And on on, and on, and on we go
And on on, and on, and on we go
We love who we are but now it's gone
Let's leave before we eat each other alive
Alive
Same city, yeah, we can't break up
Nice mask on, wear the same one
The greatest trick that the devil ever pulled
Was convincing women that they looked
Better in their makeup
I wear war paint, fight to the casket
Too tired to apologize on this mattress
Emotional detachment, what's the matter?
She's learning that she never should have
Dated a rapper
I don't blame her, my mind is gone
I'm at dinner, checking phone calls
Texts & blogs
I don't hear a word, I know nothing at all
Just concerned about the world
Memorizing these songs
Goes on and on
Don't wanna break you
But I'm leading you on
On, on, on, on
And now it's gone
And on on, and on, and on we go
And on on, and on, and on we go
We love who we are but now it's gone
Let's leave before we eat each other alive
Alive
You are the love of my life
You are the love of my life
You are the love of my life
This time we know we know
It's over, over
Didn't believe in love until we fell out
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Always going out, sleeping 'round with strangers
Danger! But you can't live without her
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Making sure she ain't like you alone
Haven't made love with the lights still on
It's like you're hiding something from me
Let's fake another toast to the good life
Predict the future, clean slate, blue sky
Fantasy, I see me husband, you wife
Lyin', staring into those two eyes
And I can't take it, back to where we came from
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Make up and fuck to save us like we got this
Come on, this is just us baby
And this is just a fight, this is just love, maybe
Is it just you or am I fucking crazy?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Cold world and get all my heart throbbed
And I said it all and never get lock jaw
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
How does the truth taste?
My job comes with complimentary toothpaste
Lately, I've been living up out of my suitcase
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Bought a one night stand, just a bootleg
A duplication of something authentic
Heart augmented, and it's so hard to end it
I said peace before but this time I meant it
Can't get her out of my head
This place is a mess
Holding onto cobwebs
That has us both on the fence
She walks that thin line
In and out of my bed
Each time I love her less
Can't get her out of my head
This place is a mess
Holding onto cobwebs
That has us both on the fence
She walks that thin line
In and out of my bed
Each time I love her less
And on on, and on, and on we go
And on on, and on, and on we go
We love who we are but now it's gone
Let's leave before we eat each other alive
Alive
You are the love of my life
You are the love of my life
You are the love of my life
This time we know we know
It's over
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
We love who we are but now it's gone
Amiamo chi siamo ma ora è finito
Let's leave before we eat each other alive
Andiamo via prima che ci mangiamo vivi
Alive
Vivi
Same city, yeah, we can't break up
Stessa città, sì, non possiamo lasciarci
Nice mask on, wear the same one
Bella maschera, indossiamo la stessa
The greatest trick that the devil ever pulled
Il più grande trucco che il diavolo abbia mai fatto
Was convincing women that they looked
Era convincere le donne che sembravano
Better in their makeup
Meglio con il loro trucco
I wear war paint, fight to the casket
Indosso la pittura di guerra, combatto fino alla bara
Too tired to apologize on this mattress
Troppo stanco per scusarmi su questo materasso
Emotional detachment, what's the matter?
Distacco emotivo, qual è il problema?
She's learning that she never should have
Sta imparando che non avrebbe mai dovuto
Dated a rapper
Uscire con un rapper
I don't blame her, my mind is gone
Non la biasimo, la mia mente è andata
I'm at dinner, checking phone calls
Sono a cena, controllo le chiamate
Texts & blogs
Messaggi e blog
I don't hear a word, I know nothing at all
Non sento una parola, non so nulla
Just concerned about the world
Preoccupato solo del mondo
Memorizing these songs
Memorizzando queste canzoni
Goes on and on
Continua e continua
Don't wanna break you
Non voglio farti del male
But I'm leading you on
Ma ti sto illudendo
On, on, on, on
Avanti, avanti, avanti, avanti
And now it's gone
E ora è finito
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
We love who we are but now it's gone
Amiamo chi siamo ma ora è finito
Let's leave before we eat each other alive
Andiamo via prima che ci mangiamo vivi
Alive
Vivi
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
This time we know we know
Questa volta sappiamo che sappiamo
It's over, over
È finita, finita
Didn't believe in love until we fell out
Non credevo nell'amore fino a quando non ci siamo lasciati
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Ho restituito le chiavi, ora sono sul divano dell'amico
Always going out, sleeping 'round with strangers
Sempre in giro, a dormire con estranei
Danger! But you can't live without her
Pericolo! Ma non puoi vivere senza di lei
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Ora sei paranoico, controllando il suo cellulare
Making sure she ain't like you alone
Assicurandoti che non sia come te da sola
Haven't made love with the lights still on
Non abbiamo fatto l'amore con le luci ancora accese
It's like you're hiding something from me
È come se mi nascondessi qualcosa
Let's fake another toast to the good life
Facciamo un altro brindisi alla bella vita
Predict the future, clean slate, blue sky
Prevediamo il futuro, lavagna pulita, cielo blu
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantasia, vedo me marito, tu moglie
Lyin', staring into those two eyes
Mentendo, fissando quei due occhi
And I can't take it, back to where we came from
E non posso sopportarlo, torniamo da dove siamo venuti
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Il mio marciapiede, oltre il terremoto emotivo
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Sì, continuiamo a nuotare nella fossa dei serpenti
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Fatti mordere, esci e poi salta di nuovo nella soffocazione
Make up and fuck to save us like we got this
Truccati e fai l'amore per salvarci come se ce l'avessimo
Come on, this is just us baby
Dai, siamo solo noi baby
And this is just a fight, this is just love, maybe
E questa è solo una lotta, questo è solo amore, forse
Is it just you or am I fucking crazy?
