Aris Ray, Ilsey Anna Juber, Nicholas Diego Leanos, Noah Lindsey Cyrus, Stanley Benton, Timothy Lee Mckenzie
On our way through the sky
We're gon' look down on tonight
When we die, you and I
Two heartbreak soldiers
When you lay by my side
I see the whole world through your eyes
Ride or die, you and I
Live or die, yah
Live or die
Got you and I
Got you tonight, yah
Live or die, yah
Live or die
Got you and I
Got you tonight
Have you ever seen a red flower? Yeah
Have you ever seen a gold flower? Aye
Came from a broken home, parents never saw it
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Weather changes with my mood, it never really stays the same
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
And what you think? Pause, let it sink in
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
If I'm religious, you're the one that I believe in
You've been here with me to help me fight all my demons
On our way through the sky
We're gon' look down on tonight
When we die, you and I
Two heartbreak soldiers
When you lay by my side
I see the whole world through your eyes
Ride or die, you and I
To live or die, what's the price on a life?
If there ain't no price tag, I might take it right
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Rest in peace to everyone that we lost in life
I just wanna run away
I just wanna run away
I just wanna run away, yeah, ay
(With you, baby)
Live or die, yah
Live or die
Got you and I
Got you tonight, yah
Live or die, yah
Live or die
Got you and I
Got you tonight
On our way through the sky
Nel nostro viaggio attraverso il cielo
We're gon' look down on tonight
Stasera guarderemo giù
When we die, you and I
Quando moriremo, tu ed io
Two heartbreak soldiers
Due soldati con il cuore spezzato
When you lay by my side
Quando ti sdrai al mio fianco
I see the whole world through your eyes
Vedo il mondo intero attraverso i tuoi occhi
Ride or die, you and I
Vivi o muori, tu ed io
Live or die, yah
Vivere o morire, yah
Live or die
Vivere o morire
Got you and I
Ho te ed io
Got you tonight, yah
Ti ho stasera, yah
Live or die, yah
Vivere o morire, yah
Live or die
Vivere o morire
Got you and I
Ho te ed io
Got you tonight
Ti ho stasera
Have you ever seen a red flower? Yeah
Hai mai visto un fiore rosso? Sì
Have you ever seen a gold flower? Aye
Hai mai visto un fiore d'oro? Aye
Came from a broken home, parents never saw it
Vengo da una famiglia distrutta, i genitori non l'hanno mai capito
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Ora vivo da solo, prendendomi cura di tutti noi, sì
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Flash in faccia, penso sia quello che ottieni con tutta questa fama
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Solo perché dicono che sei gang, non significa che sei veramente gang
Weather changes with my mood, it never really stays the same
Il tempo cambia con il mio umore, non rimane mai lo stesso
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
E uno più uno fa due, e senza di te penso che impazzirei
And what you think? Pause, let it sink in
E tu cosa pensi? Pausa, lascia che affondi
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
Mi hanno buttato dentro e ora sto affogando nel profondo
If I'm religious, you're the one that I believe in
Se sono religioso, tu sei quella in cui credo
You've been here with me to help me fight all my demons
Sei stata qui con me per aiutarmi a combattere tutti i miei demoni
On our way through the sky
Nel nostro viaggio attraverso il cielo
We're gon' look down on tonight
Stasera guarderemo giù
When we die, you and I
Quando moriremo, tu ed io
Two heartbreak soldiers
Due soldati con il cuore spezzato
When you lay by my side
Quando ti sdrai al mio fianco
I see the whole world through your eyes
Vedo il mondo intero attraverso i tuoi occhi
Ride or die, you and I
Vivi o muori, tu ed io
To live or die, what's the price on a life?
Vivere o morire, qual è il prezzo di una vita?
