RENT FREE

Pedro Jose Villar, Russell Vitale

Testi Traduzione

Yeah, I live inside my enemies' head rent free
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
I live inside my enemies' head rent free
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me

Yeah, y'all ain't showin' love until I die
So I don't want it anyway then, goodbye
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
When you're everything they're not, they get real hurt
'Cause they look in to the mirror and see you first
You be fuckin' up the day before it starts
They don't wanna go to work and drive that car
They don't wanna see their mom and dad breakup
They wanna see a million dollars when they wake up
They wanna have what you have, they envy you
No matter how hard they try, they can't be you

I live inside my enemies' head rent free, yeah
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
I live inside my enemies' head rent free
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me

I ain't never gon' stop, I don't care what you say
I wave from the top, you get toppled by the wave
Tell the women next to you, that are lookin' this way
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Every buildin', every street, every curb I own it
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
Learn to transmute your anger
But you can't, so it is what it is, fuck you
I don't got 'nough nuts to go around, just two
No one gonna figure out your life, just you
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool

I live inside my enemies' head rent free, yeah
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
I live inside my enemies' head rent free
I ain't never met you, but you met me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Bunch of fuckin' bitches all against me

Yeah, I live inside my enemies' head rent free
Sì, vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
I live inside my enemies' head rent free
Vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
Yeah, y'all ain't showin' love until I die
Sì, voi non mostrate amore fino a quando non muoio
So I don't want it anyway then, goodbye
Quindi non lo voglio comunque, allora addio
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
Non sto per cambiare per guadagnare il vostro amore
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Perché voi non amate nemmeno voi stessi, ma io amo Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
So che volete davvero aiutare vostra madre
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
So che volete davvero sfoggiare e comprare nuove coupé
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
So che volete davvero un jet, ma non JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
So che volete davvero una o due groupie
When you're everything they're not, they get real hurt
Quando sei tutto ciò che loro non sono, si sentono davvero feriti
'Cause they look in to the mirror and see you first
Perché guardano allo specchio e vedono te per primo
You be fuckin' up the day before it starts
Rovini la giornata prima che inizi
They don't wanna go to work and drive that car
Non vogliono andare a lavorare e guidare quella macchina
They don't wanna see their mom and dad breakup
Non vogliono vedere la loro mamma e il loro papà separarsi
They wanna see a million dollars when they wake up
Vogliono vedere un milione di dollari quando si svegliano
They wanna have what you have, they envy you
Vogliono avere quello che hai tu, ti invidiano
No matter how hard they try, they can't be you
Non importa quanto si sforzino, non possono essere te
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto, sì
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
I live inside my enemies' head rent free
Vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
I ain't never gon' stop, I don't care what you say
Non smetterò mai, non mi importa cosa dici
I wave from the top, you get toppled by the wave
Saluto dalla cima, tu vieni travolto dall'onda
Tell the women next to you, that are lookin' this way
Dì alle donne accanto a te, che stanno guardando in questa direzione
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
Che voglio solo scopare, non sto davvero cercando di uscire
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Ti infastidisce, vero? Tu contro te, sei il tuo primo avversario
Every buildin', every street, every curb I own it
Ogni edificio, ogni strada, ogni marciapiede è mio
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
È un sacco di immobili che hai dato a uno sconosciuto
Learn to transmute your anger
Impara a trasmutare la tua rabbia
But you can't, so it is what it is, fuck you
Ma non puoi, quindi è quello che è, fottiti
I don't got 'nough nuts to go around, just two
Non ho abbastanza palle da distribuire, solo due
No one gonna figure out your life, just you
Nessuno capirà la tua vita, solo tu
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool
E sto ascoltando Dom Kennedy, stai tranquillo
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto, sì
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
I live inside my enemies' head rent free
Vivo nella testa dei miei nemici senza pagare affitto
I ain't never met you, but you met me
Non ti ho mai incontrato, ma tu hai incontrato me
