Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile

ADRIAN MAXWELL SHERWOOD, ALAN EDWARD BRANCH, DONAL LUNNY, SINEAD O'CONNOR, CARLTON BUBBLERS OGLIVIE, TRADITIONAL

Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home,
Now that summer's coming!

Welcome oh woman who was so afflicted,
It was our ruin that you were in bondage,
Our fine land in the possession of thieves,
And you sold to the foreigners!

Grainne Mhaol is coming over the sea,
Armed warriors along with her as her guard,
They are Irishmen, not foreigners nor Spanish,
And they will rout the foreigners!

May it please the God of Miracles that we may see,
Although we only live a week after it,
Grainne Mhaol and a thousand warriors,
Dispersing the foreigners!

Curiosità sulla canzone Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile di Sinéad O'Connor

Quando è stata rilasciata la canzone “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” di Sinéad O'Connor?
La canzone Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile è stata rilasciata nel 2003, nell’album “She Who Dwells in the Secret Place of the Most High Shall Abide Under the Shadow of the Almighty”.
Chi ha composto la canzone “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” di di Sinéad O'Connor?
La canzone “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” di di Sinéad O'Connor è stata composta da ADRIAN MAXWELL SHERWOOD, ALAN EDWARD BRANCH, DONAL LUNNY, SINEAD O'CONNOR, CARLTON BUBBLERS OGLIVIE, TRADITIONAL.

Canzoni più popolari di Sinéad O'Connor

Altri artisti di Pop rock