Sono solo tu o sono io pazzo?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Giuro su Dio, vorrei poter cancellare le cicatrici con Photoshop
Cold world and get all my heart throbbed
Mondo freddo e ottieni tutto il mio palpito del cuore
And I said it all and never get lock jaw
E ho detto tutto e non ho mai bloccato la mascella
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
La bocca è una sega, uno shock in qualsiasi secondo potrebbe scoppiare
How does the truth taste?
Come sa la verità?
My job comes with complimentary toothpaste
Il mio lavoro viene con il dentifricio omaggio
Lately, I've been living up out of my suitcase
Ultimamente, ho vissuto fuori dalla mia valigia
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Costruendo fiducia in quello che sto lasciando martedì
Bought a one night stand, just a bootleg
Ho comprato una notte, solo un bootleg
A duplication of something authentic
Una duplicazione di qualcosa di autentico
Heart augmented, and it's so hard to end it
Cuore aumentato, ed è così difficile finirlo
I said peace before but this time I meant it
Ho detto pace prima ma questa volta l'ho inteso
Can't get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
This place is a mess
Questo posto è un disastro
Holding onto cobwebs
Aggrappandosi a ragnatele
That has us both on the fence
Che ci ha entrambi sulla recinzione
She walks that thin line
Cammina su quella linea sottile
In and out of my bed
Dentro e fuori dal mio letto
Each time I love her less
Ogni volta la amo di meno
Can't get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
This place is a mess
Questo posto è un disastro
Holding onto cobwebs
Aggrappandosi a ragnatele
That has us both on the fence
Che ci ha entrambi sulla recinzione
She walks that thin line
Cammina su quella linea sottile
In and out of my bed
Dentro e fuori dal mio letto
Each time I love her less
Ogni volta la amo di meno
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
And on on, and on, and on we go
E avanti, e avanti, e avanti andiamo
We love who we are but now it's gone
Amiamo chi siamo ma ora è finito
Let's leave before we eat each other alive
Andiamo via prima che ci mangiamo vivi
Alive
Vivi
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
You are the love of my life
Sei l'amore della mia vita
This time we know we know
Questa volta sappiamo che sappiamo
It's over
È finita
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quem somos, mas agora se foi
Let's leave before we eat each other alive
Vamos embora antes que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
Same city, yeah, we can't break up
Mesma cidade, sim, não podemos terminar
Nice mask on, wear the same one
Máscara bonita, use a mesma
The greatest trick that the devil ever pulled
O maior truque que o diabo já fez
Was convincing women that they looked
Foi convencer as mulheres de que elas pareciam
Better in their makeup
Melhores com maquiagem
I wear war paint, fight to the casket
Eu uso pintura de guerra, luto até o caixão
Too tired to apologize on this mattress
Cansado demais para pedir desculpas neste colchão
Emotional detachment, what's the matter?
Desapego emocional, qual é o problema?
She's learning that she never should have
Ela está aprendendo que nunca deveria ter
Dated a rapper
Namorado um rapper
I don't blame her, my mind is gone
Não a culpo, minha mente se foi
I'm at dinner, checking phone calls
Estou no jantar, checando ligações
Texts & blogs
Textos e blogs
I don't hear a word, I know nothing at all
Não ouço uma palavra, não sei de nada
Just concerned about the world
Apenas preocupado com o mundo
Memorizing these songs
Memorizando essas músicas
Goes on and on
Continua e continua
Don't wanna break you
Não quero te machucar
But I'm leading you on
Mas estou te iludindo
On, on, on, on
Em, em, em, em
And now it's gone
E agora se foi
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quem somos, mas agora se foi
Let's leave before we eat each other alive
Vamos embora antes que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
This time we know we know
Desta vez sabemos que sabemos
It's over, over
Está acabado, acabado
Didn't believe in love until we fell out
Não acreditava no amor até nos separarmos
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Devolvi as chaves, agora estou no sofá do amigo
Always going out, sleeping 'round with strangers
Sempre saindo, dormindo com estranhos
Danger! But you can't live without her
Perigo! Mas você não pode viver sem ela
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Agora você está paranoico, checando o celular dela
Making sure she ain't like you alone
Certificando-se de que ela não está sozinha
Haven't made love with the lights still on
Não fizemos amor com as luzes acesas
It's like you're hiding something from me
É como se você estivesse escondendo algo de mim
Let's fake another toast to the good life
Vamos fingir outro brinde à boa vida
Predict the future, clean slate, blue sky
Prever o futuro, tábua limpa, céu azul
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantasia, vejo-me marido, você esposa
Lyin', staring into those two eyes
Mentindo, olhando nos olhos dela
And I can't take it, back to where we came from
E não posso voltar, para onde viemos
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Meu pavimento, passado a fundação do terremoto emocional
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Sim, vamos continuar nadando no poço de cobras
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Ser mordido, sair e depois pular de volta para a sufocação
Make up and fuck to save us like we got this
Maquiar e transar para nos salvar como se tivéssemos isso
Come on, this is just us baby
Vamos lá, isso é só nós, querida
And this is just a fight, this is just love, maybe
E isso é só uma briga, isso é só amor, talvez
Is it just you or am I fucking crazy?
