Millonario

Alexander Caba, Anthony Santos, Joaquin Diaz

Testi Traduzione

Llegué
Uh, con Elvis Martinez

La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
Porque su mundo es fino, muy selecto
Yo soy un vagabundo para su clase social
Y en su familia odian bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
Es un mito que con sólo amor serás feliz
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris

Voy a hacer un asalto
Voy a robar un banco pa' ser millonario
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Y que me den un cargo

Porque la lotería se gana por chepa
Y me falta un centavo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Dicha y lujos caros

Rompe esa guitarra, Lenny
The King, ¿con quién?
¡El Jefe!
En busqueda de dinero

Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
Que es muy palpable
Porque eso es muy ficticio, narración
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón

Voy a hacer un asalto
Voy a robar un banco pa' ser millonario
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Y que me den un cargo

Porque la lotería se gana por chepa
Y me falta un centavo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Dicha y lujos caros

Ah, po' yo soy, tu camarón

Quiero ser millonario
Quiero ser millonario
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
Quiero ser millonario
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
Quiero ser millonario
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
Quiero ser millonario
(Llora Romeo, llora)
Quiero ser millonario

Llegué
Sono arrivato
Uh, con Elvis Martinez
Uh, con Elvis Martinez
La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
L'ho vista da bambino e non ho osato parlare
Porque su mundo es fino, muy selecto
Perché il suo mondo è raffinato, molto selettivo
Yo soy un vagabundo para su clase social
Io sono un vagabondo per la sua classe sociale
Y en su familia odian bachateros
E nella sua famiglia odiano i bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
Ho un piano per avvicinarmi a lei, ho bisogno di soldi
Es un mito que con sólo amor serás feliz
È un mito che con solo amore sarai felice
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
Non ho nemmeno un soldo, solo buoni sentimenti
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris
E il mio amore non ha fondi per portarti a Parigi
Voy a hacer un asalto
Sto per fare una rapina
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Sto per rapinare una banca per diventare milionario
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
O essere un polverizzatore di un grande deputato
Y que me den un cargo
E che mi diano un incarico
Porque la lotería se gana por chepa
Perché la lotteria si vince per fortuna
Y me falta un centavo
E mi manca un centesimo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nessuno compra con baci e tanto affetto
Dicha y lujos caros
Felicità e lussi costosi
Rompe esa guitarra, Lenny
Rompere quella chitarra, Lenny
The King, ¿con quién?
Il Re, con chi?
¡El Jefe!
Il Capo!
En busqueda de dinero
Alla ricerca di denaro
Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
Farò l'impossibile per lasciare questa miseria indesiderabile
Que es muy palpable
Che è molto palpabile
Porque eso es muy ficticio, narración
Perché è molto fittizio, narrazione
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
Che una donna si innamora solo del cuore
Voy a hacer un asalto
Sto per fare una rapina
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Sto per rapinare una banca per diventare milionario
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
O essere un polverizzatore di un grande deputato
Y que me den un cargo
E che mi diano un incarico
Porque la lotería se gana por chepa
Perché la lotteria si vince per fortuna
Y me falta un centavo
E mi manca un centesimo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nessuno compra con baci e tanto affetto
Dicha y lujos caros
Felicità e lussi costosi
Ah, po' yo soy, tu camarón
Ah, po' io sono, il tuo gambero
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
Le comprerei una nuova jeep ogni anno
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
Se fossi ricco, lei sarebbe nelle mie mani
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
È stato un povero a dire che i soldi non comprano l'amore
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
(Llora Romeo, llora)
(Piange Romeo, piange)
Quiero ser millonario
Voglio essere milionario
Llegué
Cheguei
Uh, con Elvis Martinez
Uh, com Elvis Martinez
La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
Eu a vejo desde criança e não me atrevi a falar
Porque su mundo es fino, muy selecto
Porque o mundo dela é fino, muito seletivo
Yo soy un vagabundo para su clase social
Eu sou um vagabundo para a classe social dela
Y en su familia odian bachateros
E na família dela odeiam bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
Tenho um plano para chegar até ela, preciso de dinheiro
Es un mito que con sólo amor serás feliz
É um mito que só com amor serás feliz
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
Eu não tenho nem um centavo, só bons sentimentos
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris
E meu amor não tem fundos para te levar a Paris
Voy a hacer un asalto
Vou fazer um assalto
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Vou roubar um banco para ser milionário
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Ou ser um derruba-pó de um grande deputado
Y que me den un cargo
E que me deem um cargo
