Visions

Jared Watson, Nick Bailey, Ryan Ogren, Dustin Bushnell, Adam Levine

Testi Traduzione

I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you
I keep getting stuck in this day
Stuck in this déjà-vu

It's like I'm never riding solo
I feel you walking in my shadow
Never hit me quite like that though
'Cause now I'm under your spell
Late nights and I can't sleep
Choked up and I can't breathe
No one that can save me
'Cause now I'm under your spell

I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you
I keep getting stuck in this day
Stuck in this déjà-vu
Even in my darkest hour
Even when I know it can't be true
I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you

Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)

I keep saying that I'm okay
They never go
So I pray
Dear Lord, I hope that one day
I get you out of my head
Late nights and I can't sleep
Choked up and I can't breathe
No one that can save me
'Cause now I'm under your spell

I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you
I keep getting stuck in this day
Stuck in this déjà-vu
Even in my darkest hour
Even when I know it can't be true
I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you

Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)

You're a mirage
It's all in my mind
This is just love playing tricks on my eyes
You're a mirage
It's all in my mind
Why can't I seem to let go
You're a mirage
It's all in my mind
This is just love playing tricks on my eyes
You're a mirage
It's all in my mind
Why can't I seem to let go

I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you
I keep getting stuck in this day
Stuck in this déjà-vu
Even in my darkest hour
Even when I know it can't be true
I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you

Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)

Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh

I keep seeing visions of you
Visions of, visions of you

I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
I keep getting stuck in this day
Continuo a rimanere bloccato in questo giorno
Stuck in this déjà-vu
Bloccato in questo déjà-vu
It's like I'm never riding solo
È come se non stessi mai andando da solo
I feel you walking in my shadow
Ti sento camminare nella mia ombra
Never hit me quite like that though
Non mi ha mai colpito così però
'Cause now I'm under your spell
Perché ora sono sotto il tuo incantesimo
Late nights and I can't sleep
Notti insonni e non riesco a dormire
Choked up and I can't breathe
Soffocato e non riesco a respirare
No one that can save me
Nessuno che può salvarmi
'Cause now I'm under your spell
Perché ora sono sotto il tuo incantesimo
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
I keep getting stuck in this day
Continuo a rimanere bloccato in questo giorno
Stuck in this déjà-vu
Bloccato in questo déjà-vu
Even in my darkest hour
Anche nella mia ora più buia
Even when I know it can't be true
Anche quando so che non può essere vero
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Continuo a vedere visioni di te)
I keep saying that I'm okay
Continuo a dire che sto bene
They never go
Non vanno mai via
So I pray
Quindi prego
Dear Lord, I hope that one day
Caro Signore, spero che un giorno
I get you out of my head
Ti toglierò dalla mia testa
Late nights and I can't sleep
Notti insonni e non riesco a dormire
Choked up and I can't breathe
Soffocato e non riesco a respirare
No one that can save me
Nessuno che può salvarmi
'Cause now I'm under your spell
Perché ora sono sotto il tuo incantesimo
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
I keep getting stuck in this day
Continuo a rimanere bloccato in questo giorno
Stuck in this déjà-vu
Bloccato in questo déjà-vu
Even in my darkest hour
Anche nella mia ora più buia
Even when I know it can't be true
Anche quando so che non può essere vero
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Continuo a vedere visioni di te)
You're a mirage
Sei un miraggio
It's all in my mind
È tutto nella mia mente
This is just love playing tricks on my eyes
Questo è solo l'amore che gioca trucchi ai miei occhi
You're a mirage
Sei un miraggio
It's all in my mind
È tutto nella mia mente
Why can't I seem to let go
Perché non riesco a sembrare di lasciare andare
You're a mirage
Sei un miraggio
It's all in my mind
È tutto nella mia mente
This is just love playing tricks on my eyes
Questo è solo l'amore che gioca trucchi ai miei occhi
You're a mirage
Sei un miraggio
It's all in my mind
È tutto nella mia mente
Why can't I seem to let go
Perché non riesco a sembrare di lasciare andare
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
I keep getting stuck in this day
Continuo a rimanere bloccato in questo giorno
Stuck in this déjà-vu
Bloccato in questo déjà-vu
Even in my darkest hour
Anche nella mia ora più buia
Even when I know it can't be true
Anche quando so che non può essere vero
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Continuo a vedere visioni di te)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
Continuo a vedere visioni di te
Visions of, visions of you
Visioni di, visioni di te
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
I keep getting stuck in this day
Eu continuo ficando preso neste dia
Stuck in this déjà-vu
Preso neste déjà-vu
It's like I'm never riding solo
É como se eu nunca estivesse sozinho
I feel you walking in my shadow
Eu sinto você andando na minha sombra
Never hit me quite like that though
Nunca me atingiu assim antes
'Cause now I'm under your spell
Porque agora estou sob o seu feitiço
Late nights and I can't sleep
Noites tardias e eu não consigo dormir
Choked up and I can't breathe
Engasgado e eu não consigo respirar
No one that can save me
Ninguém que possa me salvar
'Cause now I'm under your spell
Porque agora estou sob o seu feitiço
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
I keep getting stuck in this day
Eu continuo ficando preso neste dia
Stuck in this déjà-vu
Preso neste déjà-vu
Even in my darkest hour
Mesmo na minha hora mais escura
Even when I know it can't be true
Mesmo quando eu sei que não pode ser verdade
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Eu continuo vendo visões de você)
I keep saying that I'm okay
Eu continuo dizendo que estou bem
They never go
Eles nunca vão
So I pray
Então eu rezo
Dear Lord, I hope that one day
Querido Senhor, espero que um dia