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve essere l'Hennessy, deve essere l'erba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un mucchio di maledette puttane tutte contro di me
Yeah, I live inside my enemies' head rent free
Sim, eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
I live inside my enemies' head rent free
Eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
Yeah, y'all ain't showin' love until I die
Sim, vocês não mostram amor até eu morrer
So I don't want it anyway then, goodbye
Então eu não quero de qualquer maneira, então, adeus
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
Eu não vou mudar para ganhar o amor de vocês
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Porque vocês nem se amam, mas eu amo o Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
Sei que vocês realmente querem ajudar a mãe de vocês também
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
Sei que vocês realmente querem se exibir e comprar novos coupés
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
Sei que vocês realmente querem um jato, mas não o JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
Sei que vocês realmente querem uma ou duas groupies
When you're everything they're not, they get real hurt
Quando você é tudo o que eles não são, eles se machucam muito
'Cause they look in to the mirror and see you first
Porque eles olham no espelho e veem você primeiro
You be fuckin' up the day before it starts
Você estraga o dia antes de começar
They don't wanna go to work and drive that car
Eles não querem ir trabalhar e dirigir aquele carro
They don't wanna see their mom and dad breakup
Eles não querem ver a mãe e o pai se separarem
They wanna see a million dollars when they wake up
Eles querem ver um milhão de dólares quando acordam
They wanna have what you have, they envy you
Eles querem ter o que você tem, eles te invejam
No matter how hard they try, they can't be you
Não importa o quanto eles tentem, eles não podem ser você
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça, sim
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
I live inside my enemies' head rent free
Eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
I ain't never gon' stop, I don't care what you say
Eu nunca vou parar, não me importa o que você diga
I wave from the top, you get toppled by the wave
Eu aceno do topo, você é derrubado pela onda
Tell the women next to you, that are lookin' this way
Diga às mulheres ao seu lado, que estão olhando para cá
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
Que eu só quero transar, eu realmente não quero namorar
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Isso te irrita, não é? Você contra você, você é seu primeiro oponente
Every buildin', every street, every curb I own it
Cada prédio, cada rua, cada meio-fio eu possuo
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
Isso é muita propriedade que você deu a um estranho
Learn to transmute your anger
Aprenda a transmutar sua raiva
But you can't, so it is what it is, fuck you
Mas você não consegue, então é o que é, foda-se
I don't got 'nough nuts to go around, just two
Eu não tenho nozes suficientes para distribuir, apenas duas
No one gonna figure out your life, just you
Ninguém vai descobrir sua vida, apenas você
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool
E eu estou ouvindo Dom Kennedy, apenas fique tranquilo
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça, sim
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
I live inside my enemies' head rent free
Eu vivo dentro da cabeça dos meus inimigos de graça
I ain't never met you, but you met me
Eu nunca te conheci, mas você me conheceu
It must be the Hennessy, it must be the weed
Deve ser o Hennessy, deve ser a erva
Bunch of fuckin' bitches all against me
Um monte de putas contra mim
Yeah, I live inside my enemies' head rent free
Sí, vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
I live inside my enemies' head rent free
Vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
Yeah, y'all ain't showin' love until I die
Sí, ustedes no muestran amor hasta que muero
So I don't want it anyway then, goodbye
Así que no lo quiero de todos modos, adiós
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
No voy a cambiar para ganar su amor
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Porque ustedes ni siquiera se aman a sí mismos, pero yo amo a Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
Sé que realmente quieren ayudar a su madre también
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
Sé que realmente quieren presumir y comprar nuevos coupés
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
Sé que realmente quieren un jet, pero no JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
Sé que realmente quieren a una o dos chicas groupies
When you're everything they're not, they get real hurt
Cuando eres todo lo que ellos no son, se lastiman de verdad
'Cause they look in to the mirror and see you first
Porque se miran al espejo y te ven primero a ti
You be fuckin' up the day before it starts
Estás jodiendo el día antes de que comience
They don't wanna go to work and drive that car
No quieren ir a trabajar y conducir ese coche
They don't wanna see their mom and dad breakup
No quieren ver a su madre y a su padre separarse