É só você ou eu estou louco?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Juro por Deus, queria poder editar as cicatrizes
Cold world and get all my heart throbbed
Mundo frio e todo o meu coração palpita
And I said it all and never get lock jaw
E eu disse tudo e nunca fico com a boca fechada
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
Boca é uma serra, um choque a qualquer segundo pode estourar
How does the truth taste?
Como é o gosto da verdade?
My job comes with complimentary toothpaste
Meu trabalho vem com pasta de dente de cortesia
Lately, I've been living up out of my suitcase
Ultimamente, tenho vivido fora da minha mala
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Construindo confiança de que estou partindo na terça-feira
Bought a one night stand, just a bootleg
Comprei uma noite, apenas uma cópia
A duplication of something authentic
Uma duplicação de algo autêntico
Heart augmented, and it's so hard to end it
Coração aumentado, e é tão difícil terminar
I said peace before but this time I meant it
Eu disse paz antes, mas desta vez eu quis dizer
Can't get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
This place is a mess
Este lugar é uma bagunça
Holding onto cobwebs
Segurando teias de aranha
That has us both on the fence
Que nos deixam indecisos
She walks that thin line
Ela anda nessa linha tênue
In and out of my bed
Dentro e fora da minha cama
Each time I love her less
Cada vez a amo menos
Can't get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
This place is a mess
Este lugar é uma bagunça
Holding onto cobwebs
Segurando teias de aranha
That has us both on the fence
Que nos deixam indecisos
She walks that thin line
Ela anda nessa linha tênue
In and out of my bed
Dentro e fora da minha cama
Each time I love her less
Cada vez a amo menos
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
And on on, and on, and on we go
E assim, e assim, e assim seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quem somos, mas agora se foi
Let's leave before we eat each other alive
Vamos embora antes que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
You are the love of my life
Você é o amor da minha vida
This time we know we know
Desta vez sabemos que sabemos
It's over
Está acabado
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quienes somos pero ahora se ha ido
Let's leave before we eat each other alive
Vamos antes de que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
Same city, yeah, we can't break up
Misma ciudad, sí, no podemos romper
Nice mask on, wear the same one
Buena máscara puesta, lleva la misma
The greatest trick that the devil ever pulled
El mayor truco que el diablo jamás hizo
Was convincing women that they looked
Fue convencer a las mujeres de que se veían
Better in their makeup
Mejor con su maquillaje
I wear war paint, fight to the casket
Llevo pintura de guerra, lucho hasta el ataúd
Too tired to apologize on this mattress
Demasiado cansado para disculparme en este colchón
Emotional detachment, what's the matter?
Desapego emocional, ¿qué pasa?
She's learning that she never should have
Está aprendiendo que nunca debería haber
Dated a rapper
Salido con un rapero
I don't blame her, my mind is gone
No la culpo, mi mente se ha ido
I'm at dinner, checking phone calls
Estoy en la cena, revisando llamadas telefónicas
Texts & blogs
Textos y blogs
I don't hear a word, I know nothing at all
No escucho una palabra, no sé nada en absoluto
Just concerned about the world
Solo preocupado por el mundo
Memorizing these songs
Memorizando estas canciones
Goes on and on
Continúa y continúa
Don't wanna break you
No quiero romperte
But I'm leading you on
Pero te estoy llevando
On, on, on, on
On, on, on, on
And now it's gone
Y ahora se ha ido
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quienes somos pero ahora se ha ido
Let's leave before we eat each other alive
Vamos antes de que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
This time we know we know
Esta vez sabemos que sabemos
It's over, over
Se acabó, acabó
Didn't believe in love until we fell out
No creía en el amor hasta que nos separamos
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Devolví las llaves, ahora estoy en el sofá del amigo
Always going out, sleeping 'round with strangers
Siempre saliendo, durmiendo con extraños
Danger! But you can't live without her
¡Peligro! Pero no puedes vivir sin ella
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Ahora estás paranoico, revisando su teléfono móvil
Making sure she ain't like you alone
Asegurándote de que no esté como tú solo
Haven't made love with the lights still on
No hemos hecho el amor con las luces encendidas
It's like you're hiding something from me
Es como si me estuvieras escondiendo algo
Let's fake another toast to the good life
Hagamos otro brindis falso por la buena vida
Predict the future, clean slate, blue sky
Predice el futuro, pizarra limpia, cielo azul
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantasía, te veo marido, tú esposa
Lyin', staring into those two eyes
Mintiendo, mirando a esos dos ojos
And I can't take it, back to where we came from
Y no puedo soportarlo, de vuelta a donde venimos
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Mi pavimento, más allá del terremoto emocional fundación
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Sí, sigamos nadando en el pozo de las serpientes
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Mordido, sal y luego salta de nuevo a la asfixia
Make up and fuck to save us like we got this
Maquíllate y folla para salvarnos como si lo tuviéramos
Come on, this is just us baby
Vamos, esto somos solo nosotros, cariño
And this is just a fight, this is just love, maybe
Y esto es solo una pelea, esto es solo amor, tal vez
Is it just you or am I fucking crazy?
