Show You

SCOTT FRIEDMAN, SHAWN MENDES, MARTIN TEREFE, IDO ZMISHLANY

Testi Traduzione

You can't walk the streets at night
You're way too short to get on this ride
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
I gotta be home when the street lights glow?
You can't watch your TV show
I will watch what I wanna watch
No, won't listen to you, do what I wanna do

And I will walk this road ahead
One hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
Do I need to show you?
Guess I gotta show you

Watch me swim across this lake
Fly through the sky in my Superman cape
Watch me walk across this wire
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Watch me fly this kite in the rain
I'll jump rope with my ball and chain
Come by and knock on my house of cards
If it falls I'll rebuild it from the start
I won't listen to you, do what I wanna do

And I will walk this road ahead
One hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
Do I need to show you?
Guess I gotta show you

Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down

And I will walk this road ahead
Hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
And do I need to show you?
Guess I gotta show you

Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Do I need to show you? Guess I gotta show you

You can't walk the streets at night
Non puoi camminare per le strade di notte
You're way too short to get on this ride
Sei troppo basso per salire su questa giostra
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
No, non lo sono, no, non lo sono, stai cercando di dirmi che io
I gotta be home when the street lights glow?
Devo essere a casa quando si accendono i lampioni?
You can't watch your TV show
Non puoi guardare il tuo programma TV
I will watch what I wanna watch
Guarderò quello che voglio guardare
No, won't listen to you, do what I wanna do
No, non ti ascolterò, farò quello che voglio fare
And I will walk this road ahead
E camminerò su questa strada davanti a me
One hundred miles on my hands
Cento miglia sulle mie mani
Do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
And if you don't believe me now
E se non mi credi adesso
I'll flip the whole world upside down
Capovolgerò tutto il mondo
Do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
Watch me swim across this lake
Guardami nuotare attraverso questo lago
Fly through the sky in my Superman cape
Volare nel cielo con il mio mantello da Superman
Watch me walk across this wire
Guardami camminare su questo filo
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Camminare in punta di piedi attraverso i carboni di un fuoco ardente
Watch me fly this kite in the rain
Guardami far volare questo aquilone sotto la pioggia
I'll jump rope with my ball and chain
Salterò la corda con la mia palla e catena
Come by and knock on my house of cards
Vieni a bussare alla mia casa di carte
If it falls I'll rebuild it from the start
Se crolla, la ricostruirò dall'inizio
I won't listen to you, do what I wanna do
Non ti ascolterò, farò quello che voglio fare
And I will walk this road ahead
E camminerò su questa strada davanti a me
One hundred miles on my hands
Cento miglia sulle mie mani
Do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
And if you don't believe me now
E se non mi credi adesso
I'll flip the whole world upside down
Capovolgerò tutto il mondo
Do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Devo davvero mostrartelo adesso? Davvero, davvero, davvero, devo mostrartelo adesso?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Devo davvero spiegarlo? I-T, lo spiego
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se vuoi davvero vedermi adesso? Guardami camminare sopra le nuvole
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Non so cosa hai sentito, ascoltami urlarlo forte
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Devo davvero mostrartelo adesso? Davvero, davvero, davvero, devo mostrartelo adesso?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Devo davvero spiegarlo? I-T, lo spiego
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se vuoi davvero vedermi adesso? Guardami camminare sopra le nuvole
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
Non so cosa hai sentito, vedi quella porta? La abbatterò
And I will walk this road ahead
E camminerò su questa strada davanti a me
Hundred miles on my hands
Cento miglia sulle mie mani
Do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
And if you don't believe me now
