Breathe

Taylor Swift, Colbie Caillat

Testi Traduzione

I see your face in my mind as I drive away,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
People are people,
And sometimes we change our minds
But it's killing me to see you go after all this time

Music starts playin' like the end of a sad movie,
It's the kinda ending you don't really wanna see
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Now I don't know what to be without you around

And we know it's never simple,
Never easy
Never a clean break, no one here to save me
You're the only thing I know like the back of my hand,

And I can't,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to

Never wanted this, never wanna see you hurt
Every little bump in the road I tried to swerve
People are people,
And sometimes it doesn't work out,
Nothing we say is gonna save us from the fall out

And we know it's never simple,
Never easy
Never a clean break, no one here to save me
You're the only thing I know like the back of my hand,

And I can't,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to

It's two am
Feelin' like I just lost a friend
Hope you know it's not easy,
Easy for me

It's two am
Feelin' like I just lost a friend
Hope you know this ain't easy,
Easy for me

And we know it's never simple,
Never easy
Never a clean break, no one here to save me

I can't,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to

Breathe,
Without you,
But I have to

Sorry (oh) sorry
Sorry sorry
Sorry sorry

I see your face in my mind as I drive away,
Vedo il tuo viso nella mia mente mentre me ne vado,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Perché nessuno di noi pensava che sarebbe finita così
People are people,
Le persone sono persone,
And sometimes we change our minds
E a volte cambiamo idea
But it's killing me to see you go after all this time
Ma mi sta uccidendo vederti andare via dopo tutto questo tempo
Music starts playin' like the end of a sad movie,
La musica inizia a suonare come la fine di un film triste,
It's the kinda ending you don't really wanna see
È il tipo di finale che non vuoi davvero vedere
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Perché è una tragedia e ti farà solo abbattere,
Now I don't know what to be without you around
Ora non so cosa essere senza di te intorno
And we know it's never simple,
E sappiamo che non è mai semplice,
Never easy
Mai facile
Never a clean break, no one here to save me
Mai una rottura netta, nessuno qui per salvarmi
You're the only thing I know like the back of my hand,
Sei l'unica cosa che conosco come il palmo della mia mano,
And I can't,
E non posso,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to,
Ma devo,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to
Ma devo
Never wanted this, never wanna see you hurt
Non ho mai voluto questo, non voglio vederti soffrire
Every little bump in the road I tried to swerve
Ogni piccola buca sulla strada ho cercato di evitare
People are people,
Le persone sono persone,
And sometimes it doesn't work out,
E a volte non funziona,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Niente di quello che diciamo ci salverà dalla caduta
And we know it's never simple,
E sappiamo che non è mai semplice,
Never easy
Mai facile
Never a clean break, no one here to save me
Mai una rottura netta, nessuno qui per salvarmi
You're the only thing I know like the back of my hand,
Sei l'unica cosa che conosco come il palmo della mia mano,
And I can't,
E non posso,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to,
Ma devo,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to
Ma devo
It's two am
Sono le due di notte
Feelin' like I just lost a friend
Mi sento come se avessi appena perso un amico
Hope you know it's not easy,
Spero tu sappia che non è facile,
Easy for me
Facile per me
It's two am
Sono le due di notte
Feelin' like I just lost a friend
Mi sento come se avessi appena perso un amico
Hope you know this ain't easy,
Spero tu sappia che non è facile,
Easy for me
Facile per me
And we know it's never simple,
E sappiamo che non è mai semplice,
Never easy
Mai facile
Never a clean break, no one here to save me
Mai una rottura netta, nessuno qui per salvarmi
I can't,
Non posso,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to,
Ma devo,
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to
Ma devo
Breathe,
Respirare,
Without you,
Senza di te,
But I have to
Ma devo
Sorry (oh) sorry
Scusa (oh) scusa
Sorry sorry
Scusa scusa
Sorry sorry
Scusa scusa
I see your face in my mind as I drive away,
Vejo o seu rosto em minha mente enquanto me afasto,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Porque nenhum de nós pensou que iria terminar assim
People are people,
Pessoas são pessoas,
And sometimes we change our minds
E às vezes mudamos de ideia
But it's killing me to see you go after all this time
Mas está me matando te ver ir depois de todo esse tempo
Music starts playin' like the end of a sad movie,
A música começa a tocar como o final de um filme triste,
It's the kinda ending you don't really wanna see
É o tipo de final que você realmente não quer ver
