I'll Keep On

Jeremiah Carlson, Nathan John Feuerstein, Tommee Profitt

Testi Traduzione

Oh these hands are tired
Oh this heart is tired
Oh this soul is tired
But I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on

Faith is something I am not accustomed to
Trusting other people's something I don't really love to do
I've never been a fan of it, I act tougher
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
But I would rather stand there being wet than take the handout
What's wrong with me?
You said, you've always got your hands out
And I can't continue on my own so take my hands now
I give you everything, God, not just a little bit
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Afraid to open up the door to you, let you into it
My soul is lost and what it needs is your direction
I know, I've told you I do not need your protection
But I lied to you, this thing is tiring
A man was not created for a God
Please retire me now

Oh these hands are tired
Oh this heart is tired
Oh this soul is tired
But I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on

Trust is something I am not accustomed to
And I know the Bible says that I should always trust in you
But, I will never read that book enough
And when I have a question I don't take the time to look it up
Or pick it up
It collects dust on my nightstand
I'm just being honest
Please take this outta my hands
I have no control, I am just a person
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
I do not deserve the opportunity you've given me
I never knew what freedom was until I learned what prison means
I am not ashamed, I don't care if they remember me
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Take me out of bondage, take all of my pride
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Take all of my lust, take all of my lies
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing

Oh these hands are tired
Oh this heart is tired
Oh this soul is tired
But I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on

Woah
Woah
Woah
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on
I'll keep on

