(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
And people like me wanna believe you when you say you've changed
The more I think about it now, the less I know
All I know is that you drove us off the road
(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was stay
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
People like you always want back the love they pushed aside
But people like me are gone forever when you say goodbye
(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
You ended it
You were all I wanted (oh, oh, oh)
But not like this
Not like this
Not like this
Oh, all you had to do was
(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy
All you had to do was (stay)
Hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay) (oh)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay) (ooh)
All you had to do was (stay)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
People like you always want back the love they gave away
Persone come te vogliono sempre indietro l'amore che hanno dato
And people like me wanna believe you when you say you've changed
E persone come me vogliono crederti quando dici di essere cambiato
The more I think about it now, the less I know
Più ci penso ora, meno so
All I know is that you drove us off the road
Tutto quello che so è che ci hai spinto fuori strada
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy
Beh sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was stay
Tutto quello che dovevi fare era rimanere
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Eccoti qui ora, mi stai chiamando, ma non so cosa dire
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Sto raccogliendo i pezzi del disastro che hai combinato
People like you always want back the love they pushed aside
Persone come te vogliono sempre indietro l'amore che hanno messo da parte
But people like me are gone forever when you say goodbye
Ma persone come me se ne vanno per sempre quando dici addio
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy
Beh, sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere, rimanere, rimanere, rimanere)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Lascia che ti ricordi, questo era quello che volevi (oh, oh, oh)
You ended it
Tu hai chiuso
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Tu eri tutto quello che volevo (oh, oh, oh)
But not like this
Ma non così
Not like this
Non così
Not like this
Non così
Oh, all you had to do was
Oh, tutto quello che dovevi fare era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy
Beh sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
Hey, all you had to do was stay
Ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Sarebbe potuto essere facile (tutto quello che dovevi fare era rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay) (oh)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere) (oh)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere) (ooh)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
People like you always want back the love they gave away
Pessoas como você sempre querem de volta o amor que deram
And people like me wanna believe you when you say you've changed
E pessoas como eu querem acreditar em você quando diz que mudou
The more I think about it now, the less I know
Agora quanto mais penso nisso, menos sei
All I know is that you drove us off the road
Tudo que sei é que você nos tirou da estrada
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was stay
Tudo que você tinha que fazer era ficar
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Agora aqui está você, me ligando, mas eu não sei o que dizer
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Eu estive recolhendo os pedaços da bagunça que você fez
People like you always want back the love they pushed aside
Pessoas como você sempre querem de volta o amor que empurraram para o lado
But people like me are gone forever when you say goodbye
Mas pessoas como eu se vão para sempre quando alguém diz adeus
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar, ficar, ficar, ficar)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Deixe-me lembrá-lo, isso era o que você queria (oh, oh, oh)
You ended it
Você terminou
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Você era tudo o que eu queria (oh, oh, oh)
But not like this
Mas não assim
Not like this
Não assim
Not like this
Não assim
Oh, all you had to do was
Oh, tudo que você tinha que fazer era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
Hey, all you had to do was stay
Ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Bem, poderia ter sido fácil (tudo que você tinha que fazer era ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay) (oh)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar) (oh)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar) (uh)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Las personas como tú siempre quieren de vuelta el amor que regalaron
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Y la gente como yo quiere creerte cuando dices que has cambiado
The more I think about it now, the less I know
Mientras más lo pienso ahora, menos sé
All I know is that you drove us off the road
Todo lo que sé es que nos descarrilaste
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es muy tarde
Well, could've been easy
Bueno, pudo haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was stay
Lo único que tenías que hacer era quedarte
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Ahora estás aquí, marcándome, pero no sé qué decir
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
He estado recogiendo los pedazos del desastre que dejaste
People like you always want back the love they pushed aside
Las personas como tú siempre quieren recuperar el amor que hicieron al lado
But people like me are gone forever when you say goodbye
Pero la gente como yo se van para siempre cuando dices adiós
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es muy tarde
Well, could've been easy
Bueno, pudo haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte, quedarte, quedarte, quedarte)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Déjame recordarte, esto era lo que querías (oh, oh, oh)
