EVERGREEN

Lyndsey Gunnulfsen

Testi Traduzione

I think I felt God strike me from the top
Humbled my ass real quick
I thought I had it all, but it went wrong
Felt like an acid trip
Bite my tongue, right my wrongs
But I don't wanna deal with it

Came to peace with my ego slipping, I
Can't help feel like I'm a little alone
It's no use to try, what's the point if I
Still just feel like I'm a little alone?

'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Or you're seventeen, I wanna be evergreen

I wanna feel God, show me what I got
And humble my ass real quick
I wanna see you fall, watching you crawl
When you go on an ego trip
'Cause I earned my stripes, I took my time
I'm jaded but I'm real with it
And I don't wanna deal with shit

Came to peace with my ego slipping, I
Can't help feel like I'm a little alone

'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Or you're seventeen, I wanna be evergreen

I don't care what they say 'bout me, yeah
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
I don't care what they say about me 'cause
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen

Green, green, green
Green, green, green

'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Or you're seventeen, a little born prodigy
Everyone could care less 'til you're dead
Or you're seventeen, I wanna be evergreen

I don't care what they say 'bout me, yeah
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
I don't care what they say about me 'cause
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen

I think I felt God strike me from the top
Credo di aver sentito Dio colpirmi dall'alto
Humbled my ass real quick
Mi ha umiliato davvero in fretta
I thought I had it all, but it went wrong
Pensavo di avere tutto, ma è andato storto
Felt like an acid trip
Sembra un viaggio acido
Bite my tongue, right my wrongs
Mordo la mia lingua, correggo i miei errori
But I don't wanna deal with it
Ma non voglio avere a che fare con esso
Came to peace with my ego slipping, I
Sono in pace con il mio ego che scivola, io
Can't help feel like I'm a little alone
Non posso fare a meno di sentirmi un po' solo
It's no use to try, what's the point if I
Non serve provare, qual è il punto se io
Still just feel like I'm a little alone?
Mi sento ancora un po' solo?
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Perché a nessuno importa un cazzo a meno che tu non sia morto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
O che tu abbia diciassette anni, un piccolo prodigio nato, eh
Everyone could care less 'til you're dead
A tutti potrebbe importare meno finché non sei morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O hai diciassette anni, voglio essere sempreverde
I wanna feel God, show me what I got
Voglio sentire Dio, mostrami quello che ho
And humble my ass real quick
E umiliare il mio culo in fretta
I wanna see you fall, watching you crawl
Voglio vederti cadere, vederti strisciare
When you go on an ego trip
Quando fai un viaggio dell'ego
'Cause I earned my stripes, I took my time
Perché ho guadagnato le mie strisce, ho preso il mio tempo
I'm jaded but I'm real with it
Sono stanco ma sono sincero con esso
And I don't wanna deal with shit
E non voglio avere a che fare con la merda
Came to peace with my ego slipping, I
Sono in pace con il mio ego che scivola, io
Can't help feel like I'm a little alone
Non posso fare a meno di sentirmi un po' solo
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Perché a nessuno importa un cazzo a meno che tu non sia morto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
O che tu abbia diciassette anni, un piccolo prodigio nato, eh
Everyone could care less 'til you're dead
A tutti potrebbe importare meno finché non sei morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O hai diciassette anni, voglio essere sempreverde
I don't care what they say 'bout me, yeah
Non mi importa quello che dicono di me, sì
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Voglio essere sempreverde, voglio essere sempreverde
I don't care what they say about me 'cause
Non mi importa quello che dicono di me perché
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Voglio essere sempreverde, voglio essere sempreverde
Green, green, green
Verde, verde, verde
Green, green, green
Verde, verde, verde
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Perché a nessuno importa un cazzo a meno che tu non sia morto
Or you're seventeen, a little born prodigy
O che tu abbia diciassette anni, un piccolo prodigio nato
Everyone could care less 'til you're dead
A tutti potrebbe importare meno finché non sei morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O hai diciassette anni, voglio essere sempreverde
I don't care what they say 'bout me, yeah
Non mi importa quello che dicono di me, sì
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Voglio essere sempreverde, voglio essere sempreverde
I don't care what they say about me 'cause
