I've been holding my breath
I've been counting to ten
Over something you said
I've been holding back tears
While you're throwing back beers
I'm alone in bed
You know I, I'm afraid of change
Guess that's why we stay the same
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Feels like a lifetime
Just tryna get by
While we're dying inside
I've done a lot of things wrong
Loving you being one
But I can't move on
You know I, I'm afraid of change
Guess that's why we stay the same
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
I've been holding my breath
Ho trattenuto il respiro
I've been counting to ten
Ho contato fino a dieci
Over something you said
Per qualcosa che mi hai detto
I've been holding back tears
Ho trattenuto le lacrime
While you're throwing back beers
Mentre tu ti stai scolando delle birre
I'm alone in bed
Io sono sola a letto
You know I, I'm afraid of change
Sai che ho paura dei cambiamenti
Guess that's why we stay the same
Immagino sia per questo che rimaniamo gli stessi
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Allora dimmi di andarmene, farò le mie valigie, mi metterò in viaggio
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Trova qualcuno che ti ami più di me, tesoro lo so
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Perchè mi ricordi tutti i giorni che non valgo abbastanza, ma resto comunque
Feels like a lifetime
Sembra una vita intera
Just tryna get by
Solo per cercare di andare avanti
While we're dying inside
Mentre stiamo morendo dentro
I've done a lot of things wrong
Ho fatto un sacco di cose sbagliate
Loving you being one
Amare te è una di questa
But I can't move on
Ma non posso andare avanti
You know I, I'm afraid of change
Sai che ho paura dei cambiamenti
Guess that's why we stay the same
Immagino sia per questo che rimaniamo gli stessi
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Allora dimmi di andarmene, farò le mie valigie, e mi metterò in viaggio
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Trova qualcuno che ti ami più di me, tesoro lo so
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Perchè mi ricordi tutti i giorni che non valgo abbastanza, ma resto comunque
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
Se mi vuoi lasciare, allora dimmi di andarmene, e baby, me ne andrò
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Mi ricordi tutti i giorni che non valgo abbastanza, ma resto comunque
I've been holding my breath
Tenho segurado o meu fôlego
I've been counting to ten
Tenho contado até dez
Over something you said
pelas coisas que você diz
I've been holding back tears
Eu tenho segurado as lágrimas
While you're throwing back beers
Enquanto você bebe cervejas,
I'm alone in bed
Eu estou sozinha na cama
You know I, I'm afraid of change
Você sabe que, eu tenho medo de mudanças
Guess that's why we stay the same
Acredito que é por isso que ficamos na mesma
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Então me diga para ir, vou fazer minhas malas, pegar a estrada
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Encontre alguém que te ame melhor do que eu, querido, eu sei
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
porque você me lembra todos os dias, eu não sou suficiente, mas eu ainda fico
Feels like a lifetime
Parece o tempo de uma vida
Just tryna get by
Tentando me virar
While we're dying inside
Enquanto morremos por dentro
I've done a lot of things wrong
Eu fiz muitas coisas erradas
Loving you being one
Te amar é uma delas
But I can't move on
Mas não consigo seguir em frente
You know I, I'm afraid of change
Você sabe que, eu tenho medo de mudanças
Guess that's why we stay the same
Acredito que é por isso que ficamos na mesma
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Então me diga para ir, vou fazer minhas malas, pegar a estrada
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Encontre alguém que te ame melhor do que eu, querido, eu sei
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
porque você me lembra todos os dias, eu não sou suficiente, mas eu ainda fico
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
Se você quer que eu vá embora, então me diga para ir, e querida, eu irei
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Você me lembra todos os dias que eu não te satisfaço, mas eu ainda fico
I've been holding my breath
He estado aguantando la respiración
I've been counting to ten
He estado contando hasta diez
Over something you said
Por algo que dijiste
I've been holding back tears
He estado conteniendo las lágrimas
While you're throwing back beers
Mientras tú devuelves cervezas
I'm alone in bed
Estoy solo en la cama
You know I, I'm afraid of change
Sabes que me da miedo el cambio
Guess that's why we stay the same
Supongo que es por eso que seguimos igual
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Así que dime que me vaya, haré las maletas, me pondré en camino
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Encuentra a alguien que te quiera más que yo, cariño, lo sé
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Porque me recuerdas todos los días que no soy suficiente, pero aún me quedo
Feels like a lifetime
Se siente como toda una vida
Just tryna get by
Solo intentando convivir
While we're dying inside
Mientras estamos muriendo por dentro
I've done a lot of things wrong
He hecho muchas cosas mal
Loving you being one
Me encanta que seas una de ellas
But I can't move on
Pero no puedo seguir adelante
You know I, I'm afraid of change
Sabes que me da miedo el cambio
Guess that's why we stay the same
Supongo que es por eso que seguimos igual
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Así que dime que me vaya, haré las maletas, me pondré en camino
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Encuentra a alguien que te quiera más que yo, cariño, lo sé
