La Java de Broadway

Benoit Kaufman, Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou, Pierre Delanoe

Testi Traduzione

When we sing the java Saturday in Broadway
It swings like in Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
If we got some Bourbon
It might not be the real true one
But it's the Broadway one
But it's the Braodway one

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ça swingue comme à Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Quand on a du bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
La java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît

Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Sur la 42ème
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
C'est peut-être pas la vraie de vraie
La java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Y a des chiens dans les bars
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
On décerne les Oscars, héhé
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Les nanas de Broadway, ouh
Oui, mais c'est ça qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
On dort sur les trottoirs
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
À grands coups d'arrosoir
Et on ne sait plus à midi
Si l'on est à Clichy
Ou en Californie

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ça swingue comme à Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
La java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît

Elle teintée de blues et de jazz et de rock
C'est une java quand même
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
On n'voit plus les problèmes
C'est peut-être pas la vraie de vraie
La java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ça swingue comme à Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
La java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ça swingue comme à Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais

When we sing the java Saturday in Broadway
Quando cantiamo la java il sabato a Broadway
It swings like in Meudon
Oscilla come a Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
Siamo stanchi e voliamo, non c'è bisogno di Beaujolais
If we got some Bourbon
Se abbiamo del Bourbon
It might not be the real true one
Potrebbe non essere quello vero
But it's the Broadway one
Ma è quello di Broadway
But it's the Braodway one
Ma è quello di Broadway
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Swinga come a Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Ci sfoghiamo, ci andiamo, non c'è bisogno di Beaujolais
Quand on a du bourbon
Quando abbiamo del Bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Forse non è la vera
La java de Broadway
La java di Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sì, ma è quella che piace
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Quando siamo ubriachi, ci tiriamo delle bordate
Sur la 42ème
Sulla 42esima
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Ci divertiamo e balliamo come a Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
Fino alla 50esima
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Forse non è la vera
La java de Broadway
La java di Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sì, ma è quella che piace
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
Y a des chiens dans les bars
Ci sono cani nei bar
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
Quando arrivano le ragazze, quando siamo al completo
On décerne les Oscars, héhé
Distribuiamo gli Oscar, eh eh
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Forse non sono le vere
Les nanas de Broadway, ouh
Le ragazze di Broadway, oh
Oui, mais c'est ça qui plaît
Sì, ma è quello che piace
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
On dort sur les trottoirs
Dormiamo sui marciapiedi
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
Quando ci tirano fuori, è a colpi di scopa
À grands coups d'arrosoir
A grandi colpi di annaffiatoio
Et on ne sait plus à midi
E non sappiamo più a mezzogiorno
Si l'on est à Clichy
Se siamo a Clichy
Ou en Californie
O in California
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Swinga come a Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Ci sfoghiamo, ci andiamo, non c'è bisogno di Beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
Quando abbiamo del Bourbon-bon-bon-bon-bon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Forse non è la vera
La java de Broadway
La java di Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sì, ma è quella che piace
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
È tinta di blues e jazz e rock
C'est une java quand même
È una java comunque
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
Quando siamo dieci o dodici, quando i bicchieri si scontrano
On n'voit plus les problèmes
Non vediamo più i problemi
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Forse non è la vera
La java de Broadway
La java di Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sì, ma è quella che piace