Non mi importa quello che dicono di me perché
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Voglio essere sempreverde, voglio essere sempreverde
I think I felt God strike me from the top
Acho que senti Deus me atingir do alto
Humbled my ass real quick
Humilhou minha bunda bem rápido
I thought I had it all, but it went wrong
Eu pensei que tinha tudo, mas deu errado
Felt like an acid trip
Parecia uma viagem de ácido
Bite my tongue, right my wrongs
Mordo minha língua, corrijo meus erros
But I don't wanna deal with it
Mas eu não quero lidar com isso
Came to peace with my ego slipping, I
Cheguei à paz com meu ego escorregando, eu
Can't help feel like I'm a little alone
Não posso deixar de me sentir um pouco sozinho
It's no use to try, what's the point if I
Não adianta tentar, qual é o ponto se eu
Still just feel like I'm a little alone?
Ainda me sinto um pouco sozinho?
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque ninguém dá a mínima a menos que você esteja morto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Ou você tem dezessete anos, um pequeno prodígio nascido, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Todos poderiam se importar menos até você estar morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou você tem dezessete anos, eu quero ser sempre verde
I wanna feel God, show me what I got
Eu quero sentir Deus, me mostrar o que eu tenho
And humble my ass real quick
E humilhar minha bunda bem rápido
I wanna see you fall, watching you crawl
Eu quero ver você cair, vendo você rastejar
When you go on an ego trip
Quando você faz uma viagem de ego
'Cause I earned my stripes, I took my time
Porque eu ganhei minhas listras, eu tomei meu tempo
I'm jaded but I'm real with it
Estou desgastado, mas sou real com isso
And I don't wanna deal with shit
E eu não quero lidar com merda
Came to peace with my ego slipping, I
Cheguei à paz com meu ego escorregando, eu
Can't help feel like I'm a little alone
Não posso deixar de me sentir um pouco sozinho
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque ninguém dá a mínima a menos que você esteja morto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Ou você tem dezessete anos, um pequeno prodígio nascido, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Todos poderiam se importar menos até você estar morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou você tem dezessete anos, eu quero ser sempre verde
I don't care what they say 'bout me, yeah
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim, sim
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Eu vou ser sempre verde, vou ser sempre verde
I don't care what they say about me 'cause
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim porque
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Eu vou ser sempre verde, vou ser sempre verde
Green, green, green
Verde, verde, verde
Green, green, green
Verde, verde, verde
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque ninguém dá a mínima a menos que você esteja morto
Or you're seventeen, a little born prodigy
Ou você tem dezessete anos, um pequeno prodígio nascido
Everyone could care less 'til you're dead
Todos poderiam se importar menos até você estar morto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou você tem dezessete anos, eu quero ser sempre verde
I don't care what they say 'bout me, yeah
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim, sim
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Eu vou ser sempre verde, vou ser sempre verde
I don't care what they say about me 'cause
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim porque
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Eu vou ser sempre verde, vou ser sempre verde
I think I felt God strike me from the top
Creo que sentí a Dios golpearme desde arriba
Humbled my ass real quick
Me humilló rápidamente
I thought I had it all, but it went wrong
Pensé que lo tenía todo, pero salió mal
Felt like an acid trip
Se sintió como un trip de ácido
Bite my tongue, right my wrongs
Muerdo mi lengua, corrijo mis errores
But I don't wanna deal with it
Pero no quiero lidiar con eso
Came to peace with my ego slipping, I
Hice las paces con mi ego equivocándose, yo
Can't help feel like I'm a little alone
No puedo evitar sentirme un poco sola
It's no use to try, what's the point if I
No sirve de nada intentar, ¿cuál es el punto si
Still just feel like I'm a little alone?
Aún me siento un poco sola?
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque a nadie le importa un carajo a menos que hayas muerto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
O tengas diecisiete años, pequeño prodigio al nacer, eh
Everyone could care less 'til you're dead
A todos les importa un carajo hasta que hayas muerto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O tengas diecisiete años, quiero ser siempre joven
I wanna feel God, show me what I got
Quiero sentir a Dios, muéstrame lo que tengo
And humble my ass real quick