If there ain't no price tag, I might take it right
Se non c'è un'etichetta con il prezzo, potrei prenderla subito
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Se la colpisco da dietro, potrei colpirla due volte
Rest in peace to everyone that we lost in life
Riposa in pace a tutti quelli che abbiamo perso nella vita
I just wanna run away
Voglio solo scappare
I just wanna run away
Voglio solo scappare
I just wanna run away, yeah, ay
Voglio solo scappare, sì, ay
(With you, baby)
(Con te, baby)
Live or die, yah
Vivere o morire, yah
Live or die
Vivere o morire
Got you and I
Ho te ed io
Got you tonight, yah
Ti ho stasera, yah
Live or die, yah
Vivere o morire, yah
Live or die
Vivere o morire
Got you and I
Ho te ed io
Got you tonight
Ti ho stasera
On our way through the sky
No nosso caminho pelo céu
We're gon' look down on tonight
Vamos olhar para baixo esta noite
When we die, you and I
Quando morrermos, você e eu
Two heartbreak soldiers
Dois soldados de corações partidos
When you lay by my side
Quando você se deita ao meu lado
I see the whole world through your eyes
Eu vejo o mundo inteiro através dos seus olhos
Ride or die, you and I
Viver ou morrer, você e eu
Live or die, yah
Viver ou morrer, sim
Live or die
Viver ou morrer
Got you and I
Tenho você e eu
Got you tonight, yah
Tenho você esta noite, sim
Live or die, yah
Viver ou morrer, sim
Live or die
Viver ou morrer
Got you and I
Tenho você e eu
Got you tonight
Tenho você esta noite
Have you ever seen a red flower? Yeah
Você já viu uma flor vermelha? Sim
Have you ever seen a gold flower? Aye
Você já viu uma flor dourada? Aye
Came from a broken home, parents never saw it
Vim de uma casa desfeita, os pais nunca viram
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Agora estou vivendo sozinho, cuidando de todos nós, sim
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Flashes no meu rosto, acho que é isso que você ganha com toda essa fama
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Só porque eles dizem que você é gangue, não significa que você realmente é
Weather changes with my mood, it never really stays the same
O clima muda com o meu humor, nunca realmente permanece o mesmo
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
E um mais um é dois, e sem você acho que enlouqueceria
And what you think? Pause, let it sink in
E o que você acha? Pausa, deixe isso afundar
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
Eles me jogaram e agora estou me afogando no fundo
If I'm religious, you're the one that I believe in
Se sou religioso, você é a única em que acredito
You've been here with me to help me fight all my demons
Você esteve aqui comigo para me ajudar a lutar contra todos os meus demônios
On our way through the sky
No nosso caminho pelo céu
We're gon' look down on tonight
Vamos olhar para baixo esta noite
When we die, you and I
Quando morrermos, você e eu
Two heartbreak soldiers
Dois soldados de corações partidos
When you lay by my side
Quando você se deita ao meu lado
I see the whole world through your eyes
Eu vejo o mundo inteiro através dos seus olhos
Ride or die, you and I
Viver ou morrer, você e eu
To live or die, what's the price on a life?
Viver ou morrer, qual é o preço de uma vida?
If there ain't no price tag, I might take it right
Se não houver etiqueta de preço, eu posso pegá-la direito
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Se eu acertar por trás, eu posso acertar duas vezes
Rest in peace to everyone that we lost in life
Descanse em paz para todos que perdemos na vida
I just wanna run away
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Eu só quero fugir
I just wanna run away, yeah, ay
Eu só quero fugir, sim, ay
(With you, baby)
(Com você, baby)
Live or die, yah
Viver ou morrer, sim
Live or die
Viver ou morrer
Got you and I
Tenho você e eu
Got you tonight, yah
Tenho você esta noite, sim
Live or die, yah
Viver ou morrer, sim
Live or die
Viver ou morrer
Got you and I
Tenho você e eu
Got you tonight
Tenho você esta noite
On our way through the sky
En nuestro camino a través del cielo
We're gon' look down on tonight
Vamos a mirar hacia abajo esta noche
When we die, you and I
Cuando muramos, tú y yo
Two heartbreak soldiers
Dos soldados con el corazón roto
When you lay by my side
Cuando te acuestas a mi lado
I see the whole world through your eyes
Veo el mundo entero a través de tus ojos
Ride or die, you and I
Vivir o morir, tú y yo
Live or die, yah
Vivir o morir, sí
Live or die
Vivir o morir
Got you and I
Te tengo a ti y a mí
Got you tonight, yah
Te tengo esta noche, sí
Live or die, yah
Vivir o morir, sí
Live or die
Vivir o morir
Got you and I
Te tengo a ti y a mí
Got you tonight
Te tengo esta noche
Have you ever seen a red flower? Yeah
¿Alguna vez has visto una flor roja? Sí
Have you ever seen a gold flower? Aye
¿Alguna vez has visto una flor dorada? Sí
Came from a broken home, parents never saw it
Vengo de un hogar roto, los padres nunca lo vieron
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Ahora vivo solo, cuidando de todos nosotros, sí
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Destellos en mi cara, supongo que eso es lo que obtienes con toda esta fama
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Solo porque dicen que eres pandillero, no significa que realmente lo seas
Weather changes with my mood, it never really stays the same
El clima cambia con mi estado de ánimo, nunca se mantiene igual
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
Y uno más uno es dos, y sin ti creo que me volvería loco
And what you think? Pause, let it sink in
¿Y qué piensas? Pausa, déjalo hundirse
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
Me lanzaron y ahora me estoy ahogando en lo más profundo
If I'm religious, you're the one that I believe in
Si soy religioso, tú eres en quien creo
You've been here with me to help me fight all my demons
Has estado aquí conmigo para ayudarme a luchar contra todos mis demonios
On our way through the sky
En nuestro camino a través del cielo
We're gon' look down on tonight
Vamos a mirar hacia abajo esta noche
When we die, you and I
Cuando muramos, tú y yo
Two heartbreak soldiers
Dos soldados con el corazón roto
When you lay by my side
Cuando te acuestas a mi lado
I see the whole world through your eyes
Veo el mundo entero a través de tus ojos
Ride or die, you and I
Vivir o morir, tú y yo
To live or die, what's the price on a life?
