Feelings

Adam Noah Levine, Johan Karl Schuster, Oscar Michael Goerres

Testi Traduzione

You and me and all that wine
Loosen my tie, lie down, let's fly
Every guy that passes by
(Look at her, look at her, oh)
And you say that it's not right
But where does he think you are tonight?
Does he know your nasty side?
(Look at her, look at her, oh)

If you want me take me home and let me use you
I know he doesn't satisfy you like I do
And does he know that there's nobody quite like you
So let me tell you all the things he never told you
(Yeah)

I got these feelings for you
And I can't help myself no more
Can't fight these feelings for you
No, I can't help myself no more
I, I, I
I, I, I
I, I, I

You and me let's go all night
Going so high, we fuck the sky
Come with me now, fuck that guy
(Look at her, look at her, oh)
Now you flash that sexy smile
And tell me I've got to wait a while
And it makes me lose my mind
(Look at her, look at her, oh)

If you want me take me home and let me use you
I know he doesn't satisfy you like I do
And does he know that there's nobody quite like you
So let me tell you all the things he never told you
(Yeah)

I got these feelings for you
And I can't help myself no more
Can't fight these feelings for you
No, I can't help myself no more
I, I, I
I, I, I
I, I, I
(Can't help myself no more)
I, I, I
I, I, I
I, I, I

No, I can't wait much longer
It needs to happen now
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
I want to get much closer
You need to tell me how
Baby, how, how
Babe, 'cause I

I got these feelings for you
And I can't help myself no more
Can't fight these feelings for you
No, I can't help myself no more

I got these feelings for you
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
Can't fight these feelings for you
No, I can't help myself no more
I, I, I
I, I, I
I, I, I
It's fine