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Swinga come a Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Ci sfoghiamo, ci andiamo, non c'è bisogno di Beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
Quando abbiamo del Bourbon, del Bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Forse non è la vera
La java de Broadway
La java di Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sì, ma è quella che piace
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando facciamo la java, il sabato a Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Swinga come a Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Ci sfoghiamo, ci andiamo, non c'è bisogno di Beaujolais
When we sing the java Saturday in Broadway
Quando cantamos o java no sábado na Broadway
It swings like in Meudon
Ele balança como em Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
Estamos cansados e voamos, não precisamos de Beaujolais
If we got some Bourbon
Se temos algum Bourbon
It might not be the real true one
Pode não ser o verdadeiro
But it's the Broadway one
Mas é o da Broadway
But it's the Braodway one
Mas é o da Broadway
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Isso balança como em Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nós nos divertimos, vamos lá, não precisamos de Beaujolais
Quand on a du bourbon
Quando temos Bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Pode não ser o verdadeiro
La java de Broadway
O java da Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sim, mas é o que agrada
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Quando estamos bêbados, nós nos divertimos
Sur la 42ème
Na 42eme
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Nós rimos e dançamos como em Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
Até a 50eme
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Pode não ser o verdadeiro
La java de Broadway
O java da Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sim, mas é o que agrada
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
Y a des chiens dans les bars
Há cães nos bares
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
Quando as garotas chegam, quando estamos completos
On décerne les Oscars, héhé
Nós entregamos os Oscars, hehe
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Pode não ser as verdadeiras
Les nanas de Broadway, ouh
As garotas da Broadway, ouh
Oui, mais c'est ça qui plaît
Sim, mas é isso que agrada
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
On dort sur les trottoirs
Nós dormimos nas calçadas
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
Quando nos tiram de lá, é com golpes de vassoura
À grands coups d'arrosoir
Com grandes jatos de água
Et on ne sait plus à midi
E ao meio-dia não sabemos mais
Si l'on est à Clichy
Se estamos em Clichy
Ou en Californie
Ou na Califórnia
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Isso balança como em Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Nós nos divertimos, vamos lá, não precisamos de Beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
Quando temos Bourbon-bon-bon-bon-bon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Pode não ser o verdadeiro
La java de Broadway
O java da Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sim, mas é o que agrada
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
Ela é tingida de blues e jazz e rock
C'est une java quand même
É um java mesmo assim
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
Quando somos dez ou doze, quando os copos se chocam
On n'voit plus les problèmes
Nós não vemos mais os problemas
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Pode não ser o verdadeiro
La java de Broadway
O java da Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sim, mas é o que agrada
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Isso balança como em Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nós nos divertimos, vamos lá, não precisamos de Beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
Quando temos Bourbon, Bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Pode não ser o verdadeiro
La java de Broadway
O java da Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sim, mas é o que agrada
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Quando fazemos o java, no sábado na Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Isso balança como em Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nós nos divertimos, vamos lá, não precisamos de Beaujolais
When we sing the java Saturday in Broadway
Cuando cantamos el java el sábado en Broadway
It swings like in Meudon
Se balancea como en Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
Estamos cansados y volamos, no necesitamos Beaujolais
If we got some Bourbon
Si tenemos algo de Bourbon
It might not be the real true one
Puede que no sea el verdadero
But it's the Broadway one
Pero es el de Broadway
But it's the Braodway one
Pero es el de Broadway
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Se balancea como en Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nos desfogamos, vamos, no necesitamos Beaujolais
Quand on a du bourbon
