom februaru
I uzеla sam drogu ljubavi da prebolim, efekat je bio privremen
I volim te, to mi uništava život
I volim te, to mi uništava život
Dodirivala sam te samo dve nedelje
Dodirivao sam te, dodirnula sam te

[Refren: Tejlor Svift]
I te dve nedelje smo bili tamo, kao da je bilo zauvek
Ponekad te sretnem i pitam kakvo je vreme
Sad si u dvorištu iza moje kuće, postali smo dobre komšije
Tvoja žena zaliva cveće, dođe mi da je ubijem
I te dve nedelje smo bili tamo, zajedno
Ponekad te sretnem i prokomentarišeš moj duks
Sad si kraj poštanskog sandučeta, postali smo dobre komšije
Moj muž me vara, dođe mi da ga ubijem

[Prelaz: Tejlor Svift i Post Malone]
I volim te, to mi uništava život
I volim te, to mi uništava život
Dodirivala sam te samo dve nedelje
Dodirivao sam te, Dodirivao sam te
I volim te, to mi uništava život
I volim te, to mi uništava život
Dodirivala sam te samo dve nedelje
Dodirivao sam te, Dodirivao sam te

[Završetak: Post Malone i Tejlor Svift]
Hteo sam da te nazovem ali ne bi se javila
Još dve nedelje izgubljene u Americi
Preseli se na Floridu, kupi auto koji god želiš
Ali neće upaliti sve dok te dodirnem, dok te ne dodirnem
Hteo sam da te nazovem ali ne bi se javila
Još dve nedelje izgubljene u Americi
Preseli se na Floridu, kupi auto koji god želiš
Ali neće upaliti sve dok te dodirnem, dok te ne dodirnem

[Lời bài hát "Fortnight" bởi Taylor Swift (feat. Post Malone)]

[Verse 1: Taylor Swift]
Em đáng ra phải bị bắt đi rồi
Nhưng người ta đã quên đến đón em
Em là một con sâu rượu đang sống ổn
Cho đến khi chẳng còn ai để ý đến gu thẩm mỹ mới của em nữa
Tất cả để nói rằng
Em mong anh vẫn ổn
Nhưng anh chính là lý do
Và chẳng ai trách gì đâu
Nhưng còn sự phản bội lặng thầm của anh thì sao?

[Điệp Khúc: Taylor Swift]
Và trong suốt 2 tuần ấy, mình bên nhau muôn đời
Đôi lần chạm mặt anh, hỏi vu vơ thời tiết
Giờ anh sau sân vườn, hóa thành hàng xóm tốt
Vợ anh đang tưới hoa, em muốn giết chết ả

[Verse 2: Taylor Swift, Taylor Swift & Post Malone, Post Malone]
Những sớm mai của em là những thứ Hai mắc kẹt trong một tháng 2 bất tận
Em đã uống thứ thuốc bước tiếp diệu kỳ, nhưng tác dụng chỉ là tạm thời thôi
Và em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em chạm vào anh trong vỏn vẹn 2 tuần
Em chạm vào anh, nhưng em đã bên anh

[Điệp Khúc: Taylor Swift, Taylor Swift & Post Malone]
Và trong suốt 2 tuần ấy, mình đã cùng bên nhau
Đôi lần chạm mặt anh, hỏi vu vơ thời tiết
Giờ anh sau sân vườn, hóa thành hàng xóm tốt
Vợ anh đang tưới hoa, em muốn giết chết ả
Và trong suốt 2 tuần ấy, mình đã cùng bên nhau
Đôi lần chạm mặt anh, khen chiếc áo em mang
Giờ anh ở hòm thư, hóa thành hàng xóm tốt
Chồng em đang ngoại tình, em muốn giết chết ảnh

[Bridge: Taylor Swift, Post Malone, Taylor Swift & Post Malone]
Em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em chạm tới anh trong vỏn vẹn 2 tuần
Em chạm vào anh, em chạm vào anh
Em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em yêu anh, thứ tình yêu đang phá hủy đời em
Em chạm tới anh trong vỏn vẹn 2 tuần
Em chạm vào anh, em chạm vào anh

[Đoạn Kết: Post Malone, Post Malone & Taylor Swift, Taylor Swift]
Nghĩ đến chuyện gọi em, nhưng em chẳng bắt máy
Thêm 2 tuần nữa lạc giữa xứ cờ hoa
Chuyển đến Florida, mua chiếc xe em thích
Nhưng nó chẳng nổ máy tới khi em chạm, chạm, chạm vào anh
Nghĩ đến chuyện gọi em, nhưng em chẳng bắt máy
Thêm 2 tuần nữa lạc giữa xứ cờ hoa
Chuyển đến Florida, mua chiếc xe em thích
Nhưng nó chẳng nổ máy tới khi em chạm, chạm, chạm vào anh

[Verz 1: Taylor Swift]
Poslali naj bi me stran
A so pozabili priti pome
Bila sem funkcionalen alkoholik
Dokler nihče ni opazil moje nove estetike
Po vsem rečenem upam, da si v redu
A ti si razlog
In tu ni nihče kriv
Kaj pa tvoja tiha izdaja?