You and me and all that wine
Tu ed io e tutto quel vino
Loosen my tie, lie down, let's fly
Allenta la mia cravatta, sdraiati, voliamo
Every guy that passes by
Ogni ragazzo che passa
(Look at her, look at her, oh)
(Guardala, guardala, oh)
And you say that it's not right
E tu dici che non è giusto
But where does he think you are tonight?
Ma dove pensa che tu sia stasera?
Does he know your nasty side?
Conosce il tuo lato cattivo?
(Look at her, look at her, oh)
(Guardala, guardala, oh)
If you want me take me home and let me use you
Se mi vuoi portami a casa e lascia che ti usi
I know he doesn't satisfy you like I do
So che lui non ti soddisfa come faccio io
And does he know that there's nobody quite like you
E sa che non c'è nessuno come te
So let me tell you all the things he never told you
Quindi lascia che ti dica tutte le cose che lui non ti ha mai detto
(Yeah)
(Sì)
I got these feelings for you
Ho questi sentimenti per te
And I can't help myself no more
E non riesco più a controllarmi
Can't fight these feelings for you
Non riesco a combattere questi sentimenti per te
No, I can't help myself no more
No, non riesco più a controllarmi
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
You and me let's go all night
Tu ed io andiamo avanti tutta la notte
Going so high, we fuck the sky
Andando così in alto, scopiamo il cielo
Come with me now, fuck that guy
Vieni con me ora, frega quel ragazzo
(Look at her, look at her, oh)
(Guardala, guardala, oh)
Now you flash that sexy smile
Ora sfoggi quel sorriso sexy
And tell me I've got to wait a while
E dimmi che devo aspettare un po'
And it makes me lose my mind
E mi fa perdere la testa
(Look at her, look at her, oh)
(Guardala, guardala, oh)
If you want me take me home and let me use you
Se mi vuoi portami a casa e lascia che ti usi
I know he doesn't satisfy you like I do
So che lui non ti soddisfa come faccio io
And does he know that there's nobody quite like you
E sa che non c'è nessuno come te
So let me tell you all the things he never told you
Quindi lascia che ti dica tutte le cose che lui non ti ha mai detto
(Yeah)
(Sì)
I got these feelings for you
Ho questi sentimenti per te
And I can't help myself no more
E non riesco più a controllarmi
Can't fight these feelings for you
Non riesco a combattere questi sentimenti per te
No, I can't help myself no more
No, non riesco più a controllarmi
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
(Can't help myself no more)
(Non riesco più a controllarmi)
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
No, I can't wait much longer
No, non posso aspettare molto più a lungo
It needs to happen now
Deve succedere ora
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Perché non posso passare il resto della mia vita a inseguirti
I want to get much closer
Voglio avvicinarmi molto di più
You need to tell me how
Devi dirmi come
Baby, how, how
Bambina, come, come
Babe, 'cause I
Bambina, perché io
I got these feelings for you
Ho questi sentimenti per te
And I can't help myself no more
E non riesco più a controllarmi
Can't fight these feelings for you
Non riesco a combattere questi sentimenti per te
No, I can't help myself no more
No, non riesco più a controllarmi
I got these feelings for you
Ho questi sentimenti per te
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(Ho questi sentimenti per te, ho questi sentimenti per te)
Can't fight these feelings for you
Non riesco a combattere questi sentimenti per te
No, I can't help myself no more
No, non riesco più a controllarmi
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
I, I, I
Io, io, io
It's fine
Va bene
You and me and all that wine
Você e eu e todo aquele vinho
Loosen my tie, lie down, let's fly
Afrouxe minha gravata, deite-se, vamos voar
Every guy that passes by
Todo cara que passa por aqui
(Look at her, look at her, oh)
(Olhe para ela, olhe para ela, oh)
And you say that it's not right
E você diz que isso não está certo
But where does he think you are tonight?
Mas onde ele acha que você está esta noite?
Does he know your nasty side?
Ele conhece seu lado perverso?
(Look at her, look at her, oh)
(Olhe para ela, olhe para ela, oh)
If you want me take me home and let me use you
Se você me quer, me leve para casa e me deixe usar você
I know he doesn't satisfy you like I do
Eu sei que ele não te satisfaz como eu
And does he know that there's nobody quite like you
E ele sabe que não há ninguém como você
So let me tell you all the things he never told you
Então, deixe-me dizer todas as coisas que ele nunca te disse
(Yeah)
(Sim)
I got these feelings for you