E se non mi credi adesso
I'll flip the whole world upside down
Capovolgerò tutto il mondo
And do I need to show you?
Devo mostrartelo?
Guess I gotta show you
Suppongo di dovertelo mostrare
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Devo davvero mostrartelo adesso? Davvero, davvero, davvero, devo mostrartelo adesso?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Devo davvero spiegarlo? I-T, lo spiego
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se vuoi davvero vedermi adesso? Guardami camminare sopra le nuvole
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Devo mostrartelo? Suppongo di dovertelo mostrare
You can't walk the streets at night
Você não pode andar pelas ruas à noite
You're way too short to get on this ride
Você é muito baixo para entrar neste brinquedo
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Não, eu não sou, não, eu não sou, você está tentando me dizer que eu
I gotta be home when the street lights glow?
Eu tenho que estar em casa quando as luzes da rua acendem?
You can't watch your TV show
Você não pode assistir ao seu programa de TV
I will watch what I wanna watch
Eu vou assistir o que eu quero assistir
No, won't listen to you, do what I wanna do
Não, não vou ouvir você, farei o que eu quero fazer
And I will walk this road ahead
E eu vou caminhar por esta estrada à frente
One hundred miles on my hands
Cem milhas com as minhas mãos
Do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
And if you don't believe me now
E se você não acredita em mim agora
I'll flip the whole world upside down
Vou virar o mundo inteiro de cabeça para baixo
Do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
Watch me swim across this lake
Assista-me nadar por este lago
Fly through the sky in my Superman cape
Voar pelo céu na minha capa de Super-homem
Watch me walk across this wire
Assista-me andar por este fio
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Caminhar na ponta dos pés através das brasas de um fogo ardente
Watch me fly this kite in the rain
Assista-me voar esta pipa na chuva
I'll jump rope with my ball and chain
Vou pular corda com a minha bola e corrente
Come by and knock on my house of cards
Venha e bata na minha casa de cartas
If it falls I'll rebuild it from the start
Se cair, eu vou reconstruí-la desde o início
I won't listen to you, do what I wanna do
Não vou ouvir você, farei o que eu quero fazer
And I will walk this road ahead
E eu vou caminhar por esta estrada à frente
One hundred miles on my hands
Cem milhas com as minhas mãos
Do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
And if you don't believe me now
E se você não acredita em mim agora
I'll flip the whole world upside down
Vou virar o mundo inteiro de cabeça para baixo
Do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Eu realmente tenho que te mostrar agora? Realmente, realmente, realmente, tenho que te mostrar agora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Eu realmente tenho que soletrar? I-T, eu soletrarei
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se você realmente quer me ver agora? Assista-me andar pelas nuvens
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Eu não sei o que você ouviu, ouça-me gritar alto
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Eu realmente tenho que te mostrar agora? Realmente, realmente, realmente, tenho que te mostrar agora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Eu realmente tenho que soletrar? I-T, eu soletrarei
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se você realmente quer me ver agora? Assista-me andar pelas nuvens
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
Eu não sei o que você ouviu, veja aquela porta, eu vou derrubá-la
And I will walk this road ahead
E eu vou caminhar por esta estrada à frente
Hundred miles on my hands
Cem milhas com as minhas mãos
Do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
And if you don't believe me now
E se você não acredita em mim agora
I'll flip the whole world upside down
Vou virar o mundo inteiro de cabeça para baixo
And do I need to show you?
Eu preciso te mostrar?
Guess I gotta show you
Acho que tenho que te mostrar
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Eu realmente tenho que te mostrar agora? Realmente, realmente, realmente, tenho que te mostrar agora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Eu realmente tenho que soletrar? I-T, eu soletrarei
