Satisfy

Russell Vitale

Testi Traduzione

You know that you special
You know who you are
Oh-oh
Yeah
Got that hot tub heatin' up to
Waiting for it to get to like
102, haha, yeah
Yeah, yeah

Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)

Wet when you wake up, you ready
Grab my, then smirk, don't tempt me
'Cause I'm with whatever you with
Let me know, just let me know, where you at?
We fuckin' in the shower, we delirious
Sober morning sex means that it's serious
I'm serious, I stir your shake
That I ain't with you but I miss you
Sex is worth the wait
Who's gon' be the first to taste?
Let's turn the page of pride
We both wanna satisfy our baddest sides
We both keep it on the hush, our private life is classified
This that let's pull an all nighter
Roll some joints up, let's get drunk
I'm a lover not a fighter
That's unless you like it rough, I'ma

Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)

Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Come, come crazy, just us, no interruptions
I change pace, start off slow, and then I speed up
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
To the finish line, I grip your thighs
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
To the finish line, I grip your thighs
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind

Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)

Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Come, come crazy, just us, no interruptions
I change pace, start off slow, and then I speed up
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you

You know that you special
Sai che sei speciale
You know who you are
Sai chi sei
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Got that hot tub heatin' up to
Ho quella vasca idromassaggio che si sta scaldando
Waiting for it to get to like
Aspettando che arrivi a
102, haha, yeah
102, haha, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Soddisfare, è quello che sto per fare a te
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Soddisfare, afferra le tue gambe, puntale verso il cielo mentre io
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Soddisfare, rimango dentro fino a quando non colpisco il punto (mmm, sì)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ti tratterò come se fossi tutto quello che ho (mmm, sì)
Wet when you wake up, you ready
Bagnata quando ti svegli, sei pronta
Grab my, then smirk, don't tempt me
Afferra il mio, poi sorridi, non tentarmi
'Cause I'm with whatever you with
Perché sto con qualsiasi cosa tu sia
Let me know, just let me know, where you at?
Fammi sapere, fammi solo sapere, dove sei?
We fuckin' in the shower, we delirious
Stiamo facendo l'amore sotto la doccia, siamo deliranti
Sober morning sex means that it's serious
Il sesso sobrio al mattino significa che è serio
I'm serious, I stir your shake
Sono serio, mescolo il tuo frullato
That I ain't with you but I miss you
Che non sono con te ma mi manchi
Sex is worth the wait
Il sesso vale l'attesa
Who's gon' be the first to taste?
Chi sarà il primo ad assaggiare?
Let's turn the page of pride
Giriamo la pagina dell'orgoglio
We both wanna satisfy our baddest sides
Entrambi vogliamo soddisfare i nostri lati peggiori
We both keep it on the hush, our private life is classified
Entrambi lo teniamo segreto, la nostra vita privata è classificata
This that let's pull an all nighter
Questo è il "facciamo una nottata intera"
Roll some joints up, let's get drunk
Arrotoliamo alcuni joint, ubriachiamoci
I'm a lover not a fighter
Sono un amante non un combattente
That's unless you like it rough, I'ma
A meno che non ti piaccia duro, io
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Soddisfare, è quello che sto per fare a te
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Soddisfare, afferra le tue gambe, puntale verso il cielo mentre io
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Soddisfare, rimango dentro fino a quando non colpisco il punto (mmm, sì)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ti tratterò come se fossi tutto quello che ho (mmm, sì)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Yum-yum, baby, pum-pum, mi piace
Come, come crazy, just us, no interruptions
Vieni, vieni pazzo, solo noi, senza interruzioni
I change pace, start off slow, and then I speed up
Cambio ritmo, inizio lentamente, poi accelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Non preoccuparti, sdraiati, ti guiderò
To the finish line, I grip your thighs
Alla linea di arrivo, afferro le tue cosce