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Porque é uma tragédia e só vai te derrubar,
Now I don't know what to be without you around
Agora eu não sei o que ser sem você por perto
And we know it's never simple,
E nós sabemos que nunca é simples,
Never easy
Nunca é fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca um rompimento limpo, ninguém aqui para me salvar
You're the only thing I know like the back of my hand,
Você é a única coisa que eu conheço como a palma da minha mão,
And I can't,
E eu não posso,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to,
Mas eu tenho que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to
Mas eu tenho que
Never wanted this, never wanna see you hurt
Nunca quis isso, nunca quero te ver machucado
Every little bump in the road I tried to swerve
Cada pequeno obstáculo na estrada eu tentei desviar
People are people,
Pessoas são pessoas,
And sometimes it doesn't work out,
E às vezes não dá certo,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Nada que digamos vai nos salvar da queda
And we know it's never simple,
E nós sabemos que nunca é simples,
Never easy
Nunca é fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca um rompimento limpo, ninguém aqui para me salvar
You're the only thing I know like the back of my hand,
Você é a única coisa que eu conheço como a palma da minha mão,
And I can't,
E eu não posso,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to,
Mas eu tenho que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to
Mas eu tenho que
It's two am
São duas da manhã
Feelin' like I just lost a friend
Sentindo como se eu tivesse acabado de perder um amigo
Hope you know it's not easy,
Espero que você saiba que não é fácil,
Easy for me
Fácil para mim
It's two am
São duas da manhã
Feelin' like I just lost a friend
Sentindo como se eu tivesse acabado de perder um amigo
Hope you know this ain't easy,
Espero que você saiba que isso não é fácil,
Easy for me
Fácil para mim
And we know it's never simple,
E nós sabemos que nunca é simples,
Never easy
Nunca é fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca um rompimento limpo, ninguém aqui para me salvar
I can't,
Eu não posso,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to,
Mas eu tenho que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to
Mas eu tenho que
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sem você,
But I have to
Mas eu tenho que
Sorry (oh) sorry
Desculpe (oh) desculpe
Sorry sorry
Desculpe desculpe
Sorry sorry
Desculpe desculpe
I see your face in my mind as I drive away,
Veo tu cara en mi mente mientras me alejo,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Porque ninguno de nosotros pensó que iba a terminar así
People are people,
La gente es gente,
And sometimes we change our minds
Y a veces cambiamos de opinión
But it's killing me to see you go after all this time
Pero me está matando verte ir después de todo este tiempo
Music starts playin' like the end of a sad movie,
La música comienza a sonar como el final de una película triste,
It's the kinda ending you don't really wanna see
Es el tipo de final que realmente no quieres ver
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Porque es una tragedia y solo te deprimirá,
Now I don't know what to be without you around
Ahora no sé qué ser sin ti a mi alrededor
And we know it's never simple,
Y sabemos que nunca es simple,
Never easy
Nunca fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca una ruptura limpia, nadie aquí para salvarme
You're the only thing I know like the back of my hand,
Eres lo único que conozco como la palma de mi mano,
And I can't,
Y no puedo,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to,
Pero tengo que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to
Pero tengo que
Never wanted this, never wanna see you hurt
Nunca quise esto, nunca quiero verte herido
Every little bump in the road I tried to swerve
Cada pequeño bache en el camino intenté esquivar
People are people,
La gente es gente,
And sometimes it doesn't work out,
Y a veces no funciona,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Nada de lo que digamos nos salvará de las consecuencias
And we know it's never simple,
Y sabemos que nunca es simple,
Never easy
Nunca fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca una ruptura limpia, nadie aquí para salvarme
You're the only thing I know like the back of my hand,
Eres lo único que conozco como la palma de mi mano,
And I can't,
Y no puedo,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to,
Pero tengo que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to
Pero tengo que
It's two am
Son las dos de la mañana
Feelin' like I just lost a friend
Sintiéndome como si acabara de perder a un amigo
Hope you know it's not easy,
Espero que sepas que no es fácil,
Easy for me
Fácil para mí
It's two am
Son las dos de la mañana
Feelin' like I just lost a friend
Sintiéndome como si acabara de perder a un amigo
Hope you know this ain't easy,
Espero que sepas que esto no es fácil,
Easy for me
Fácil para mí
And we know it's never simple,
Y sabemos que nunca es simple,