¿Soy solo yo o estoy jodidamente loco?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Juro por Dios, desearía poder quitar las cicatrices con Photoshop
Cold world and get all my heart throbbed
Mundo frío y consigue todo mi latido del corazón
And I said it all and never get lock jaw
Y lo dije todo y nunca me bloqueo la mandíbula
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
La boca es una sierra, un shock en cualquier segundo podría estallar
How does the truth taste?
¿Cómo sabe la verdad?
My job comes with complimentary toothpaste
Mi trabajo viene con pasta de dientes de cortesía
Lately, I've been living up out of my suitcase
Últimamente, he estado viviendo fuera de mi maleta
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Construyendo confianza en que me voy el martes
Bought a one night stand, just a bootleg
Compré una aventura de una noche, solo una copia
A duplication of something authentic
Una duplicación de algo auténtico
Heart augmented, and it's so hard to end it
Corazón aumentado, y es tan difícil terminarlo
I said peace before but this time I meant it
Dije paz antes pero esta vez lo decía en serio
Can't get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
This place is a mess
Este lugar es un desastre
Holding onto cobwebs
Aferrándose a las telarañas
That has us both on the fence
Eso nos tiene a ambos en la valla
She walks that thin line
Ella camina esa delgada línea
In and out of my bed
Entrando y saliendo de mi cama
Each time I love her less
Cada vez la amo menos
Can't get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
This place is a mess
Este lugar es un desastre
Holding onto cobwebs
Aferrándose a las telarañas
That has us both on the fence
Eso nos tiene a ambos en la valla
She walks that thin line
Ella camina esa delgada línea
In and out of my bed
Entrando y saliendo de mi cama
Each time I love her less
Cada vez la amo menos
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
And on on, and on, and on we go
Y seguimos, y seguimos, y seguimos
We love who we are but now it's gone
Amamos quienes somos pero ahora se ha ido
Let's leave before we eat each other alive
Vamos antes de que nos devoremos vivos
Alive
Vivos
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
You are the love of my life
Eres el amor de mi vida
This time we know we know
Esta vez sabemos que sabemos
It's over
Se acabó
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
We love who we are but now it's gone
Nous aimons qui nous sommes mais maintenant c'est fini
Let's leave before we eat each other alive
Partons avant de nous dévorer vivants
Alive
Vivants
Same city, yeah, we can't break up
Même ville, ouais, on ne peut pas rompre
Nice mask on, wear the same one
Beau masque, porte le même
The greatest trick that the devil ever pulled
Le plus grand tour que le diable ait jamais joué
Was convincing women that they looked
C'était de convaincre les femmes qu'elles avaient l'air
Better in their makeup
Mieux avec leur maquillage
I wear war paint, fight to the casket
Je porte de la peinture de guerre, je me bats jusqu'au cercueil
Too tired to apologize on this mattress
Trop fatigué pour m'excuser sur ce matelas
Emotional detachment, what's the matter?
Détachement émotionnel, quel est le problème ?
She's learning that she never should have
Elle apprend qu'elle n'aurait jamais dû
Dated a rapper
Sortir avec un rappeur
I don't blame her, my mind is gone
Je ne lui en veux pas, mon esprit est parti
I'm at dinner, checking phone calls
Je suis au dîner, vérifiant les appels téléphoniques
Texts & blogs
Textes et blogs
I don't hear a word, I know nothing at all
Je n'entends pas un mot, je ne sais rien du tout
Just concerned about the world
Juste préoccupé par le monde
Memorizing these songs
Mémorisant ces chansons
Goes on and on
Ça continue et continue
Don't wanna break you
Je ne veux pas te briser
But I'm leading you on
Mais je te mène en bateau
On, on, on, on
On, on, on, on
And now it's gone
Et maintenant c'est fini
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
We love who we are but now it's gone
Nous aimons qui nous sommes mais maintenant c'est fini
Let's leave before we eat each other alive
Partons avant de nous dévorer vivants
Alive
Vivants
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
This time we know we know
Cette fois, nous savons que nous savons
It's over, over
C'est fini, fini
Didn't believe in love until we fell out
Je ne croyais pas en l'amour jusqu'à ce qu'on se sépare
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
J'ai rendu les clés, maintenant je suis sur le canapé d'un pote
Always going out, sleeping 'round with strangers
Toujours en sortie, dormant avec des inconnus
Danger! But you can't live without her
Danger ! Mais tu ne peux pas vivre sans elle
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Maintenant tu es paranoïaque, vérifiant son téléphone portable
Making sure she ain't like you alone
S'assurant qu'elle n'est pas comme toi seule
Haven't made love with the lights still on
N'ayant pas fait l'amour avec les lumières allumées
It's like you're hiding something from me
C'est comme si tu me cachais quelque chose
Let's fake another toast to the good life
Faisons semblant de porter un autre toast à la belle vie
Predict the future, clean slate, blue sky
Prédire l'avenir, tableau vierge, ciel bleu
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantaisie, je me vois mari, toi femme
Lyin', staring into those two eyes
Mentir, fixant ces deux yeux
And I can't take it, back to where we came from
Et je ne peux pas le supporter, retour d'où nous venons
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Mon trottoir, passé le tremblement de terre émotionnel
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Ouais, continuons à nager dans le nid de serpents
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Se faire mordre, sortir puis replonger dans la suffocation
Make up and fuck to save us like we got this
Se maquiller et baiser pour nous sauver comme si nous avions ça
Come on, this is just us baby
Allez, c'est juste nous bébé
And this is just a fight, this is just love, maybe
Et c'est juste une bagarre, c'est juste de l'amour, peut-être
Is it just you or am I fucking crazy?