Cuando tenemos Bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Quizás no sea el verdadero
La java de Broadway
El java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sí, pero es el que gusta
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Cuando estamos borrachos, nos vamos de juerga
Sur la 42ème
En la 42eme
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Nos reímos y bailamos como en Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
Hasta la 50eme
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Quizás no sea el verdadero
La java de Broadway
El java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sí, pero es el que gusta
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
Y a des chiens dans les bars
Hay perros en los bares
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
Cuando llegan las chicas, cuando estamos completos
On décerne les Oscars, héhé
Entregamos los Oscars, jeje
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Quizás no sean las verdaderas
Les nanas de Broadway, ouh
Las chicas de Broadway, oh
Oui, mais c'est ça qui plaît
Sí, pero es lo que gusta
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
On dort sur les trottoirs
Dormimos en las aceras
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
Cuando nos sacan de allí, es a golpes de escoba
À grands coups d'arrosoir
A golpes de regadera
Et on ne sait plus à midi
Y ya no sabemos al mediodía
Si l'on est à Clichy
Si estamos en Clichy
Ou en Californie
O en California
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Se balancea como en Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Nos desfogamos, vamos, no necesitamos Beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
Cuando tenemos Bourbon-bon-bon-bon-bon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Quizás no sea el verdadero
La java de Broadway
El java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sí, pero es el que gusta
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
Está teñida de blues y de jazz y de rock
C'est une java quand même
Es un java de todos modos
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
Cuando somos diez o doce, cuando los vasos chocan
On n'voit plus les problèmes
Ya no vemos los problemas
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Quizás no sea el verdadero
La java de Broadway
El java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sí, pero es el que gusta
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Se balancea como en Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nos desfogamos, vamos, no necesitamos Beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
Cuando tenemos Bourbon, Bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Quizás no sea el verdadero
La java de Broadway
El java de Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Sí, pero es el que gusta
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Cuando hacemos el java, el sábado en Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Se balancea como en Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Nos desfogamos, vamos, no necesitamos Beaujolais
When we sing the java Saturday in Broadway
Wenn wir den Java-Samstag auf dem Broadway singen
It swings like in Meudon
Es schwingt wie in Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
Wir sind müde und wir fliegen, kein Bedarf an Beaujolais
If we got some Bourbon
Wenn wir etwas Bourbon haben
It might not be the real true one
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
But it's the Broadway one
Aber es ist der Broadway
But it's the Braodway one
Aber es ist der Broadway
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
Ça swingue comme à Meudon
Es schwingt wie in Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Wir gehen ab, wir gehen, kein Bedarf an Beaujolais
Quand on a du bourbon
Wenn wir Bourbon haben
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
La java de Broadway
Der Java von Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ja, aber es ist der, der gefällt
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Wenn wir total betrunken sind, ziehen wir uns zurück
Sur la 42ème
Auf der 42. Straße
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Wir lachen und tanzen wie in Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
Bis zur 50. Straße
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
La java de Broadway
Der Java von Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ja, aber es ist der, der gefällt
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
Y a des chiens dans les bars
Es gibt Hunde in den Bars
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
Wenn die Mädels ankommen, wenn wir vollzählig sind
On décerne les Oscars, héhé
Wir verleihen die Oscars, hehe
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Es sind vielleicht nicht die echten wahren
Les nanas de Broadway, ouh
Die Mädels von Broadway, ouh
Oui, mais c'est ça qui plaît
Ja, aber das ist es, was gefällt
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
On dort sur les trottoirs