Eu tenho esses sentimentos por você
And I can't help myself no more
E eu não consigo me controlar mais
Can't fight these feelings for you
Não consigo lutar contra esses sentimentos por você
No, I can't help myself no more
Não, eu não consigo me controlar mais
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
You and me let's go all night
Você e eu vamos a noite toda
Going so high, we fuck the sky
Subindo tão alto, nós fodemos o céu
Come with me now, fuck that guy
Venha comigo agora, foda-se esse cara
(Look at her, look at her, oh)
(Olhe para ela, olhe para ela, oh)
Now you flash that sexy smile
Agora você mostra esse sorriso sexy
And tell me I've got to wait a while
E me diz que tenho que esperar um pouco
And it makes me lose my mind
E isso me faz perder a cabeça
(Look at her, look at her, oh)
(Olhe para ela, olhe para ela, oh)
If you want me take me home and let me use you
Se você me quer, me leve para casa e me deixe usar você
I know he doesn't satisfy you like I do
Eu sei que ele não te satisfaz como eu
And does he know that there's nobody quite like you
E ele sabe que não há ninguém como você
So let me tell you all the things he never told you
Então, deixe-me dizer todas as coisas que ele nunca te disse
(Yeah)
(Sim)
I got these feelings for you
Eu tenho esses sentimentos por você
And I can't help myself no more
E eu não consigo me controlar mais
Can't fight these feelings for you
Não consigo lutar contra esses sentimentos por você
No, I can't help myself no more
Não, eu não consigo me controlar mais
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
(Can't help myself no more)
(Não consigo me controlar mais)
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
No, I can't wait much longer
Não, eu não posso esperar muito mais
It needs to happen now
Precisa acontecer agora
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Porque eu não posso passar o resto da minha vida te perseguindo
I want to get much closer
Eu quero ficar muito mais perto
You need to tell me how
Você precisa me dizer como
Baby, how, how
Baby, como, como
Babe, 'cause I
Amor, porque eu
I got these feelings for you
Eu tenho esses sentimentos por você
And I can't help myself no more
E eu não consigo me controlar mais
Can't fight these feelings for you
Não consigo lutar contra esses sentimentos por você
No, I can't help myself no more
Não, eu não consigo me controlar mais
I got these feelings for you
Eu tenho esses sentimentos por você
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(Tenho esses sentimentos por você, tenho esses sentimentos por você)
Can't fight these feelings for you
Não consigo lutar contra esses sentimentos por você
No, I can't help myself no more
Não, eu não consigo me controlar mais
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
I, I, I
Eu, eu, eu
It's fine
Está tudo bem
You and me and all that wine
Tú y yo y todo ese vino
Loosen my tie, lie down, let's fly
Afloja mi corbata, acuéstate, vamos a volar
Every guy that passes by
Cada chico que pasa
(Look at her, look at her, oh)
(Mírala, mírala, oh)
And you say that it's not right
Y tú dices que no está bien
But where does he think you are tonight?
¿Pero dónde cree él que estás esta noche?
Does he know your nasty side?
¿Conoce él tu lado perverso?
(Look at her, look at her, oh)
(Mírala, mírala, oh)
If you want me take me home and let me use you
Si me quieres, llévame a casa y déjame usarte
I know he doesn't satisfy you like I do
Sé que él no te satisface como yo
And does he know that there's nobody quite like you
¿Y sabe él que no hay nadie como tú?
So let me tell you all the things he never told you
Así que déjame contarte todas las cosas que él nunca te dijo
(Yeah)
(Sí)
I got these feelings for you
Tengo estos sentimientos por ti
And I can't help myself no more
Y ya no puedo controlarme más
Can't fight these feelings for you
No puedo luchar contra estos sentimientos por ti
No, I can't help myself no more
No, ya no puedo controlarme más
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
You and me let's go all night
Tú y yo, vamos toda la noche
Going so high, we fuck the sky
Subiendo tan alto, jodemos al cielo
Come with me now, fuck that guy
Ven conmigo ahora, jode a ese chico
(Look at her, look at her, oh)
(Mírala, mírala, oh)
Now you flash that sexy smile
Ahora muestras esa sonrisa sexy
And tell me I've got to wait a while
Y me dices que tengo que esperar un rato
And it makes me lose my mind
Y eso me hace perder la cabeza
(Look at her, look at her, oh)
(Mírala, mírala, oh)
If you want me take me home and let me use you
Si me quieres, llévame a casa y déjame usarte