Est-ce juste toi ou suis-je fou ?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Je jure devant Dieu, j'aimerais pouvoir effacer les cicatrices avec Photoshop
Cold world and get all my heart throbbed
Monde froid et tout mon cœur bat
And I said it all and never get lock jaw
Et j'ai tout dit et jamais eu de blocage de la mâchoire
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
La bouche est une scie, un choc à tout moment pourrait éclater
How does the truth taste?
Comment est le goût de la vérité ?
My job comes with complimentary toothpaste
Mon travail vient avec du dentifrice gratuit
Lately, I've been living up out of my suitcase
Dernièrement, j'ai vécu hors de ma valise
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Construisant la confiance en ce que je pars mardi
Bought a one night stand, just a bootleg
Acheter une aventure d'un soir, juste une contrefaçon
A duplication of something authentic
Une duplication de quelque chose d'authentique
Heart augmented, and it's so hard to end it
Cœur augmenté, et c'est si difficile de le terminer
I said peace before but this time I meant it
J'ai dit paix avant mais cette fois je le pensais
Can't get her out of my head
Je ne peux pas la sortir de ma tête
This place is a mess
Cet endroit est un désordre
Holding onto cobwebs
S'accrochant aux toiles d'araignée
That has us both on the fence
Qui nous met tous les deux sur la défensive
She walks that thin line
Elle marche sur cette ligne mince
In and out of my bed
Dans et hors de mon lit
Each time I love her less
Chaque fois je l'aime moins
Can't get her out of my head
Je ne peux pas la sortir de ma tête
This place is a mess
Cet endroit est un désordre
Holding onto cobwebs
S'accrochant aux toiles d'araignée
That has us both on the fence
Qui nous met tous les deux sur la défensive
She walks that thin line
Elle marche sur cette ligne mince
In and out of my bed
Dans et hors de mon lit
Each time I love her less
Chaque fois je l'aime moins
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
And on on, and on, and on we go
Et on continue, et on continue, et on continue
We love who we are but now it's gone
Nous aimons qui nous sommes mais maintenant c'est fini
Let's leave before we eat each other alive
Partons avant de nous dévorer vivants
Alive
Vivants
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
You are the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
This time we know we know
Cette fois, nous savons que nous savons
It's over
C'est fini
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
We love who we are but now it's gone
Wir lieben, wer wir sind, aber jetzt ist es vorbei
Let's leave before we eat each other alive
Lass uns gehen, bevor wir uns lebendig fressen
Alive
Lebendig
Same city, yeah, we can't break up
Gleiche Stadt, ja, wir können uns nicht trennen
Nice mask on, wear the same one
Schöne Maske auf, trage die gleiche
The greatest trick that the devil ever pulled
Der größte Trick, den der Teufel je gezogen hat
Was convincing women that they looked
War, Frauen davon zu überzeugen, dass sie aussahen
Better in their makeup
Besser in ihrem Make-up
I wear war paint, fight to the casket
Ich trage Kriegsbemalung, kämpfe bis zum Sarg
Too tired to apologize on this mattress
Zu müde, um mich auf dieser Matratze zu entschuldigen
Emotional detachment, what's the matter?
Emotionale Distanzierung, was ist los?