Never easy
Nunca fácil
Never a clean break, no one here to save me
Nunca una ruptura limpia, nadie aquí para salvarme
I can't,
No puedo,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to,
Pero tengo que,
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to
Pero tengo que
Breathe,
Respirar,
Without you,
Sin ti,
But I have to
Pero tengo que
Sorry (oh) sorry
Lo siento (oh) lo siento
Sorry sorry
Lo siento lo siento
Sorry sorry
Lo siento lo siento
I see your face in my mind as I drive away,
Je vois ton visage dans mon esprit pendant que je m'éloigne,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Parce que aucun de nous ne pensait que ça allait se terminer de cette façon
People are people,
Les gens sont des gens,
And sometimes we change our minds
Et parfois nous changeons d'avis
But it's killing me to see you go after all this time
Mais ça me tue de te voir partir après tout ce temps
Music starts playin' like the end of a sad movie,
La musique commence à jouer comme la fin d'un film triste,
It's the kinda ending you don't really wanna see
C'est le genre de fin que tu ne veux pas vraiment voir
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Parce que c'est une tragédie et ça ne fera que te déprimer,
Now I don't know what to be without you around
Maintenant je ne sais pas quoi être sans toi à mes côtés
And we know it's never simple,
Et nous savons que ce n'est jamais simple,
Never easy
Jamais facile
Never a clean break, no one here to save me
Jamais une rupture nette, personne ici pour me sauver
You're the only thing I know like the back of my hand,
Tu es la seule chose que je connais comme le dos de ma main,
And I can't,
Et je ne peux pas,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to,
Mais je dois,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to
Mais je dois
Never wanted this, never wanna see you hurt
Je n'ai jamais voulu ça, je ne veux jamais te voir souffrir
Every little bump in the road I tried to swerve
Chaque petit obstacle sur la route j'ai essayé de l'éviter
People are people,
Les gens sont des gens,
And sometimes it doesn't work out,
Et parfois ça ne fonctionne pas,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Rien de ce que nous disons ne va nous sauver de la chute
And we know it's never simple,
Et nous savons que ce n'est jamais simple,
Never easy
Jamais facile
Never a clean break, no one here to save me
Jamais une rupture nette, personne ici pour me sauver
You're the only thing I know like the back of my hand,
Tu es la seule chose que je connais comme le dos de ma main,
And I can't,
Et je ne peux pas,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to,
Mais je dois,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to
Mais je dois
It's two am
Il est deux heures du matin
Feelin' like I just lost a friend
J'ai l'impression d'avoir perdu un ami
Hope you know it's not easy,
J'espère que tu sais que ce n'est pas facile,
Easy for me
Facile pour moi
It's two am
Il est deux heures du matin
Feelin' like I just lost a friend
J'ai l'impression d'avoir perdu un ami
Hope you know this ain't easy,
J'espère que tu sais que ce n'est pas facile,
Easy for me
Facile pour moi
And we know it's never simple,
Et nous savons que ce n'est jamais simple,
Never easy
Jamais facile
Never a clean break, no one here to save me
Jamais une rupture nette, personne ici pour me sauver
I can't,
Je ne peux pas,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to,
Mais je dois,
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to
Mais je dois
Breathe,
Respirer,
Without you,
Sans toi,
But I have to
Mais je dois
Sorry (oh) sorry
Désolé (oh) désolé
Sorry sorry
Désolé désolé
Sorry sorry
Désolé désolé
I see your face in my mind as I drive away,
Ich sehe dein Gesicht in meinem Kopf, während ich wegfahre,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Denn keiner von uns dachte, dass es so enden würde
People are people,
Menschen sind Menschen,
And sometimes we change our minds
Und manchmal ändern wir unsere Meinung
But it's killing me to see you go after all this time
Aber es tut mir weh, dich gehen zu sehen nach all dieser Zeit
Music starts playin' like the end of a sad movie,
Musik beginnt zu spielen, wie das Ende eines traurigen Films,
It's the kinda ending you don't really wanna see
Es ist die Art von Ende, die du wirklich nicht sehen willst
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Denn es ist eine Tragödie und es wird dich nur runterziehen,
Now I don't know what to be without you around
Jetzt weiß ich nicht, was ich ohne dich sein soll
And we know it's never simple,
Und wir wissen, es ist nie einfach,
Never easy
Nie leicht
Never a clean break, no one here to save me
Nie ein sauberer Bruch, niemand hier, um mich zu retten
You're the only thing I know like the back of my hand,
Du bist das Einzige, was ich kenne, wie die Rückseite meiner Hand,
And I can't,
Und ich kann nicht,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to,
Aber ich muss,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to
Aber ich muss
Never wanted this, never wanna see you hurt
Wollte das nie, will dich nie verletzt sehen