You ended it
Tú lo terminaste
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Eras todo lo que yo quería (oh, oh, oh)
But not like this
Pero así no
Not like this
Así no
Not like this
Así no
Oh, all you had to do was
Oh, lo único que tenías que hacer era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que ir y dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well, could've been easy
Bueno, pudo haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
Hey, all you had to do was stay
Hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que ir y dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Bueno, pudo haber sido fácil (lo único que tenías que hacer era quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay) (oh)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte) (oh)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay) (ooh)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte) (uh)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Les gens comme toi veulent toujours récupérer l'amour qu'ils ont donné
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Et les gens comme moi veulent te croire quand tu dis que tu as changé
The more I think about it now, the less I know
Plus j'y pense maintenant, moins je sais
All I know is that you drove us off the road
Tout ce que je sais, c'est que tu nous as fait sortir de la route
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte au nez quand je t'ai laissé entrer?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy
Eh bien, cela aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was stay
Tout ce que tu avais à faire était de rester
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Te voilà maintenant, tu m'appelles, mais je ne sais pas quoi dire
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
J'ai ramassé les morceaux de la merde que tu as fait
People like you always want back the love they pushed aside
Les gens comme toi veulent toujours récupérer l'amour qu'ils ont mis de côté
But people like me are gone forever when you say goodbye
Mais les gens comme moi sont partis pour toujours quand tu dis au revoir
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte au nez quand je t'ai laissé entrer?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy
Eh bien, cela aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester, rester, rester, rester)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Laisse-moi te rappeler, c'est ce que tu voulais (oh, oh, oh)
You ended it
Tu as mis fin à tout
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Tu étais tout ce que je voulais (oh, oh, oh)
But not like this
Mais pas comme ça
Not like this
Pas comme ça
Not like this
Pas comme ça
Oh, all you had to do was
Oh, tout ce que tu avais à faire était
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte au nez quand je t'ai laissé entrer?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy
Eh bien, cela aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
Hey, all you had to do was stay
Hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte au nez quand je t'ai laissé entrer?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Eh bien, cela aurait pu être facile (tout ce que tu avais à faire était de rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay) (oh)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester) (oh)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester) (ouh)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Menschen wie du wollen immer die Liebe zurück, die sie weggegeben haben
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Und Menschen wie ich wollen dir glauben, wenn du sagst, du hast dich verändert
The more I think about it now, the less I know
Je mehr ich jetzt darüber nachdenke, desto weniger weiß ich
All I know is that you drove us off the road
Alles, was ich weiß, ist, dass du uns von der Straße abgebracht hast
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib) hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib) hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was stay
Alles, was du tun musstest, war bleiben
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Hier bist du jetzt, rufst mich an, aber ich weiß nicht, was ich sagen soll
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Ich habe die Teile des Durcheinanders aufgehoben, das du gemacht hast
People like you always want back the love they pushed aside
Menschen wie du wollen immer die Liebe zurück, die sie beiseite geschoben haben
But people like me are gone forever when you say goodbye
Aber Menschen wie ich sind für immer weg, wenn du auf Wiedersehen sagst
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib') hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib') hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben, bleiben, bleiben, bleiben)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Lass mich dich daran erinnern, das war es, was du wolltest (oh, oh, oh)
You ended it
Du hast es beendet
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Du warst alles, was ich wollte (oh, oh, oh)
But not like this
Aber nicht so
Not like this
Nicht so
Not like this
Nicht so
Oh, all you had to do was
Oh, alles, was du tun musstest, war
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib') hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib') hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
Hey, all you had to do was stay
Hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib') hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Es hätte so einfach sein können (alles, was du tun musstest, war zu bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay) (oh)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben) (oh)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay) (ooh)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben) (ooh)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Orang seperti kamu selalu ingin kembali pada cinta yang pernah mereka berikan