I know he doesn't satisfy you like I do
Sé que él no te satisface como yo
And does he know that there's nobody quite like you
¿Y sabe él que no hay nadie como tú?
So let me tell you all the things he never told you
Así que déjame contarte todas las cosas que él nunca te dijo
(Yeah)
(Sí)
I got these feelings for you
Tengo estos sentimientos por ti
And I can't help myself no more
Y ya no puedo controlarme más
Can't fight these feelings for you
No puedo luchar contra estos sentimientos por ti
No, I can't help myself no more
No, ya no puedo controlarme más
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
(Can't help myself no more)
(Ya no puedo controlarme más)
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
No, I can't wait much longer
No, no puedo esperar mucho más
It needs to happen now
Necesita suceder ahora
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Porque no puedo pasar el resto de mi vida persiguiéndote
I want to get much closer
Quiero acercarme mucho más
You need to tell me how
Necesitas decirme cómo
Baby, how, how
Cariño, cómo, cómo
Babe, 'cause I
Cariño, porque yo
I got these feelings for you
Tengo estos sentimientos por ti
And I can't help myself no more
Y ya no puedo controlarme más
Can't fight these feelings for you
No puedo luchar contra estos sentimientos por ti
No, I can't help myself no more
No, ya no puedo controlarme más
I got these feelings for you
Tengo estos sentimientos por ti
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(Tengo estos sentimientos por ti, tengo estos sentimientos por ti)
Can't fight these feelings for you
No puedo luchar contra estos sentimientos por ti
No, I can't help myself no more
No, ya no puedo controlarme más
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
I, I, I
Yo, yo, yo
It's fine
Está bien
You and me and all that wine
Toi et moi et tout ce vin
Loosen my tie, lie down, let's fly
Desserre ma cravate, allonge-toi, envolons-nous
Every guy that passes by
Chaque mec qui passe
(Look at her, look at her, oh)
(Regarde-la, regarde-la, oh)
And you say that it's not right
Et tu dis que ce n'est pas correct
But where does he think you are tonight?
Mais où pense-t-il que tu es ce soir?
Does he know your nasty side?
Connaît-il ton côté méchant?
(Look at her, look at her, oh)
(Regarde-la, regarde-la, oh)
If you want me take me home and let me use you
Si tu me veux, emmène-moi chez toi et laisse-moi t'utiliser
I know he doesn't satisfy you like I do
Je sais qu'il ne te satisfait pas comme je le fais
And does he know that there's nobody quite like you
Et sait-il qu'il n'y a personne comme toi
So let me tell you all the things he never told you
Alors laisse-moi te dire toutes les choses qu'il ne t'a jamais dites
(Yeah)
(Ouais)
I got these feelings for you
J'ai ces sentiments pour toi
And I can't help myself no more
Et je ne peux plus me contrôler
Can't fight these feelings for you
Je ne peux pas lutter contre ces sentiments pour toi
No, I can't help myself no more
Non, je ne peux plus me contrôler
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
You and me let's go all night
Toi et moi, allons-y toute la nuit
Going so high, we fuck the sky
Allant si haut, nous baisons le ciel
Come with me now, fuck that guy
Viens avec moi maintenant, baise ce mec
(Look at her, look at her, oh)
(Regarde-la, regarde-la, oh)
Now you flash that sexy smile
Maintenant tu affiches ce sourire sexy
And tell me I've got to wait a while
Et dis-moi que je dois attendre un moment
And it makes me lose my mind
Et ça me fait perdre la tête
(Look at her, look at her, oh)
(Regarde-la, regarde-la, oh)
If you want me take me home and let me use you
Si tu me veux, emmène-moi chez toi et laisse-moi t'utiliser
I know he doesn't satisfy you like I do
Je sais qu'il ne te satisfait pas comme je le fais
And does he know that there's nobody quite like you
Et sait-il qu'il n'y a personne comme toi
So let me tell you all the things he never told you
Alors laisse-moi te dire toutes les choses qu'il ne t'a jamais dites
(Yeah)
(Ouais)
I got these feelings for you
J'ai ces sentiments pour toi
And I can't help myself no more
Et je ne peux plus me contrôler
Can't fight these feelings for you
Je ne peux pas lutter contre ces sentiments pour toi
No, I can't help myself no more
Non, je ne peux plus me contrôler
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
(Can't help myself no more)
(Je ne peux plus me contrôler)
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
No, I can't wait much longer
Non, je ne peux plus attendre longtemps
It needs to happen now
Cela doit arriver maintenant