Y ponme en mi lugar rápidamente
I wanna see you fall, watching you crawl
Quiero verte caer, verte arrastrarte
When you go on an ego trip
Cuando te embarques en un arranque de ego
'Cause I earned my stripes, I took my time
Porque me gané mis rayas, me tomé mi tiempo
I'm jaded but I'm real with it
Estoy amargada pero soy honesta con eso
And I don't wanna deal with shit
Y no quiero lidiar con mierda
Came to peace with my ego slipping, I
Hice las paces con mi ego equivocándose, yo
Can't help feel like I'm a little alone
No puedo evitar sentirme un poco solo
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque a nadie le importa un carajo a menos que hayas muerto
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
O tengas diecisiete años, pequeño prodigio al nacer, eh
Everyone could care less 'til you're dead
A todos les importa un carajo hasta que hayas muerto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O tengas diecisiete años, quiero ser siempre joven
I don't care what they say 'bout me, yeah
No me importa lo que digan de mí, sí
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Voy a ser siempre joven, voy a ser siempre joven
I don't care what they say about me 'cause
No me importa lo que digan de mí porque
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Voy a ser siempre joven, voy a ser siempre joven
Green, green, green
Verde, verde, verde
Green, green, green
Verde, verde, verde
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Porque a nadie le importa un carajo a menos que hayas muerto
Or you're seventeen, a little born prodigy
O tengas diecisiete años, pequeño prodigio al nacer
Everyone could care less 'til you're dead
A todos les importa un carajo hasta que hayas muerto
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
O tengas diecisiete años, quiero ser siempre joven
I don't care what they say 'bout me, yeah
No me importa lo que digan de mí, sí
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Voy a ser siempre joven, voy a ser siempre joven
I don't care what they say about me 'cause
No me importa lo que digan de mí porque
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Voy a ser siempre joven, voy a ser siempre joven
I think I felt God strike me from the top
Je pense que j'ai senti Dieu me frapper du haut
Humbled my ass real quick
Il a humilié mon cul très vite
I thought I had it all, but it went wrong
Je pensais avoir tout, mais ça a mal tourné
Felt like an acid trip
C'était comme un voyage sous acide
Bite my tongue, right my wrongs
Je me mords la langue, je corrige mes erreurs
But I don't wanna deal with it
Mais je ne veux pas m'en occuper
Came to peace with my ego slipping, I
Je suis en paix avec mon ego qui glisse, je
Can't help feel like I'm a little alone
Ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu seul
It's no use to try, what's the point if I
C'est inutile d'essayer, quel est le point si je
Still just feel like I'm a little alone?
Me sens toujours un peu seul ?
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Parce que personne ne donne un foutu merde à moins que tu sois mort
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Ou que tu aies dix-sept ans, un petit prodige né, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Tout le monde pourrait se foutre moins jusqu'à ce que tu sois mort
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou que tu aies dix-sept ans, je veux être toujours vert
I wanna feel God, show me what I got
Je veux sentir Dieu, montre-moi ce que j'ai
And humble my ass real quick
Et humilie mon cul très vite
I wanna see you fall, watching you crawl
Je veux te voir tomber, te voir ramper
When you go on an ego trip
Quand tu pars en voyage d'ego
'Cause I earned my stripes, I took my time
Parce que j'ai gagné mes galons, j'ai pris mon temps
I'm jaded but I'm real with it
Je suis blasé mais je suis vrai avec ça
And I don't wanna deal with shit
Et je ne veux pas m'occuper de merde
Came to peace with my ego slipping, I
Je suis en paix avec mon ego qui glisse, je
Can't help feel like I'm a little alone
Ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu seul
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Parce que personne ne donne un foutu merde à moins que tu sois mort
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Ou que tu aies dix-sept ans, un petit prodige né, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Tout le monde pourrait se foutre moins jusqu'à ce que tu sois mort
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou que tu aies dix-sept ans, je veux être toujours vert
I don't care what they say 'bout me, yeah
Je me fiche de ce qu'ils disent de moi, ouais
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Je vais être toujours vert, je vais être toujours vert
I don't care what they say about me 'cause
Je me fiche de ce qu'ils disent de moi parce que
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Je vais être toujours vert, je vais être toujours vert