She's learning that she never should have
Sie lernt, dass sie nie hätte
Dated a rapper
Einen Rapper daten sollen
I don't blame her, my mind is gone
Ich mache ihr keinen Vorwurf, mein Verstand ist weg
I'm at dinner, checking phone calls
Ich bin beim Abendessen, überprüfe Telefonanrufe
Texts & blogs
Texte & Blogs
I don't hear a word, I know nothing at all
Ich höre kein Wort, ich weiß gar nichts
Just concerned about the world
Nur besorgt um die Welt
Memorizing these songs
Merke mir diese Lieder
Goes on and on
Geht immer weiter
Don't wanna break you
Will dich nicht brechen
But I'm leading you on
Aber ich führe dich in die Irre
On, on, on, on
Weiter, weiter, weiter, weiter
And now it's gone
Und jetzt ist es vorbei
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
We love who we are but now it's gone
Wir lieben, wer wir sind, aber jetzt ist es vorbei
Let's leave before we eat each other alive
Lass uns gehen, bevor wir uns lebendig fressen
Alive
Lebendig
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
This time we know we know
Dieses Mal wissen wir, wir wissen
It's over, over
Es ist vorbei, vorbei
Didn't believe in love until we fell out
Glaubte nicht an Liebe, bis wir uns zerstritten
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Gab die Schlüssel zurück, jetzt bin ich auf der Couch des Kumpels
Always going out, sleeping 'round with strangers
Immer unterwegs, schlafen mit Fremden
Danger! But you can't live without her
Gefahr! Aber du kannst nicht ohne sie leben
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Jetzt bist du paranoid, überprüfst ihr Handy
Making sure she ain't like you alone
Stell sicher, dass sie nicht wie du alleine ist
Haven't made love with the lights still on
Haben noch nie Liebe gemacht, während das Licht noch an ist
It's like you're hiding something from me
Es ist, als würdest du etwas vor mir verstecken
Let's fake another toast to the good life
Lassen Sie uns einen weiteren Toast auf das gute Leben vortäuschen
Predict the future, clean slate, blue sky
Die Zukunft vorhersagen, saubere Tafel, blauer Himmel
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantasie, ich sehe mich als Ehemann, du als Ehefrau
Lyin', staring into those two eyes
Lügend, in diese zwei Augen starrend
And I can't take it, back to where we came from
Und ich kann es nicht ertragen, zurück zu dem Ort, von dem wir kamen
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Mein Pflaster, jenseits des emotionalen Erdbebenfundaments
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Ja, lasst uns weiter im Schlangengrube schwimmen
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Werde gebissen, steige aus und springe dann zurück in die Erstickung
Make up and fuck to save us like we got this
Schminke dich und ficke, um uns zu retten, als ob wir das hätten
Come on, this is just us baby
Komm schon, das sind nur wir, Baby
And this is just a fight, this is just love, maybe
Und das ist nur ein Streit, das ist nur Liebe, vielleicht
Is it just you or am I fucking crazy?
Ist es nur du oder bin ich verdammt verrückt?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Ich schwöre bei Gott, ich wünschte, ich könnte die Narben wegphotoshoppen
Cold world and get all my heart throbbed
Kalte Welt und bekomme all meinen Herzschlag
And I said it all and never get lock jaw
Und ich habe alles gesagt und bekomme nie einen Kieferkrampf
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
Mund ist eine Säge, ein Schock könnte jederzeit losgehen
How does the truth taste?
Wie schmeckt die Wahrheit?
My job comes with complimentary toothpaste
Mein Job kommt mit kostenlosem Zahnpasta
Lately, I've been living up out of my suitcase
In letzter Zeit lebe ich aus meinem Koffer
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Baue Vertrauen darauf, dass ich am Dienstag gehe
Bought a one night stand, just a bootleg
Kaufte einen One-Night-Stand, nur eine Bootleg
A duplication of something authentic
Eine Duplikation von etwas Authentischem
Heart augmented, and it's so hard to end it
Herz vergrößert, und es ist so schwer, es zu beenden
I said peace before but this time I meant it
Ich sagte schon einmal Frieden, aber dieses Mal meinte ich es
Can't get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
This place is a mess
Dieser Ort ist ein Durcheinander
Holding onto cobwebs
Halte mich an Spinnweben fest
That has us both on the fence
Das hat uns beide auf dem Zaun
She walks that thin line
Sie geht diese dünne Linie
In and out of my bed
In und aus meinem Bett
Each time I love her less
Jedes Mal liebe ich sie weniger
Can't get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
This place is a mess
Dieser Ort ist ein Durcheinander
Holding onto cobwebs
Halte mich an Spinnweben fest
That has us both on the fence
Das hat uns beide auf dem Zaun
She walks that thin line
Sie geht diese dünne Linie
In and out of my bed
In und aus meinem Bett
Each time I love her less
Jedes Mal liebe ich sie weniger
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
And on on, and on, and on we go
Und weiter, und weiter, und weiter gehen wir
We love who we are but now it's gone
Wir lieben, wer wir sind, aber jetzt ist es vorbei
Let's leave before we eat each other alive
Lass uns gehen, bevor wir uns lebendig fressen
Alive
Lebendig
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
You are the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
This time we know we know
Dieses Mal wissen wir, wir wissen
It's over
Es ist vorbei
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
We love who we are but now it's gone
Kita mencintai siapa kita tapi sekarang itu telah hilang
Let's leave before we eat each other alive
Mari pergi sebelum kita saling memakan satu sama lain
Alive
Hidup
Same city, yeah, we can't break up
Kota yang sama, ya, kita tidak bisa putus
Nice mask on, wear the same one
Topeng bagus terpasang, memakai yang sama
The greatest trick that the devil ever pulled
Trik terhebat yang pernah dilakukan iblis
Was convincing women that they looked
Adalah meyakinkan wanita bahwa mereka terlihat
Better in their makeup
Lebih baik dengan makeup mereka
I wear war paint, fight to the casket
Aku memakai cat perang, berjuang sampai peti mati
Too tired to apologize on this mattress
Terlalu lelah untuk meminta maaf di kasur ini
Emotional detachment, what's the matter?
Keterlepasan emosional, ada apa?