Oh these hands are tired
Oh queste mani sono stanche
Oh this heart is tired
Oh questo cuore è stanco
Oh this soul is tired
Oh quest'anima è stanca
But I'll keep on
Ma continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Faith is something I am not accustomed to
La fede è qualcosa a cui non sono abituato
Trusting other people's something I don't really love to do
Fidarmi delle altre persone è qualcosa che non amo davvero fare
I've never been a fan of it, I act tougher
Non ne sono mai stato un fan, agisco più duramente
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
In realtà le mie spalle non sono fatte per questo e non ho nulla
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
È come se stessi sotto la pioggia e tu mi offrissi un impermeabile
But I would rather stand there being wet than take the handout
Ma preferirei stare lì bagnato piuttosto che accettare l'elemosina
What's wrong with me?
Cosa c'è che non va in me?
You said, you've always got your hands out
Hai detto, hai sempre le mani tese
And I can't continue on my own so take my hands now
E non posso continuare da solo quindi prendi le mie mani ora
I give you everything, God, not just a little bit
Ti do tutto, Dio, non solo un po'
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Prendilo da me, non sono altro che un ipocrita
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Odio il peccato ma ho costruito una casa e ho chiesto di viverci
Afraid to open up the door to you, let you into it
Ho paura di aprire la porta a te, di lasciarti entrare
My soul is lost and what it needs is your direction
La mia anima è persa e ciò di cui ha bisogno è la tua direzione
I know, I've told you I do not need your protection
Lo so, ti ho detto che non ho bisogno della tua protezione
But I lied to you, this thing is tiring
Ma ti ho mentito, questa cosa è stancante
A man was not created for a God
Un uomo non è stato creato per un Dio
Please retire me now
Per favore, mettimi in pensione ora
Oh these hands are tired
Oh queste mani sono stanche
Oh this heart is tired
Oh questo cuore è stanco
Oh this soul is tired
Oh quest'anima è stanca
But I'll keep on
Ma continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Trust is something I am not accustomed to
La fiducia è qualcosa a cui non sono abituato
And I know the Bible says that I should always trust in you
E so che la Bibbia dice che dovrei sempre fidarmi di te
But, I will never read that book enough
Ma, non leggerò mai abbastanza quel libro
And when I have a question I don't take the time to look it up
E quando ho una domanda non mi prendo il tempo di cercarla
Or pick it up
O di prenderlo
It collects dust on my nightstand
Raccoglie polvere sul mio comodino
I'm just being honest
Sto solo essendo onesto
Please take this outta my hands
Per favore, togli questo dalle mie mani
I have no control, I am just a person
Non ho controllo, sono solo una persona
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Ma ringrazio il Signore che servo un Dio che è perfetto
I do not deserve the opportunity you've given me
Non merito l'opportunità che mi hai dato
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Non ho mai saputo cosa fosse la libertà fino a quando ho capito cosa significa prigione
I am not ashamed, I don't care if they remember me
Non mi vergogno, non mi importa se si ricordano di me
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
La mia vita avrà sempre un legame con te e non con il centro
Take me out of bondage, take all of my pride
Tirami fuori dalla schiavitù, prendi tutto il mio orgoglio
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Se non ho un Salvatore, non ho nulla dentro
Take all of my lust, take all of my lies
Prendi tutta la mia lussuria, prendi tutte le mie bugie
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
Non c'è sensazione migliore di quando guardo il cielo, nei tuoi occhi, è incredibile
Oh these hands are tired
Oh queste mani sono stanche
Oh this heart is tired
Oh questo cuore è stanco
Oh this soul is tired
Oh quest'anima è stanca
But I'll keep on
Ma continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
I'll keep on
Continuerò
Oh these hands are tired
Oh essas mãos estão cansadas
Oh this heart is tired
Oh esse coração está cansado
Oh this soul is tired
Oh essa alma está cansada
But I'll keep on
Mas eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Faith is something I am not accustomed to
A fé é algo a que não estou acostumado
Trusting other people's something I don't really love to do
Confiar nas outras pessoas é algo que realmente não gosto de fazer
I've never been a fan of it, I act tougher
Nunca fui fã disso, eu ajo mais durão
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
Na verdade, meus ombros não foram feitos para isso e eu não tenho nada
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