Green, green, green
Vert, vert, vert
Green, green, green
Vert, vert, vert
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Parce que personne ne donne un foutu merde à moins que tu sois mort
Or you're seventeen, a little born prodigy
Ou que tu aies dix-sept ans, un petit prodige
Everyone could care less 'til you're dead
Tout le monde pourrait se foutre moins jusqu'à ce que tu sois mort
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Ou que tu aies dix-sept ans, je veux être toujours vert
I don't care what they say 'bout me, yeah
Je me fiche de ce qu'ils disent de moi, ouais
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Je vais être toujours vert, je vais être toujours vert
I don't care what they say about me 'cause
Je me fiche de ce qu'ils disent de moi parce que
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Je vais être toujours vert, je vais être toujours vert
I think I felt God strike me from the top
Ich glaube, ich habe Gott mich von oben treffen gefühlt
Humbled my ass real quick
Er hat mich wirklich schnell gedemütigt
I thought I had it all, but it went wrong
Ich dachte, ich hätte alles, aber es ging schief
Felt like an acid trip
Fühlte sich an wie ein Säuretrip
Bite my tongue, right my wrongs
Beiß meine Zunge, mache meine Fehler wett
But I don't wanna deal with it
Aber ich will mich nicht damit auseinandersetzen
Came to peace with my ego slipping, I
Ich habe meinen Frieden damit gemacht, dass mein Ego nachlässt, ich
Can't help feel like I'm a little alone
Kann nicht anders, als mich ein wenig allein zu fühlen
It's no use to try, what's the point if I
Es hat keinen Sinn zu versuchen, was ist der Punkt, wenn ich
Still just feel like I'm a little alone?
Immer noch das Gefühl habe, ein wenig allein zu sein?
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Denn niemand gibt einen Dreck, es sei denn, du bist tot
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Oder du bist siebzehn, ein kleines geborenes Wunderkind, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Jedem könnte es weniger egal sein, bis du tot bist
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Oder du bist siebzehn, ich will immergrün sein
I wanna feel God, show me what I got
Ich will Gott fühlen, zeig mir, was ich habe
And humble my ass real quick
Und demütige mich wirklich schnell
I wanna see you fall, watching you crawl
Ich will dich fallen sehen, dich kriechen sehen
When you go on an ego trip
Wenn du auf einen Egotrip gehst
'Cause I earned my stripes, I took my time
Denn ich habe meine Streifen verdient, ich habe mir Zeit genommen
I'm jaded but I'm real with it
Ich bin abgestumpft, aber ich bin ehrlich damit
And I don't wanna deal with shit
Und ich will mich nicht mit Scheiße auseinandersetzen
Came to peace with my ego slipping, I
Ich habe meinen Frieden damit gemacht, dass mein Ego nachlässt, ich
Can't help feel like I'm a little alone
Kann nicht anders, als mich ein wenig allein zu fühlen
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Denn niemand gibt einen Dreck, es sei denn, du bist tot
Or you're seventeen, a little born prodigy, eh
Oder du bist siebzehn, ein kleines geborenes Wunderkind, eh
Everyone could care less 'til you're dead
Jedem könnte es weniger egal sein, bis du tot bist
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Oder du bist siebzehn, ich will immergrün sein
I don't care what they say 'bout me, yeah
Es ist mir egal, was sie über mich sagen, ja
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Ich werde immergrün sein, werde immergrün sein
I don't care what they say about me 'cause
Es ist mir egal, was sie über mich sagen, denn
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Ich werde immergrün sein, ich werde immergrün sein
Green, green, green
Grün, grün, grün
Green, green, green
Grün, grün, grün
'Cause no one gives a damn shit 'less you're dead
Denn niemand gibt einen Dreck, es sei denn, du bist tot
Or you're seventeen, a little born prodigy
Oder du bist siebzehn, ein kleines geborenes Wunderkind
Everyone could care less 'til you're dead
Jedem könnte es weniger egal sein, bis du tot bist
Or you're seventeen, I wanna be evergreen
Oder du bist siebzehn, ich will immergrün sein
I don't care what they say 'bout me, yeah
Es ist mir egal, was sie über mich sagen, ja
I'm gonna be evergreen, gonna be evergreen
Ich werde immergrün sein, werde immergrün sein
I don't care what they say about me 'cause
Es ist mir egal, was sie über mich sagen, denn
I'm gonna be evergreen, I'm gonna be evergreen
Ich werde immergrün sein, ich werde immergrün sein

Curiosità sulla canzone EVERGREEN di PVRIS

Quando è stata rilasciata la canzone “EVERGREEN” di PVRIS?
La canzone EVERGREEN è stata rilasciata nel 2023, nell’album “EVERGREEN”.
Chi ha composto la canzone “EVERGREEN” di di PVRIS?
La canzone “EVERGREEN” di di PVRIS è stata composta da Lyndsey Gunnulfsen.

Canzoni più popolari di PVRIS

Altri artisti di Alternative rock