No Sabe Igual

Daniel Heredia Vidal

Testi Traduzione

Quiero que se acabe este pulso
Mami, esta pelea parece un concurso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah

Esa foto que subiste con él
Mami, sé que la subiste por mí
Pa' que vea que te va todo bien
Pero como yo, tienes que mentir
Porque a veces no te puedo ni ver
Y otras veces lo que haría por ti
Dime a qué estamos jugando, mujer
Oh yeah, oh yeah

Otra puta noche se me hicieron las 3
No me puedo dormir
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
Cuántas probé, no sabe igual
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
Cuántas probé, no sabe igual

Hay un par de cosas que te quiero contar
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Pero de qué sirve si no estás al final
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
Quieres aparentar que ahora todo está bien
Pero sé que to' es mentira, mami

Quiero que se acabe este pulso
Mami, esta pelea parece un concurso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah

Quiero que se acabe este pulso
Voglio che finisca questa lotta
Mami, esta pelea parece un concurso
Mami, questa lotta sembra un concorso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Per vedere chi è più stupido di noi due, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Non so nemmeno perché chiedo
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Se la tua nuova vita non riguarda più i miei affari
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Dimmi, chi è più stupido di noi due? Oh yeah
Esa foto que subiste con él
Quella foto che hai postato con lui
Mami, sé que la subiste por mí
Mami, so che l'hai postata per me
Pa' que vea que te va todo bien
Per farmi vedere che stai bene
Pero como yo, tienes que mentir
Ma come me, devi mentire
Porque a veces no te puedo ni ver
Perché a volte non riesco nemmeno a vederti
Y otras veces lo que haría por ti
E altre volte quello che farei per te
Dime a qué estamos jugando, mujer
Dimmi a cosa stiamo giocando, donna
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Otra puta noche se me hicieron las 3
Un'altra maledetta notte, sono le 3
No me puedo dormir
Non riesco a dormire
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Bevendo sull'aereo, per dimenticarmi di te
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
Non so più cosa fare, cosa succederà?
Cuántas probé, no sabe igual
Quante ne ho provate, non è la stessa cosa
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
E ora pensando con chi sarai, yeah
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
Con quale altro idiota sei andata a dormire
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
Non so più cosa fare, cosa succederà?
Cuántas probé, no sabe igual
Quante ne ho provate, non è la stessa cosa
Hay un par de cosas que te quiero contar
Ci sono un paio di cose che voglio dirti
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Mami, ce l'abbiamo fatta, sto volando nel jet
Pero de qué sirve si no estás al final
Ma a cosa serve se non sei alla fine
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
Ho ricevuto dei WhatsApp, che ti hanno visto con lui
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
Ho provato altre, ma non è la stessa cosa
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
Sono stato in mille città e in tutte ti ho cantato
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
E anche se nemmeno tu hai potuto dimenticarmi
Quieres aparentar que ahora todo está bien
Vuoi far finta che ora tutto va bene
Pero sé que to' es mentira, mami
Ma so che tutto è una bugia, mami
Quiero que se acabe este pulso
Voglio che finisca questa lotta
Mami, esta pelea parece un concurso
Mami, questa lotta sembra un concorso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Per vedere chi è più stupido di noi due, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Non so nemmeno perché chiedo
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Se la tua nuova vita non riguarda più i miei affari
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Dimmi, chi è più stupido di noi due? Oh yeah
Quiero que se acabe este pulso
Quero que acabe este impasse
Mami, esta pelea parece un concurso
Mamãe, essa briga parece um concurso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Para ver quem é o mais bobo dos dois, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Já nem sei por que pergunto
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Se a sua nova vida já não é da minha conta
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Diga-me, quem é o mais bobo dos dois? Oh yeah
Esa foto que subiste con él
Aquela foto que você postou com ele
Mami, sé que la subiste por mí
Mamãe, sei que você postou por minha causa
Pa' que vea que te va todo bien
Para que eu veja que tudo está bem com você
Pero como yo, tienes que mentir
Mas como eu, você tem que mentir
Porque a veces no te puedo ni ver
Porque às vezes nem consigo te ver
Y otras veces lo que haría por ti
E outras vezes o que eu faria por você
Dime a qué estamos jugando, mujer
Diga-me, a que estamos jogando, mulher
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Otra puta noche se me hicieron las 3
Outra maldita noite e já são 3 da manhã
No me puedo dormir
Não consigo dormir
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Bebendo no avião, para me esquecer de você
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
Eu já não sei o que fazer, o que vai acontecer?
Cuántas probé, no sabe igual
Quantas eu tentei, não é a mesma coisa
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
E agora pensando com quem você estará, yeah
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
Com que outro bobo você foi dormir
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