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Dan orang seperti aku ingin percaya saat kamu bilang kamu sudah berubah
The more I think about it now, the less I know
Semakin aku memikirkannya, semakin aku tidak tahu
All I know is that you drove us off the road
Yang aku tahu hanyalah kamu yang membuat kita terperosok
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tinggal) hei, yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal
Had me in the palm of your hand then
Kamu memegangku di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci aku saat aku membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tinggal) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was stay
Yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Sekarang kamu di sini, meneleponku, tapi aku tidak tahu harus berkata apa
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Aku telah mengumpulkan potongan-potongan kekacauan yang kamu buat
People like you always want back the love they pushed aside
Orang seperti kamu selalu ingin kembali pada cinta yang mereka tolak
But people like me are gone forever when you say goodbye
Tapi orang seperti aku pergi selamanya saat kamu bilang selamat tinggal
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tinggal) hei, yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal
Had me in the palm of your hand then
Kamu memegangku di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci aku saat aku membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tinggal) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal, tinggal, tinggal, tinggal)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Biarkan aku mengingatkanmu, ini adalah apa yang kamu inginkan (oh, oh, oh)
You ended it
Kamu yang mengakhirinya
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Kamu adalah semua yang aku inginkan (oh, oh, oh)
But not like this
Tapi tidak seperti ini
Not like this
Tidak seperti ini
Not like this
Tidak seperti ini
Oh, all you had to do was
Oh, yang harus kamu lakukan hanyalah
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tinggal) hei, yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal
Had me in the palm of your hand then
Kamu memegangku di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci aku saat aku membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tinggal) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
Hey, all you had to do was stay
Hei, yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal
Had me in the palm of your hand then
Kamu memegangku di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci aku saat aku membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tinggal) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Seharusnya mudah (yang harus kamu lakukan hanyalah tinggal)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay) (oh)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal) (oh)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
All you had to do was (stay) (ooh)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal) (ooh)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan hanyalah (tinggal)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
あなたのような人は自分が手放した愛を取り戻したがる
And people like me wanna believe you when you say you've changed
そして私みたいな人は「僕は変わったんだ」と言われるともう一度信じたくなるの
The more I think about it now, the less I know
今そのことを考えれば考えるほど、分からないの
All I know is that you drove us off the road
私に分かるのは、あなたのせいで私達は道から外れてしまったってこと
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was stay
あなたはただここにいてくれればよかったのに
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
あなたはまたこうして私に電話して来てる、でもなんて言ったらいいかわからないの
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
私は今まであなたに傷つけられた気持ちを癒そうとしてきたの
People like you always want back the love they pushed aside
あなたのような人はいつも、ないがしろにした愛を取り戻したがる
But people like me are gone forever when you say goodbye
でも私みたいな人はさよならをすると永遠に戻ってはこないの
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて、ここにいて、ここにいて、ここにいて)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
覚えておいて、これはあなたが望んだことよ (oh, oh, oh)
You ended it
あなたが終わらせたの
You were all I wanted (oh, oh, oh)
あなたは私の望む全てだった (oh, oh, oh)
But not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Oh, all you had to do was
あぁ、あなたはただそうすればよかったのに
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
Hey, all you had to do was stay
ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
簡単だったはずでしょ (あなたはただここにいてくれればよかったのに)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay) (oh)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて) (oh)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay) (ooh)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて) (ooh)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
너 같은 사람은 자기가 포기한 사랑을 다시 주워 담으려 하지
And people like me wanna believe you when you say you've changed
나 같은 사람은 네가 최근에 바뀐 것 같다 해도 믿어주고
The more I think about it now, the less I know
지금 생각해 보니, 완전 말도 안 되는 얘기였어
All I know is that you drove us off the road
결국 돌이켜보면 네가 우리 관계를 끝냈던 셈이었지
(Stay) hey, all you had to do was stay
내 곁에 머물러줘
Had me in the palm of your hand then
그냥 내 옆에 머무르기만 하면 됐잖아
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
날 이미 손에 쥐고 있었으면서 왜 내가 널 들여보내 주니까 넌 날 못 들어가게 하는 건데?
(Stay) hey, now you say you want it back
이제서야 네가 다시 사랑을 되찾고 싶나 본데
Now that it's just too late
미안하지만 이제 늦었어
Well, could've been easy
더 쉽게 갈 수 있었을 텐데
All you had to do was (stay)
바로 내 옆에 머물러 줬으면 말이야
All you had to do was (stay)
내 곁에 머물러 줄 수 있었잖아
All you had to do was (stay)
내 곁에 머물러 줄 수 있었잖아
All you had to do was (stay)
내 곁에 머물러 줄 수 있었잖아
All you had to do was stay
내 곁에 머물러 줄 수 있었잖아
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
이제서야 나한테 연락을 하네, 근데 뭔 말을 할지 모르겠어
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
네가 만들어낸 엉망을 치우느라 바쁘거든
People like you always want back the love they pushed aside
너 같은 사람들은 자기가 밀어낸 사랑을 다시 가지려 하지
But people like me are gone forever when you say goodbye
하지만 나 같은 사람들은 작별인사를 통보받은 즉시 저 멀리 떠나
(Stay) hey, all you had to do was stay
그냥 내 곁에 있으면 해결된 거잖아
Had me in the palm of your hand then
내 전부를 가지고 있었으면서
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
내가 널 받아주니까 갑자기 왜 내치는 거야
(Stay) hey, now you say you want it back
이제 와서 다시 되찾겠다고?