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Archi la schiena, gli occhi si ribaltano, e poi riavvolgo
To the finish line, I grip your thighs
Alla linea di arrivo, afferro le tue cosce
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Archi la schiena, gli occhi si ribaltano, e poi riavvolgo
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Soddisfare, è quello che sto per fare a te
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Soddisfare, afferra le tue gambe, puntale verso il cielo mentre io
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Soddisfare, rimango dentro fino a quando non colpisco il punto (mmm, sì)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ti tratterò come se fossi tutto quello che ho (mmm, sì)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Yum-yum, baby, pum-pum, mi piace
Come, come crazy, just us, no interruptions
Vieni, vieni pazzo, solo noi, senza interruzioni
I change pace, start off slow, and then I speed up
Cambio ritmo, inizio lentamente, poi accelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Non preoccuparti, sdraiati, ti guiderò
You know that you special
Você sabe que você é especial
You know who you are
Você sabe quem você é
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Sim
Got that hot tub heatin' up to
Tem aquela banheira de hidromassagem aquecendo até
Waiting for it to get to like
Esperando que chegue a
102, haha, yeah
102, haha, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfazer, é isso que vou fazer com você
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfazer, agarre suas pernas, aponte-as para o céu enquanto eu
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfazer, vou ficar nisso até acertar o ponto (mmm, sim)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Vou te tratar como se você fosse tudo que eu tenho (mmm, sim)
Wet when you wake up, you ready
Molhada quando você acorda, você está pronta
Grab my, then smirk, don't tempt me
Pegue o meu, depois sorria, não me tente
'Cause I'm with whatever you with
Porque eu estou com o que você está
Let me know, just let me know, where you at?
Me avise, apenas me avise, onde você está?
We fuckin' in the shower, we delirious
Estamos transando no chuveiro, estamos delirantes
Sober morning sex means that it's serious
Sexo sóbrio pela manhã significa que é sério
I'm serious, I stir your shake
Estou falando sério, eu mexo no seu shake
That I ain't with you but I miss you
Que eu não estou com você, mas sinto sua falta
Sex is worth the wait
Sexo vale a pena esperar
Who's gon' be the first to taste?
Quem vai ser o primeiro a provar?
Let's turn the page of pride
Vamos virar a página do orgulho
We both wanna satisfy our baddest sides
Ambos queremos satisfazer nossos lados mais selvagens
We both keep it on the hush, our private life is classified
Ambos mantemos em segredo, nossa vida privada é classificada
This that let's pull an all nighter
Isso é para passarmos a noite toda acordados
Roll some joints up, let's get drunk
Enrole alguns baseados, vamos ficar bêbados
I'm a lover not a fighter
Eu sou um amante, não um lutador
That's unless you like it rough, I'ma
Isso a menos que você goste de bruto, eu vou
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfazer, é isso que vou fazer com você
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfazer, agarre suas pernas, aponte-as para o céu enquanto eu
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfazer, vou ficar nisso até acertar o ponto (mmm, sim)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Vou te tratar como se você fosse tudo que eu tenho (mmm, sim)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Yum-yum, baby, pum-pum, eu amo isso
Come, come crazy, just us, no interruptions
Venha, venha louca, só nós, sem interrupções
I change pace, start off slow, and then I speed up
Eu mudo o ritmo, começo devagar, e então eu acelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Não se preocupe, apenas deite-se, eu vou te guiar
To the finish line, I grip your thighs
Até a linha de chegada, eu agarro suas coxas
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Você arqueia suas costas, seus olhos reviram, e então eu volto atrás
To the finish line, I grip your thighs
Até a linha de chegada, eu agarro suas coxas
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Você arqueia suas costas, seus olhos reviram, e então eu volto atrás
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfazer, é isso que vou fazer com você