Every little bump in the road I tried to swerve
Jede kleine Unebenheit auf der Straße habe ich versucht zu umfahren
People are people,
Menschen sind Menschen,
And sometimes it doesn't work out,
Und manchmal klappt es nicht,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Nichts, was wir sagen, wird uns vor dem Fallout retten
And we know it's never simple,
Und wir wissen, es ist nie einfach,
Never easy
Nie leicht
Never a clean break, no one here to save me
Nie ein sauberer Bruch, niemand hier, um mich zu retten
You're the only thing I know like the back of my hand,
Du bist das Einzige, was ich kenne, wie die Rückseite meiner Hand,
And I can't,
Und ich kann nicht,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to,
Aber ich muss,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to
Aber ich muss
It's two am
Es ist zwei Uhr morgens
Feelin' like I just lost a friend
Fühle mich, als hätte ich gerade einen Freund verloren
Hope you know it's not easy,
Hoffe, du weißt, dass es nicht leicht ist,
Easy for me
Leicht für mich
It's two am
Es ist zwei Uhr morgens
Feelin' like I just lost a friend
Fühle mich, als hätte ich gerade einen Freund verloren
Hope you know this ain't easy,
Hoffe, du weißt, dass es nicht leicht ist,
Easy for me
Leicht für mich
And we know it's never simple,
Und wir wissen, es ist nie einfach,
Never easy
Nie leicht
Never a clean break, no one here to save me
Nie ein sauberer Bruch, niemand hier, um mich zu retten
I can't,
Ich kann nicht,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to,
Aber ich muss,
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to
Aber ich muss
Breathe,
Atmen,
Without you,
Ohne dich,
But I have to
Aber ich muss
Sorry (oh) sorry
Es tut mir leid (oh) es tut mir leid
Sorry sorry
Es tut mir leid es tut mir leid
Sorry sorry
Es tut mir leid es tut mir leid
I see your face in my mind as I drive away,
Aku melihat wajahmu dalam pikiranku saat aku pergi,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
Karena tak ada dari kita yang mengira akan berakhir seperti itu
People are people,
Orang adalah orang,
And sometimes we change our minds
Dan terkadang kita berubah pikiran
But it's killing me to see you go after all this time
Tapi rasanya menyakitkan melihatmu pergi setelah semua waktu ini
Music starts playin' like the end of a sad movie,
Musik mulai bermain seperti akhir dari film sedih,
It's the kinda ending you don't really wanna see
Ini jenis akhir yang sebenarnya tidak ingin kamu lihat
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Karena ini tragedi dan hanya akan membuatmu sedih,
Now I don't know what to be without you around
Sekarang aku tidak tahu harus bagaimana tanpamu di sini
And we know it's never simple,
Dan kita tahu ini tidak pernah sederhana,
Never easy
Tidak pernah mudah
Never a clean break, no one here to save me
Tidak pernah ada putus yang bersih, tidak ada yang di sini untuk menyelamatkanku
You're the only thing I know like the back of my hand,
Kamu adalah satu-satunya hal yang aku kenal seperti telapak tanganku,
And I can't,
Dan aku tidak bisa,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to,
Tapi aku harus,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to
Tapi aku harus
Never wanted this, never wanna see you hurt
Tidak pernah menginginkan ini, tidak pernah ingin melihatmu terluka
Every little bump in the road I tried to swerve
Setiap gundukan kecil di jalan aku coba untuk menghindari
People are people,
Orang adalah orang,
And sometimes it doesn't work out,
Dan terkadang itu tidak berhasil,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
Tidak ada yang kita katakan yang akan menyelamatkan kita dari kehancuran
And we know it's never simple,
Dan kita tahu ini tidak pernah sederhana,
Never easy
Tidak pernah mudah
Never a clean break, no one here to save me
Tidak pernah ada putus yang bersih, tidak ada yang di sini untuk menyelamatkanku
You're the only thing I know like the back of my hand,
Kamu adalah satu-satunya hal yang aku kenal seperti telapak tanganku,
And I can't,
Dan aku tidak bisa,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to,
Tapi aku harus,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to
Tapi aku harus
It's two am
Ini jam dua pagi
Feelin' like I just lost a friend
Merasa seperti baru saja kehilangan seorang teman
Hope you know it's not easy,
Semoga kamu tahu ini tidak mudah,
Easy for me
Mudah bagiku
It's two am
Ini jam dua pagi
Feelin' like I just lost a friend
Merasa seperti baru saja kehilangan seorang teman
Hope you know this ain't easy,
Semoga kamu tahu ini tidak mudah,
Easy for me
Mudah bagiku
And we know it's never simple,
Dan kita tahu ini tidak pernah sederhana,
Never easy
Tidak pernah mudah
Never a clean break, no one here to save me
Tidak pernah ada putus yang bersih, tidak ada yang di sini untuk menyelamatkanku
I can't,
Aku tidak bisa,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to,
Tapi aku harus,
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to
Tapi aku harus
Breathe,
Bernapas,
Without you,
Tanpamu,
But I have to
Tapi aku harus
Sorry (oh) sorry
Maaf (oh) maaf
Sorry sorry