É como se eu estivesse na chuva e você me oferecesse um impermeável
But I would rather stand there being wet than take the handout
Mas eu prefiro ficar ali, molhado, do que aceitar a ajuda
What's wrong with me?
O que há de errado comigo?
You said, you've always got your hands out
Você disse, você sempre tem suas mãos estendidas
And I can't continue on my own so take my hands now
E eu não posso continuar sozinho, então pegue minhas mãos agora
I give you everything, God, not just a little bit
Eu te dou tudo, Deus, não apenas um pouco
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Tire de mim, eu não sou nada além de um hipócrita
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Eu odeio o pecado, mas construí uma casa e pedi para morar nela
Afraid to open up the door to you, let you into it
Com medo de abrir a porta para você, deixar você entrar
My soul is lost and what it needs is your direction
Minha alma está perdida e o que ela precisa é da sua direção
I know, I've told you I do not need your protection
Eu sei, eu te disse que não preciso da sua proteção
But I lied to you, this thing is tiring
Mas eu menti para você, isso é cansativo
A man was not created for a God
Um homem não foi criado para um Deus
Please retire me now
Por favor, me aposente agora
Oh these hands are tired
Oh essas mãos estão cansadas
Oh this heart is tired
Oh esse coração está cansado
Oh this soul is tired
Oh essa alma está cansada
But I'll keep on
Mas eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Trust is something I am not accustomed to
Confiança é algo a que não estou acostumado
And I know the Bible says that I should always trust in you
E eu sei que a Bíblia diz que eu deveria sempre confiar em você
But, I will never read that book enough
Mas, eu nunca vou ler aquele livro o suficiente
And when I have a question I don't take the time to look it up
E quando eu tenho uma pergunta, eu não tiro um tempo para procurar a resposta
Or pick it up
Ou pegá-lo
It collects dust on my nightstand
Ele acumula poeira na minha mesa de cabeceira
I'm just being honest
Estou apenas sendo honesto
Please take this outta my hands
Por favor, tire isso das minhas mãos
I have no control, I am just a person
Eu não tenho controle, eu sou apenas uma pessoa
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Mas graças ao Senhor que eu sirvo a um Deus que é perfeito
I do not deserve the opportunity you've given me
Eu não mereço a oportunidade que você me deu
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Eu nunca soube o que era liberdade até aprender o que significa prisão
I am not ashamed, I don't care if they remember me
Eu não tenho vergonha, não me importo se eles se lembrarem de mim
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Minha vida sempre terá você como referência e não o centro
Take me out of bondage, take all of my pride
Tire-me da escravidão, tire todo o meu orgulho
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Se eu não tenho um Salvador, eu não tenho nada por dentro
Take all of my lust, take all of my lies
Tire todo o meu desejo, tire todas as minhas mentiras
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
Não há sensação melhor do que quando eu olho para o céu, nos seus olhos, é incrível
Oh these hands are tired
Oh essas mãos estão cansadas
Oh this heart is tired
Oh esse coração está cansado
Oh this soul is tired
Oh essa alma está cansada
But I'll keep on
Mas eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Woah
Uau
Woah
Uau
Woah
Uau
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Woah
Uau
Woah
Uau
Woah
Uau
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Woah
Uau
Woah
Uau
Woah
Uau
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
I'll keep on
Eu vou continuar
Oh these hands are tired
Oh estas manos están cansadas
Oh this heart is tired
Oh este corazón está cansado
Oh this soul is tired
Oh esta alma está cansada
But I'll keep on
Pero seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Faith is something I am not accustomed to
La fe es algo a lo que no estoy acostumbrado
Trusting other people's something I don't really love to do
Confiar en otras personas es algo que realmente no me gusta hacer
I've never been a fan of it, I act tougher
Nunca he sido fanático de eso, actúo más duro
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
Realmente mis hombros no están hechos para esto y no tengo nada
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
Es como si estuviera parado en la lluvia y tú me ofreces un impermeable
But I would rather stand there being wet than take the handout
Pero preferiría quedarme allí mojado que aceptar la ayuda
What's wrong with me?
¿Qué me pasa?
You said, you've always got your hands out
Dijiste, siempre tienes tus manos extendidas
And I can't continue on my own so take my hands now
Y no puedo continuar por mi cuenta, así que toma mis manos ahora