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfazer, agarre suas pernas, aponte-as para o céu enquanto eu
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfazer, vou ficar nisso até acertar o ponto (mmm, sim)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Vou te tratar como se você fosse tudo que eu tenho (mmm, sim)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Yum-yum, baby, pum-pum, eu amo isso
Come, come crazy, just us, no interruptions
Venha, venha louca, só nós, sem interrupções
I change pace, start off slow, and then I speed up
Eu mudo o ritmo, começo devagar, e então eu acelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Não se preocupe, apenas deite-se, eu vou te guiar
You know that you special
Sabes que eres especial
You know who you are
Sabes quién eres
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Got that hot tub heatin' up to
Tengo esa bañera de hidromasaje calentándose hasta
Waiting for it to get to like
Esperando a que llegue a como
102, haha, yeah
102, jaja, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfacer, eso es lo que voy a hacerte
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfacer, agarra tus piernas, apúntalas al cielo mientras yo
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfacer, me quedo en ello hasta que llego al punto (mmm, sí)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Voy a tratarte como si fueras todo lo que tengo (mmm, sí)
Wet when you wake up, you ready
Mojada cuando te despiertas, estás lista
Grab my, then smirk, don't tempt me
Agarra mi, luego sonríe, no me tientes
'Cause I'm with whatever you with
Porque estoy con lo que tú estés
Let me know, just let me know, where you at?
Déjame saber, solo déjame saber, ¿dónde estás?
We fuckin' in the shower, we delirious
Estamos follando en la ducha, estamos delirantes
Sober morning sex means that it's serious
El sexo sobrio por la mañana significa que es serio
I'm serious, I stir your shake
Estoy serio, revuelvo tu batido
That I ain't with you but I miss you
Que no estoy contigo pero te extraño
Sex is worth the wait
El sexo vale la pena esperar
Who's gon' be the first to taste?
¿Quién va a ser el primero en probar?
Let's turn the page of pride
Vamos a pasar la página del orgullo
We both wanna satisfy our baddest sides
Ambos queremos satisfacer nuestros lados más malos
We both keep it on the hush, our private life is classified
Ambos lo mantenemos en secreto, nuestra vida privada es confidencial
This that let's pull an all nighter
Esto es como vamos a pasar toda la noche
Roll some joints up, let's get drunk
Enrolla algunos porros, vamos a emborracharnos
I'm a lover not a fighter
Soy un amante, no un luchador
That's unless you like it rough, I'ma
Eso es a menos que te guste duro, voy a
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfacer, eso es lo que voy a hacerte
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfacer, agarra tus piernas, apúntalas al cielo mientras yo
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfacer, me quedo en ello hasta que llego al punto (mmm, sí)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Voy a tratarte como si fueras todo lo que tengo (mmm, sí)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Ñam-ñam, bebé, pum-pum, me encanta
Come, come crazy, just us, no interruptions
Ven, ven loca, solo nosotros, sin interrupciones
I change pace, start off slow, and then I speed up
Cambio de ritmo, empiezo lento, y luego acelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
No te preocupes, solo acuéstate, yo te guiaré
To the finish line, I grip your thighs
Hasta la línea de meta, agarro tus muslos
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Arqueas tu espalda, tus ojos se revuelven, y luego retrocedo
To the finish line, I grip your thighs
Hasta la línea de meta, agarro tus muslos
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Arqueas tu espalda, tus ojos se revuelven, y luego retrocedo
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfacer, eso es lo que voy a hacerte
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfacer, agarra tus piernas, apúntalas al cielo mientras yo
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfacer, me quedo en ello hasta que llego al punto (mmm, sí)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Voy a tratarte como si fueras todo lo que tengo (mmm, sí)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Ñam-ñam, bebé, pum-pum, me encanta
Come, come crazy, just us, no interruptions
Ven, ven loca, solo nosotros, sin interrupciones