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Se você realmente quer me ver agora? Assista-me andar pelas nuvens
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Eu preciso te mostrar? Acho que tenho que te mostrar
You can't walk the streets at night
No puedes caminar por las calles por la noche
You're way too short to get on this ride
Eres demasiado corto para subir a este paseo
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
No lo soy, no lo soy, ¿intentas decirme que yo
I gotta be home when the street lights glow?
¿Tengo que estar en casa cuando las luces de la calle brillan?
You can't watch your TV show
No puedes ver tu programa de televisión
I will watch what I wanna watch
Voy a ver lo que quiero ver
No, won't listen to you, do what I wanna do
No, no te escucharé, haré lo que quiero hacer
And I will walk this road ahead
Y caminaré este camino adelante
One hundred miles on my hands
Cien millas con mis manos
Do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
And if you don't believe me now
Y si no me crees ahora
I'll flip the whole world upside down
Daré la vuelta al mundo entero
Do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
Watch me swim across this lake
Mírame nadar a través de este lago
Fly through the sky in my Superman cape
Volar por el cielo en mi capa de Superman
Watch me walk across this wire
Mírame caminar por este cable
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Caminar de puntillas a través de las brasas de un fuego ardiente
Watch me fly this kite in the rain
Mírame volar esta cometa bajo la lluvia
I'll jump rope with my ball and chain
Saltaré a la cuerda con mi bola y cadena
Come by and knock on my house of cards
Ven y golpea en mi casa de cartas
If it falls I'll rebuild it from the start
Si se cae, la reconstruiré desde el principio
I won't listen to you, do what I wanna do
No te escucharé, haré lo que quiero hacer
And I will walk this road ahead
Y caminaré este camino adelante
One hundred miles on my hands
Cien millas con mis manos
Do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
And if you don't believe me now
Y si no me crees ahora
I'll flip the whole world upside down
Daré la vuelta al mundo entero
Do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
¿Realmente tengo que mostrarte ahora? ¿Realmente, realmente, realmente, tengo que mostrarte ahora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
¿Realmente tengo que deletrearlo? I-T, lo deletreo
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
¿Realmente quieres verme ahora? Mírame caminar por las nubes
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
No sé lo que has oído, escúchame gritarlo en voz alta
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
¿Realmente tengo que mostrarte ahora? ¿Realmente, realmente, realmente, tengo que mostrarte ahora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
¿Realmente tengo que deletrearlo? I-T, lo deletreo
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
¿Realmente quieres verme ahora? Mírame caminar por las nubes
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
No sé lo que has oído, mira esa puerta, la derribaré
And I will walk this road ahead
Y caminaré este camino adelante
Hundred miles on my hands
Cien millas con mis manos
Do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
And if you don't believe me now
Y si no me crees ahora
I'll flip the whole world upside down
Daré la vuelta al mundo entero
And do I need to show you?
¿Necesito mostrarte?
Guess I gotta show you
Supongo que tengo que mostrarte
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
¿Realmente tengo que mostrarte ahora? ¿Realmente, realmente, realmente, tengo que mostrarte ahora?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
¿Realmente tengo que deletrearlo? I-T, lo deletreo
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
¿Realmente quieres verme ahora? Mírame caminar por las nubes
Do I need to show you? Guess I gotta show you
¿Necesito mostrarte? Supongo que tengo que mostrarte
You can't walk the streets at night
Tu ne peux pas marcher dans les rues la nuit
You're way too short to get on this ride
Tu es bien trop petit pour monter sur ce manège
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Non je ne le suis pas, non je ne le suis pas, tu essaies de me dire que je
I gotta be home when the street lights glow?
Je dois être à la maison quand les lampadaires s'allument ?
You can't watch your TV show