I give you everything, God, not just a little bit
Te doy todo, Dios, no solo un poco
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Tómalo de mí, no soy más que un hipócrita
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Odio el pecado pero construí una casa y pedí vivir en ella
Afraid to open up the door to you, let you into it
Tengo miedo de abrirte la puerta, de dejarte entrar
My soul is lost and what it needs is your direction
Mi alma está perdida y lo que necesita es tu dirección
I know, I've told you I do not need your protection
Lo sé, te he dicho que no necesito tu protección
But I lied to you, this thing is tiring
Pero te mentí, esto es agotador
A man was not created for a God
Un hombre no fue creado para un Dios
Please retire me now
Por favor, retírame ahora
Oh these hands are tired
Oh estas manos están cansadas
Oh this heart is tired
Oh este corazón está cansado
Oh this soul is tired
Oh esta alma está cansada
But I'll keep on
Pero seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Trust is something I am not accustomed to
La confianza es algo a lo que no estoy acostumbrado
And I know the Bible says that I should always trust in you
Y sé que la Biblia dice que siempre debería confiar en ti
But, I will never read that book enough
Pero, nunca leeré ese libro lo suficiente
And when I have a question I don't take the time to look it up
Y cuando tengo una pregunta no me tomo el tiempo para buscarla
Or pick it up
O recogerlo
It collects dust on my nightstand
Se acumula polvo en mi mesita de noche
I'm just being honest
Solo estoy siendo honesto
Please take this outta my hands
Por favor, quita esto de mis manos
I have no control, I am just a person
No tengo control, solo soy una persona
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Pero gracias al Señor que sirvo a un Dios que es perfecto
I do not deserve the opportunity you've given me
No merezco la oportunidad que me has dado
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Nunca supe lo que era la libertad hasta que aprendí lo que significa la prisión
I am not ashamed, I don't care if they remember me
No me avergüenzo, no me importa si me recuerdan
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Mi vida siempre tendrá un asidero de ti y no del centro
Take me out of bondage, take all of my pride
Sácame de la esclavitud, quita todo mi orgullo
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Si no tengo un Salvador, no tengo nada dentro
Take all of my lust, take all of my lies
Quita todo mi lujuria, quita todas mis mentiras
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
No hay mejor sensación que cuando miro al cielo, en tus ojos, es increíble
Oh these hands are tired
Oh estas manos están cansadas
Oh this heart is tired
Oh este corazón está cansado
Oh this soul is tired
Oh esta alma está cansada
But I'll keep on
Pero seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Woah
Vaya
Woah
Vaya
Woah
Vaya
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Woah
Vaya
Woah
Vaya
Woah
Vaya
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Woah
Vaya
Woah
Vaya
Woah
Vaya
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
I'll keep on
Seguiré
Oh these hands are tired
Oh ces mains sont fatiguées
Oh this heart is tired
Oh ce cœur est fatigué
Oh this soul is tired
Oh cette âme est fatiguée
But I'll keep on
Mais je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Faith is something I am not accustomed to
La foi est quelque chose à laquelle je ne suis pas habitué
Trusting other people's something I don't really love to do
Faire confiance aux autres est quelque chose que je n'aime pas vraiment faire
I've never been a fan of it, I act tougher
Je n'ai jamais été fan de ça, je fais le dur
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
Vraiment mes épaules ne sont pas faites pour ça et je n'ai rien
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
C'est comme si je me tenais sous la pluie et que tu me proposais un imperméable
But I would rather stand there being wet than take the handout
Mais je préférerais rester là à être mouillé plutôt que d'accepter l'aumône
What's wrong with me?
Qu'est-ce qui ne va pas avec moi ?
You said, you've always got your hands out
Tu as dit, tu as toujours les mains tendues
And I can't continue on my own so take my hands now
Et je ne peux pas continuer seul alors prends mes mains maintenant
I give you everything, God, not just a little bit
Je te donne tout, Dieu, pas juste un peu
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Prends-le de moi, je ne suis qu'un hypocrite
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Je déteste le péché mais j'ai construit une maison et demandé à y vivre
Afraid to open up the door to you, let you into it
J'ai peur d'ouvrir la porte pour te laisser entrer
My soul is lost and what it needs is your direction