Vivir o morir, ¿cuál es el precio de una vida?
If there ain't no price tag, I might take it right
Si no hay etiqueta de precio, podría tomarla ahora mismo
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Si lo hago por detrás, podría hacerlo dos veces
Rest in peace to everyone that we lost in life
Descanse en paz a todos los que perdimos en la vida
I just wanna run away
Solo quiero huir
I just wanna run away
Solo quiero huir
I just wanna run away, yeah, ay
Solo quiero huir, sí, ay
(With you, baby)
(Contigo, cariño)
Live or die, yah
Vivir o morir, sí
Live or die
Vivir o morir
Got you and I
Te tengo a ti y a mí
Got you tonight, yah
Te tengo esta noche, sí
Live or die, yah
Vivir o morir, sí
Live or die
Vivir o morir
Got you and I
Te tengo a ti y a mí
Got you tonight
Te tengo esta noche
On our way through the sky
Sur notre chemin à travers le ciel
We're gon' look down on tonight
Nous allons regarder en bas ce soir
When we die, you and I
Quand nous mourrons, toi et moi
Two heartbreak soldiers
Deux soldats au cœur brisé
When you lay by my side
Quand tu es allongée à mes côtés
I see the whole world through your eyes
Je vois le monde entier à travers tes yeux
Ride or die, you and I
Vivre ou mourir, toi et moi
Live or die, yah
Vivre ou mourir, ouais
Live or die
Vivre ou mourir
Got you and I
Je t'ai toi et moi
Got you tonight, yah
Je t'ai ce soir, ouais
Live or die, yah
Vivre ou mourir, ouais
Live or die
Vivre ou mourir
Got you and I
Je t'ai toi et moi
Got you tonight
Je t'ai ce soir
Have you ever seen a red flower? Yeah
As-tu déjà vu une fleur rouge? Ouais
Have you ever seen a gold flower? Aye
As-tu déjà vu une fleur dorée? Aye
Came from a broken home, parents never saw it
Je viens d'une maison brisée, les parents ne l'ont jamais vu
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Maintenant je vis tout seul, je prends soin de nous tous, ouais
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Des éclairs dans mon visage, je suppose que c'est ce que tu obtiens avec toute cette célébrité
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Juste parce qu'ils disent que tu es un gang, ne signifie pas que tu es vraiment un gang
Weather changes with my mood, it never really stays the same
Le temps change avec mon humeur, il ne reste jamais le même
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
Et un plus un fait deux, et sans toi je pense que je deviendrais fou
And what you think? Pause, let it sink in
Et qu'est-ce que tu penses? Pause, laisse-le s'imprégner
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
Ils m'ont jeté dedans et maintenant je me noie dans le grand bain
If I'm religious, you're the one that I believe in
Si je suis religieux, tu es celle en qui je crois
You've been here with me to help me fight all my demons
Tu as été là avec moi pour m'aider à combattre tous mes démons
On our way through the sky
Sur notre chemin à travers le ciel
We're gon' look down on tonight
Nous allons regarder en bas ce soir
When we die, you and I
Quand nous mourrons, toi et moi
Two heartbreak soldiers
Deux soldats au cœur brisé
When you lay by my side
Quand tu es allongée à mes côtés
I see the whole world through your eyes
Je vois le monde entier à travers tes yeux
Ride or die, you and I
Vivre ou mourir, toi et moi
To live or die, what's the price on a life?
Vivre ou mourir, quel est le prix d'une vie?