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Parce que je ne peux pas passer le reste de ma vie à te courir après
I want to get much closer
Je veux me rapprocher beaucoup plus
You need to tell me how
Tu dois me dire comment
Baby, how, how
Bébé, comment, comment
Babe, 'cause I
Bébé, parce que je
I got these feelings for you
J'ai ces sentiments pour toi
And I can't help myself no more
Et je ne peux plus me contrôler
Can't fight these feelings for you
Je ne peux pas lutter contre ces sentiments pour toi
No, I can't help myself no more
Non, je ne peux plus me contrôler
I got these feelings for you
J'ai ces sentiments pour toi
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(J'ai ces sentiments pour toi, j'ai ces sentiments pour toi)
Can't fight these feelings for you
Je ne peux pas lutter contre ces sentiments pour toi
No, I can't help myself no more
Non, je ne peux plus me contrôler
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
I, I, I
Je, je, je
It's fine
C'est bien
You and me and all that wine
Du und ich und all der Wein
Loosen my tie, lie down, let's fly
Lockere meine Krawatte, leg dich hin, lass uns fliegen
Every guy that passes by
Jeder Kerl, der vorbeigeht
(Look at her, look at her, oh)
(Schau sie an, schau sie an, oh)
And you say that it's not right
Und du sagst, dass es nicht richtig ist
But where does he think you are tonight?
Aber wo denkt er, dass du heute Abend bist?
Does he know your nasty side?
Kennt er deine böse Seite?
(Look at her, look at her, oh)
(Schau sie an, schau sie an, oh)
If you want me take me home and let me use you
Wenn du mich willst, nimm mich mit nach Hause und lass mich dich benutzen
I know he doesn't satisfy you like I do
Ich weiß, er befriedigt dich nicht so wie ich
And does he know that there's nobody quite like you
Und weiß er, dass es niemanden gibt, der so ist wie du
So let me tell you all the things he never told you
Also lass mich dir all die Dinge sagen, die er dir nie gesagt hat
(Yeah)
(Ja)
I got these feelings for you
Ich habe diese Gefühle für dich
And I can't help myself no more
Und ich kann mich nicht mehr beherrschen
Can't fight these feelings for you
Kann diese Gefühle für dich nicht bekämpfen
No, I can't help myself no more
Nein, ich kann mich nicht mehr beherrschen
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
You and me let's go all night
Du und ich, lass uns die ganze Nacht gehen
Going so high, we fuck the sky
So hoch gehen, wir ficken den Himmel
Come with me now, fuck that guy
Komm jetzt mit mir, fick den Kerl
(Look at her, look at her, oh)
(Schau sie an, schau sie an, oh)
Now you flash that sexy smile
Jetzt zeigst du dieses sexy Lächeln
And tell me I've got to wait a while
Und sagst mir, ich muss eine Weile warten
And it makes me lose my mind
Und es bringt mich um den Verstand
(Look at her, look at her, oh)
(Schau sie an, schau sie an, oh)
If you want me take me home and let me use you
Wenn du mich willst, nimm mich mit nach Hause und lass mich dich benutzen
I know he doesn't satisfy you like I do
Ich weiß, er befriedigt dich nicht so wie ich
And does he know that there's nobody quite like you
Und weiß er, dass es niemanden gibt, der so ist wie du
So let me tell you all the things he never told you
Also lass mich dir all die Dinge sagen, die er dir nie gesagt hat
(Yeah)
(Ja)
I got these feelings for you
Ich habe diese Gefühle für dich
And I can't help myself no more
Und ich kann mich nicht mehr beherrschen
Can't fight these feelings for you
Kann diese Gefühle für dich nicht bekämpfen
No, I can't help myself no more
Nein, ich kann mich nicht mehr beherrschen
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
(Can't help myself no more)
(Kann mich nicht mehr beherrschen)
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
No, I can't wait much longer
Nein, ich kann nicht viel länger warten
It needs to happen now
Es muss jetzt passieren
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Denn ich kann nicht den Rest meines Lebens damit verbringen, dich zu verfolgen
I want to get much closer
Ich will viel näher kommen
You need to tell me how
Du musst mir sagen wie
Baby, how, how
Baby, wie, wie
Babe, 'cause I
Baby, weil ich
I got these feelings for you
Ich habe diese Gefühle für dich
And I can't help myself no more
Und ich kann mich nicht mehr beherrschen
Can't fight these feelings for you
Kann diese Gefühle für dich nicht bekämpfen
No, I can't help myself no more
Nein, ich kann mich nicht mehr beherrschen
I got these feelings for you
Ich habe diese Gefühle für dich