She's learning that she never should have
Dia belajar bahwa dia seharusnya tidak pernah
Dated a rapper
Berpacaran dengan seorang rapper
I don't blame her, my mind is gone
Aku tidak menyalahkannya, pikiranku hilang
I'm at dinner, checking phone calls
Aku di makan malam, memeriksa panggilan telepon
Texts & blogs
Teks & blog
I don't hear a word, I know nothing at all
Aku tidak mendengar sepatah kata pun, aku tidak tahu apa-apa
Just concerned about the world
Hanya khawatir tentang dunia
Memorizing these songs
Menghafal lagu-lagu ini
Goes on and on
Berlanjut terus dan terus
Don't wanna break you
Tidak ingin menghancurkanmu
But I'm leading you on
Tapi aku memimpinmu terus
On, on, on, on
Terus, terus, terus, terus
And now it's gone
Dan sekarang itu telah hilang
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
We love who we are but now it's gone
Kita mencintai siapa kita tapi sekarang itu telah hilang
Let's leave before we eat each other alive
Mari pergi sebelum kita saling memakan satu sama lain
Alive
Hidup
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
This time we know we know
Kali ini kita tahu kita tahu
It's over, over
Ini sudah berakhir, berakhir
Didn't believe in love until we fell out
Tidak percaya pada cinta sampai kita berpisah
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
Mengembalikan kunci, sekarang aku di sofa temanku
Always going out, sleeping 'round with strangers
Selalu keluar, tidur dengan orang asing
Danger! But you can't live without her
Bahaya! Tapi kamu tidak bisa hidup tanpanya
Now you're paranoid, checking on her cellphone
Sekarang kamu paranoid, memeriksa ponselnya
Making sure she ain't like you alone
Memastikan dia tidak sendirian
Haven't made love with the lights still on
Tidak pernah bercinta dengan lampu masih menyala
It's like you're hiding something from me
Seperti kamu menyembunyikan sesuatu dariku
Let's fake another toast to the good life
Mari pura-pura bersulang lagi untuk kehidupan yang baik
Predict the future, clean slate, blue sky
Meramalkan masa depan, lembaran baru, langit biru
Fantasy, I see me husband, you wife
Fantasi, aku melihat aku suami, kamu istri
Lyin', staring into those two eyes
Berbohong, menatap kedua mata itu
And I can't take it, back to where we came from
Dan aku tidak tahan, kembali ke tempat kita berasal
My pavement, past the emotional earthquake foundation
Paviliunku, melewati fondasi gempa bumi emosional
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
Ya, mari terus berenang di lubang ular
Get bit, get out then jump back into the suffocation
Digigit, keluar lalu melompat kembali ke dalam kebekuan
Make up and fuck to save us like we got this
Berias dan bercinta untuk menyelamatkan kita seperti kita bisa
Come on, this is just us baby
Ayo, ini hanya kita sayang
And this is just a fight, this is just love, maybe
Dan ini hanya pertarungan, ini hanya cinta, mungkin
Is it just you or am I fucking crazy?
Apakah ini hanya kamu atau aku yang gila?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
Aku bersumpah kepada Tuhan, aku berharap bisa Photoshop luka-lukanya
Cold world and get all my heart throbbed
Dunia dingin dan membuat semua jantungku berdebar
And I said it all and never get lock jaw
Dan aku mengatakan semuanya dan tidak pernah kunci rahang
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
Mulut adalah gergaji, kejutan kapan saja bisa meledak
How does the truth taste?
Bagaimana rasanya kebenaran?
My job comes with complimentary toothpaste
Pekerjaanku datang dengan pasta gigi gratis
Lately, I've been living up out of my suitcase
Akhir-akhir ini, aku hidup dari koperku
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
Membangun kepercayaan bahwa aku akan pergi pada hari Selasa
Bought a one night stand, just a bootleg
Membeli hubungan satu malam, hanya tiruan
A duplication of something authentic
Duplikasi dari sesuatu yang otentik
Heart augmented, and it's so hard to end it
Hati diperbesar, dan sangat sulit untuk diakhiri
I said peace before but this time I meant it
Aku mengatakan damai sebelumnya tapi kali ini aku serius
Can't get her out of my head
Tidak bisa mengeluarkannya dari kepalaku
This place is a mess
Tempat ini berantakan
Holding onto cobwebs
Memegang sarang laba-laba
That has us both on the fence
Yang membuat kita berdua ragu
She walks that thin line
Dia berjalan di garis tipis
In and out of my bed
Masuk dan keluar dari tempat tidurku
Each time I love her less
Setiap kali aku semakin tidak mencintainya
Can't get her out of my head
Tidak bisa mengeluarkannya dari kepalaku
This place is a mess
Tempat ini berantakan
Holding onto cobwebs
Memegang sarang laba-laba
That has us both on the fence
Yang membuat kita berdua ragu
She walks that thin line
Dia berjalan di garis tipis
In and out of my bed
Masuk dan keluar dari tempat tidurku
Each time I love her less
Setiap kali aku semakin tidak mencintainya
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
And on on, and on, and on we go
Dan terus, dan terus, dan terus kita melangkah
We love who we are but now it's gone
Kita mencintai siapa kita tapi sekarang itu telah hilang
Let's leave before we eat each other alive
Mari pergi sebelum kita saling memakan satu sama lain
Alive
Hidup
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
You are the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
This time we know we know
Kali ini kita tahu kita tahu
It's over
Ini sudah berakhir
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
We love who we are but now it's gone
我们爱我们自己,但现在一切都消失了
Let's leave before we eat each other alive
在我们彼此吞噬之前,让我们离开
Alive
活着
Same city, yeah, we can't break up
同一个城市,是的,我们无法分手
Nice mask on, wear the same one
戴上漂亮的面具,戴上相同的面具
The greatest trick that the devil ever pulled
魔鬼曾经施展的最伟大的把戏
Was convincing women that they looked
是让女性相信她们
Better in their makeup
化妆后看起来更美
I wear war paint, fight to the casket
我涂上战彩,战斗到棺材
Too tired to apologize on this mattress
在这床垫上太累了,无法道歉
Emotional detachment, what's the matter?
