Uptown Vibes

Emmanuel Gazmey Santiago, John David Jackson, Nija Aisha Alayja Charles, Nikolas J Papamitrou, Robert Williams

Testi Traduzione

Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
I bought her a bust down
Yeah, oh

Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
When I'm pullin' up in that two door
Diamonds different color, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
When I hit you with that, you know (you know)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Kick it like it's Judo (Judo)
Let you hit the OG (OG)
Sip some 42 tho' (Yeah)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa

Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots
First we shut them down, then we open up shop
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
They been tryna stop the wave but the wave don't stop

Uptown, nigga
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
Never told even through the ups and downs, nigga
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
Only way I double cross is
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
It went down, she came up, you know
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Hate on low, but we fly high, you know
Talk is cheap, free WiFi, whoa

Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)

Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
Brrr

Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots
First we shut them down, then we open up shop
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!

Papamitrou Boi
Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
Cagna spagnola dai quartieri residenziale della città
I bought her a bust down
Le ho comprato dei diamanti
Yeah, oh
Sì, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Ven aqui, dammi figa, mia pazza spagnola
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
In cucina preparo quella roba, si sente l'odore
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Probabilmente la piazzo, facciamo un colpo come fossimo Sammy Sosa (dammela)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Fai accelerare quella Bentley al massimo, puoi sentire il suo odore (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
Troia! Le spagnole mi chiamano "chulo"
When I'm pullin' up in that two door
Quando arrivo in quella macchina a due porte
Diamonds different color, UNO
Diamanti di colori diversi come nel gioco di carte UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
Tutte queste banconote da cento, mami, fanno sembrare le mie tasche lottatori di sumo
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
Ho soldi che mi escono dal culo, ti metto un dito nel culo
When I hit you with that, you know (you know)
Quando ti tooco con quello, lo sai (lo sai)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Lo sai, fumo un po' di narghilè (narghilè)
Kick it like it's Judo (Judo)
Diamoci dentro a regolare d'arte come lo judo (judo)
Let you hit the OG (OG)
Ti do un pezzo di questo OG (OG)
Sip some 42 tho' (Yeah)
Bevo un sorso di tequila Don Julio 1942, però (sì)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
E quando entriamo nel mood, ti scopo come fossi Cujo, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Ho sentito che stanno cercando di rubare il mio stile, smettetela, smettetela
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mami piccanti in arrivo, maiala, maiala
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ha visto il moi orologio, adora che io l'abbia ricoperto di diamanti, hey
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parla con me in modo carino e ti faccio vedere l'interno della mia Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Zitti, sparo colpi
First we shut them down, then we open up shop
Prima stordiamo poi le distruggiamo
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Il più vero che ci sia, nel caso ve lo foste dimenticato
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Stanno cercando di bloccare la mia wave ma questa wave non si fermerà
Uptown, nigga
Tizio dai quartieri residenziale della città
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Ho vissuto momenti difficili ma ora vedono che mi sono ripreso, fra'
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
A testa alta perché porto la mia corona, fra'
Never told even through the ups and downs, nigga
Non vi ho mai raccontato abbastanza degli alti e bassi, fra'
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
E se bevo D'usse, la tazza è ambrata, fra'
Only way I double cross is
Tradisco un bro in un unico caso
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Continuo a girare, è l'unico modo per farli sentire nauseati
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Dimmelo, mami, come la salsa potremmo scivolare via,
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
Cerco solo di vederti danzare, la salsa su una salsiccia, whoa
It went down, she came up, you know
È sceso, lei è salita, sai
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Sparate tutti a zero, puntate tutti in alto, sai
Hate on low, but we fly high, you know
Pochi haters ma noi voliamo in alto, sai
Talk is cheap, free WiFi, whoa
È facile parlare quando il WiFi è gratuito, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Ho sentito che stanno cercando di rubare la mia wave, smettetela, smettetela
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mami piccanti in arrivo, maiala, maiala
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ha visto il mio orologio, adora che io l'abbia ricoperto di diamanti, hey
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parla con me in modo carino e ti faccio vedere l'interno della mia Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
Zitti, sparo colpi (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Prima stordiamo poi le distruggiamo (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