I change pace, start off slow, and then I speed up
Cambio de ritmo, empiezo lento, y luego acelero
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
No te preocupes, solo acuéstate, yo te guiaré
You know that you special
Tu sais que tu es spécial
You know who you are
Tu sais qui tu es
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Ouais
Got that hot tub heatin' up to
J'ai ce jacuzzi qui chauffe jusqu'à
Waiting for it to get to like
Attendre qu'il atteigne environ
102, haha, yeah
102, haha, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfaire, c'est ce que je vais te faire
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfaire, attrape tes jambes, pointe-les vers le ciel pendant que je
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfaire, je reste dedans jusqu'à ce que je touche le point (mmm, ouais)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Je vais te traiter comme si tu étais tout ce que j'ai (mmm, ouais)
Wet when you wake up, you ready
Mouillée quand tu te réveilles, tu es prête
Grab my, then smirk, don't tempt me
Attrape mon, puis souris, ne me tente pas
'Cause I'm with whatever you with
Parce que je suis avec tout ce que tu es
Let me know, just let me know, where you at?
Fais-moi savoir, fais-moi simplement savoir, où tu es ?
We fuckin' in the shower, we delirious
On baise sous la douche, on est délirants
Sober morning sex means that it's serious
Le sexe sobre le matin signifie que c'est sérieux
I'm serious, I stir your shake
Je suis sérieux, je remue ton shake
That I ain't with you but I miss you
Que je ne suis pas avec toi mais tu me manques
Sex is worth the wait
Le sexe vaut la peine d'attendre
Who's gon' be the first to taste?
Qui va être le premier à goûter ?
Let's turn the page of pride
Tournons la page de la fierté
We both wanna satisfy our baddest sides
Nous voulons tous les deux satisfaire nos côtés les plus mauvais
We both keep it on the hush, our private life is classified
Nous gardons tous les deux ça secret, notre vie privée est classifiée
This that let's pull an all nighter
C'est ça, faisons une nuit blanche
Roll some joints up, let's get drunk
Roule quelques joints, saoulons-nous
I'm a lover not a fighter
Je suis un amoureux, pas un combattant
That's unless you like it rough, I'ma
C'est à moins que tu aimes ça dur, je vais
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfaire, c'est ce que je vais te faire
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfaire, attrape tes jambes, pointe-les vers le ciel pendant que je
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfaire, je reste dedans jusqu'à ce que je touche le point (mmm, ouais)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Je vais te traiter comme si tu étais tout ce que j'ai (mmm, ouais)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Miam-miam, bébé, pum-pum, j'adore ça
Come, come crazy, just us, no interruptions
Viens, viens folle, juste nous, sans interruptions
I change pace, start off slow, and then I speed up
Je change de rythme, je commence lentement, puis j'accélère
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Ne t'inquiète pas, allonge-toi simplement, je vais te guider
To the finish line, I grip your thighs
Jusqu'à la ligne d'arrivée, je serre tes cuisses
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Tu cambres ton dos, tes yeux se révulsent, puis je rembobine
To the finish line, I grip your thighs
Jusqu'à la ligne d'arrivée, je serre tes cuisses
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Tu cambres ton dos, tes yeux se révulsent, puis je rembobine
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Satisfaire, c'est ce que je vais te faire
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Satisfaire, attrape tes jambes, pointe-les vers le ciel pendant que je
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Satisfaire, je reste dedans jusqu'à ce que je touche le point (mmm, ouais)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Je vais te traiter comme si tu étais tout ce que j'ai (mmm, ouais)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Miam-miam, bébé, pum-pum, j'adore ça
Come, come crazy, just us, no interruptions
Viens, viens folle, juste nous, sans interruptions
I change pace, start off slow, and then I speed up
Je change de rythme, je commence lentement, puis j'accélère
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Ne t'inquiète pas, allonge-toi simplement, je vais te guider
You know that you special
Du weißt, dass du besonders bist