I get you out of my head
Eu tire você da minha cabeça
Late nights and I can't sleep
Noites tardias e eu não consigo dormir
Choked up and I can't breathe
Engasgado e eu não consigo respirar
No one that can save me
Ninguém que possa me salvar
'Cause now I'm under your spell
Porque agora estou sob o seu feitiço
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
I keep getting stuck in this day
Eu continuo ficando preso neste dia
Stuck in this déjà-vu
Preso neste déjà-vu
Even in my darkest hour
Mesmo na minha hora mais escura
Even when I know it can't be true
Mesmo quando eu sei que não pode ser verdade
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Eu continuo vendo visões de você)
You're a mirage
Você é uma miragem
It's all in my mind
Está tudo na minha mente
This is just love playing tricks on my eyes
Isso é apenas o amor brincando com os meus olhos
You're a mirage
Você é uma miragem
It's all in my mind
Está tudo na minha mente
Why can't I seem to let go
Por que eu não consigo deixar ir
You're a mirage
Você é uma miragem
It's all in my mind
Está tudo na minha mente
This is just love playing tricks on my eyes
Isso é apenas o amor brincando com os meus olhos
You're a mirage
Você é uma miragem
It's all in my mind
Está tudo na minha mente
Why can't I seem to let go
Por que eu não consigo deixar ir
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
I keep getting stuck in this day
Eu continuo ficando preso neste dia
Stuck in this déjà-vu
Preso neste déjà-vu
Even in my darkest hour
Mesmo na minha hora mais escura
Even when I know it can't be true
Mesmo quando eu sei que não pode ser verdade
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Eu continuo vendo visões de você)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
Eu continuo vendo visões de você
Visions of, visions of you
Visões de, visões de você
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
I keep getting stuck in this day
Sigo quedándome atrapado en este día
Stuck in this déjà-vu
Atrapado en este déjà-vu
It's like I'm never riding solo
Es como si nunca estuviera solo
I feel you walking in my shadow
Siento que caminas en mi sombra
Never hit me quite like that though
Nunca me golpeó de esa manera
'Cause now I'm under your spell
Porque ahora estoy bajo tu hechizo
Late nights and I can't sleep
Noches tardías y no puedo dormir
Choked up and I can't breathe
Atrapado y no puedo respirar
No one that can save me
No hay nadie que pueda salvarme
'Cause now I'm under your spell
Porque ahora estoy bajo tu hechizo
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
I keep getting stuck in this day
Sigo quedándome atrapado en este día
Stuck in this déjà-vu
Atrapado en este déjà-vu
Even in my darkest hour
Incluso en mi hora más oscura
Even when I know it can't be true
Incluso cuando sé que no puede ser cierto
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Sigo viendo visiones de ti)
I keep saying that I'm okay
Sigo diciendo que estoy bien
They never go
Nunca se van
So I pray
Así que rezo
Dear Lord, I hope that one day
Querido Señor, espero que algún día
I get you out of my head
Te saque de mi cabeza
Late nights and I can't sleep
Noches tardías y no puedo dormir
Choked up and I can't breathe
Atrapado y no puedo respirar
No one that can save me
No hay nadie que pueda salvarme
'Cause now I'm under your spell
Porque ahora estoy bajo tu hechizo
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
I keep getting stuck in this day
Sigo quedándome atrapado en este día
Stuck in this déjà-vu
Atrapado en este déjà-vu
Even in my darkest hour
Incluso en mi hora más oscura
Even when I know it can't be true
Incluso cuando sé que no puede ser cierto
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Sigo viendo visiones de ti)
You're a mirage
Eres un espejismo
It's all in my mind
Todo está en mi mente
This is just love playing tricks on my eyes
Esto es solo el amor jugando trucos en mis ojos
You're a mirage
Eres un espejismo
It's all in my mind
Todo está en mi mente
Why can't I seem to let go
¿Por qué no puedo parecer dejar ir
You're a mirage
Eres un espejismo
It's all in my mind
Todo está en mi mente
This is just love playing tricks on my eyes
Esto es solo el amor jugando trucos en mis ojos
You're a mirage
Eres un espejismo
It's all in my mind
Todo está en mi mente
Why can't I seem to let go
¿Por qué no puedo parecer dejar ir
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
I keep getting stuck in this day
Sigo quedándome atrapado en este día
Stuck in this déjà-vu