Maaf maaf
Sorry sorry
Maaf maaf
I see your face in my mind as I drive away,
ฉันเห็นหน้าคุณในความคิดขณะที่ฉันขับรถออกไป
'Cause none of us thought it was gonna end that way
เพราะไม่มีใครคิดว่ามันจะจบลงแบบนั้น
People are people,
คนก็คือคน
And sometimes we change our minds
และบางครั้งเราเปลี่ยนใจ
But it's killing me to see you go after all this time
แต่มันทรมานฉันมากที่เห็นคุณจากไปหลังจากที่ผ่านมาทั้งหมดนี้
Music starts playin' like the end of a sad movie,
เพลงเริ่มเล่นเหมือนจบของหนังเศร้า
It's the kinda ending you don't really wanna see
มันเป็นชนิดของจบที่คุณไม่อยากเห็นจริงๆ
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
เพราะมันเป็นโศกนาฏกรรมและมันจะทำให้คุณเศร้าลง
Now I don't know what to be without you around
ตอนนี้ฉันไม่รู้จะเป็นอย่างไรเมื่อไม่มีคุณอยู่
And we know it's never simple,
และเรารู้ว่ามันไม่เคยง่าย
Never easy
ไม่เคยง่าย
Never a clean break, no one here to save me
ไม่เคยมีการเลิกราอย่างสะอาด ไม่มีใครที่นี่ที่จะช่วยฉันได้
You're the only thing I know like the back of my hand,
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันรู้จักเหมือนฝ่ามือของตัวเอง
And I can't,
และฉันไม่สามารถ
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to,
แต่ฉันต้อง
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to
แต่ฉันต้อง
Never wanted this, never wanna see you hurt
ไม่เคยต้องการสิ่งนี้ ไม่เคยอยากเห็นคุณเจ็บ
Every little bump in the road I tried to swerve
ทุกครั้งที่มีอุปสรรคฉันพยายามหลบ
People are people,
คนก็คือคน
And sometimes it doesn't work out,
และบางครั้งมันไม่ได้ผล
Nothing we say is gonna save us from the fall out
ไม่มีอะไรที่เราพูดจะช่วยเราจากผลกระทบได้
And we know it's never simple,
และเรารู้ว่ามันไม่เคยง่าย
Never easy
ไม่เคยง่าย
Never a clean break, no one here to save me
ไม่เคยมีการเลิกราอย่างสะอาด ไม่มีใครที่นี่ที่จะช่วยฉันได้
You're the only thing I know like the back of my hand,
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันรู้จักเหมือนฝ่ามือของตัวเอง
And I can't,
และฉันไม่สามารถ
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to,
แต่ฉันต้อง
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to
แต่ฉันต้อง
It's two am
ตอนสองทุ่ม
Feelin' like I just lost a friend
รู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเสียเพื่อนไป
Hope you know it's not easy,
หวังว่าคุณจะรู้ว่ามันไม่ง่าย
Easy for me
ง่ายสำหรับฉัน
It's two am
ตอนสองทุ่ม
Feelin' like I just lost a friend
รู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเสียเพื่อนไป
Hope you know this ain't easy,
หวังว่าคุณจะรู้ว่ามันไม่ง่าย
Easy for me
ง่ายสำหรับฉัน
And we know it's never simple,
และเรารู้ว่ามันไม่เคยง่าย
Never easy
ไม่เคยง่าย
Never a clean break, no one here to save me
ไม่เคยมีการเลิกราอย่างสะอาด ไม่มีใครที่นี่ที่จะช่วยฉันได้
I can't,
ฉันไม่สามารถ
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to,
แต่ฉันต้อง
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to
แต่ฉันต้อง
Breathe,
หายใจ
Without you,
ได้โดยไม่มีคุณ
But I have to
แต่ฉันต้อง
Sorry (oh) sorry
ขอโทษ (โอ้) ขอโทษ
Sorry sorry
ขอโทษ ขอโทษ
Sorry sorry
ขอโทษ ขอโทษ
I see your face in my mind as I drive away,
我在开车离开时,脑海中浮现你的面容,
'Cause none of us thought it was gonna end that way
因为我们都没想到会以这种方式结束
People are people,
人就是人,
And sometimes we change our minds
有时我们会改变主意
But it's killing me to see you go after all this time
但看你离开,对我来说是种折磨,毕竟这么长时间以来
Music starts playin' like the end of a sad movie,
音乐开始播放,就像悲伤电影的结尾,
It's the kinda ending you don't really wanna see
这是你真不想看到的那种结局
'Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
因为这是悲剧,它只会让你感到沮丧,
Now I don't know what to be without you around
现在我不知道没有你我该怎么办
And we know it's never simple,
我们知道这从来都不简单,
Never easy
从不容易
Never a clean break, no one here to save me
从来没有干净的分手,没有人在这里救我
You're the only thing I know like the back of my hand,
你是我唯一了解得像手背一样的事物,
And I can't,
而我不能,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to,
但我必须,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to
但我必须
Never wanted this, never wanna see you hurt
从未想过这样,从不想看到你受伤
Every little bump in the road I tried to swerve
每一个小小的颠簸我都试图避开
People are people,
人就是人,
And sometimes it doesn't work out,
有时它就是行不通,
Nothing we say is gonna save us from the fall out
我们说的话无法阻止我们的崩溃
And we know it's never simple,
我们知道这从来都不简单,
Never easy
从不容易
Never a clean break, no one here to save me
从来没有干净的分手,没有人在这里救我
You're the only thing I know like the back of my hand,
你是我唯一了解得像手背一样的事物,
And I can't,
而我不能,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to,
但我必须,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to
但我必须
It's two am
现在是凌晨两点
Feelin' like I just lost a friend
感觉就像我刚失去一个朋友
Hope you know it's not easy,
希望你知道这对我来说不容易,
Easy for me
对我来说不容易
It's two am
现在是凌晨两点
Feelin' like I just lost a friend
感觉就像我刚失去一个朋友
Hope you know this ain't easy,
希望你知道这对我来说不容易,
Easy for me
对我来说不容易
And we know it's never simple,
我们知道这从来都不简单,
Never easy
从不容易
Never a clean break, no one here to save me
从来没有干净的分手,没有人在这里救我
I can't,
我不能,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to,
但我必须,
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to
但我必须
Breathe,
呼吸,
Without you,
没有你,
But I have to
但我必须
Sorry (oh) sorry
对不起(哦)对不起
Sorry sorry
对不起 对不起
Sorry sorry
对不起 对不起