Tu ne peux pas regarder ton émission de télévision
I will watch what I wanna watch
Je regarderai ce que je veux regarder
No, won't listen to you, do what I wanna do
Non, je ne t'écouterai pas, je ferai ce que je veux faire
And I will walk this road ahead
Et je marcherai sur cette route devant moi
One hundred miles on my hands
Cent miles sur mes mains
Do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
And if you don't believe me now
Et si tu ne me crois pas maintenant
I'll flip the whole world upside down
Je vais retourner le monde entier
Do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
Watch me swim across this lake
Regarde-moi nager à travers ce lac
Fly through the sky in my Superman cape
Voler dans le ciel avec ma cape de Superman
Watch me walk across this wire
Regarde-moi marcher sur ce fil
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Marcher sur la pointe des pieds à travers les braises d'un feu ardent
Watch me fly this kite in the rain
Regarde-moi faire voler ce cerf-volant sous la pluie
I'll jump rope with my ball and chain
Je sauterai à la corde avec ma boule et ma chaîne
Come by and knock on my house of cards
Viens frapper à ma maison de cartes
If it falls I'll rebuild it from the start
Si elle tombe, je la reconstruirai depuis le début
I won't listen to you, do what I wanna do
Je ne t'écouterai pas, je ferai ce que je veux faire
And I will walk this road ahead
Et je marcherai sur cette route devant moi
One hundred miles on my hands
Cent miles sur mes mains
Do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
And if you don't believe me now
Et si tu ne me crois pas maintenant
I'll flip the whole world upside down
Je vais retourner le monde entier
Do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Dois-je vraiment te montrer maintenant ? Vraiment, vraiment, vraiment, te montrer maintenant ?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Dois-je vraiment l'épeler ? I-T, je l'épelle
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Si tu veux vraiment me voir maintenant ? Regarde-moi marcher sur les nuages
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Je ne sais pas ce que tu as entendu, écoute-moi le crier fort
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Dois-je vraiment te montrer maintenant ? Vraiment, vraiment, vraiment, te montrer maintenant ?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Dois-je vraiment l'épeler ? I-T, je l'épelle
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Si tu veux vraiment me voir maintenant ? Regarde-moi marcher sur les nuages
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
Je ne sais pas ce que tu as entendu, vois cette porte je vais la défoncer
And I will walk this road ahead
Et je marcherai sur cette route devant moi
Hundred miles on my hands
Cent miles sur mes mains
Do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
And if you don't believe me now
Et si tu ne me crois pas maintenant
I'll flip the whole world upside down
Je vais retourner le monde entier
And do I need to show you?
Dois-je te montrer ?
Guess I gotta show you
Je suppose que je dois te montrer
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Dois-je vraiment te montrer maintenant ? Vraiment, vraiment, vraiment, te montrer maintenant ?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Dois-je vraiment l'épeler ? I-T, je l'épelle
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Si tu veux vraiment me voir maintenant ? Regarde-moi marcher sur les nuages
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Dois-je te montrer ? Je suppose que je dois te montrer
You can't walk the streets at night
Du kannst nachts nicht auf den Straßen laufen
You're way too short to get on this ride
Du bist viel zu klein, um diese Fahrt mitzumachen
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Nein, bin ich nicht, nein, bin ich nicht, du versuchst mir zu sagen, dass ich
I gotta be home when the street lights glow?
Ich muss zu Hause sein, wenn die Straßenlaternen leuchten?
You can't watch your TV show
Du kannst deine Fernsehsendung nicht sehen
I will watch what I wanna watch
Ich werde sehen, was ich sehen will
No, won't listen to you, do what I wanna do
Nein, werde dir nicht zuhören, mache, was ich will
And I will walk this road ahead
Und ich werde diesen Weg vor mir gehen
One hundred miles on my hands
Hundert Meilen auf meinen Händen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Ich werde die ganze Welt auf den Kopf stellen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