Mon âme est perdue et ce dont elle a besoin est ta direction
I know, I've told you I do not need your protection
Je sais, je t'ai dit que je n'ai pas besoin de ta protection
But I lied to you, this thing is tiring
Mais je t'ai menti, cette chose est fatigante
A man was not created for a God
Un homme n'a pas été créé pour un Dieu
Please retire me now
S'il te plaît, prends ma retraite maintenant
Oh these hands are tired
Oh ces mains sont fatiguées
Oh this heart is tired
Oh ce cœur est fatigué
Oh this soul is tired
Oh cette âme est fatiguée
But I'll keep on
Mais je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Trust is something I am not accustomed to
La confiance est quelque chose à laquelle je ne suis pas habitué
And I know the Bible says that I should always trust in you
Et je sais que la Bible dit que je devrais toujours avoir confiance en toi
But, I will never read that book enough
Mais, je ne lirai jamais assez ce livre
And when I have a question I don't take the time to look it up
Et quand j'ai une question, je ne prends pas le temps de la chercher
Or pick it up
Ou de la ramasser
It collects dust on my nightstand
Il recueille la poussière sur ma table de nuit
I'm just being honest
Je suis juste honnête
Please take this outta my hands
S'il te plaît, prends ça hors de mes mains
I have no control, I am just a person
Je n'ai pas le contrôle, je suis juste une personne
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Mais merci au Seigneur que je sers un Dieu qui est parfait
I do not deserve the opportunity you've given me
Je ne mérite pas l'opportunité que tu m'as donnée
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Je n'ai jamais su ce qu'était la liberté jusqu'à ce que j'apprenne ce que signifie la prison
I am not ashamed, I don't care if they remember me
Je n'ai pas honte, je me fiche qu'ils se souviennent de moi
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Ma vie aura toujours une emprise sur toi et non sur la pièce maîtresse
Take me out of bondage, take all of my pride
Sors-moi de l'esclavage, prends toute ma fierté
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Si je n'ai pas de Sauveur, je n'ai rien à l'intérieur
Take all of my lust, take all of my lies
Prends tous mes désirs, prends tous mes mensonges
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
Il n'y a pas de meilleur sentiment que lorsque je regarde dans le ciel, dans tes yeux, c'est incroyable
Oh these hands are tired
Oh ces mains sont fatiguées
Oh this heart is tired
Oh ce cœur est fatigué
Oh this soul is tired
Oh cette âme est fatiguée
But I'll keep on
Mais je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
I'll keep on
Je continuerai
Oh these hands are tired
Oh, diese Hände sind müde
Oh this heart is tired
Oh, dieses Herz ist müde
Oh this soul is tired
Oh, diese Seele ist müde
But I'll keep on
Aber ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Faith is something I am not accustomed to
Glaube ist etwas, an das ich nicht gewöhnt bin
Trusting other people's something I don't really love to do
Anderen Menschen zu vertrauen, ist etwas, was ich wirklich nicht gerne tue
I've never been a fan of it, I act tougher
Ich war nie ein Fan davon, ich handle härter
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
Eigentlich sind meine Schultern dafür nicht gemacht und ich habe nichts
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
Es ist, als würde ich im Regen stehen und du bietest mir einen Regenmantel an
But I would rather stand there being wet than take the handout
Aber ich würde lieber nass dastehen, als die Hand auszustrecken
What's wrong with me?
Was ist los mit mir?
You said, you've always got your hands out
Du hast gesagt, du hast immer deine Hände ausgestreckt
And I can't continue on my own so take my hands now
Und ich kann nicht alleine weitermachen, also nimm jetzt meine Hände
I give you everything, God, not just a little bit
Ich gebe dir alles, Gott, nicht nur ein bisschen
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Nimm es von mir, ich bin nichts als ein Heuchler
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Ich hasse die Sünde, aber ich habe ein Haus gebaut und darum gebeten, darin zu leben
Afraid to open up the door to you, let you into it
Angst, die Tür für dich zu öffnen, dich hereinzulassen
My soul is lost and what it needs is your direction
Meine Seele ist verloren und was sie braucht, ist deine Führung
I know, I've told you I do not need your protection
Ich weiß, ich habe dir gesagt, ich brauche deinen Schutz nicht
But I lied to you, this thing is tiring
Aber ich habe dich angelogen, das ist anstrengend
A man was not created for a God
Ein Mann wurde nicht für einen Gott geschaffen
Please retire me now
Bitte pensioniere mich jetzt
Oh these hands are tired
Oh, diese Hände sind müde
Oh this heart is tired
Oh, dieses Herz ist müde