Porque la lotería se gana por chepa
Porque a loteria se ganha por sorte
Y me falta un centavo
E me falta um centavo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Ninguém compra com beijos e muito carinho
Dicha y lujos caros
Felicidade e luxos caros
Rompe esa guitarra, Lenny
Quebre essa guitarra, Lenny
The King, ¿con quién?
The King, com quem?
¡El Jefe!
O Chefe!
En busqueda de dinero
Em busca de dinheiro
Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
Vou fazer o impossível para deixar essa miséria indesejável
Que es muy palpable
Que é muito palpável
Porque eso es muy ficticio, narración
Porque isso é muito fictício, narração
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
Que uma mulher se apaixona apenas pelo coração
Voy a hacer un asalto
Vou fazer um assalto
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Vou roubar um banco para ser milionário
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Ou ser um derruba-pó de um grande deputado
Y que me den un cargo
E que me deem um cargo
Porque la lotería se gana por chepa
Porque a loteria se ganha por sorte
Y me falta un centavo
E me falta um centavo
Nadie compra con besos y mucho cariño
Ninguém compra com beijos e muito carinho
Dicha y lujos caros
Felicidade e luxos caros
Ah, po' yo soy, tu camarón
Ah, pois eu sou, teu camarão
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
Eu compraria um novo jipe para ela todos os anos
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
Se eu fosse rico ela estaria em minhas mãos
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
Foi um pobre que disse que o dinheiro não compra amor
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
(Llora Romeo, llora)
(Chora Romeo, chora)
Quiero ser millonario
Quero ser milionário
Llegué
I arrived
Uh, con Elvis Martinez
Uh, with Elvis Martinez
La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
I've seen her since I was a child and I haven't dared to speak
Porque su mundo es fino, muy selecto
Because her world is fine, very select
Yo soy un vagabundo para su clase social
I am a vagabond for her social class
Y en su familia odian bachateros
And in her family they hate bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
I have a plan to reach her, I need money
Es un mito que con sólo amor serás feliz
It's a myth that with only love you'll be happy
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
I don't have a dime, only good feelings
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris
And my love doesn't have funds to take you to Paris
Voy a hacer un asalto
I'm going to do a robbery
Voy a robar un banco pa' ser millonario
I'm going to rob a bank to be a millionaire
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Or be a dust-buster of a great deputy
Y que me den un cargo
And let them give me a position
Porque la lotería se gana por chepa
Because the lottery is won by luck
Y me falta un centavo
And I lack a cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nobody buys with kisses and a lot of affection
Dicha y lujos caros
Happiness and expensive luxuries
Rompe esa guitarra, Lenny
Break that guitar, Lenny
The King, ¿con quién?
The King, with whom?
¡El Jefe!
The Boss!
En busqueda de dinero
In search of money
Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
I'm going to do the impossible to leave this undesirable misery
Que es muy palpable
That is very palpable
Porque eso es muy ficticio, narración
Because it is very fictitious, narration
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
That a woman falls in love with just the heart
Voy a hacer un asalto
I'm going to do a robbery
Voy a robar un banco pa' ser millonario
I'm going to rob a bank to be a millionaire
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Or be a dust-buster of a great deputy
Y que me den un cargo
And let them give me a position
Porque la lotería se gana por chepa
Because the lottery is won by luck
Y me falta un centavo
And I lack a cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nobody buys with kisses and a lot of affection
Dicha y lujos caros
Happiness and expensive luxuries
Ah, po' yo soy, tu camarón
Ah, 'cause I am, your shrimp
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
I would buy her a new jeep every year
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
If I were rich she would be in my hands
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
It was a poor man who said that money can't buy love
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
(Llora Romeo, llora)
(Cry Romeo, cry)
Quiero ser millonario
I want to be a millionaire
Llegué
Je suis arrivé
Uh, con Elvis Martinez
Uh, avec Elvis Martinez
La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
Je l'ai vue depuis que je suis enfant et je n'ai pas osé parler
Porque su mundo es fino, muy selecto
Parce que son monde est raffiné, très sélect
Yo soy un vagabundo para su clase social
Je suis un vagabond pour sa classe sociale
Y en su familia odian bachateros
Et dans sa famille, ils détestent les bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
J'ai un plan pour l'approcher, j'ai besoin d'argent
Es un mito que con sólo amor serás feliz
C'est un mythe que seul l'amour rend heureux
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
Je n'ai pas un sou, seulement de bons sentiments
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris
Et mon amour n'a pas de fonds pour t'emmener à Paris
Voy a hacer un asalto
Je vais faire un braquage
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Je vais voler une banque pour être millionnaire