Watch me swim across this lake
Sieh zu, wie ich diesen See durchschwimme
Fly through the sky in my Superman cape
Fliege durch den Himmel in meinem Superman-Umhang
Watch me walk across this wire
Sieh zu, wie ich über dieses Seil laufe
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Spitze durch die Kohlen eines lodernden Feuers
Watch me fly this kite in the rain
Sieh zu, wie ich diesen Drachen im Regen fliege
I'll jump rope with my ball and chain
Ich werde Seil springen mit meiner Kugel und Kette
Come by and knock on my house of cards
Komm vorbei und klopfe an mein Kartenhaus
If it falls I'll rebuild it from the start
Wenn es fällt, werde ich es von vorne aufbauen
I won't listen to you, do what I wanna do
Ich werde dir nicht zuhören, mache, was ich will
And I will walk this road ahead
Und ich werde diesen Weg vor mir gehen
One hundred miles on my hands
Hundert Meilen auf meinen Händen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Ich werde die ganze Welt auf den Kopf stellen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, wirklich, muss ich es dir jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich buchstabieren? I-T, ich buchstabiere es
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich wirklich jetzt sehen? Sieh zu, wie ich über die Wolken laufe
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Ich weiß nicht, was du gehört hast, hör mir zu, wie ich es laut schreie
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, wirklich, muss ich es dir jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich buchstabieren? I-T, ich buchstabiere es
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich wirklich jetzt sehen? Sieh zu, wie ich über die Wolken laufe
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
Ich weiß nicht, was du gehört hast, sieh diese Tür, ich werde sie niederreißen
And I will walk this road ahead
Und ich werde diesen Weg vor mir gehen
Hundred miles on my hands
Hundert Meilen auf meinen Händen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Ich werde die ganze Welt auf den Kopf stellen
And do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich denke, ich muss es dir zeigen
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, wirklich, muss ich es dir jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich buchstabieren? I-T, ich buchstabiere es
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich wirklich jetzt sehen? Sieh zu, wie ich über die Wolken laufe
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Muss ich es dir zeigen? Ich denke, ich muss es dir zeigen
You can't walk the streets at night
Kamu tidak bisa berjalan di jalan pada malam hari
You're way too short to get on this ride
Kamu terlalu pendek untuk naik wahana ini
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Tidak, aku tidak, tidak, kamu mencoba mengatakan bahwa aku
I gotta be home when the street lights glow?
Aku harus di rumah saat lampu jalan menyala?
You can't watch your TV show
Kamu tidak bisa menonton acara TV-mu
I will watch what I wanna watch
Aku akan menonton apa yang ingin aku tonton
No, won't listen to you, do what I wanna do
Tidak, tidak akan mendengarkanmu, melakukan apa yang ingin aku lakukan
And I will walk this road ahead
Dan aku akan berjalan di jalan ini ke depan
One hundred miles on my hands
Seratus mil di tanganku
Do I need to show you?
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
And if you don't believe me now
Dan jika kamu tidak percaya padaku sekarang
I'll flip the whole world upside down
Aku akan membalikkan seluruh dunia terbalik
Do I need to show you?
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
Watch me swim across this lake
Lihat aku berenang menyeberangi danau ini
Fly through the sky in my Superman cape
Terbang di langit dengan jubah Superman-ku
Watch me walk across this wire
Lihat aku berjalan di atas tali ini
Tip-toe through the coals of a blazing fire
Berjinjit melalui bara api yang menyala-nyala
Watch me fly this kite in the rain
Lihat aku menerbangkan layang-layang dalam hujan
I'll jump rope with my ball and chain
Aku akan lompat tali dengan bola dan rantai-ku
Come by and knock on my house of cards
Datang dan ketuk rumah kartuku
If it falls I'll rebuild it from the start
Jika itu roboh, aku akan membangunnya dari awal
I won't listen to you, do what I wanna do
Aku tidak akan mendengarkanmu, melakukan apa yang ingin aku lakukan