Oh this soul is tired
Oh, diese Seele ist müde
But I'll keep on
Aber ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Trust is something I am not accustomed to
Vertrauen ist etwas, an das ich nicht gewöhnt bin
And I know the Bible says that I should always trust in you
Und ich weiß, die Bibel sagt, dass ich dir immer vertrauen sollte
But, I will never read that book enough
Aber, ich werde dieses Buch nie genug lesen
And when I have a question I don't take the time to look it up
Und wenn ich eine Frage habe, nehme ich mir nicht die Zeit, sie nachzuschlagen
Or pick it up
Oder es aufzuheben
It collects dust on my nightstand
Es sammelt Staub auf meinem Nachttisch
I'm just being honest
Ich bin nur ehrlich
Please take this outta my hands
Bitte nimm das aus meinen Händen
I have no control, I am just a person
Ich habe keine Kontrolle, ich bin nur eine Person
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Aber danke dem Herrn, dass ich einen Gott diene, der perfekt ist
I do not deserve the opportunity you've given me
Ich verdiene die Gelegenheit, die du mir gegeben hast, nicht
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Ich wusste nie, was Freiheit ist, bis ich gelernt habe, was Gefängnis bedeutet
I am not ashamed, I don't care if they remember me
Ich schäme mich nicht, es ist mir egal, ob sie sich an mich erinnern
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Mein Leben wird immer einen Halt von dir haben und nicht das Zentrum sein
Take me out of bondage, take all of my pride
Nimm mich aus der Knechtschaft, nimm all meinen Stolz
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Wenn ich keinen Retter habe, habe ich nichts in mir
Take all of my lust, take all of my lies
Nimm all meine Lust, nimm all meine Lügen
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
Es gibt kein besseres Gefühl, als wenn ich in den Himmel schaue, in deine Augen, es ist erstaunlich
Oh these hands are tired
Oh, diese Hände sind müde
Oh this heart is tired
Oh, dieses Herz ist müde
Oh this soul is tired
Oh, diese Seele ist müde
But I'll keep on
Aber ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
I'll keep on
Ich mache weiter
Oh these hands are tired
Oh tangan-tangan ini lelah
Oh this heart is tired
Oh hati ini lelah
Oh this soul is tired
Oh jiwa ini lelah
But I'll keep on
Tapi aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Faith is something I am not accustomed to
Iman adalah sesuatu yang tidak biasa bagiku
Trusting other people's something I don't really love to do
Mempercayai orang lain adalah sesuatu yang tidak benar-benar aku sukai
I've never been a fan of it, I act tougher
Aku tidak pernah menyukainya, aku berpura-pura kuat
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
Sebenarnya bahu-bahuku tidak dibuat untuk ini dan aku tidak memiliki apa-apa
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
Seperti aku berdiri di bawah hujan dan kamu menawariku jas hujan
But I would rather stand there being wet than take the handout
Tapi aku lebih memilih berdiri basah daripada menerima bantuan
What's wrong with me?
Apa yang salah denganku?
You said, you've always got your hands out
Kamu bilang, kamu selalu mengulurkan tanganmu
And I can't continue on my own so take my hands now
Dan aku tidak bisa melanjutkan sendiri jadi ambil tanganku sekarang
I give you everything, God, not just a little bit
Aku memberikan segalanya, Tuhan, bukan hanya sedikit
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
Ambil dari saya, saya tidak lebih dari seorang munafik
I hate sin but I built a house and asked to live in it
Aku benci dosa tapi aku membangun rumah dan meminta untuk tinggal di dalamnya
Afraid to open up the door to you, let you into it
Takut membuka pintu untukmu, membiarkanmu masuk
My soul is lost and what it needs is your direction
Jiwaku hilang dan yang dibutuhkannya adalah arahanmu
I know, I've told you I do not need your protection
Aku tahu, aku sudah bilang aku tidak membutuhkan perlindunganmu
But I lied to you, this thing is tiring
Tapi aku berbohong padamu, hal ini melelahkan
A man was not created for a God
Manusia tidak diciptakan untuk Tuhan
Please retire me now
Tolong pensiunkan aku sekarang
Oh these hands are tired
Oh tangan-tangan ini lelah
Oh this heart is tired
Oh hati ini lelah
Oh this soul is tired
Oh jiwa ini lelah
But I'll keep on
Tapi aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Trust is something I am not accustomed to
Kepercayaan adalah sesuatu yang tidak biasa bagiku
And I know the Bible says that I should always trust in you
Dan aku tahu Alkitab mengatakan bahwa aku harus selalu percaya padamu
But, I will never read that book enough
Tapi, aku tidak akan pernah membaca buku itu cukup
And when I have a question I don't take the time to look it up
Dan ketika aku memiliki pertanyaan aku tidak meluangkan waktu untuk mencarinya