[„Breathe” dalszöveg]

[1. verze: Taylor Swift]
Látom az arcodat az elmémben, ahogy elhajtok
Mert egyikünk sem gondolta, hogy így fog véget érni
Az emberek emberek és néha mi meg tudjuk gondolnim magunkat
De ez megöl, hogy ennyi idő után látlak téged elmenni

[Szünet: Taylor Swift]
Mm-mm, mm-mm-mm-mm
Mm-mm, mm-mm-mm-mm

[2. verze: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
A zene elkezd szólni, mint egy szomorú film végén
Ez az a fajta vég, amit nem igazán szeretnél látni
Mert ez tragédia és csak elrontja a kedved
Most nem tudom mi legyek nélküled a közelemben

[Refrénelő: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
És tudjuk, hogy ez sose egyszerű, sose könnyű
Sose egy tiszta szakítás, nincs itt senki, hogy megmentsen
Te vagy az egyetlen dolog, amit úgy ismerek, mint a tenyerem

[Refrén: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
És nem tudok lélegezni nélküled, de muszáj
Lélegezni nélküled, de muszáj

[3. verze: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Soha nem akartam ezt, soha nem akartalak megbántva látni téged
Minden egyes döccenést az úton próbáltam kikerülni
De az emberek emberek és néha nem működik
És semmi, amit mondunk, nem fog megmenteni minket a következményektől