And I will walk this road ahead
Dan aku akan berjalan di jalan ini ke depan
One hundred miles on my hands
Seratus mil di tanganku
Do I need to show you?
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
And if you don't believe me now
Dan jika kamu tidak percaya padaku sekarang
I'll flip the whole world upside down
Aku akan membalikkan seluruh dunia terbalik
Do I need to show you?
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Apakah aku benar-benar harus menunjukkannya sekarang? Benar-benar, benar-benar, harus menunjukkannya sekarang?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Apakah aku benar-benar harus menjelaskannya? I-T, aku menjelaskannya
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Jika kamu benar-benar ingin melihatku sekarang? Lihat aku berjalan di atas awan
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
Aku tidak tahu apa yang kamu dengar tentang, dengarkan aku berteriak keras
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Apakah aku benar-benar harus menunjukkannya sekarang? Benar-benar, benar-benar, harus menunjukkannya sekarang?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Apakah aku benar-benar harus menjelaskannya? I-T, aku menjelaskannya
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Jika kamu benar-benar ingin melihatku sekarang? Lihat aku berjalan di atas awan
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
Aku tidak tahu apa yang kamu dengar tentang, lihat pintu itu aku akan mengetuknya
And I will walk this road ahead
Dan aku akan berjalan di jalan ini ke depan
Hundred miles on my hands
Seratus mil di tanganku
Do I need to show you?
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
And if you don't believe me now
Dan jika kamu tidak percaya padaku sekarang
I'll flip the whole world upside down
Aku akan membalikkan seluruh dunia terbalik
And do I need to show you?
Dan apakah aku perlu menunjukkannya padamu?
Guess I gotta show you
Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
Apakah aku benar-benar harus menunjukkannya sekarang? Benar-benar, benar-benar, harus menunjukkannya sekarang?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Apakah aku benar-benar harus menjelaskannya? I-T, aku menjelaskannya
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Jika kamu benar-benar ingin melihatku sekarang? Lihat aku berjalan di atas awan
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Apakah aku perlu menunjukkannya padamu? Sepertinya aku harus menunjukkannya padamu
You can't walk the streets at night
คุณไม่สามารถเดินบนถนนตอนกลางคืนได้
You're way too short to get on this ride
คุณสั้นเกินไปที่จะขึ้นเครื่องเล่นนี้
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ใช่ คุณพยายามบอกฉันว่าฉัน
I gotta be home when the street lights glow?
ฉันต้องกลับบ้านเมื่อไฟถนนติดขึ้นหรือ?
You can't watch your TV show
คุณไม่สามารถดูรายการทีวีของคุณได้
I will watch what I wanna watch
ฉันจะดูสิ่งที่ฉันอยากดู
No, won't listen to you, do what I wanna do
ไม่ ฉันจะไม่ฟังคุณ ทำสิ่งที่ฉันอยากทำ
And I will walk this road ahead
และฉันจะเดินบนถนนนี้ต่อไป
One hundred miles on my hands
ร้อยไมล์ด้วยมือของฉัน
Do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
And if you don't believe me now
และถ้าคุณไม่เชื่อฉันตอนนี้
I'll flip the whole world upside down
ฉันจะพลิกโลกใบนี้ให้กลับหัว
Do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
Watch me swim across this lake
ดูฉันว่ายน้ำข้ามทะเลสาบนี้
Fly through the sky in my Superman cape
บินผ่านท้องฟ้าด้วยผ้าคลุมซูเปอร์แมนของฉัน
Watch me walk across this wire
ดูฉันเดินบนสายลมนี้
Tip-toe through the coals of a blazing fire
เดินเขย่งผ่านถ่านไฟที่ลุกโชน
Watch me fly this kite in the rain
ดูฉันบินว่าวในฝน
I'll jump rope with my ball and chain
ฉันจะกระโดดเชือกกับลูกโซ่ของฉัน
Come by and knock on my house of cards
มาเคาะบ้านไพ่ของฉัน
If it falls I'll rebuild it from the start
ถ้ามันล้ม ฉันจะสร้างมันขึ้นมาใหม่จากจุดเริ่มต้น
I won't listen to you, do what I wanna do
ฉันจะไม่ฟังคุณ ทำสิ่งที่ฉันอยากทำ
And I will walk this road ahead
และฉันจะเดินบนถนนนี้ต่อไป
One hundred miles on my hands
ร้อยไมล์ด้วยมือของฉัน
Do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
And if you don't believe me now
และถ้าคุณไม่เชื่อฉันตอนนี้
I'll flip the whole world upside down
ฉันจะพลิกโลกใบนี้ให้กลับหัว
Do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้หรือ? จริงๆ นะ ต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
ฉันต้องสะกดให้คุณเห็นหรือไม่? I-T, ฉันสะกดให้คุณเห็น