Wir schlafen auf den Gehwegen
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
Wenn sie uns von dort rausholen, ist es mit Besenstößen
À grands coups d'arrosoir
Mit großen Gießkannenschlägen
Et on ne sait plus à midi
Und wir wissen nicht mehr um Mittag
Si l'on est à Clichy
Ob wir in Clichy sind
Ou en Californie
Oder in Kalifornien
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
Ça swingue comme à Meudon
Es schwingt wie in Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Wir gehen ab, wir gehen, kein Bedarf an Beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
Wenn wir Bourbon haben, Bourbon, Bourbon, Bourbon, Bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
La java de Broadway
Der Java von Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ja, aber es ist der, der gefällt
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
Es ist getönt mit Blues und Jazz und Rock
C'est une java quand même
Es ist trotzdem ein Java
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
Wenn wir zehn oder zwölf sind, wenn die Gläser anstoßen
On n'voit plus les problèmes
Wir sehen die Probleme nicht mehr
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
La java de Broadway
Der Java von Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ja, aber es ist der, der gefällt
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
Ça swingue comme à Meudon
Es schwingt wie in Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Wir gehen ab, wir gehen, kein Bedarf an Beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
Wenn wir Bourbon haben, Bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Es ist vielleicht nicht der echte wahre
La java de Broadway
Der Java von Broadway
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ja, aber es ist der, der gefällt
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Wenn wir den Java, den Samstag auf dem Broadway machen
Ça swingue comme à Meudon
Es schwingt wie in Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Wir gehen ab, wir gehen, kein Bedarf an Beaujolais
When we sing the java Saturday in Broadway
Ketika kita bernyanyi lagu Java di hari Sabtu di Broadway
It swings like in Meudon
Itu bergoyang seperti di Meudon
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
Kita lelah dan kita terbang, tidak perlu Beaujolais
If we got some Bourbon
Jika kita punya Bourbon
It might not be the real true one
Mungkin itu bukan yang asli sejati
But it's the Broadway one
Tapi itu versi Broadway
But it's the Braodway one
Tapi itu versi Broadway
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Itu bergoyang seperti di Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Kita berpesta keras, kita melakukannya, tidak perlu Beaujolais
Quand on a du bourbon
Ketika kita punya Bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Mungkin itu bukan yang asli sejati
La java de Broadway
Pesta Broadway itu
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Ketika kita benar-benar mabuk, kita berpesta liar
Sur la 42ème
Di jalan ke-42
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
Kita tertawa dan menari seperti di Saint-Paul De Vence
Jusqu'à la 50ème
Sampai ke jalan ke-50
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Mungkin itu bukan yang asli sejati
La java de Broadway
Pesta Broadway itu
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
Y a des chiens dans les bars
Ada anjing di bar
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
Ketika para gadis datang, ketika kita lengkap
On décerne les Oscars, héhé
Kita memberikan Oscar, hehe
C'est peut-être pas les vraies de vraies
Mungkin itu bukan yang asli sejati
Les nanas de Broadway, ouh
Gadis-gadis Broadway itu, oh
Oui, mais c'est ça qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
On dort sur les trottoirs
Kita tidur di trotoar
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
Ketika kita diusir, itu dengan sapuan sapu
À grands coups d'arrosoir
Dengan semprotan air yang besar
Et on ne sait plus à midi
Dan kita tidak tahu lagi pada tengah hari
Si l'on est à Clichy
Apakah kita di Clichy
Ou en Californie
Atau di California
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Itu bergoyang seperti di Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
Kita berpesta keras, kita melakukannya, tidak perlu Beaujolais
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
Ketika kita punya Bourbon-bon-bon-bon-bon
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Mungkin itu bukan yang asli sejati
La java de Broadway
Pesta Broadway itu
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
Itu diwarnai dengan blues dan jazz dan rock
C'est une java quand même
Itu masih sebuah pesta
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
Ketika kita sepuluh atau dua belas, ketika gelas bertabrakan
On n'voit plus les problèmes
Kita tidak melihat masalah lagi
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Mungkin itu bukan yang asli sejati
La java de Broadway
Pesta Broadway itu
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Itu bergoyang seperti di Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Kita berpesta keras, kita melakukannya, tidak perlu Beaujolais