Il più vero che ci sia, nel caso ve lo foste dimenticato (ehi dimmi Spiff, gli intoccabili, figlio di puttana)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Stanno cercando di bloccare la mia wave ma questa wave non si fermerà (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Sarò al volante (volante) quando torna il cantante (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Che è in guerra con i narcotrafficanti (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Figlio di puttana, ho quattro strade
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
E la vendo a trentadue come Carmelo nello Utah (lo Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louis Vuitton, Dolce e Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
Morirò da milionario, gli Illuminati (gli Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
L'arma e le puttane sulla barca (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
E le chiappe come Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
E muove quelle chiappe
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
E io lecco quella figa così non mi molla (così non mi molla)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
Ho dieci AK (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
E abbiamo tredici R (ah) e mille soldati per tutti questi figli di puttana (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Ho sentito che stanno cercando di rubare la mia wave, smettetela, smettetela
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mami piccanti in arrivo, maiala, maiala
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ha visto il moi orologio, adora che io l'abbia ricoperto di diamanti, hey
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parla con me in modo carino e ti faccio vedere l'interno della mia Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Zitti, sparo colpi
First we shut them down, then we open up shop
Prima stordiamo poi le distruggiamo
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Il più vero che ci sia, nel caso ve lo foste dimenticato
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Stanno cercando di bloccare la mia wave ma questa wave non si non si fermerà, whoa
Papamitrou Boi
Papamitrou Bói
Spanish bitch, from uptown
Latina ordinária, da cidade alta
I bought her a bust down
Comprei uma joia cheia de diamantes pra ela
Yeah, oh
Sim, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Vem aqui, me dá a buceta minha latina louca
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
Na cozinha, batendo essa coca, você pode sentir o cheiro
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Provavelmente vamos falar, vamos bater isso como o Sammy Sosa (me dá isso)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Coloco aquela Bentley até o limite, você pode sentir o cheiro dela (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
Puta! Vadias latinas me chamam de "Chulo"
When I'm pullin' up in that two door
Quando estou chegando nessa "duas portas"
Diamonds different color, UNO
Diamantes de cores diferentes, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
Todas essas notas de cem em mim, mami, fazem meus bolsos parecerem suco
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
Tenho dinheiro saindo do traseiro, eu enfio o dedo no seu cú
When I hit you with that, you know (you know)
Quando eu te pego assim, você sabe (você sabe)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Você sabe, fume um pouco de narguilé (narguilé)
Kick it like it's Judo (Judo)
Chutar como se fosse Judô (Judô)
Let you hit the OG (OG)
Te deixo experimentar a OG
Sip some 42 tho' (Yeah)
Mas dá um gole na 42 (sim)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
E quando entrarmos no clima, vou fode-la como se fosse o Cujo, uoh
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Escutei que estão tentando roubar a onda, parem-no, parem-no
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Minas gostosas a caminho, para tudo, para tudo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ela viu meu relógio, ela ama o jeito que eu o inundo, ai
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Me fala com jeito, ensino ela o que é uma Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Abaixa a voz, disparando
First we shut them down, then we open up shop
Primeiro acabamos com eles, e então tomamos conta do negócio
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
O nego mais real que existe, caso tenham se esquecido
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Eles tem tentado parar a onda, mas a onda não para
Uptown, nigga
Cidade alta, nego
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Eu 'tava caído, mas eles veem, 'to rico agora, nego
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
De cabeça alta porque estou segurando minha coroa, nego
Never told even through the ups and downs, nigga
Nunca caguetei, mesmo com os altos e baixos, nego
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
E se eu beber vai ser um copo, nego
Only way I double cross is
A unica forma que eu traio é
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Eu fico dando voltas, só pra deixá-los com náusea
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Me diz, mami, como dançando salsa, poderíamos transar
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
Só estou tentando te ver dançar, dançar salsa numa rola, uoh
It went down, she came up, you know
Baixou, ela subiu, você sabe
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Todos vocês atiram, apontam pra cima, você sabe
Hate on low, but we fly high, you know
Ódio baixo, mas voamos alto, você sabe
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Falar é fácil, WiFi grátis, uoh
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Escutei que estão tentando roubar a onda, corta, corta
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Minas gostosas a caminho, fode tudo, fode tudo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ela viu meu relógio, ela ama o jeito que eu o inundo, ai
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Ela me fala com jeito, a ensino do que se trata esse Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
Abaixa a voz, disparando (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Primeiro acabamos com eles, e então abrimos um negócio (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