Now that it's just too late
이미 너무 늦었어
Well, could've been easy
네가 내 곁에만 있어 줬다면
All you had to do was (stay)
다 해결될 문제였을 텐데
All you had to do was (stay)
그냥 내 곁에 있어 주길 바랐어
All you had to do was (stay)
그게 내 모든 바람이었어
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
그래 줬더라면
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
혹시 까먹을까 봐 다시 일러줄게, 네가 이거 원했던 거잖아
You ended it
네가 우리 관계 다 끝냈어
You were all I wanted (oh, oh, oh)
난 너만을 원했는데
But not like this
이런 식으로 원하진 않았어
Not like this
이런 네 모습이 아니었어
Not like this
런 네가 아니었다고
Oh, all you had to do was
넌 그저
(Stay) hey, all you had to do was stay
그냥 내 곁에 있으면 해결된 거잖아
Had me in the palm of your hand then
내 전부를 가지고 있었으면서
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
내가 널 받아주니까 갑자기 왜 내치는 거야
(Stay) hey, now you say you want it back
이제 와서 다시 되찾겠다고?
Now that it's just too late
이미 너무 늦었어
Well, could've been easy
네가 내 곁에만 있어 줬다면
All you had to do was (stay)
다 해결될 문제였을 텐데
Hey, all you had to do was stay
그냥 내 곁에 있으면 해결된 거잖아
Had me in the palm of your hand then
내 전부를 가지고 있었으면서
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
내가 널 받아주니까 갑자기 왜 내치는 거야
(Stay) hey, now you say you want it back
이제 와서 다시 되찾겠다고?
Now that it's just too late
이미 너무 늦었어
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
네가 내 곁에만 있어 줬다면
All you had to do was (stay)
다 해결될 문제였을 텐데
All you had to do was (stay) (oh)
그냥 내 곁에 있어 주길 바랐어
All you had to do was (stay)
그게 내 모든 바람이었어
All you had to do was (stay) (ooh)
그래 줬더라면
All you had to do was (stay)
그냥 내 곁에 있어 주길 바랐어
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
People like you always want back the love they gave away
像你这样的人总是想要回他们曾经付出的爱
And people like me wanna believe you when you say you've changed
而像我这样的人想要相信你说你已经改变
The more I think about it now, the less I know
我越想现在的事,我越不明白
All I know is that you drove us off the road
我只知道你把我们带离了道路
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下) 嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
你曾经把我掌握在你的手心
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要在我让你进来的时候把我锁在外面?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下) 嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was stay
你只需要做的就是留下
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
现在你打电话给我,但我不知道该说什么
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
我一直在收拾你留下的烂摊子
People like you always want back the love they pushed aside
像你这样的人总是想要回他们推开的爱
But people like me are gone forever when you say goodbye
但像我这样的人在你说再见的时候就永远离开了
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下) 嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
你曾经把我掌握在你的手心
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要在我让你进来的时候把我锁在外面?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下) 嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
你只需要做的就是(留下,留下,留下,留下)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
让我提醒你,这是你想要的(哦,哦,哦)
You ended it
你结束了它
You were all I wanted (oh, oh, oh)
你是我所有的想要(哦,哦,哦)
But not like this
但不是这样
Not like this
不是这样
Not like this
不是这样
Oh, all you had to do was
哦,你只需要做的就是
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下) 嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
你曾经把我掌握在你的手心
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要在我让你进来的时候把我锁在外面?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下) 嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
Hey, all you had to do was stay
嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
你曾经把我掌握在你的手心
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要在我让你进来的时候把我锁在外面?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下) 嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
本来可以很简单 (你只需要做的就是留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay) (oh)
你只需要做的就是(留下) (哦)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay) (ooh)
你只需要做的就是(留下) (哦)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)