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
Ketika kita punya Bourbon, Bourbon, eh
C'est peut-être pas la vraie de vraie
Mungkin itu bukan yang asli sejati
La java de Broadway
Pesta Broadway itu
Oui, mais c'est elle qui plaît
Ya, tapi itu yang disukai
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ketika kita berpesta, hari Sabtu di Broadway
Ça swingue comme à Meudon
Itu bergoyang seperti di Meudon
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
Kita berpesta keras, kita melakukannya, tidak perlu Beaujolais
When we sing the java Saturday in Broadway
เมื่อเราร้องเพลงจาวาในวันเสาร์ที่บรอดเวย์
It swings like in Meudon
มันสวิงเหมือนอยู่ที่เมอดง
We are tired and we fly, no need for Beaujolais
เราเหนื่อยและเราบิน ไม่ต้องการโบว์โจเลย์
If we got some Bourbon
ถ้าเรามีบูร์บอน
It might not be the real true one
มันอาจจะไม่ใช่ของจริง
But it's the Broadway one
แต่มันคือของบรอดเวย์
But it's the Braodway one
แต่มันคือของบรอดเวย์
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
Ça swingue comme à Meudon
มันสวิงเหมือนอยู่ที่เมอดง
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
เราเมามันส์ ไปเลย ไม่ต้องการโบว์โจเลย์
Quand on a du bourbon
เมื่อเรามีบูร์บอน
C'est peut-être pas la vraie de vraie
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
La java de Broadway
จาวาของบรอดเวย์
Oui, mais c'est elle qui plaît
ใช่ แต่มันคือสิ่งที่ถูกใจ
Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
เมื่อเราเมามาก เราเริ่มทำอะไรบ้าๆ
Sur la 42ème
บนถนนที่ 42
On rigole et on danse comme à Saint-Paul De Vence
เราหัวเราะและเต้นรำเหมือนที่แซงต์-ปอล เดอ ว็องซ์
Jusqu'à la 50ème
จนถึงถนนที่ 50
C'est peut-être pas la vraie de vraie
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
La java de Broadway
จาวาของบรอดเวย์
Oui, mais c'est elle qui plaît
ใช่ แต่มันคือสิ่งที่ถูกใจ
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
Y a des chiens dans les bars
มีสุนัขอยู่ในบาร์
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet
เมื่อสาวๆมาถึง เมื่อเราพร้อมหมด
On décerne les Oscars, héhé
เรามอบรางวัลออสการ์ ฮ่าๆ
C'est peut-être pas les vraies de vraies
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
Les nanas de Broadway, ouh
สาวๆของบรอดเวย์
Oui, mais c'est ça qui plaît
ใช่ แต่นั่นคือสิ่งที่ถูกใจ
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
On dort sur les trottoirs
เรานอนบนทางเท้า
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai
เมื่อเราถูกขับออกมา ด้วยไม้กวาด
À grands coups d'arrosoir
ด้วยน้ำจากสายยาง
Et on ne sait plus à midi
และเราไม่รู้เลยในเวลาเที่ยง
Si l'on est à Clichy
ว่าเราอยู่ที่คลิชี
Ou en Californie
หรือในแคลิฟอร์เนีย
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
Ça swingue comme à Meudon
มันสวิงเหมือนอยู่ที่เมอดง
On s'défonce, on y va, pas besoin de beaujolais
เราเมามันส์ ไปเลย ไม่ต้องการโบว์โจเลย์
Quand on a du bourbon-bon-bon-bon
เมื่อเรามีบูร์บอน-บอน-บอน-บอน
C'est peut-être pas la vraie de vraie
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
La java de Broadway
จาวาของบรอดเวย์
Oui, mais c'est elle qui plaît
ใช่ แต่มันคือสิ่งที่ถูกใจ
Elle teintée de blues et de jazz et de rock
มันมีสีสันของบลูส์ แจ๊ส และร็อค
C'est une java quand même
มันเป็นจาวาอยู่ดี
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
เมื่อเรามีสิบหรือสิบสองคน เมื่อแก้วชนกัน
On n'voit plus les problèmes
เราไม่เห็นปัญหาอีกต่อไป
C'est peut-être pas la vraie de vraie
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
La java de Broadway
จาวาของบรอดเวย์
Oui, mais c'est elle qui plaît
ใช่ แต่มันคือสิ่งที่ถูกใจ
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
Ça swingue comme à Meudon
มันสวิงเหมือนอยู่ที่เมอดง
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
เราเมามันส์ ไปเลย ไม่ต้องการโบว์โจเลย์
Quand on a du bourbon, du bourbon, eh
เมื่อเรามีบูร์บอน, บูร์บอน, เอ่อ
C'est peut-être pas la vraie de vraie
มันอาจจะไม่ใช่ของแท้
La java de Broadway
จาวาของบรอดเวย์
Oui, mais c'est elle qui plaît
ใช่ แต่มันคือสิ่งที่ถูกใจ
Quand on fait la java, le samedi à Broadway
เมื่อเราทำจาวา วันเสาร์ที่บรอดเวย์
Ça swingue comme à Meudon
มันสวิงเหมือนอยู่ที่เมอดง
On s'défonce, on y va, pas besoin d'beaujolais
เราเมามันส์ ไปเลย ไม่ต้องการโบว์โจเลย์

Curiosità sulla canzone La Java de Broadway di Michel Sardou

In quali album è stata rilasciata la canzone “La Java de Broadway” di Michel Sardou?
Michel Sardou ha rilasciato la canzone negli album “La Java de Broadway” nel 1977, “Palais des Congrés 81” nel 1981, “Bercy 98” nel 1998, “MS” nel 2003, “Live 2005 au Palais des Sports” nel 2005, “Zénith 2007” nel 2008, “Live 2013” nel 2013, “La Dernière Danse” nel 2018, “L'Album de Sa Vie 100 titres” nel 2019, “L'Album de Sa Vie 50 titres” nel 2019, “L’Album de sa vie” nel 2019, e “En Chantant” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “La Java de Broadway” di di Michel Sardou?
La canzone “La Java de Broadway” di di Michel Sardou è stata composta da Benoit Kaufman, Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou, Pierre Delanoe.

Canzoni più popolari di Michel Sardou

Altri artisti di Pop