O nego mais real que existe, caso tenham se esquecido (hey, me fala Spiff, os intocáveis, filhos da puta)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Eles tem tentado parar a onda, mas a onda não para (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Vou estar no volante (volante) de a volta no cantante (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Que tem guerra com os narcotraficantes (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Filho da puta, tenho quatro caminhos (anda)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
E vendo-o a trinta e dois como Carmelo no Utah (no Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louis Vuitton, Dolce e Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
Vou morrer milionário, os Illuminati (os Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
A pistola e as putas no barco (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
E as nádegas igual a Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
E ela rebola essa bunda
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
E eu mamo essa buceta pra ela não me deixar (pra não me deixar)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
Eu tenho dez AK-47 (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
E temos treze AR-15 (ah) e mil soldados pra todos esses filhos da puta haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Escutei que estão tentando roubar a onda, parem-no, parem-no
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Minas gostosas a caminho, para tudo, para tudo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Ela viu meu relógio, ela ama o jeito que eu o inundo, ai
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Me fala com jeito, ensino ela do que Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Abaixa a voz, disparatando
First we shut them down, then we open up shop
Primeiro acabamos com eles, e então tomamos conta do negócio
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
O nego mais real que existe, caso tenham se esquecido
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Eles tem tentado parar a onda, mas a onda não para
Papamitrou Boi
Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
Spanish bitch, from uptown
I bought her a bust down
I pull up, bust down
Yeah, oh
Yeah, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Come here, diamonds choke, I choke my Spanish crazy girl
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Pablo pitchin' and we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
Hoe! Spanish bitches call me "Handsome"
When I'm pullin' up in that two door
When I'm pullin' up in that two door
Diamonds different color, UNO
Diamonds different color, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
All these hunnids on me, girl, make my pockets look like sumo
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
I got money out the ass, I finger pop you in your ass
When I hit you with that, you know (you know)
When I hit you with that, you know (you know)
You know, smoke a little hookah (hookah)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Kick it like it's Judo (Judo)
Kick it like it's Judo (Judo)
Let you hit the OG (OG)
Let you hit the OG (OG)
Sip some 42 tho' (Yeah)
Sip some 42 tho' (Yeah)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
And when we get in mode, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Spicy girls on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Pipe down, throwin' up shots
First we shut them down, then we open up shop
First we shut them down, then we open up shop
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Uptown, nigga
Uptown, nigga
I was down, but they see, I'm up now, nigga
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
Never told even through the ups and downs, nigga
Never told even through the ups and downs, nigga
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
Only way I double cross is
Only way I double cross is
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Tell me, mami, like salsa, we could dip
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
It went down, she came up, you know
It went down, she came up, you know
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Hate on low, but we fly high, you know
Hate on low, but we fly high, you know
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Spicy mommas on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Yo, tell me Spiff, the untouchables, mutherfucker)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
I'll be at the wheel (wheel) and to the side is the singer (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Who is at war with the drugdealers (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Motherfucker, I have four routes (movie)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
And I sell them for thirty-two like Karl Malone on Utah (the Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louboutin, Dolce and Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
I will die a millionaire, the Illuminati (the Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
The gun and the hoes on the boat (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
And buttcheeks like Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
And she makes that ass bounce
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
And I eat that little pussy so she doesn't dump me (so she doesn't dump me)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
I have ten dracos (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
And we have thirteen Rs (ah) and a thousand soldiers for all these fuckers (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Spicy mommas on the way, bust it down, bust it down
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Pipe down, throwin' up shots
First we shut them down, then we open up shop
First we shut them down, then we open up shop
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Papamitrou Boi
Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