They wanna see a million dollars when they wake up
Quieren ver un millón de dólares cuando se despiertan
They wanna have what you have, they envy you
Quieren tener lo que tú tienes, te envidian
No matter how hard they try, they can't be you
No importa cuánto lo intenten, no pueden ser tú
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler, sí
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
I live inside my enemies' head rent free
Vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
I ain't never gon' stop, I don't care what you say
Nunca voy a parar, no me importa lo que digas
I wave from the top, you get toppled by the wave
Saludo desde la cima, te derribas con la ola
Tell the women next to you, that are lookin' this way
Dile a las mujeres que están a tu lado, que están mirando en esta dirección
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
Que solo quiero follar, realmente no quiero salir
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Te molesta, ¿verdad? Tú contra ti, eres tu primer oponente
Every buildin', every street, every curb I own it
Cada edificio, cada calle, cada bordillo lo poseo
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
Eso es mucho bienes raíces que le diste a un extraño
Learn to transmute your anger
Aprende a transmutar tu ira
But you can't, so it is what it is, fuck you
Pero no puedes, así que es lo que es, jódete
I don't got 'nough nuts to go around, just two
No tengo suficientes cojones para todos, solo dos
No one gonna figure out your life, just you
Nadie va a resolver tu vida, solo tú
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool
Y estoy escuchando a Dom Kennedy, solo mantén la calma
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler, sí
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
I live inside my enemies' head rent free
Vivo dentro de la cabeza de mis enemigos sin pagar alquiler
I ain't never met you, but you met me
Nunca te he conocido, pero tú me has conocido a mí
It must be the Hennessy, it must be the weed
Debe ser el Hennessy, debe ser la hierba
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un montón de malditas perras todas contra mí
Yeah, I live inside my enemies' head rent free
Ouais, je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
I live inside my enemies' head rent free
Je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
Yeah, y'all ain't showin' love until I die
Ouais, vous ne montrez pas d'amour jusqu'à ce que je meure
So I don't want it anyway then, goodbye
Alors je n'en veux pas de toute façon, au revoir
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
Je ne vais pas changer pour gagner votre amour
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Parce que vous ne vous aimez même pas, mais j'aime Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
Je sais que vous voulez vraiment aider votre mère aussi
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
Je sais que vous voulez vraiment frimer et acheter de nouvelles coupés
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
Je sais que vous voulez vraiment un jet, mais pas JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
Je sais que vous voulez vraiment une ou deux groupies
When you're everything they're not, they get real hurt
Quand vous êtes tout ce qu'ils ne sont pas, ils sont vraiment blessés
'Cause they look in to the mirror and see you first
Parce qu'ils se regardent dans le miroir et vous voient en premier
You be fuckin' up the day before it starts
Vous gâchez la journée avant qu'elle ne commence
They don't wanna go to work and drive that car
Ils ne veulent pas aller travailler et conduire cette voiture
They don't wanna see their mom and dad breakup
Ils ne veulent pas voir leur mère et leur père se séparer
They wanna see a million dollars when they wake up
Ils veulent voir un million de dollars quand ils se réveillent
They wanna have what you have, they envy you
Ils veulent avoir ce que vous avez, ils vous envient
No matter how hard they try, they can't be you
Peu importe combien ils essaient, ils ne peuvent pas être vous
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer, ouais
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
I live inside my enemies' head rent free
Je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
I ain't never gon' stop, I don't care what you say
Je ne vais jamais m'arrêter, je me fiche de ce que tu dis
I wave from the top, you get toppled by the wave
Je salue du sommet, tu es renversé par la vague
Tell the women next to you, that are lookin' this way
Dis aux femmes à côté de toi, qui regardent dans cette direction
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
Que je veux juste baiser, je ne veux pas vraiment sortir
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Ça t'irrite, n'est-ce pas ? Toi contre toi, tu es ton premier adversaire
Every buildin', every street, every curb I own it
Chaque bâtiment, chaque rue, chaque trottoir m'appartient
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
C'est beaucoup de biens immobiliers que tu as donnés à un étranger
Learn to transmute your anger
Apprends à transmuter ta colère
But you can't, so it is what it is, fuck you
Mais tu ne peux pas, donc c'est ce que c'est, va te faire foutre
I don't got 'nough nuts to go around, just two