[Refrénelő: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
És tudjuk, hogy ez sose egyszerű, sose könnyű
Sose egy tiszta szakítás, nincs itt senki, hogy megmentsen
Te vagy az egyetlen dolog, amit úgy ismerek, mint a tenyerem

[Refrén: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
És nem tudok lélegezni nélküled, de muszáj
Lélegezni nélküled, de muszáj

[Bridge: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
Éjjel 2 óra van, úgy érzem, hogy épp most veszítettem el egy barátot
Remélem tudod, hogy ez nem egyszerű, egyszerű nekem
Éjjel 2 óra van, úgy érzem, hogy épp most veszítettem el egy barátot
Remélem tudod, hogy ez nem egyszerű, egyszerű nekem

[Refrénelő: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
És tudjuk, hogy ez sose egyszerű, sose könnyű
Sose egy tiszta szakítás, nincs itt senki, hogy megmentsen

[Refrén: Taylor Swift Colbie Caillat-tal]
Nem tudok lélegezni nélküled, de muszáj
Lélegezni nélküled, de muszáj
Lélegezni nélküled, de muszáj
Lélegezni nélküled, de muszáj

[Outro: Taylor Swift & Colbie Caillat]
Sajnálom, sajnálom (Mmm)
Sajnálom, (Yeah, yeah) sajnálom
Sajnálom, sajnálom (Ooh, ooh)
Sajnálom

[Zwrotka 1: Taylor Swift]
Widzę twoją twarz w umyśle kiedy odjeżdżam
Bo żadna z nas nie sądziła, że tak się to skończy
Ludzie są ludźmi i czasami zmieniamy zdanie
Ale dobija mnie patrzenie jak odchodzisz po tak długim czasie

[Przerwa: Taylor Swift]
Mm-mm, mm-mm-mm-mm
Mm-mm, mm-mm-mm-mm

[Zwrotka 2: Taylor Swift z Colbie Caillat]
Muzyka zaczyna grać jak na końcu smutnego filmu
To takie zakończenie, jakiego naprawdę nie chcesz zobaczyć
Bo to tragedia i tylko cię zasmuci
Teraz nie wiem kim być bez ciebie

[Przedrefren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I wiemy, że to nigdy nie jest proste, nigdy łatwe
Nigdy kompletne rozstanie, nie ma tu nikogo, żeby mnie uratować
Jesteś jedyną osobą, którą znam jak własną kiеszeń

[Refren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I nie mogę oddychać bez ciеbie, ale muszę
Oddychać bez ciebie, ale muszę

[Zwrotka 3: Taylor Swift z Colbie Caillat]
Nigdy tego nie chciałam, nie chciałam zobaczyć cię zranionej
Każdy wybój na drodze próbowałam ominąć
Ale ludzie są ludźmi i czasami nie wychodzi
I nic co powiemy nie ochroni nas przed rozstaniem

[Przedrefren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I wiemy, że to nigdy nie jest proste, nigdy łatwe
Nigdy kompletne rozstanie, nie ma tu nikogo, żeby mnie uratować
Jesteś jedyną osobą, którą znam jak własną kieszeń

[Refren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I nie mogę oddychać bez ciebie, ale muszę
Oddychać bez ciebie, ale muszę

[Bridge: Taylor Swift z Colbie Caillat]
Jest druga w nocy, czuję się jakbym właśnie straciła przyjaciółkę
Mam nadzieję, że wiesz, że nie jest mi łatwo, łatwo
Jest druga w nocy, czuję się jakbym właśnie straciła przyjaciółkę
Mam nadzieję, że wiesz, że nie jest mi łatwo, łatwo

[Przedrefren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I wiemy, że to nigdy nie jest proste, nigdy łatwe
Nigdy kompletne rozstanie, nie ma tu nikogo, żeby mnie uratować, och

[Refren: Taylor Swift z Colbie Caillat]
I nie mogę oddychać bez ciebie, ale muszę
Oddychać bez ciebie, ale muszę
Oddychać bez ciebie, ale muszę
Oddychać bez ciebie, ale muszę

[Outro: Taylor Swift i Colbie Caillat]
Przepraszam, przepraszam (Mmm)
Przepraszam, (Tak, tak) przepraszam
Przepraszam, przepraszam (Ooch, ooch)
Przepraszam

[Verse 1: Taylor Swift]
Arabaya binmiş giderken aklımda yüzünü görüyorum
Çünkü hiçbirimiz bu şekilde biteceğini düşünmedik
İnsan insandır ve bazen fikrlerimizi değiştiririz
Ama bunca zaman sonra gidişini izlemek beni öldürüyor