Eu já não sei o que fazer, o que vai acontecer?
Cuántas probé, no sabe igual
Quantas eu tentei, não é a mesma coisa
Hay un par de cosas que te quiero contar
Há um par de coisas que quero te contar
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Mamãe, conseguimos, estou voando no jato
Pero de qué sirve si no estás al final
Mas de que adianta se você não está no final
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
Recebi mensagens no WhatsApp, que te viram com ele
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
Já tentei outras, mas não é a mesma coisa
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
Estive em mil cidades e em todas cantei para você
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
E embora você também não tenha conseguido me esquecer
Quieres aparentar que ahora todo está bien
Quer fingir que agora tudo está bem
Pero sé que to' es mentira, mami
Mas sei que tudo é mentira, mamãe
Quiero que se acabe este pulso
Quero que acabe este impasse
Mami, esta pelea parece un concurso
Mamãe, essa briga parece um concurso
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Para ver quem é o mais bobo dos dois, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Já nem sei por que pergunto
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Se a sua nova vida já não é da minha conta
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Diga-me, quem é o mais bobo dos dois? Oh yeah
Quiero que se acabe este pulso
I want this struggle to end
Mami, esta pelea parece un concurso
Mommy, this fight seems like a contest
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
To see who is the dumbest of the two, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
I don't even know why I ask
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
If your new life is no longer my business
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Tell me, who is the dumbest of the two? Oh yeah
Esa foto que subiste con él
That picture you posted with him
Mami, sé que la subiste por mí
Mommy, I know you posted it for me
Pa' que vea que te va todo bien
So I can see that everything is going well for you
Pero como yo, tienes que mentir
But like me, you have to lie
Porque a veces no te puedo ni ver
Because sometimes I can't even see you
Y otras veces lo que haría por ti
And other times what I would do for you
Dime a qué estamos jugando, mujer
Tell me what we are playing at, woman
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Otra puta noche se me hicieron las 3
Another damn night it became 3
No me puedo dormir
I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Drinking on the plane, to forget about you
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
I don't know what to do, what's going to happen?
Cuántas probé, no sabe igual
How many I tried, it doesn't taste the same
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
And now thinking about who you might be with, yeah
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
With which other fool you went to sleep
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
I don't know what to do, what's going to happen?
Cuántas probé, no sabe igual
How many I tried, it doesn't taste the same
Hay un par de cosas que te quiero contar
There are a couple of things I want to tell you
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Mommy, we made it, I'm flying on the jet
Pero de qué sirve si no estás al final
But what's the use if you're not there in the end
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
I got WhatsApp messages, they saw you with him
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
I've tried others, but it doesn't taste the same
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
I've been in a thousand cities and I sang to you in all of them
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
And even though you couldn't forget me either
Quieres aparentar que ahora todo está bien
You want to pretend that everything is fine now
Pero sé que to' es mentira, mami
But I know it's all a lie, mommy
Quiero que se acabe este pulso
I want this struggle to end
Mami, esta pelea parece un concurso
Mommy, this fight seems like a contest
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
To see who is the dumbest of the two, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
I don't even know why I ask
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
If your new life is no longer my business
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Tell me, who is the dumbest of the two? Oh yeah
Quiero que se acabe este pulso
Je veux que cette impasse se termine
Mami, esta pelea parece un concurso
Maman, cette bagarre ressemble à un concours
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Pour voir qui est le plus stupide des deux, oh ouais
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Je ne sais même plus pourquoi je demande
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Si ta nouvelle vie n'est plus de mes affaires
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Dis-moi, qui est le plus stupide des deux ? Oh ouais
Esa foto que subiste con él
Cette photo que tu as postée avec lui
Mami, sé que la subiste por mí
Maman, je sais que tu l'as postée pour moi
Pa' que vea que te va todo bien
Pour que je vois que tout va bien pour toi
Pero como yo, tienes que mentir
Mais comme moi, tu dois mentir
Porque a veces no te puedo ni ver
Parce que parfois je ne peux même pas te voir
Y otras veces lo que haría por ti
Et d'autres fois ce que je ferais pour toi
Dime a qué estamos jugando, mujer
Dis-moi à quoi nous jouons, femme
Oh yeah, oh yeah
Oh ouais, oh ouais
Otra puta noche se me hicieron las 3
Une autre putain de nuit, il est déjà 3 heures
No me puedo dormir
Je ne peux pas dormir