Je n'ai pas assez de couilles pour tout le monde, juste deux
No one gonna figure out your life, just you
Personne ne va résoudre ta vie, juste toi
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool
Et j'écoute Dom Kennedy, sois juste cool
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer, ouais
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
I live inside my enemies' head rent free
Je vis dans la tête de mes ennemis sans payer de loyer
I ain't never met you, but you met me
Je ne t'ai jamais rencontré, mais tu m'as rencontré
It must be the Hennessy, it must be the weed
Ça doit être le Hennessy, ça doit être la weed
Bunch of fuckin' bitches all against me
Un tas de putains de salopes toutes contre moi
Yeah, I live inside my enemies' head rent free
Ja, meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen
I ain't never met you, but you met me
Ich habe dich nie getroffen, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich
I live inside my enemies' head rent free
Meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen
I ain't never met you, but you met me
Ich bin dir nie begegnet, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich
Yeah, y'all ain't showin' love until I die
Ja, ihr zeigt mir keine Liebe, bis ich sterbe
So I don't want it anyway then, goodbye
Also will ich sie sowieso nicht, auf Wiedersehen
I ain't 'bout to switch up to gain y'all's love
Ich werde mich nicht ändern, um eure Liebe zu gewinnen
'Cause y'all don't even love yourselves, but I love Russ
Denn ihr liebt euch nicht mal selbst, aber ich liebe Russ
Know y'all really wanna help your mom out too
Ich weiß, ihr wollt auch eurer Mutter helfen
Know y'all really wanna flex and buy new coupes
Ich weiß, ihr wollt alle wirklich flexibel sein und neue Coupes kaufen
Know y'all really want a jet, but not JetBlue
Ich weiß, ihr wollt wirklich einen Jet, aber nicht JetBlue
Know y'all really want a groupie chick or two
Ich weiß, dass ihr alle wirklich ein Groupie-Mädchen oder zwei wollt
When you're everything they're not, they get real hurt
Wenn du alles bist, was sie nicht sind, werden sie sehr verletzt
'Cause they look in to the mirror and see you first
Weil sie in den Spiegel schauen und dich zuerst sehen
You be fuckin' up the day before it starts
Du versaust ihnen den Tag, bevor er anfängt
They don't wanna go to work and drive that car
Sie wollen nicht zur Arbeit gehen und das Auto fahren
They don't wanna see their mom and dad breakup
Sie wollen nicht sehen, wie ihre Eltern sich trennen
They wanna see a million dollars when they wake up
Sie wollen eine Million Dollar sehen, wenn sie aufwachen
They wanna have what you have, they envy you
Sie wollen haben, was du hast, sie beneiden dich
No matter how hard they try, they can't be you
Egal, wie sehr sie es versuchen, sie können nicht du sein
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen, ja
I ain't never met you, but you met me
Ich habe dich noch nie getroffen, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich
I live inside my enemies' head rent free
Meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen
I ain't never met you, but you met me
Ich bin dir nie begegnet, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich
I ain't never gon' stop, I don't care what you say
Ich werde nie aufhören, es ist mir egal, was du sagst
I wave from the top, you get toppled by the wave
Ich winke von oben, du wirst von der Welle umgeworfen
Tell the women next to you, that are lookin' this way
Sag den Frauen neben dir, die in diese Richtung blicken
That I'm only tryna fuck, I ain't really tryna date
Dass ich nur ficken will, ich will nicht wirklich ein Date
It irks you, don't it? You versus you, you're your first opponent
Es ärgert dich, nicht wahr? Du gegen dich, du bist dein erster Gegner
Every buildin', every street, every curb I own it
Jedes Gebäude, jede Straße, jeder Bordstein gehört mir
That's a lot of real estate that you gave to a stranger
Das ist eine Menge Grundbesitz, den du einem Fremden gegeben hast
Learn to transmute your anger
Lerne, deine Wut umzuwandeln
But you can't, so it is what it is, fuck you
Aber du kannst es nicht, also ist es, was es ist, fick dich
I don't got 'nough nuts to go around, just two
Ich habe nicht genug Nüsse, um sie zu verteilen, nur zwei
No one gonna figure out your life, just you
Keiner wird dein Leben verstehen, nur du
And I'm bumpin' Dom Kennedy, just be cool
Und ich stoße auf Dom Kennedy, bleib einfach cool
I live inside my enemies' head rent free, yeah
Meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen, ja
I ain't never met you, but you met me
Ich habe dich noch nie getroffen, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich
I live inside my enemies' head rent free
Meine Feinde kriegen mich nicht aus ihren Köpfen
I ain't never met you, but you met me
Ich bin dir nie begegnet, aber du hast mich getroffen
It must be the Hennessy, it must be the weed
Es muss der Hennessy sein, es muss das Gras sein
Bunch of fuckin' bitches all against me
Ein Haufen verdammter Schlampen, alle gegen mich

Curiosità sulla canzone RENT FREE di Russ

Chi ha composto la canzone “RENT FREE” di di Russ?
La canzone “RENT FREE” di di Russ è stata composta da Pedro Jose Villar, Russell Vitale.

Canzoni più popolari di Russ

Altri artisti di Hip Hop/Rap