Perra latina, del Uptown
I bought her a bust down
Le compré unos diamantes
Yeah, oh
Sí, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Ven aquí, dame chocha mi latina loca
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
En la cocina, batiendo esa merca, puedes oler el hedor
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Probablemente la lancemos, le daremos como Sammy Sosa (dame eso)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Pongo el Bentley hasta el límite, puedes oler su aroma (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
¡Puta! Perras latinas me dicen "Chulo"
When I'm pullin' up in that two door
Cuando estoy llegando en esa "dos puertas"
Diamonds different color, UNO
Diamantes de colores diferentes, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
Todos estos billetes de cien en mi, mami, hacen que mis bolsillos parezcan sumo
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
Tengo dinero que me sale del trasero, te dedeo en tu culo
When I hit you with that, you know (you know)
Cuando te pego con eso, tú sabes (tú sabes)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Tú sabes, fumar un poco del narguile (narguile)
Kick it like it's Judo (Judo)
Patearla como si fuera Judo (Judo)
Let you hit the OG (OG)
Te dejo darle un toque a la OG
Sip some 42 tho' (Yeah)
Pero sorbea un poco de 42 (Sí)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
Y cuando nos tenemos ganas, la voy a perrear como si fuera Cujo, uoh
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Oí que están tratando de robar el ondeo, párenle, párenle
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mamis picantes en camino, rebótalo, rebótalo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Vió mi reloj, le encanta como lo inundo, ay
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Háblame bonito, te enseño de lo que se trata ese Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Baja la boz, disparatando
First we shut them down, then we open up shop
Primero acabamos con ellos, luego nos adueñamos del negocio
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
El negro mas real que hay, por si acaso se le olvidó
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Han estado tratando de parar el ondeo pero el ondeo no para
Uptown, nigga
Uptown, negro
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Estaba roto, pero me ven, ahora rico, negro
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
Cabeza en alto porque estoy sosteniendo mi corona, negro
Never told even through the ups and downs, nigga
Jamás soplé hasta en los sube y bajas, negro
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
Y si bebo sera una copa de D'usse, negro
Only way I double cross is
La única forma en que traiciono es
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Seguir dando vueltas, sólo para causarles nauseas
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Dímelo, mami, como bailando salsa, podríamos dipear
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
Solo estoy tratando de verte bailar, salsa sobre un pito, uoh
It went down, she came up, you know
Se bajó, ella se subío, tú sabes
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Ustedes disparan, apunten hacia arriba, tú sabes
Hate on low, but we fly high, you know
Odio bajo, pero volamos en alto, tú sabes
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Hablar es fácil, WiFi gratis, uoh
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Oí que están tratando de robar el ondeo, párenle, párenle
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mamis picantes en camino, rebótalo, rebótalo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Vió mi reloj, le encanta como lo inundo, ay
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Háblame bonito, te enseño de lo que se trata ese Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
Baja la boz, disparatando
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Primero acabamos con ellos, luego nos adueñamos del negocio
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
El negro mas real que hay, por si acaso se le olvidó
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Han estado tratando de parar el ondeo pero el ondeo no para
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
La glope' y las puta' en el bote (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
Y ella rebota ese culote
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
Yo tengo a diez dracotes (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Oí que están tratando de robar el ondeo, párenle, párenle
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Mamis picantes en camino, rebótalo, rebótalo
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Vió mi reloj, le encanta como lo inundo, ay
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Háblame bonito, te enseño de lo que se trata ese Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Baja la boz, disparatando
First we shut them down, then we open up shop
Primero acabamos con ellos, luego nos adueñamos del negocio
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
El negro mas real que hay, por si acaso se le olvidó
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Han estado tratando de parar el ondeo pero el ondeo no para
Papamitrou Boi
Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
Salope hispanique, elle vient des quartiers résidentiels
I bought her a bust down
Je lui ai acheté une montre sertie de diam's
Yeah, oh
Yeah, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Viens ici, collier en diamants, j'étouffe ma folle de pétasse hispanique
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
Dans la cuisine, je prépare la dope, tu peux la sentir de là-bas
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Probablement que j'vais la visser comme Sammy Sosa (donne-moi ça)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Je fonce dans la Bentley, tu peux sentir l'odeur des pneus (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
Pute! Les salope hispaniques m'appellent "beau gosse"