You know who you are
Du weißt, wer du bist
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Ja
Got that hot tub heatin' up to
Habe diesen Whirlpool aufgeheizt
Waiting for it to get to like
Warte darauf, dass er auf etwa
102, haha, yeah
102 Grad kommt, haha, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Befriedigen, das werde ich mit dir tun
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Befriedigen, greife deine Beine, zeige sie zum Himmel während ich
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Befriedige, ich bleibe drin, bis ich den Punkt treffe (mmm, ja)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ich werde dich behandeln, als wärst du alles, was ich habe (mmm, ja)
Wet when you wake up, you ready
Nass, wenn du aufwachst, du bist bereit
Grab my, then smirk, don't tempt me
Greife meinen, dann grinsen, versuche mich nicht
'Cause I'm with whatever you with
Denn ich bin bei allem dabei, was du willst
Let me know, just let me know, where you at?
Lass es mich wissen, lass es mich einfach wissen, wo bist du?
We fuckin' in the shower, we delirious
Wir ficken in der Dusche, wir sind verwirrt
Sober morning sex means that it's serious
Nüchterner Morgensex bedeutet, dass es ernst ist
I'm serious, I stir your shake
Ich meine es ernst, ich rühre deinen Shake
That I ain't with you but I miss you
Dass ich nicht bei dir bin, aber dich vermisse
Sex is worth the wait
Sex ist das Warten wert
Who's gon' be the first to taste?
Wer wird der Erste sein, der kostet?
Let's turn the page of pride
Lassen Sie uns die Seite des Stolzes umblättern
We both wanna satisfy our baddest sides
Wir beide wollen unsere schlimmsten Seiten befriedigen
We both keep it on the hush, our private life is classified
Wir beide halten es geheim, unser Privatleben ist vertraulich
This that let's pull an all nighter
Das ist das, lass uns die ganze Nacht durchmachen
Roll some joints up, let's get drunk
Drehen Sie einige Joints auf, lassen Sie uns betrunken werden
I'm a lover not a fighter
Ich bin ein Liebhaber, kein Kämpfer
That's unless you like it rough, I'ma
Es sei denn, du magst es hart, ich werde
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Befriedigen, das werde ich mit dir tun
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Befriedigen, greife deine Beine, zeige sie zum Himmel während ich
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Befriedige, ich bleibe drin, bis ich den Punkt treffe (mmm, ja)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ich werde dich behandeln, als wärst du alles, was ich habe (mmm, ja)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Lecker-lecker, Baby, pum-pum, ich liebe es
Come, come crazy, just us, no interruptions
Komm, komm verrückt, nur wir, keine Unterbrechungen
I change pace, start off slow, and then I speed up
Ich ändere das Tempo, fange langsam an und dann beschleunige ich
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Mach dir keine Sorgen, leg dich einfach hin, ich werde dich führen
To the finish line, I grip your thighs
Bis zur Ziellinie, ich greife deine Oberschenkel
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Du beugst deinen Rücken, deine Augen rollen zurück und dann spule ich zurück
To the finish line, I grip your thighs
Bis zur Ziellinie, ich greife deine Oberschenkel
You arch your back, your eyes roll back, and then I hit rewind
Du beugst deinen Rücken, deine Augen rollen zurück und dann spule ich zurück
Satisfy, that's what I'm gon' do to you
Befriedigen, das werde ich mit dir tun
Satisfy, grab your legs, point 'em to the sky while I
Befriedigen, greife deine Beine, zeige sie zum Himmel während ich
Satisfy, I'm staying in it 'til I hit the spot (mmm, yeah)
Befriedige, ich bleibe drin, bis ich den Punkt treffe (mmm, ja)
I'm gonna treat like you're all I got (mmm, yeah)
Ich werde dich behandeln, als wärst du alles, was ich habe (mmm, ja)
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it
Lecker-lecker, Baby, pum-pum, ich liebe es
Come, come crazy, just us, no interruptions
Komm, komm verrückt, nur wir, keine Unterbrechungen
I change pace, start off slow, and then I speed up
Ich ändere das Tempo, fange langsam an und dann beschleunige ich
Don't you worry, just lay down, I'ma lead you
Mach dir keine Sorgen, leg dich einfach hin, ich werde dich führen

Curiosità sulla canzone Satisfy di Russ

Chi ha composto la canzone “Satisfy” di di Russ?
La canzone “Satisfy” di di Russ è stata composta da Russell Vitale.

Canzoni più popolari di Russ

Altri artisti di Hip Hop/Rap