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(Habe diese Gefühle für dich, habe diese Gefühle für dich)
Can't fight these feelings for you
Kann diese Gefühle für dich nicht bekämpfen
No, I can't help myself no more
Nein, ich kann mich nicht mehr beherrschen
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I
Ich, ich, ich
It's fine
Es ist in Ordnung
You and me and all that wine
Kau dan aku dan semua anggur itu
Loosen my tie, lie down, let's fly
Lepaskan dasiku, berbaringlah, mari terbang
Every guy that passes by
Setiap pria yang lewat
(Look at her, look at her, oh)
(Lihat dia, lihat dia, oh)
And you say that it's not right
Dan kau bilang itu tidak benar
But where does he think you are tonight?
Tapi di mana dia pikir kau berada malam ini?
Does he know your nasty side?
Apakah dia tahu sisi nakalmu?
(Look at her, look at her, oh)
(Lihat dia, lihat dia, oh)
If you want me take me home and let me use you
Jika kau menginginkanku, bawa aku pulang dan biarkan aku memanfaatkanmu
I know he doesn't satisfy you like I do
Aku tahu dia tidak memuaskanmu seperti yang aku lakukan
And does he know that there's nobody quite like you
Dan apakah dia tahu tidak ada orang lain seperti kamu
So let me tell you all the things he never told you
Jadi biarkan aku memberitahumu semua hal yang tidak pernah dia katakan padamu
(Yeah)
(Ya)
I got these feelings for you
Aku memiliki perasaan ini untukmu
And I can't help myself no more
Dan aku tidak bisa menahan diri lagi
Can't fight these feelings for you
Tidak bisa melawan perasaan ini untukmu
No, I can't help myself no more
Tidak, aku tidak bisa menahan diri lagi
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
You and me let's go all night
Kau dan aku mari kita terus sepanjang malam
Going so high, we fuck the sky
Begitu tinggi, kita bercinta dengan langit
Come with me now, fuck that guy
Ikut denganku sekarang, bercinta dengan pria itu
(Look at her, look at her, oh)
(Lihat dia, lihat dia, oh)
Now you flash that sexy smile
Sekarang kau menunjukkan senyum seksi itu
And tell me I've got to wait a while
Dan bilang padaku aku harus menunggu sebentar
And it makes me lose my mind
Dan itu membuatku kehilangan akal
(Look at her, look at her, oh)
(Lihat dia, lihat dia, oh)
If you want me take me home and let me use you
Jika kau menginginkanku, bawa aku pulang dan biarkan aku memanfaatkanmu
I know he doesn't satisfy you like I do
Aku tahu dia tidak memuaskanmu seperti yang aku lakukan
And does he know that there's nobody quite like you
Dan apakah dia tahu tidak ada orang lain seperti kamu
So let me tell you all the things he never told you
Jadi biarkan aku memberitahumu semua hal yang tidak pernah dia katakan padamu
(Yeah)
(Ya)
I got these feelings for you
Aku memiliki perasaan ini untukmu
And I can't help myself no more
Dan aku tidak bisa menahan diri lagi
Can't fight these feelings for you
Tidak bisa melawan perasaan ini untukmu
No, I can't help myself no more
Tidak, aku tidak bisa menahan diri lagi
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
(Can't help myself no more)
(Tidak bisa menahan diri lagi)
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
No, I can't wait much longer
Tidak, aku tidak bisa menunggu lebih lama lagi
It needs to happen now
Ini harus terjadi sekarang
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
Karena aku tidak bisa menghabiskan sisa hidupku mengejarmu
I want to get much closer
Aku ingin lebih dekat
You need to tell me how
Kamu perlu memberitahuku bagaimana
Baby, how, how
Sayang, bagaimana, bagaimana
Babe, 'cause I
Sayang, karena aku
I got these feelings for you
Aku memiliki perasaan ini untukmu
And I can't help myself no more
Dan aku tidak bisa menahan diri lagi
Can't fight these feelings for you
Tidak bisa melawan perasaan ini untukmu
No, I can't help myself no more
Tidak, aku tidak bisa menahan diri lagi
I got these feelings for you
Aku memiliki perasaan ini untukmu
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(Memiliki perasaan ini untukmu, memiliki perasaan ini untukmu)
Can't fight these feelings for you
Tidak bisa melawan perasaan ini untukmu
No, I can't help myself no more
Tidak, aku tidak bisa menahan diri lagi
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
I, I, I
Aku, aku, aku
It's fine
Tidak apa-apa
You and me and all that wine
君と俺とそのワイン
Loosen my tie, lie down, let's fly
俺のネクタイを緩めて、横になって、飛び立とう
Every guy that passes by
横切るすべての男達
(Look at her, look at her, oh)
(彼女を見て、彼女を見て)
And you say that it's not right
君はそんなの正しくないと言う
But where does he think you are tonight?
でも彼は君が今夜どこにいると思うんだろう
Does he know your nasty side?
彼は君のみだらな部分を知ってるのかな?
(Look at her, look at her, oh)