Atrapado en este déjà-vu
Even in my darkest hour
Incluso en mi hora más oscura
Even when I know it can't be true
Incluso cuando sé que no puede ser cierto
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Sigo viendo visiones de ti)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
Sigo viendo visiones de ti
Visions of, visions of you
Visiones de, visiones de ti
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
I keep getting stuck in this day
Je reste coincé dans cette journée
Stuck in this déjà-vu
Coincé dans ce déjà-vu
It's like I'm never riding solo
C'est comme si je ne roulais jamais seul
I feel you walking in my shadow
Je te sens marcher dans mon ombre
Never hit me quite like that though
Jamais ça ne m'a frappé comme ça
'Cause now I'm under your spell
Parce que maintenant je suis sous ton charme
Late nights and I can't sleep
Des nuits tardives et je ne peux pas dormir
Choked up and I can't breathe
Je suis étranglé et je ne peux pas respirer
No one that can save me
Personne ne peut me sauver
'Cause now I'm under your spell
Parce que maintenant je suis sous ton charme
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
I keep getting stuck in this day
Je reste coincé dans cette journée
Stuck in this déjà-vu
Coincé dans ce déjà-vu
Even in my darkest hour
Même dans ma plus sombre heure
Even when I know it can't be true
Même quand je sais que ce n'est pas vrai
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Je continue à voir des visions de toi)
I keep saying that I'm okay
Je continue à dire que je vais bien
They never go
Ils ne partent jamais
So I pray
Alors je prie
Dear Lord, I hope that one day
Cher Seigneur, j'espère qu'un jour
I get you out of my head
Je te sortirai de ma tête
Late nights and I can't sleep
Des nuits tardives et je ne peux pas dormir
Choked up and I can't breathe
Je suis étranglé et je ne peux pas respirer
No one that can save me
Personne ne peut me sauver
'Cause now I'm under your spell
Parce que maintenant je suis sous ton charme
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
I keep getting stuck in this day
Je reste coincé dans cette journée
Stuck in this déjà-vu
Coincé dans ce déjà-vu
Even in my darkest hour
Même dans ma plus sombre heure
Even when I know it can't be true
Même quand je sais que ce n'est pas vrai
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Je continue à voir des visions de toi)
You're a mirage
Tu es un mirage
It's all in my mind
Tout est dans ma tête
This is just love playing tricks on my eyes
C'est juste l'amour qui joue des tours à mes yeux
You're a mirage
Tu es un mirage
It's all in my mind
Tout est dans ma tête
Why can't I seem to let go
Pourquoi ne puis-je pas sembler lâcher prise
You're a mirage
Tu es un mirage
It's all in my mind
Tout est dans ma tête
This is just love playing tricks on my eyes
C'est juste l'amour qui joue des tours à mes yeux
You're a mirage
Tu es un mirage
It's all in my mind
Tout est dans ma tête
Why can't I seem to let go
Pourquoi ne puis-je pas sembler lâcher prise
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
I keep getting stuck in this day
Je reste coincé dans cette journée
Stuck in this déjà-vu
Coincé dans ce déjà-vu
Even in my darkest hour
Même dans ma plus sombre heure
Even when I know it can't be true
Même quand je sais que ce n'est pas vrai
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Je continue à voir des visions de toi)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
Je continue à voir des visions de toi
Visions of, visions of you
Des visions de, des visions de toi
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Gefangen in diesem Déjà-vu
It's like I'm never riding solo
Es ist, als würde ich nie alleine fahren
I feel you walking in my shadow
Ich fühle dich in meinem Schatten gehen
Never hit me quite like that though
Hat mich nie so getroffen
'Cause now I'm under your spell
Denn jetzt bin ich unter deinem Bann
Late nights and I can't sleep
Späte Nächte und ich kann nicht schlafen
Choked up and I can't breathe
Erstickt und ich kann nicht atmen
No one that can save me
Niemand, der mich retten kann
'Cause now I'm under your spell
Denn jetzt bin ich unter deinem Bann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Gefangen in diesem Déjà-vu
Even in my darkest hour
Selbst in meiner dunkelsten Stunde
Even when I know it can't be true
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Ich sehe immer wieder Visionen von dir)
I keep saying that I'm okay
Ich sage immer wieder, dass es mir gut geht
They never go
Sie gehen nie