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Porque me recuerdas todos los días que no soy suficiente, pero aún me quedo
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
Si quieres que me vaya, entonces dime que me vaya, y cariño, me voy
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Me recuerdas todos los días, no soy suficiente, pero aún me quedo
I've been holding my breath
J'ai retenu mon souffle
I've been counting to ten
J'ai compté jusqu'à dix
Over something you said
Sur quelque chose que tu as dit
I've been holding back tears
J'ai retenu mes larmes
While you're throwing back beers
Pendant que tu bois des bières
I'm alone in bed
Je suis seul au lit
You know I, I'm afraid of change
Tu sais, j'ai peur du changement
Guess that's why we stay the same
Je suppose que c'est pour ça qu'on reste les mêmes
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Alors dis-moi de partir, je ferai mes valises et je prendrai la route
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Trouve quelqu'un qui t'aime mieux que moi, chérie, je sais
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Parce que tu me rappelles chaque jour que je ne suis pas assez, mais je reste quand même
Feels like a lifetime
C'est comme si c'était toute une vie
Just tryna get by
J'essaie juste de m'en sortir
While we're dying inside
Pendant que nous mourrons à l'intérieur
I've done a lot of things wrong
J'ai fait beaucoup de choses mal
Loving you being one
Aimer que tu sois un
But I can't move on
Mais je ne peux pas passer à autre chose
You know I, I'm afraid of change
Tu sais, j'ai peur du changement
Guess that's why we stay the same
Je suppose que c'est pour ça qu'on reste les mêmes
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Alors dis-moi de partir, je ferai mes valises et je prendrai la route
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Trouve quelqu'un qui t'aime mieux que moi, chérie, je sais
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Parce que tu me rappelles chaque jour que je ne suis pas assez, mais je reste quand même
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
Si tu veux que je parte, alors dis-moi de partir, et bébé, je m'en irai
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Tu me rappelles chaque jour que je ne suis pas assez, mais je reste quand même
I've been holding my breath
Ich habe meinen Atem angehalten
I've been counting to ten
Ich habe bis zehn gezählt
Over something you said
Wegen etwas, das du gesagt hast
I've been holding back tears
Ich habe die Tränen zurückgehalten
While you're throwing back beers
Während du ein paar Biere kippst
I'm alone in bed
Ich liege allein im Bett
You know I, I'm afraid of change
Du weißt, Veränderungen machen mir Angst
Guess that's why we stay the same
Ich schätze, deshalb kommen wir nicht voran
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Sag mir, dass ich gehen soll, ich packe meine Sachen und mache mich auf den Weg
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Finde jemanden, der dich mehr liebt als ich, mein Schatz, ich weiß
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
weil du mich jeden Tag daran erinnerst, dass ich nicht genug bin, und trotzdem bleibe ich da
Feels like a lifetime
Es fühlt sich an wie ein ganzes Leben
Just tryna get by
Wir versuchen über die Runden zu kommen
While we're dying inside
Während wir innerlich sterben
I've done a lot of things wrong
Ich habe viele Dinge falsch gemacht
Loving you being one
Dich zu lieben ist eines
But I can't move on
Aber ich kann dich nicht hinter mir lassen
You know I, I'm afraid of change
Du weißt, Veränderungen machen mir Angst
Guess that's why we stay the same
Ich schätze, deshalb kommen wir nicht voran
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
Sag mir, dass ich gehen soll, ich packe meine Sachen und mache mich auf den Weg
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
Finde jemanden, der dich mehr liebt als ich, mein Schatz, ich weiß
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
weil du mich jeden Tag daran erinnerst, dass ich nicht genug bin, und trotzdem bleibe ich da
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
Wenn du willst, dass ich gehe, dann sag mir, dass ich gehen soll, und Baby, ich werde gehen
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
Du erinnerst mich jeden Tag daran, dass ich nicht genug bin, und trotzdem bleibe ich da
I've been holding my breath
ずっと息を止めて
I've been counting to ten
10まで数えてた
Over something you said
あなたにあんなこと言われたけど
I've been holding back tears
涙をこらえてた
While you're throwing back beers
あなたがビールをあおってる間
I'm alone in bed
私はひとり、ベッドにいる
You know I, I'm afraid of change
たぶん私はね、変わるのが怖いの
Guess that's why we stay the same
だから今も付き合ってるんだと思う
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
だから出てけって言ってよ、そしたら荷物をまとめて出てくから
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
私よりももっとあなたを愛してくれる人を見つけてよ、ダーリン、分かってるのよ
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
だって毎日思うの、私はあなたに見合わないって、でも私はまだここにいる
Feels like a lifetime
一生が過ぎ去ったように長く感じる
Just tryna get by
なんとかやっていこうとしてるだけ
While we're dying inside
私たちの気持ちは終わってるのにね
I've done a lot of things wrong
私はたくさん間違ったことをしてきた
Loving you being one
あなたを好きになったのもそのひとつ
But I can't move on
でも思いきれない
You know I, I'm afraid of change
たぶん私はね、変わるのが怖いの
Guess that's why we stay the same
だから今も付き合ってるんだと思う
So tell me to leave, I'll pack my bags, get on the road
だから出てけって言ってよ、そしたら荷物をまとめて出てくから
Find someone that loves you better than I do, darling, I know
私よりももっとあなたを愛してくれる人を見つけてよ、ダーリン、分かってるのよ
'Cause you remind me every day, I'm not enough, but I still stay
だって毎日思うの、私はあなたに見合わないって、でも私はまだここにいる
If you want me to leave, then tell me to leave, and baby, I'll go
出てってほしいなら、出てけって言ってよ、そしたらね、ベイビー、出てくから
You remind me every day, I'm not enough, but I still stay
毎日思うの、私はあなたに見合わないって、でも私はまだここにいる