(彼女を見て、彼女を見て)
If you want me take me home and let me use you
もし俺の家に連れていって欲しくて君を使わせて欲しいなら
I know he doesn't satisfy you like I do
彼は俺みたいに君のことを満足させないだろう
And does he know that there's nobody quite like you
君みたいな子は他にいないんだって 彼は知ってるのかな?
So let me tell you all the things he never told you
だから彼が決して君は言わないことを俺に言わせてよ
(Yeah)
(Yeah)
I got these feelings for you
こんな気持ちを君に抱いたんだ
And I can't help myself no more
これ以上自分を止められないんだ
Can't fight these feelings for you
こんな気持ちに抗えないんだ
No, I can't help myself no more
いや、これ以上自分を止められないんだ
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
You and me let's go all night
君と俺、夜通し過ごそう
Going so high, we fuck the sky
高い所へ、空まで行こう
Come with me now, fuck that guy
俺と一緒に来てよ、そんな男は放っておいてさ
(Look at her, look at her, oh)
(彼女を見て、彼女を見て)
Now you flash that sexy smile
君はセクシーな笑顔を輝かせる
And tell me I've got to wait a while
そして俺に言うんだ 少し待たなきゃならないって
And it makes me lose my mind
それは俺に自分を見失わせるんだ
(Look at her, look at her, oh)
(彼女を見て、彼女を見て)
If you want me take me home and let me use you
もし俺の家に連れていって欲しくて君を使わせて欲しいなら
I know he doesn't satisfy you like I do
彼は俺みたいに君のことを満足させないだろう
And does he know that there's nobody quite like you
君みたいな子は他にいないんだって 彼は知ってるのかな?
So let me tell you all the things he never told you
だから彼が決して君は言わないことを俺に言わせてよ
(Yeah)
(Yeah)
I got these feelings for you
こんな気持ちを君に抱いたんだ
And I can't help myself no more
これ以上自分を止められないんだ
Can't fight these feelings for you
こんな気持ちに抗えないんだ
No, I can't help myself no more
いや、これ以上自分を止められないんだ
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
(Can't help myself no more)
(これ以上自分を止められないんだ)
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
No, I can't wait much longer
だめだ、これ以上待てないよ
It needs to happen now
今じゃなきゃだめなんだ
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
だって残りの人生ずっと君を追いかけて過ごすなんてできないよ
I want to get much closer
もっと近寄りたい
You need to tell me how
どうしたらいいか教えてよ
Baby, how, how
ベイビー、どうしたら
Babe, 'cause I
ベイビー、だって俺
I got these feelings for you
こんな気持ちを君に抱いたんだ
And I can't help myself no more
これ以上自分を止められないんだ
Can't fight these feelings for you
こんな気持ちに抗えないんだ
No, I can't help myself no more
いや、これ以上自分を止められないんだ
I got these feelings for you
こんな気持ちを君に抱いたんだ
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(こんな気持ちを君に抱いたんだ、こんな気持ちを君に抱いたんだ)
Can't fight these feelings for you
こんな気持ちに抗えないんだ
No, I can't help myself no more
いや、これ以上自分を止められないんだ
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
I, I, I
俺は、俺は、俺は
It's fine
大丈夫さ
You and me and all that wine
คุณกับฉันและไวน์ทั้งหมดนั้น
Loosen my tie, lie down, let's fly
ผ่อนคลายเนคไทของฉัน, นอนลง, ไปบินกันเถอะ
Every guy that passes by
ผู้ชายทุกคนที่เดินผ่านไปมา
(Look at her, look at her, oh)
(มองเธอสิ, มองเธอสิ, โอ้)
And you say that it's not right
และคุณบอกว่ามันไม่ถูกต้อง
But where does he think you are tonight?
แต่เขาคิดว่าคุณอยู่ที่ไหนคืนนี้?
Does he know your nasty side?
เขารู้จักด้านแย่ๆ ของคุณหรือไม่?
(Look at her, look at her, oh)
(มองเธอสิ, มองเธอสิ, โอ้)
If you want me take me home and let me use you
ถ้าคุณต้องการฉัน พาฉันกลับบ้านและให้ฉันใช้คุณ
I know he doesn't satisfy you like I do
ฉันรู้ว่าเขาไม่สามารถทำให้คุณพอใจได้เหมือนที่ฉันทำ
And does he know that there's nobody quite like you
และเขารู้หรือไม่ว่าไม่มีใครเหมือนคุณ
So let me tell you all the things he never told you
ดังนั้นขอให้ฉันบอกคุณทุกสิ่งที่เขาไม่เคยบอกคุณ
(Yeah)
(ใช่)
I got these feelings for you
ฉันมีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
And I can't help myself no more
และฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
Can't fight these feelings for you
ไม่สามารถต่อสู้กับความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
No, I can't help myself no more
ไม่, ฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
You and me let's go all night
คุณกับฉันไปตลอดทั้งคืน
Going so high, we fuck the sky
ขึ้นสูงมาก, เราทำให้ท้องฟ้าพัง
Come with me now, fuck that guy
มากับฉันเถอะ, ลืมผู้ชายคนนั้น
(Look at her, look at her, oh)
(มองเธอสิ, มองเธอสิ, โอ้)
Now you flash that sexy smile
ตอนนี้คุณยิ้มยั่วยวน
And tell me I've got to wait a while
และบอกฉันว่าฉันต้องรอสักหน่อย
And it makes me lose my mind
และมันทำให้ฉันเสียสติ
(Look at her, look at her, oh)
(มองเธอสิ, มองเธอสิ, โอ้)
If you want me take me home and let me use you
ถ้าคุณต้องการฉัน พาฉันกลับบ้านและให้ฉันใช้คุณ
I know he doesn't satisfy you like I do
ฉันรู้ว่าเขาไม่สามารถทำให้คุณพอใจได้เหมือนที่ฉันทำ
And does he know that there's nobody quite like you
และเขารู้หรือไม่ว่าไม่มีใครเหมือนคุณ
So let me tell you all the things he never told you
ดังนั้นขอให้ฉันบอกคุณทุกสิ่งที่เขาไม่เคยบอกคุณ
(Yeah)
(ใช่)
I got these feelings for you
ฉันมีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