When I'm pullin' up in that two door
Quand j'me ramène dans une gov' à deux portières
Diamonds different color, UNO
Mes diamants ont des couleurs différentes, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
Bébé, tous mes llets-bi de 100$ rendent mes ches-po grosses comme des sumos
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
J'ai des thunes qui m'sortent du cul, je te fous mon doigt dans l'cul
When I hit you with that, you know (you know)
Quand j'te mets ma, "toi-même tu sais" (tu sais)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Du genre, j'prends deux, trois taffes sur une chicha (chicha)
Kick it like it's Judo (Judo)
Posé comme au judo (judo)
Let you hit the OG (OG)
Je te laisse tirer sur ma beuh (OG)
Sip some 42 tho' (Yeah)
Et on tise du Don Julio (yeah)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
Et quand on sera d'humeur, j'vais te prendre en levrette comme Cujo, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
J'ai entendu dire qu'ils voulaient nous voler notre style, arrêtez, arrêtez
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Les mamis épicées s'amènent, j'les défonce, j'les défonce
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Elle a vu ma montre et elle a kiffé comment j'l'ai sertie de diam's, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parle-moi gentiment et tu pourras faire un tour dans ma Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
J'la ken, elle me ken en retour
First we shut them down, then we open up shop
D'abord on les stoppe et après on les laisse continuer
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Le plus vrai des négros de nos jours, si vous l'aviez oublié
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Ils ont essayé de nous mettre des bâtons dans les roues, mais on n'arrêtera jamais
Uptown, nigga
Quartier résidentiel, négro
I was down, but they see, I'm up now, nigga
J'étais au fond du trou, mais ils le voient, maintenant j'suis de retour, négro
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
J'garde la tête haute parce que j'y arbore ma couronne, négro
Never told even through the ups and downs, nigga
J'ai jamais poucave, à travers les hauts et les bas, négro
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
Et même sous D'Usse, je poucave jamais, négro
Only way I double cross is
C'est la seule fois où je doublerais quelqu'un
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Je tourne et tourne pour leur donner le vertige
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Dis-moi, mami, comme de la salsa, allons chez moi
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
Je veux juste te voir danser la salsa sur ma bite, whoa
It went down, she came up, you know
Ça s'est fait, elle a percé, tu sais
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Vous ne faites qu'attaquer, vous vous attaquez à plus fort que vous, tu sais
Hate on low, but we fly high, you know
On rage peu, on vole haut, tu sais
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Parlons peu, wi-fi gratuit, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
J'ai entendu dire qu'ils voulaient nous voler notre style, arrêtez, arrêtez
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Les mamis épicées s'amènent, j'les défonce, j'les défonce
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Elle a vu ma montre et elle a kiffé comment j'l'ai sertie de diam's, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parle-moi gentiment et tu pourras faire un tour dans ma Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
J'la ken, elle me ken en retour (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
D'abord on les stoppe et après on les laisse continuer (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
Le plus vrai des négros de nos jours, si vous l'aviez oublié (yo, dis-moi Spliff, les intouchables, enfoiré)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Ils ont essayé de nous mettre des bâtons dans les roues, mais on n'arrêtera jamais (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Je serai au volant (volant) et le chanteur sera à côté (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Qui cherche les embrouilles avec les narcotraficantes? (Ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Enculé, j'ai quatre routes d'approvisionnement (comme dans les films)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
Et je la vends à 32 piges comme Karl Malone dans l'Utah (l'Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louboutin, Dolce et Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
Je mourrai millionnaire, les illuminatis (les illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
Le gun et les pétasses sur le bateau (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Elles ont des fesses comme J-Lo, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
Et elle bouge bien son boule
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
Et j'lui bouffe la chatte pour qu'elle m'largue pas (pour qu'elle m'largue pas)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
J'ai 10 kalash (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
Et on a dix Rolls Royce et mille soldats prêts à buter ces fils de putes (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
J'ai entendu dire qu'ils voulaient nous voler notre style, arrêtez, arrêtez
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Les mamis épicées s'amènent, j'les défonce, j'les défonce
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Elle a vu ma montre et elle a kiffé comment j'l'ai sertie de diam's, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Parle-moi gentiment et tu pourras faire un tour dans ma Bentley, whoa
Pipe down, throwin' up shots
J'la ken, elle me ken en retour
First we shut them down, then we open up shop
D'abord on les stoppe et après on les laisse continuer
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Le plus vrai des négros de nos jours, si vous l'aviez oublié
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Ils ont essayé de nous mettre des bâtons dans les roues, mais on n'arrêtera jamais, whoa!