[Refren: Taylor Swift]
In za tista dva tedna sva bila zavedno
Kdaj te še srečam, vprašam o vremenu
Zdaj si na mojem vrtu, postala sva dobra soseda
Tvoja žena zaliva rože, hočem jo ubiti

[Verz 2: Taylor Swift, Taylor Swift in Post Malone, Post Malone]
Vsa moja jutra so ponedeljki ujeti v neskončnem februarju
Vzela sem magično "hitro okrevanje" drogo, učinek je bil kratkotrajen
In ljubim tе, uničuje mi življenje
Ljubim tе, uničuje mi življenje
Dotikala sem se te samo za dva tedna
Dotaknil(a) sem se te, a sem se te dotaknila

[Refren: Taylor Swift, Taylor Swift in Post Malone]
In za tista dva tedna sva bila zavedno
Kdaj te še srečam, vprašam o vremenu
Zdaj si na mojem vrtu, postala sva dobra soseda
Tvoja žena zaliva rože, hočem jo ubiti
In za tista dva tedna sva bila skupaj
Kdaj te še srečam, komentiraš moj pulover
Zdaj si ob poštnem nabiralniku, postala sva dobra soseda
Moj mož me vara, hočem ga ubiti

[Mostiček: Taylor Swift, Post Malone, Taylor Swift in Post Malone]
Ljubim te, uničuje mi življenje
Ljubim te, uničuje mi življenje
Dotikala sem se te samo za dva tedna
Dotaknil(a) sem se te, dotaknil(a) sem se te
Ljubim te, uničuje mi življenje
Ljubim te, uničuje mi življenje
Dotikala sem se te samo za dva tedna
Dotaknil(a) sem se te, dotaknil(a) sem se te

[Zaključek: Post Malone, Post Malone in Taylor Swift, Taylor Swift]
Razmišljal sem, da bi te poklical, a se ne boš oglasil
Še dva tedna zapravljena v Ameriki
Preseli se v Florido, kupi avto, ki si ga želiš
A ne bo vžgal dokler se me ne dotakneš, dotakneš, dotakneš
Razmišljal(a) sem, da bi te poklical(a), a se ne boš oglasil(a)
Še dva tedna zapravljena v Ameriki
Preseli se v Florido, kupi avto, ki si ga želiš
A ne bo vžgal dokler se me ne dotakneš, dotakneš, dotakneš

[Прва Строфа: Тејлор Свифт]
Требаше да бидам испратена
Но, заборавија да дојдат да ме земат
Бев функционален алкохоличар
Сѐ додека никој не ја примети мојата нова естетика
Сѐ за ова да кажам, се надевам дека си во ред
Но, ти си причината
И никој не е тука крив
Ама, што за твоето тајно предавство?

[Рефрен: Тејлор Свифт]
И за тие две недели, бевме засекогаш
Ќе се сретнеме некогаш, ќе прашам за времето
Сега си во мојот двор, станавме добри соседи
Твојата жена наводнува цвеќиња, сакам да ја убијам

[Втора Строфа: Тејлор Свифт, Тејлор Свифт & Пост Малон]
Сите мои утра се понеделници во вечен февруари
Го земав чудотворниот move-on лек, ефектите беа привремени
И те сакам, тоа ми го уништува животот
Те сакам, тоа ми го уништува животот
Те допрев само две недели
Те допрев, но те допрев

[Рефрен: Тејлор Свифт, Тејлор Свифт & Пост Малон]
И за тие две недели, бевме засекогаш
Ќе се сретнеме некогаш, ќе прашам за времето
Сега си во мојот двор, станавме добри соседи
Твојата сопруга наводнува цвеќиња, сакам да ја убијам
И за две недели, бевме заедно
Ќе се сретнеме некогаш, го коментираш мојот џемпер
Сега си кај моето поштенско сандаче, станавме добри соседи
Мојот сопруг изневерува, сакам да го убијам

[Мост: Тејлор Свифт, Тејлор Свифт & Пост Малон]
Те сакам, тоа ми го уништува животот
Те сакам, тоа ми го уништува животот
Те допрев само две недели
Те допрев, те допрев
Те сакам, тоа ми го уништува животот
Те сакам, тоа ми го уништува животот
Те допрев само две недели
Те допрев, те допрев

[Крај: Пост Малон, Пост Малон & Тејлор Свифт, Тејлор Свифт]
Мислев да ти ѕвонам, но нема да одговориш
Уште две недели изгубени во Америка
Пресели се во Флорида, купи ја колата што ја сакаш
Но, нема да се запали додека не ме допреш, допреш, допреш мене
Мислев да ти ѕвонам, но нема да одговориш
Уште две недели изгубени во Америка
Пресели се во Флорида, купи ја колата што ја сакаш
Но, нема да се запали додека не те допрам, допрам, допрам тебе

Curiosità sulla canzone Fortnight di Taylor Swift

In quali album è stata rilasciata la canzone “Fortnight” di Taylor Swift?
Taylor Swift ha rilasciato la canzone negli album “The Tortured Poets Department” nel 2024, “The Tortured Poets Department: The Anthology” nel 2024, e “THE TORTURED POETS DEPARTMENT + “Who’s Afraid Of Little Old Me?” First Draft Phone Memo” nel 2024.
Chi ha composto la canzone “Fortnight” di di Taylor Swift?
La canzone “Fortnight” di di Taylor Swift è stata composta da Jack Michael Antonoff, Austin Richard Post, Taylor Swift.

Canzoni più popolari di Taylor Swift

Altri artisti di Pop