Or pick it up
Atau mengambilnya
It collects dust on my nightstand
Itu mengumpulkan debu di meja samping tempat tidurku
I'm just being honest
Aku hanya jujur
Please take this outta my hands
Tolong ambil ini dari tanganku
I have no control, I am just a person
Aku tidak memiliki kontrol, aku hanya manusia
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
Tapi syukurlah aku melayani Tuhan yang sempurna
I do not deserve the opportunity you've given me
Aku tidak pantas mendapatkan kesempatan yang telah kau berikan padaku
I never knew what freedom was until I learned what prison means
Aku tidak pernah tahu apa itu kebebasan sampai aku tahu apa itu arti penjara
I am not ashamed, I don't care if they remember me
Aku tidak malu, aku tidak peduli jika mereka mengingatku
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
Hidupku akan selalu memiliki pegangan padamu dan bukan pusat perhatian
Take me out of bondage, take all of my pride
Bebaskan aku dari perbudakan, ambil semua kebanggaanku
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
Jika aku tidak memiliki Penyelamat, aku tidak memiliki apa-apa di dalam
Take all of my lust, take all of my lies
Ambil semua nafsu ku, ambil semua kebohongan ku
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
Tidak ada perasaan yang lebih baik daripada ketika aku melihat ke langit, ke matamu, itu menakjubkan
Oh these hands are tired
Oh tangan-tangan ini lelah
Oh this heart is tired
Oh hati ini lelah
Oh this soul is tired
Oh jiwa ini lelah
But I'll keep on
Tapi aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
I'll keep on
Aku akan terus berjuang
Oh these hands are tired
哦,这双手很累
Oh this heart is tired
哦,这颗心很累
Oh this soul is tired
哦,这灵魂很累
But I'll keep on
但我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
Faith is something I am not accustomed to
信仰是我不习惯的东西
Trusting other people's something I don't really love to do
信任别人是我不太愿意做的事
I've never been a fan of it, I act tougher
我从来不是它的粉丝,我表现得更坚强
Really my shoulders they ain't built for this and I don't have nothing
实际上我的肩膀并不是为此而生的,我一无所有
It's like I'm standing in the rain and you offer me a raincoat
就像我站在雨中,你给我一件雨衣
But I would rather stand there being wet than take the handout
但我宁愿站在那里湿透也不愿意接受施舍
What's wrong with me?
我怎么了?
You said, you've always got your hands out
你说,你总是伸手要东西
And I can't continue on my own so take my hands now
我不能独自继续,所以现在抓住我的手
I give you everything, God, not just a little bit
我给你一切,上帝,不只是一点点
Take it from me, I am nothing but a hypocrite
从我这儿拿走,我只不过是个伪君子
I hate sin but I built a house and asked to live in it
我讨厌罪恶,但我却建了一个房子并请求住进去
Afraid to open up the door to you, let you into it
害怕打开门让你进来
My soul is lost and what it needs is your direction
我的灵魂迷失了,它需要你的指引
I know, I've told you I do not need your protection
我知道,我告诉过你我不需要你的保护
But I lied to you, this thing is tiring
但我对你撒了谎,这件事很累人
A man was not created for a God
人不是为神而创造的
Please retire me now
请现在让我退休
Oh these hands are tired
哦,这双手很累
Oh this heart is tired
哦,这颗心很累
Oh this soul is tired
哦,这灵魂很累
But I'll keep on
但我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
Trust is something I am not accustomed to
信任是我不习惯的东西
And I know the Bible says that I should always trust in you
我知道圣经说我应该总是信任你
But, I will never read that book enough
但是,我永远不会足够阅读那本书
And when I have a question I don't take the time to look it up
当我有问题时,我不会花时间查找
Or pick it up
或者拿起来
It collects dust on my nightstand
它在我的床头柜上积满灰尘
I'm just being honest
我只是诚实地说
Please take this outta my hands
请从我的手中取走这个
I have no control, I am just a person
我无法控制,我只是一个人
But thank the Lord that I serve a God that's perfect
但感谢主,我侍奉一个完美的神
I do not deserve the opportunity you've given me
我不配得到你给我的机会
I never knew what freedom was until I learned what prison means
直到我了解什么是监狱,我才知道自由是什么
I am not ashamed, I don't care if they remember me
我不感到羞耻,我不在乎他们是否记得我
My life will always have a hold of you and not the centerpiece
我的生活将永远抓住你,而不是中心
Take me out of bondage, take all of my pride
把我从束缚中解救出来,带走我所有的骄傲
If I don't have a Savior, I don't have nothing inside
如果我没有救主,我内心什么也没有
Take all of my lust, take all of my lies
带走我所有的欲望,带走我所有的谎言
There's no better feeling then when I look in the sky, in your eyes, it's amazing
当我仰望天空,看向你的眼睛时,那感觉无比美妙
Oh these hands are tired
哦,这双手很累
Oh this heart is tired
哦,这颗心很累
Oh this soul is tired
哦,这灵魂很累
But I'll keep on
但我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
Woah
Woah
Woah
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续
I'll keep on
我会继续

Curiosità sulla canzone I'll Keep On di NF

Quando è stata rilasciata la canzone “I'll Keep On” di NF?
La canzone I'll Keep On è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Mansion”.
Chi ha composto la canzone “I'll Keep On” di di NF?
La canzone “I'll Keep On” di di NF è stata composta da Jeremiah Carlson, Nathan John Feuerstein, Tommee Profitt.

Canzoni più popolari di NF

Altri artisti di Hip Hop/Rap