Papamitrou Boi
Papamitrou Boi
Spanish bitch, from uptown
Spanische Bitch, aus Uptown
I bought her a bust down
Ich hab' ihr 'ne Diamant-Uhr gekauft
Yeah, oh
Yeah, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
Komm' her, gib's mir, mein verrücktes spanisches Mädel
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
Pablo wirft und wir hauen drauf wie Sammy Sosa (gib mir das)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
Bring das Bentley zum Limit, du kannst ihren Geruch riechen (skrt)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
Hoe! Spanische Bitches nennen mich „Chulo“
When I'm pullin' up in that two door
Wenn ich im Zweitürer ankomme
Diamonds different color, UNO
Diamanten in verschiedenen Farben, UNO
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
Diese ganzen Hunderter, Girl, meine Hosentaschen sehen aus wie Sumo
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
Ich bin vollgestopft mit Geld, gib dir 'n Finger in dein' Arsch
When I hit you with that, you know (you know)
Wenn ich's dir damit gebe, weißt du (weißt du)
You know, smoke a little hookah (hookah)
Du weißt, ich rauche bisschen Hookah (Hookah)
Kick it like it's Judo (Judo)
Hängen rum wie Judo (Judo) Kick it like it's Judo (Judo)
Let you hit the OG (OG)
Lass dich das OG rauchen (OG)
Sip some 42 tho' (Yeah)
Nehm' Schlucke von 42 (yeah)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
Und wenn wir Lust haben, werd' ich zum Hund wie Cujo, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Hab gehört sie wollen uns die Welle wegnehmen, lass es, lass es
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Heiße Mädels auf'm Weg, zeig's ihnen, zeig's ihnen
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Hat meine Uhr gesehen, sie liebt es, dass ich sie mit Diamanten versehen hab, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Sprich nett mit mir und ich zeige dir wie's mit diesem Bentley so geht, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Sei leise, schießt nach oben
First we shut them down, then we open up shop
Erst legen wir sie still, dann machen wir auf
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Der wahrhaftigste Nigga hier, nur falls ihr's vergessen habt
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
Sie versuchen die Welle zu stoppen, aber die Welle stoppt nicht
Uptown, nigga
Uptown, Nigga
I was down, but they see, I'm up now, nigga
Ich war unten, aber sie sehen, ich bin jetzt oben, Nigga
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
Kopf hoch, weil ich meine Krone aufrecht halte, Nigga
Never told even through the ups and downs, nigga
Hab' nie was verraten, auch durch das Auf und Ab, Nigga
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
Und wenn ich D'usse hab, dann ist es 'ne Tasse voll mit was Braunem, Nigga
Only way I double cross is
Das ist die einzige Weise auf die ich hintergehen würde
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
Ich drehe mich einfach weiter, nur damit es ihnen übel wird
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
Sag mir, Mami, so wie Salsa, könnten wir hier weg
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
Ich will dich bloß tanzen sehen, Salsa auf'm Schwanz, whoa
It went down, she came up, you know
Es ist passiert, sie kam her, du weißt schon
Y'all take shots, y'all aim up, you know
Ihr probiert's alle, ihr legt an, du weißt schon
Hate on low, but we fly high, you know
Hass niedriggestellt, aber wir fliegen hoch, du weißt schon
Talk is cheap, free WiFi, whoa
Worte kosten nichts, W-LAN umsonst, whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Hab gehört sie wollen uns die Welle wegnehmen, lass es, lass es
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Heiße Mädels auf'm Weg, zeig's ihnen, zeig's ihnen
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Hat meine Uhr gesehen, sie liebt es, dass ich sie mit Diamanten versehen hab, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Sprich nett mit mir und ich zeige dir wie's mit diesem Bentley so geht, whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
Sei leise, schießt nach oben (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
Erst legen wir sie still, dann machen wir auf (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
Der wahrhaftigste Nigga hier, nur falls ihr's vergessen habt (yo, sag's mir, Spiff, die Unantastbaren, Wichser)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
Sie versuchen die Welle zu stoppen, aber die Welle stoppt nicht (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
Ich werd' am Lenkrad (Lenkrad) und neben mir ist der Sänger (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
Der Krieg mit Drogendealern führt (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
Wichser, ich habe vier Wege (Film)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
Und ich verkaufe für zweiunddreißig wie Karl Malone in Utah (Utah)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louboutin, Dolce und Versace (haha)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
Ich werde als Millionär sterben, die Illuminati (die Illuminati)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
Die Knarre und die Hoes auf dem Boot (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Und Ärsche wie Jennifer Lopez, brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
Und sie schwingt den Arsch
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
Und ich lecke ihre Pussy damit sie nicht mit mir Schluss macht (nicht mit mir Schluss macht)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
Ich hab zehn Knarren (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
Und wir haben dreizehn Rs (ah) und tausend Krieger für die Wichser (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
Hab gehört sie wollen uns die Welle wegnehmen, lass es, lass es
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
Heiße Mädels auf'm Weg, zeig's ihnen, zeig's ihnen
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
Hat meine Uhr gesehen, sie liebt es, dass ich sie mit Diamanten versehen hab, ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
Sprich nett mit mir und ich zeige dir wie's mit diesem Bentley so geht, whoa
Pipe down, throwin' up shots
Sei leise, schießt nach oben
First we shut them down, then we open up shop
Erst legen wir sie still, dann machen wir auf
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
Der wahrhaftigste Nigga hier, nur falls ihr's vergessen habt
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
Sie versuchen die Welle zu stoppen, aber die Welle stoppt nicht, whoa!