And I can't help myself no more
และฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
Can't fight these feelings for you
ไม่สามารถต่อสู้กับความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
No, I can't help myself no more
ไม่, ฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
(Can't help myself no more)
(ไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป)
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
No, I can't wait much longer
ไม่, ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป
It needs to happen now
มันต้องเกิดขึ้นตอนนี้
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
เพราะฉันไม่สามารถใช้ชีวิตที่เหลือไล่ตามคุณไปรอบๆ
I want to get much closer
ฉันอยากใกล้ชิดคุณมากขึ้น
You need to tell me how
คุณต้องบอกฉันว่าจะทำอย่างไร
Baby, how, how
ที่รัก, อย่างไร, อย่างไร
Babe, 'cause I
ที่รัก, เพราะฉัน
I got these feelings for you
ฉันมีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
And I can't help myself no more
และฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
Can't fight these feelings for you
ไม่สามารถต่อสู้กับความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
No, I can't help myself no more
ไม่, ฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
I got these feelings for you
ฉันมีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(มีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ, มีความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ)
Can't fight these feelings for you
ไม่สามารถต่อสู้กับความรู้สึกเหล่านี้ต่อคุณ
No, I can't help myself no more
ไม่, ฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้อีกต่อไป
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
I, I, I
ฉัน, ฉัน, ฉัน
It's fine
ไม่เป็นไร
You and me and all that wine
你和我还有所有那些酒
Loosen my tie, lie down, let's fly
松开我的领带,躺下,让我们飞翔
Every guy that passes by
每一个经过的男人
(Look at her, look at her, oh)
(看看她,看看她,哦)
And you say that it's not right
你说这样不对
But where does he think you are tonight?
但他知道你今晚在哪里吗?
Does he know your nasty side?
他知道你那一面吗?
(Look at her, look at her, oh)
(看看她,看看她,哦)
If you want me take me home and let me use you
如果你想要我,就带我回家,让我利用你
I know he doesn't satisfy you like I do
我知道他不能像我这样满足你
And does he know that there's nobody quite like you
他知道没有人能像你一样吗?
So let me tell you all the things he never told you
所以让我告诉你他从未告诉你的所有事情
(Yeah)
(是的)
I got these feelings for you
我对你有这些感觉
And I can't help myself no more
我再也无法自控
Can't fight these feelings for you
无法抗拒对你的感觉
No, I can't help myself no more
不,我再也无法自控
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
You and me let's go all night
你和我,让我们整夜狂欢
Going so high, we fuck the sky
飞得如此之高,我们与天空交融
Come with me now, fuck that guy
现在跟我来,忘掉那个男人
(Look at her, look at her, oh)
(看看她,看看她,哦)
Now you flash that sexy smile
现在你展现那迷人的微笑
And tell me I've got to wait a while
告诉我我得等一会儿
And it makes me lose my mind
这让我失去理智
(Look at her, look at her, oh)
(看看她,看看她,哦)
If you want me take me home and let me use you
如果你想要我,就带我回家,让我利用你
I know he doesn't satisfy you like I do
我知道他不能像我这样满足你
And does he know that there's nobody quite like you
他知道没有人能像你一样吗?
So let me tell you all the things he never told you
所以让我告诉你他从未告诉你的所有事情
(Yeah)
(是的)
I got these feelings for you
我对你有这些感觉
And I can't help myself no more
我再也无法自控
Can't fight these feelings for you
无法抗拒对你的感觉
No, I can't help myself no more
不,我再也无法自控
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
(Can't help myself no more)
(再也无法自控)
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
No, I can't wait much longer
不,我不能再等了
It needs to happen now
现在就需要发生
'Cause I can't spend the rest of my life chasing you around
因为我不能用一生的时间去追逐你
I want to get much closer
我想要更靠近你
You need to tell me how
你需要告诉我怎么做
Baby, how, how
宝贝,怎么做
Babe, 'cause I
宝贝,因为我
I got these feelings for you
我对你有这些感觉
And I can't help myself no more
我再也无法自控
Can't fight these feelings for you
无法抗拒对你的感觉
No, I can't help myself no more
不,我再也无法自控
I got these feelings for you
我对你有这些感觉
(Got these feelings for ya, got these feelings for ya)
(对你有这些感觉,对你有这些感觉)
Can't fight these feelings for you
无法抗拒对你的感觉
No, I can't help myself no more
不,我再也无法自控
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
I, I, I
我,我,我
It's fine
没关系

Curiosità sulla canzone Feelings di Maroon 5

In quali album è stata rilasciata la canzone “Feelings” di Maroon 5?
Maroon 5 ha rilasciato la canzone negli album “V” nel 2014 e “V” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “Feelings” di di Maroon 5?
La canzone “Feelings” di di Maroon 5 è stata composta da Adam Noah Levine, Johan Karl Schuster, Oscar Michael Goerres.

Canzoni più popolari di Maroon 5

Altri artisti di Pop rock