If there ain't no price tag, I might take it right
S'il n'y a pas d'étiquette de prix, je pourrais le prendre tout de suite
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Si je le frappe par derrière, je pourrais le frapper deux fois
Rest in peace to everyone that we lost in life
Repose en paix à tous ceux que nous avons perdus dans la vie
I just wanna run away
Je veux juste m'enfuir
I just wanna run away
Je veux juste m'enfuir
I just wanna run away, yeah, ay
Je veux juste m'enfuir, ouais, ay
(With you, baby)
(Avec toi, bébé)
Live or die, yah
Vivre ou mourir, ouais
Live or die
Vivre ou mourir
Got you and I
Je t'ai toi et moi
Got you tonight, yah
Je t'ai ce soir, ouais
Live or die, yah
Vivre ou mourir, ouais
Live or die
Vivre ou mourir
Got you and I
Je t'ai toi et moi
Got you tonight
Je t'ai ce soir
On our way through the sky
Auf unserem Weg durch den Himmel
We're gon' look down on tonight
Wir werden heute Nacht darauf herabblicken
When we die, you and I
Wenn wir sterben, du und ich
Two heartbreak soldiers
Zwei Herzschmerz-Soldaten
When you lay by my side
Wenn du an meiner Seite liegst
I see the whole world through your eyes
Ich sehe die ganze Welt durch deine Augen
Ride or die, you and I
Mit dir oder ohne dich, du und ich
Live or die, yah
Leben oder sterben, ja
Live or die
Leben oder sterben
Got you and I
Habe dich und mich
Got you tonight, yah
Habe dich heute Nacht, ja
Live or die, yah
Leben oder sterben, ja
Live or die
Leben oder sterben
Got you and I
Habe dich und mich
Got you tonight
Habe dich heute Nacht
Have you ever seen a red flower? Yeah
Hast du jemals eine rote Blume gesehen? Ja
Have you ever seen a gold flower? Aye
Hast du jemals eine goldene Blume gesehen? Aye
Came from a broken home, parents never saw it
Kam aus einem gebrochenen Zuhause, Eltern haben es nie gesehen
Now I'm livin' all alone, taking care of us all, yeah
Jetzt lebe ich ganz alleine, kümmere mich um uns alle, ja
Flashes in my face, I guess that's what you get with all this fame
Blitze in meinem Gesicht, ich denke, das ist das, was man mit all diesem Ruhm bekommt
Just because they say you gang, does not mean that you really gang
Nur weil sie sagen, du bist Gang, bedeutet das nicht, dass du wirklich Gang bist
Weather changes with my mood, it never really stays the same
Das Wetter ändert sich mit meiner Stimmung, es bleibt nie wirklich gleich
And one plus one is two, and without you I think I'd go insane
Und eins plus eins ist zwei, und ohne dich denke ich, würde ich verrückt werden
And what you think? Pause, let it sink in
Und was denkst du? Pause, lass es einsinken
They threw me in and now I'm drowning in the deep end
Sie haben mich hineingeworfen und jetzt ertrinke ich im tiefen Ende
If I'm religious, you're the one that I believe in
Wenn ich religiös bin, bist du diejenige, an die ich glaube
You've been here with me to help me fight all my demons
Du warst hier bei mir, um mir zu helfen, all meine Dämonen zu bekämpfen
On our way through the sky
Auf unserem Weg durch den Himmel
We're gon' look down on tonight
Wir werden heute Nacht darauf herabblicken
When we die, you and I
Wenn wir sterben, du und ich
Two heartbreak soldiers
Zwei Herzschmerz-Soldaten
When you lay by my side
Wenn du an meiner Seite liegst
I see the whole world through your eyes
Ich sehe die ganze Welt durch deine Augen
Ride or die, you and I
Mit dir oder ohne dich, du und ich
To live or die, what's the price on a life?
Leben oder sterben, was ist der Preis für ein Leben?
If there ain't no price tag, I might take it right
Wenn es kein Preisschild gibt, könnte ich es direkt nehmen
If I hit it from the back, I might just hit it twice
Wenn ich es von hinten treffe, könnte ich es zweimal treffen
Rest in peace to everyone that we lost in life
Ruhe in Frieden für alle, die wir im Leben verloren haben
I just wanna run away
Ich will nur weglaufen
I just wanna run away
Ich will nur weglaufen
I just wanna run away, yeah, ay
Ich will nur weglaufen, ja, ay
(With you, baby)
(Mit dir, Baby)
Live or die, yah
Leben oder sterben, ja
Live or die
Leben oder sterben
Got you and I
Habe dich und mich
Got you tonight, yah
Habe dich heute Nacht, ja
Live or die, yah
Leben oder sterben, ja
Live or die
Leben oder sterben
Got you and I
Habe dich und mich
Got you tonight
Habe dich heute Nacht