Papamitrou Boi
Papamitrouのプロデュースだ
Spanish bitch, from uptown
アップタウンから来たスパニッシュの女さ
I bought her a bust down
俺は女に高い宝石を買った
Yeah, oh
Yeah, oh
Ven aquí, dame chocha to my Spanish loca
こっちに来い、俺にヤらせろよ 愛しいスパニッシュの女
In the kitchen, whippin' that dope up, you can smell the odor
キッチンでドラッグを作ってる、臭うだろ
Prob gon' pitch it, we gon' hit it like we Sammy Sosa (gimme that)
多分売るだろうよ、俺たちはSammy Sosaのようにヒットを飛ばすぜ (それをくれ)
Put that Bentley to the limit, you can smell her odor (skrt)
そのBentleyを限界まで飛ばせ、女の臭いがするだろ (キキーッ)
Hoe! Spanish bitches call me "Chulo"
おい、スパニッシュの女たちは俺を「金持ちのイケメン」って呼ぶぜ
When I'm pullin' up in that two door
俺がその2ドアに乗って現れるとな
Diamonds different color, UNO
色々な色のダイヤモンド、まるでUNOのようだ
All these hunnids on me, mami, make my pockets look like sumo
俺は大金持ってるぜ、ベイビー、ポケットはまるで相撲取りのようだ
I got money out the ass, I finger pop you in your culo
俺は金を取り出して、お前のアソコを指で気持ちよくした
When I hit you with that, you know (you know)
そいつでお前をうつ時にな、分かるだろ (分かるだろ)
You know, smoke a little hookah (hookah)
分かるだろ、水タバコを吸うんだ (水タバコ)
Kick it like it's Judo (Judo)
柔道のようにキックする (柔道)
Let you hit the OG (OG)
お前にオリジナルの俺を見せてやる (オリジナル)
Sip some 42 tho' (Yeah)
Don Julio 1942年物を飲んでるけどな (そうさ)
And when we get in mood, I'ma dog it like I'm Cujo, whoa
そして俺たちがその気になったら、俺はCujoの犬のようになる whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
あいつらは俺の音楽を盗もうとしてるって聞いた、あきらめろ、あきらめろ
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
セクシーな女がやって来る、女と楽しむぜ、楽しむぜ
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
女は俺の時計を見た、女は俺が宝石でデコったのを気に入ってる ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
俺を大切にしろよ、このBentleyがどんななのか教えてやる whoa
Pipe down, throwin' up shots
黙れよ、銃を撃って
First we shut them down, then we open up shop
最初にあいつらのビジネスを潰す、そして俺たちの店を開くのさ
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
他人の真似をしない本物はここにいるぜ 念のためお前らみんな忘れてたらなら
They been tryna stop the wave but the wave don't stop
あいつらは俺の音楽を抑えようとしてきたけど、俺は止まらないぜ
Uptown, nigga
アップタウンだ、おい
I was down, but they see, I'm up now, nigga
俺は上手くいってなかったけど、ほら、今は絶好調だ
Head high 'cause I'm holdin' up my crown, nigga
高いところにいるぜ、だって俺は王座にいるからな
Never told even through the ups and downs, nigga
上手くいって挫折を経ても何も言われなかった
And if I D'usse, it's a cup of brown, nigga
そしてもし俺が何か言うなら、それはコニャック D'usseを飲んだ時だ
Only way I double cross is
俺が唯一裏切るのはな
I just keep spinning, only to make 'em nauseous
俺は回り続ける あいつらを酔わせるためだけにな
Dámelo, mami, like salsa, we could dip
何だ、ベイビー、サルササラダのように俺たちはディップする (ヤる) よ
I'm just tryna see you dance, salsa on a dick, whoa
俺のペニスの上をお前がサルサダンスを踊るのを見たいよ whoa
It went down, she came up, you know
クライマックスになって、女はイッちまった
Y'all take shots, y'all aim up, you know
お前ら全員銃に撃たれる、お前ら全員上を目指すのさ
Hate on low, but we fly high, you know
アンチの奴らは低い次元にいるけど、俺たちは高みに上るぜ、分かるだろ
Talk is cheap, free WiFi, whoa
ネットだとみんな非難し放題さ 無料WiFiだからな whoa
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
あいつらは俺の音楽を盗もうとしてるって聞いた、あきらめろ、あきらめろ