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
ถ้าคุณอยากเห็นฉันตอนนี้หรือไม่? ดูฉันเดินข้ามเมฆ
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
ฉันไม่รู้ว่าคุณได้ยินเรื่องอะไรมา ฟังฉันตะโกนดังๆ
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้หรือ? จริงๆ นะ ต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
ฉันต้องสะกดให้คุณเห็นหรือไม่? I-T, ฉันสะกดให้คุณเห็น
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
ถ้าคุณอยากเห็นฉันตอนนี้หรือไม่? ดูฉันเดินข้ามเมฆ
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
ฉันไม่รู้ว่าคุณได้ยินเรื่องอะไรมา ดูนั่น ฉันจะเคาะประตูลง
And I will walk this road ahead
และฉันจะเดินบนถนนนี้ต่อไป
Hundred miles on my hands
ร้อยไมล์ด้วยมือของฉัน
Do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
And if you don't believe me now
และถ้าคุณไม่เชื่อฉันตอนนี้
I'll flip the whole world upside down
ฉันจะพลิกโลกใบนี้ให้กลับหัว
And do I need to show you?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่?
Guess I gotta show you
คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้หรือ? จริงๆ นะ ต้องแสดงให้คุณเห็นตอนนี้?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
ฉันต้องสะกดให้คุณเห็นหรือไม่? I-T, ฉันสะกดให้คุณเห็น
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
ถ้าคุณอยากเห็นฉันตอนนี้หรือไม่? ดูฉันเดินข้ามเมฆ
Do I need to show you? Guess I gotta show you
ฉันต้องแสดงให้คุณเห็นหรือไม่? คิดว่าฉันต้องแสดงให้คุณเห็น
You can't walk the streets at night
你晚上不能在街上走
You're way too short to get on this ride
你太矮了,上不了这个游乐设施
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
不,我不是,你是不是在告诉我
I gotta be home when the street lights glow?
我得在街灯亮起时回家?
You can't watch your TV show
你不能看你的电视节目
I will watch what I wanna watch
我会看我想看的
No, won't listen to you, do what I wanna do
不,我不会听你的,我做我想做的
And I will walk this road ahead
我将走这条前路
One hundred miles on my hands
双手行走一百英里
Do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
And if you don't believe me now
如果你现在还不相信我
I'll flip the whole world upside down
我会把整个世界颠倒过来
Do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
Watch me swim across this lake
看我游过这个湖
Fly through the sky in my Superman cape
穿着我的超人披风在天空飞翔
Watch me walk across this wire
看我走过这根绳索
Tip-toe through the coals of a blazing fire
在熊熊燃烧的火焰中踮脚走过
Watch me fly this kite in the rain
看我在雨中放风筝
I'll jump rope with my ball and chain
我会用我的球链跳绳
Come by and knock on my house of cards
来敲我的纸牌屋
If it falls I'll rebuild it from the start
如果它倒了,我会从头开始重建
I won't listen to you, do what I wanna do
我不会听你的,我做我想做的
And I will walk this road ahead
我将走这条前路
One hundred miles on my hands
双手行走一百英里
Do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
And if you don't believe me now
如果你现在还不相信我
I'll flip the whole world upside down
我会把整个世界颠倒过来
Do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
我真的需要现在就向你展示吗?真的,真的,真的需要向你展示吗?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
我真的需要把它拼写出来吗?I-T,我把它拼写出来
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
如果你真的想现在见我吗?看我走过云层
I don't know what you heard about, listen to me yell it loud
我不知道你听说了什么,听我大声说
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
我真的需要现在就向你展示吗?真的,真的,真的需要向你展示吗?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
我真的需要把它拼写出来吗?I-T,我把它拼写出来
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
如果你真的想现在见我吗?看我走过云层
I don't know what you heard about, see that door I'll knock it down
我不知道你听说了什么,看那扇门我会把它撞倒
And I will walk this road ahead
我将走这条前路
Hundred miles on my hands
双手行走一百英里
Do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
And if you don't believe me now
如果你现在还不相信我
I'll flip the whole world upside down
我会把整个世界颠倒过来
And do I need to show you?
我需要向你展示吗?
Guess I gotta show you
看来我得展示给你看
Do I really gotta show you now? Really, really, really, gotta show you now?
我真的需要现在就向你展示吗?真的,真的,真的需要向你展示吗?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
我真的需要把它拼写出来吗?I-T,我把它拼写出来
If you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
如果你真的想现在见我吗?看我走过云层
Do I need to show you? Guess I gotta show you
我需要向你展示吗?看来我得展示给你看

Curiosità sulla canzone Show You di Shawn Mendes

In quali album è stata rilasciata la canzone “Show You” di Shawn Mendes?
Shawn Mendes ha rilasciato la canzone negli album “Shawn Mendes” nel 2014 e “Shawn Mendes - EP” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “Show You” di di Shawn Mendes?
La canzone “Show You” di di Shawn Mendes è stata composta da SCOTT FRIEDMAN, SHAWN MENDES, MARTIN TEREFE, IDO ZMISHLANY.

Canzoni più popolari di Shawn Mendes

Altri artisti di Pop