[Break: Taylor Swift]
Mm-mm, mm-mm-mm-mm
Mm-mm, mm-mm-mm-mm

[Verse 2: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Müzik hüzünlü bir filmin sonundaymışız gibi çalmaya başlar
Bu gerçekten şahit olmak istemediğin türden bir son
Çünkü bu bir facia ve tek seni parçalara ayıracak
Şimdi sen yanımda olmadan ne halt edeceğimi bilmiyorum

[Pre-Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve hiçte basit olmadığını biliyoruz, hiç kolay da değil
Asla geçmişimize sünger çekemiyorum, beni bundan koruyacak kimse de yok
Avucumun içi gibi bildiğim tek şey sensin

[Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım
Sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım

[Verse 3: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Bunu asla isteyen olmadım, hiç incindiğini görmek istemiyorum
Yoldaki karşıma çıkan her küçük tümsekte, yoldan sapmaya çalıştım
Ama insan insandır ve bazen yürümez
Söyleyeceğimiz hiçbir şey aramızın açılmasından bizi kurtarmayacak

[Pre-Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve hiçte basit olmadığını biliyoruz, hiç kolay da değil
Asla geçmişimize sünger çekmekemiyorum, beni bundan koruyacak kimse de yok
Avucumun içi gibi bildiğim tek şey sensin

[Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım
Sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım

[Bridge: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Saat gece 2, bir arkadaşımı kaybetmişim gibi hissediyorum
Umarım bunun benim için kolay olmadığını biliyorsundur
Saat gece 2, bir arkadaşımı kaybetmişim gibi hissediyorum
Umarım bunun benim için kolay olmadığını biliyorsundur

[Pre-Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve asla basit olmadığını biliyoruz, asla kolay değil
Asla temiz bir mola değil, beni kurtaracak kimse yok, oh-oh

[Chorus: Taylor Swift with Colbie Caillat]
Ve sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım
Sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım
Sensiz nefes alamıyorum ama almak zorundayım

[Outro: Taylor Swift & Colbie Caillat]
Özür dilerim özür dilerim (Mmm)
Özür dilerim (evet, evet) özür dilerim
Üzgünüm üzgünüm
Üzgünüm

[Prevod pesme "Breathe (Taylor's Version)" Taylor Swift]

[Prva strofa: Tejlor Svift]
Vidim ti lice u mislima dok se odvozim
Jer nijedno od nas nije mislilo da će se onako završiti
Ljudi su ljudi i ponekad promenimo mišljenje
Ali ubija me da gledam kako odlaziš posle toliko vremena

[Druga strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Muzika počinje kao na kraju tužnog filma
To je ona vrsta kraja koji ne želiš baš da gledaš
Jer je tragičan i samo će te ražalostiti
Ja sad ne znam šta da budem kad ti nisi tu

[Treća strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi
Ti si jedini kog poznajem kao svoj džep

[Refren: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram

[Četvrta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Nikad nisam želela ovo, da te vidim kako patiš
Svaku malu kvrgu na cesti probala sam da zaobiđem
Ali ljudi su ljudi i ponekad nam ne uspe
Ništa što kažemo neće nas spasiti kraha

[Peta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi
Ti si jedini kog poznajem kao svoj džep

[Refren: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram

[Šesta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
Dva je ujutru, osećam da sam upravo izgubila prijatelja
Nadam se da znaš da mi nije lako
Dva je ujutru, osećam da sam upravo izgubila prijatelja
Nadam se da znaš da mi nije lako

[Sedma strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I znamo da nikad nije jednostavno, nikad lako
Nikad jasan kraj, nema nikog ovde da me spasi

[Četvrta strofa: Tejlor Svift i Kolbi Kalej]
I ne mogu da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram
Da dišem bez tebe, ali moram
Izvini, izvini
Izvini (Da, da), izvini
Izvini
Izvini

Curiosità sulla canzone Breathe di Taylor Swift

In quali album è stata rilasciata la canzone “Breathe” di Taylor Swift?
Taylor Swift ha rilasciato la canzone negli album “Fearless” nel 2009 e “reputation Stadium Tour Surprise Song Playlist ” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Breathe” di di Taylor Swift?
La canzone “Breathe” di di Taylor Swift è stata composta da Taylor Swift, Colbie Caillat.

Canzoni più popolari di Taylor Swift

Altri artisti di Pop