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Ou être un tombeur d'un grand député
Y que me den un cargo
Et qu'ils me donnent un poste
Porque la lotería se gana por chepa
Parce que la loterie se gagne par chance
Y me falta un centavo
Et il me manque un centime
Nadie compra con besos y mucho cariño
Personne n'achète avec des baisers et beaucoup d'affection
Dicha y lujos caros
Bonheur et luxes coûteux
Rompe esa guitarra, Lenny
Casse cette guitare, Lenny
The King, ¿con quién?
Le Roi, avec qui ?
¡El Jefe!
Le Chef !
En busqueda de dinero
En quête d'argent
Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
Je vais faire l'impossible pour quitter cette misère indésirable
Que es muy palpable
Qui est très palpable
Porque eso es muy ficticio, narración
Parce que c'est très fictif, narration
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
Qu'une femme tombe amoureuse du cœur seulement
Voy a hacer un asalto
Je vais faire un braquage
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Je vais voler une banque pour être millionnaire
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Ou être un tombeur d'un grand député
Y que me den un cargo
Et qu'ils me donnent un poste
Porque la lotería se gana por chepa
Parce que la loterie se gagne par chance
Y me falta un centavo
Et il me manque un centime
Nadie compra con besos y mucho cariño
Personne n'achète avec des baisers et beaucoup d'affection
Dicha y lujos caros
Bonheur et luxes coûteux
Ah, po' yo soy, tu camarón
Ah, parce que je suis, ton crevette
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
Je lui achèterais une nouvelle jeep chaque année
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
Si j'étais riche, elle serait entre mes mains
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
C'est un pauvre qui a dit que l'argent n'achète pas l'amour
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
(Llora Romeo, llora)
(Pleure Romeo, pleure)
Quiero ser millonario
Je veux être millionnaire
Llegué
Ich kam an
Uh, con Elvis Martinez
Uh, mit Elvis Martinez
La he visto desde niño y no me he atrevido hablar
Ich habe sie seit meiner Kindheit gesehen und habe mich nicht getraut zu sprechen
Porque su mundo es fino, muy selecto
Weil ihre Welt fein ist, sehr ausgewählt
Yo soy un vagabundo para su clase social
Ich bin ein Vagabund für ihre soziale Klasse
Y en su familia odian bachateros
Und in ihrer Familie hassen sie Bachateros
Tengo un plan pa' llegarle, necesito dinero
Ich habe einen Plan, um sie zu erreichen, ich brauche Geld
Es un mito que con sólo amor serás feliz
Es ist ein Mythos, dass man nur mit Liebe glücklich sein wird
Yo no tengo ni un chele, sólo buenos sentimientos
Ich habe nicht einen Cent, nur gute Gefühle
Y mi amor no tiene fondos para llevarte a Paris
Und meine Liebe hat keine Mittel, um dich nach Paris zu bringen
Voy a hacer un asalto
Ich werde einen Überfall machen
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Ich werde eine Bank ausrauben, um Millionär zu werden
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Oder ein Staubfänger eines großen Abgeordneten sein
Y que me den un cargo
Und dass sie mir einen Posten geben
Porque la lotería se gana por chepa
Denn die Lotterie wird durch Glück gewonnen
Y me falta un centavo
Und mir fehlt ein Cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Niemand kauft mit Küssen und viel Zuneigung
Dicha y lujos caros
Glück und teure Luxusgüter
Rompe esa guitarra, Lenny
Zerbrich diese Gitarre, Lenny
The King, ¿con quién?
Der König, mit wem?
¡El Jefe!
Der Chef!
En busqueda de dinero
Auf der Suche nach Geld
Voy a hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
Ich werde das Unmögliche tun, um dieses unerwünschte Elend zu verlassen
Que es muy palpable
Das ist sehr spürbar
Porque eso es muy ficticio, narración
Denn das ist sehr fiktiv, Erzählung
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
Dass eine Frau sich nur in das Herz verliebt
Voy a hacer un asalto
Ich werde einen Überfall machen
Voy a robar un banco pa' ser millonario
Ich werde eine Bank ausrauben, um Millionär zu werden
O ser un tumba-polvo de un gran diputado
Oder ein Staubfänger eines großen Abgeordneten sein
Y que me den un cargo
Und dass sie mir einen Posten geben
Porque la lotería se gana por chepa
Denn die Lotterie wird durch Glück gewonnen
Y me falta un centavo
Und mir fehlt ein Cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Niemand kauft mit Küssen und viel Zuneigung
Dicha y lujos caros
Glück und teure Luxusgüter
Ah, po' yo soy, tu camarón
Ah, denn ich bin, dein Shrimp
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
Ich würde ihr jedes Jahr ein neues Auto kaufen
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein
Si yo fuera rico ella estaría en mis manos
Wenn ich reich wäre, wäre sie in meinen Händen
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
Es war ein Armer, der sagte, dass Geld keine Liebe kauft
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein
(Llora Romeo, llora)
(Weine Romeo, weine)
Quiero ser millonario
Ich will Millionär sein

Curiosità sulla canzone Millonario di Romeo Santos

Quando è stata rilasciata la canzone “Millonario” di Romeo Santos?
La canzone Millonario è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Utopía”.
Chi ha composto la canzone “Millonario” di di Romeo Santos?
La canzone “Millonario” di di Romeo Santos è stata composta da Alexander Caba, Anthony Santos, Joaquin Diaz.

Canzoni più popolari di Romeo Santos

Altri artisti di Romantic