So I pray
Also bete ich
Dear Lord, I hope that one day
Lieber Gott, ich hoffe, dass ich eines Tages
I get you out of my head
Dich aus meinem Kopf bekomme
Late nights and I can't sleep
Späte Nächte und ich kann nicht schlafen
Choked up and I can't breathe
Erstickt und ich kann nicht atmen
No one that can save me
Niemand, der mich retten kann
'Cause now I'm under your spell
Denn jetzt bin ich unter deinem Bann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Gefangen in diesem Déjà-vu
Even in my darkest hour
Selbst in meiner dunkelsten Stunde
Even when I know it can't be true
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Ich sehe immer wieder Visionen von dir)
You're a mirage
Du bist eine Fata Morgana
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
This is just love playing tricks on my eyes
Das ist nur die Liebe, die meinem Auge einen Streich spielt
You're a mirage
Du bist eine Fata Morgana
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
Why can't I seem to let go
Warum kann ich nicht loslassen
You're a mirage
Du bist eine Fata Morgana
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
This is just love playing tricks on my eyes
Das ist nur die Liebe, die meinem Auge einen Streich spielt
You're a mirage
Du bist eine Fata Morgana
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
Why can't I seem to let go
Warum kann ich nicht loslassen
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Gefangen in diesem Déjà-vu
Even in my darkest hour
Selbst in meiner dunkelsten Stunde
Even when I know it can't be true
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(Ich sehe immer wieder Visionen von dir)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
I keep getting stuck in this day
僕は今日も抜け出せないでいる
Stuck in this déjà-vu
このデジャヴュから抜け出せないんだ
It's like I'm never riding solo
僕が決して一人じゃない気がするんだ
I feel you walking in my shadow
君が僕の影で歩いているような感じがするんだ
Never hit me quite like that though
今までそんな風に傷ついたことなかったのに
'Cause now I'm under your spell
だって今僕は 君の魔法にかかっているんだ
Late nights and I can't sleep
夜遅くになっても 僕は寝れない
Choked up and I can't breathe
息が詰まって 僕は呼吸が出来ないんだ
No one that can save me
誰も僕を救うことはできないよ
'Cause now I'm under your spell
だって今僕は 君の魔法にかかっているんだ
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
I keep getting stuck in this day
僕は今日も抜け出せないでいる
Stuck in this déjà-vu
このデジャヴュから抜け出せないんだ
Even in my darkest hour
僕が一番辛い時でさえも
Even when I know it can't be true
それがありえないって分かっている時でさえも
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(僕は君の幻を見続けている)
I keep saying that I'm okay
僕は大丈夫だと言い続ける
They never go
それは決して離れない
So I pray
だから僕は祈るんだ
Dear Lord, I hope that one day
神よ いつか
I get you out of my head
君が僕の心の中からいなくなって欲しいって
Late nights and I can't sleep
夜遅くになっても 僕は寝れない
Choked up and I can't breathe
息が詰まって 僕は呼吸が出来ないんだ
No one that can save me
誰も僕を救うことはできないよ
'Cause now I'm under your spell
だって今僕は 君の魔法にかかっているんだ
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
I keep getting stuck in this day
僕は今日も抜け出せないでいる
Stuck in this déjà-vu
このデジャヴュから抜け出せないんだ
Even in my darkest hour
僕が一番辛い時でさえも
Even when I know it can't be true
それがありえないって分かっている時でさえも
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(僕は君の幻を見続けている)
You're a mirage
君は蜃気楼だよ
It's all in my mind
全て僕の頭の中のことなんだ
This is just love playing tricks on my eyes
この愛はただ僕の目を騙しているだけなんだ
You're a mirage
君は蜃気楼だよ
It's all in my mind
全て僕の頭の中のことなんだ
Why can't I seem to let go
なぜ僕は手放すことが出来そうにないのかな?
You're a mirage
君は蜃気楼だよ
It's all in my mind
全て僕の頭の中のことなんだ
This is just love playing tricks on my eyes
この愛はただ僕の目を騙しているだけなんだ
You're a mirage
君は蜃気楼だよ
It's all in my mind
全て僕の頭の中のことなんだ
Why can't I seem to let go
なぜ僕は手放すことが出来そうにないのかな?
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
I keep getting stuck in this day
僕は今日も抜け出せないでいる
Stuck in this déjà-vu
このデジャヴュから抜け出せないんだ
Even in my darkest hour
僕が一番辛い時でさえも
Even when I know it can't be true
それがありえないって分かっている時でさえも
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
(I keep seeing visions of you)
(僕は君の幻を見続けている)
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
Ooh ooh oh-oh
I keep seeing visions of you
僕は君の幻を見続けている
Visions of, visions of you
幻を 君の幻を

Curiosità sulla canzone Visions di Maroon 5

Quando è stata rilasciata la canzone “Visions” di Maroon 5?
La canzone Visions è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Red Pill Blues”.
Chi ha composto la canzone “Visions” di di Maroon 5?
La canzone “Visions” di di Maroon 5 è stata composta da Jared Watson, Nick Bailey, Ryan Ogren, Dustin Bushnell, Adam Levine.

Canzoni più popolari di Maroon 5

Altri artisti di Pop rock