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
セクシーな女がやって来る、女と楽しむぜ、楽しむぜ
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
女は俺の時計を見た、女は俺が宝石でデコったのを気に入ってる ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
俺を大切にしろよ、このBentleyがどんななのか教えてやる whoa
Pipe down, throwin' up shots (brrr)
黙れよ、銃を撃って (brrr)
First we shut them down, then we open up shop (Anuel, ah)
最初にあいつらのビジネスを潰す、そして俺たちの店を開くのさ (Anuel, ah)
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot (Mera, dime Spiff, los intocables, cabrón)
他人の真似をしない本物はここにいるぜ 念のためみんな忘れてたらなら (Ayy Spiffよ言ってくれ、届かない、ちくしょう)
They been tryna stop the wave but the wave don't stop (ah, brrr, haha)
あいつらは俺の音楽を抑えようとしてきたけど、俺は止まらないぜ (ah, brrr, haha)
Vo' a estar al volante (volante) y al la'o está el cantante (brrr)
俺が指導権を握るぜ そして隣には歌手がいる (brrr)
Que tiene guerra con los narcotraficantes (ah)
ドラッグディーラーと争っているのは誰だ (ah)
Hijo 'e puta, tengo cuatro rutas (movie)
ちくしょう、俺には4ルートあるぜ (映画だ)
Y lo' vendo a treinta y dos como Karl Malone en Utah (en Utah)
そしてウタのKarl Maloneのようにそれを3万2千ドルでそれを売った (ウタ)
Louboutin, Dolce y Versace (haha)
Louboutin、Dolce & Gabbana、そしてVersace (ハハ)
Vo' a morirme millonario, los Illuminati (los Illuminati)
俺は100万長者になって死ぬぜ、イルミナティ(イルミナティ)
La glock' y las puta' en el bote (brrr)
ボートには銃と女たち (brrr)
Y las nalga' como Jennifer Lopez, brrr (ah)
Jennifer Lopezのような尻だ brrr (ah)
Y ella rebota ese culote
そして女は尻をバウンスさせる
Y yo le mamo ese totito pa' que no me bote (pa' que no me bote)
俺は女のアソコを舐める、そうすれば女が俺を捨てないから (そうすれば女が俺を捨てないから)
Yo tengo diez dracotes (brrr)
I have ten dracos (brrr)
Y tenemos trece R (Ah) y mil soldados pa' to' estos bichotes (haha)
俺たちには13丁のARライフルと1000人の戦士がいる このクソ野郎たちを倒すためにな (haha)
Brrr
Brrr
Heard they tryna steal the wave, cut it out, cut it out
あいつらは俺の音楽を盗もうとしてるって聞いた、あきらめろ、あきらめろ
Spicy mamis on the way, bust it down, bust it down
セクシーな女がやって来る、女と楽しむぜ、楽しむぜ
Saw my watch, she love the way I flood it out, ayy
女は俺の時計を見た、女は俺が宝石でデコったのを気に入ってる ayy
Talk to me nice, show you what these Bentley 'bout, whoa
俺を大切にしろよ、このBentleyがどんななのか教えてやる whoa
Pipe down, throwin' up shots
黙れよ、銃を撃って
First we shut them down, then we open up shop
最初にあいつらのビジネスを潰す、そして俺たちの店を開くのさ
Realest nigga 'round, just in case y'all forgot
他人の真似をしない本物はここにいるぜ 念のためお前らみんな忘れてたらなら
They been tryna stop the wave but the wave don't stop, whoa!
あいつらは俺の音楽を抑えようとしてきたけど、俺は止まらないぜ whoa!

Curiosità sulla canzone Uptown Vibes di Meek Mill

Quando è stata rilasciata la canzone “Uptown Vibes” di Meek Mill?
La canzone Uptown Vibes è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Championships”.
Chi ha composto la canzone “Uptown Vibes” di di Meek Mill?
La canzone “Uptown Vibes” di di Meek Mill è stata composta da Emmanuel Gazmey Santiago, John David Jackson, Nija Aisha Alayja Charles, Nikolas J Papamitrou, Robert Williams.

Canzoni più popolari di Meek Mill

Altri artisti di Hip Hop/Rap