情感脱节,怎么了?
She's learning that she never should have
她正在学习她从未应该
Dated a rapper
和一个说唱歌手约会
I don't blame her, my mind is gone
我不怪她,我的心已经不在了
I'm at dinner, checking phone calls
我在晚餐时,查看电话
Texts & blogs
短信和博客
I don't hear a word, I know nothing at all
我一句话也听不进去,我什么都不知道
Just concerned about the world
只关心这个世界
Memorizing these songs
记住这些歌曲
Goes on and on
继续前行
Don't wanna break you
不想伤害你
But I'm leading you on
但我在引诱你
On, on, on, on
继续前行
And now it's gone
现在一切都消失了
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
We love who we are but now it's gone
我们爱我们自己,但现在一切都消失了
Let's leave before we eat each other alive
在我们彼此吞噬之前,让我们离开
Alive
活着
You are the love of my life
你是我生命中的爱
You are the love of my life
你是我生命中的爱
You are the love of my life
你是我生命中的爱
This time we know we know
这次我们知道,我们知道
It's over, over
一切都结束了
Didn't believe in love until we fell out
直到我们分手我才相信爱情
Gave the keys back, now I'm on the homie's couch
归还钥匙,现在我睡在朋友的沙发上
Always going out, sleeping 'round with strangers
总是外出,和陌生人睡觉
Danger! But you can't live without her
危险!但你离不开她
Now you're paranoid, checking on her cellphone
现在你变得偏执,检查她的手机
Making sure she ain't like you alone
确保她不是独自一人
Haven't made love with the lights still on
没有在灯光下做爱
It's like you're hiding something from me
就像你在向我隐瞒些什么
Let's fake another toast to the good life
让我们再假装举杯庆祝美好生活
Predict the future, clean slate, blue sky
预测未来,清白,蓝天
Fantasy, I see me husband, you wife
幻想,我看到我成为丈夫,你成为妻子
Lyin', staring into those two eyes
撒谎,凝视那双眼睛
And I can't take it, back to where we came from
我无法忍受,回到我们来的地方
My pavement, past the emotional earthquake foundation
我的人行道,过去情感地震的基础
Yeah, let's keep swimming in the snake pit
是的,让我们继续在蛇坑中游泳
Get bit, get out then jump back into the suffocation
被咬,然后跳出来,再跳回窒息感
Make up and fuck to save us like we got this
化妆和做爱来拯救我们,就像我们能做到
Come on, this is just us baby
来吧,这只是我们宝贝
And this is just a fight, this is just love, maybe
这只是一场争吵,这只是爱,也许
Is it just you or am I fucking crazy?
是只有你还是我疯了?
I swear to god, I wish that I could Photoshop the scars off
我发誓,我希望我能用Photoshop去除伤疤
Cold world and get all my heart throbbed
冷漠的世界让我心跳加速
And I said it all and never get lock jaw
我说过了,永远不会紧闭嘴巴
Mouth is a saw, a shock at any second could pop off
嘴是一把锯,随时可能爆发
How does the truth taste?
真相的味道如何?
My job comes with complimentary toothpaste
我的工作附带免费牙膏
Lately, I've been living up out of my suitcase
最近,我一直住在我的行李箱里
Building trust in that I'm leaving on Tuesday
建立信任,我周二就要离开
Bought a one night stand, just a bootleg
买了一夜情,只是个山寨品
A duplication of something authentic
某种真实的复制品
Heart augmented, and it's so hard to end it
心脏被增强,结束它真的很难
I said peace before but this time I meant it
我之前说过再见,但这次我是认真的
Can't get her out of my head
无法将她从我的脑海中抹去
This place is a mess
这个地方一团糟
Holding onto cobwebs
抓住蜘蛛网不放
That has us both on the fence
让我们俩都处于困境中
She walks that thin line
她走在那条细线上
In and out of my bed
进进出出我的床
Each time I love her less
每次我对她的爱都少一点
Can't get her out of my head
无法将她从我的脑海中抹去
This place is a mess
这个地方一团糟
Holding onto cobwebs
抓住蜘蛛网不放
That has us both on the fence
让我们俩都处于困境中
She walks that thin line
她走在那条细线上
In and out of my bed
进进出出我的床
Each time I love her less
每次我对她的爱都少一点
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
And on on, and on, and on we go
我们继续前行,继续前行
We love who we are but now it's gone
我们爱我们自己,但现在一切都消失了
Let's leave before we eat each other alive
在我们彼此吞噬之前,让我们离开
Alive
活着
You are the love of my life
你是我生命中的爱
You are the love of my life
你是我生命中的爱
You are the love of my life
你是我生命中的爱
This time we know we know
这次我们知道,我们知道
It's over
一切都结束了