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Boire dans l'avion, pour t'oublier
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
Je ne sais plus quoi faire, qu'est-ce qui va se passer ?
Cuántas probé, no sabe igual
Combien j'en ai essayé, ça ne goûte pas pareil
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
Et maintenant je pense à qui tu es, ouais
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
Avec quel autre idiot tu es allé dormir
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
Je ne sais plus quoi faire, qu'est-ce qui va se passer ?
Cuántas probé, no sabe igual
Combien j'en ai essayé, ça ne goûte pas pareil
Hay un par de cosas que te quiero contar
Il y a quelques choses que je veux te dire
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Maman, nous avons réussi, je vole dans le jet
Pero de qué sirve si no estás al final
Mais à quoi ça sert si tu n'es pas là à la fin
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
J'ai reçu des WhatsApp, qu'ils t'ont vu avec lui
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
J'ai essayé d'autres, mais ça ne goûte pas pareil
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
J'ai été dans mille villes et je t'ai chanté dans toutes
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
Et même si tu ne pouvais pas non plus m'oublier
Quieres aparentar que ahora todo está bien
Tu veux faire semblant que tout va bien maintenant
Pero sé que to' es mentira, mami
Mais je sais que tout est mensonge, maman
Quiero que se acabe este pulso
Je veux que cette impasse se termine
Mami, esta pelea parece un concurso
Maman, cette bagarre ressemble à un concours
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Pour voir qui est le plus stupide des deux, oh ouais
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Je ne sais même plus pourquoi je demande
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Si ta nouvelle vie n'est plus de mes affaires
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Dis-moi, qui est le plus stupide des deux ? Oh ouais
Quiero que se acabe este pulso
Ich möchte, dass dieser Puls endet
Mami, esta pelea parece un concurso
Mami, dieser Kampf scheint ein Wettbewerb zu sein
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Um zu sehen, wer von uns beiden dümmer ist, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Ich weiß nicht einmal mehr, warum ich frage
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Wenn dein neues Leben nichts mehr mit meinen Angelegenheiten zu tun hat
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Sag mir, wer von uns beiden ist dümmer? Oh yeah
Esa foto que subiste con él
Dieses Foto, das du mit ihm hochgeladen hast
Mami, sé que la subiste por mí
Mami, ich weiß, du hast es wegen mir hochgeladen
Pa' que vea que te va todo bien
Damit ich sehe, dass es dir gut geht
Pero como yo, tienes que mentir
Aber wie ich musst du lügen
Porque a veces no te puedo ni ver
Denn manchmal kann ich dich nicht einmal sehen
Y otras veces lo que haría por ti
Und andere Male, was ich für dich tun würde
Dime a qué estamos jugando, mujer
Sag mir, zu welchem Spiel wir spielen, Frau
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Otra puta noche se me hicieron las 3
Wieder eine verdammte Nacht, es ist 3 Uhr
No me puedo dormir
Ich kann nicht schlafen
Bebiendo en el avión, pa' olvidarme de ti
Trinken im Flugzeug, um dich zu vergessen
Yo ya no sé que hacer, ¿qué va a pasar?
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, was wird passieren?
Cuántas probé, no sabe igual
Wie viele habe ich probiert, es schmeckt nicht gleich
Y ahora pensando en con quien estarás, yeah
Und jetzt denke ich darüber nach, mit wem du sein könntest, yeah
Con qué otro bobo te fuiste a dormir
Mit welchem anderen Trottel bist du schlafen gegangen
Yo ya no sé qué hacer, ¿qué va a pasar?
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, was wird passieren?
Cuántas probé, no sabe igual
Wie viele habe ich probiert, es schmeckt nicht gleich
Hay un par de cosas que te quiero contar
Es gibt ein paar Dinge, die ich dir erzählen möchte
Mami, lo logramos, estoy volando en el jet
Mami, wir haben es geschafft, ich fliege im Jet
Pero de qué sirve si no estás al final
Aber was nützt es, wenn du am Ende nicht da bist
Me llegaron WhatsApp, que te vieron con él
Ich habe WhatsApp-Nachrichten bekommen, dass sie dich mit ihm gesehen haben
Ya he probado a otras, pero no sabe igual
Ich habe andere ausprobiert, aber es schmeckt nicht gleich
Estuve en mil ciudades y en todas te canté
Ich war in tausend Städten und habe dir in allen gesungen
Y aunque tú tampoco me pudiste olvidar
Und obwohl du mich auch nicht vergessen konntest
Quieres aparentar que ahora todo está bien
Du willst so tun, als ob jetzt alles in Ordnung ist
Pero sé que to' es mentira, mami
Aber ich weiß, dass alles eine Lüge ist, Mami
Quiero que se acabe este pulso
Ich möchte, dass dieser Puls endet
Mami, esta pelea parece un concurso
Mami, dieser Kampf scheint ein Wettbewerb zu sein
Pa' ver quién es más tonto de los dos, oh yeah
Um zu sehen, wer von uns beiden dümmer ist, oh yeah
Ya no sé ni pa' qué pregunto
Ich weiß nicht einmal mehr, warum ich frage
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
Wenn dein neues Leben nichts mehr mit meinen Angelegenheiten zu tun hat
Dime, ¿quién es más tonto de los dos? Oh yeah
Sag mir, wer von uns beiden ist dümmer? Oh yeah

Curiosità sulla canzone No Sabe Igual di Rels B

Quando è stata rilasciata la canzone “No Sabe Igual” di Rels B?
La canzone No Sabe Igual è stata rilasciata nel 2022, nell’album “No Sabe Igual”.
Chi ha composto la canzone “No Sabe Igual” di di Rels B?
La canzone “No Sabe Igual” di di Rels B è stata composta da Daniel Heredia Vidal.

Canzoni più popolari di Rels B

Altri artisti di Hip Hop/Rap