(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Most Dope
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
I feel like a million bucks
But my money don't really feel like I do
And from the ground, I built my own damn buzz
People was amazed I was still in high school
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Tryna get so much that I can't keep count
New kicks give me cushion like Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Everything good, I'm white boy awesome
Up all night, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Drivin' to the stage, they applaud and scream
All them pretty little girls come and flock to me
Yeah, I rock the beat
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
If you got weed, you can come fly with me
I don't take pity on them silly little hoes
Milly Vanilly but this is really how it goes
Mouth my words, don't say shit
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
I'm just playin', let's have a ball
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Etiquette for the hell of it
Smellin' it when the L is lit
I'm flyer than a pelican
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
In deeper than the water Michael Phelps was in
Finna have a party, baby, you can tell your friends
We the type, lookin' right still settin' trends
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
Not a day goes by
When I ain't gettin' high, they wonder
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
But I don't give a fuck
No, I feel great
Bitch, I feel great
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
One, two, three, four
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Let 'em in, let 'em in
Let 'em in (hey)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Questo ti farà sentire davvero bene, ok?
Most Dope
Molto Figo
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Tutti per favore mettete un pollice in aria (ehi, ehi)
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
I feel like a million bucks
Mi sento come un milione di dollari
But my money don't really feel like I do
Ma i miei soldi non si sentono davvero come me
And from the ground, I built my own damn buzz
E dal suolo, ho costruito il mio proprio maledetto rumore
People was amazed I was still in high school
La gente era stupita che fossi ancora al liceo
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Ma ora sono fuori, e i soldi sono quello che voglio
Tryna get so much that I can't keep count
Cercando di ottenere così tanto che non riesco a tenerne conto
New kicks give me cushion like Whoopie
Nuove scarpe mi danno comfort come Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Mantieni un sorriso come un biscotto Eat'n Park
Everything good, I'm white boy awesome
Tutto bene, sono un ragazzo bianco fantastico
Up all night, Johnny Carson
Sveglio tutta la notte, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
Non ho una Benz, no, solo una Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Ma cercando di ottenere i miei soldi come un'Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Reale, molto lungo, attraverso il paese
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Fumo joint in macchina, nessun poliziotto può fermarmi
Drivin' to the stage, they applaud and scream
Guidando verso il palco, applaudono e urlano
All them pretty little girls come and flock to me
Tutte quelle belle ragazze vengono e si radunano attorno a me
Yeah, I rock the beat
Sì, faccio vibrare il ritmo
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
E mi piacciono le mie rime spiritose, tutte le mie monete graziose
If you got weed, you can come fly with me
Se hai dell'erba, puoi volare con me
I don't take pity on them silly little hoes
Non provo pietà per quelle stupide puttane
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly ma questo è davvero come va
Mouth my words, don't say shit
Mima le mie parole, non dire una m****
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Shh, zitta, puttana, e cavalca questo c****
I'm just playin', let's have a ball
Sto solo scherzando, divertiamoci
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è un po' di erba, puttane e alcol
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Ehi, non dimenticarlo quando lo sto distruggendo
Etiquette for the hell of it
Etichetta solo per il diavolo
Smellin' it when the L is lit
Lo sento quando l'L è acceso
I'm flyer than a pelican
Sono più volante di un pellicano
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Giovane, fresco, ma così dannatamente intelligente
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Le ragazze danno cervello perché mi comporto come un gentiluomo
In deeper than the water Michael Phelps was in
Più profondo dell'acqua in cui era Michael Phelps
Finna have a party, baby, you can tell your friends
Sto per fare una festa, tesoro, puoi dirlo alle tue amiche
We the type, lookin' right still settin' trends
Siamo il tipo, sembriamo giusti ma stiamo ancora creando tendenze
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Fanculo un lavoro, prenderò questi presidenti morti
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
Not a day goes by
Non passa un giorno
When I ain't gettin' high, they wonder
Quando non sto volando alto, si chiedono
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Perché non vado a cercarmi un lavoro per poter guadagnare quei soldi
But I don't give a fuck
Ma non me ne frega un c****
No, I feel great
No, mi sento benissimo
Bitch, I feel great
Puttana, mi sento benissimo
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alcuni ragazzi pazzi vengono a bussare alla tua porta quindi
Let 'em in, let 'em in
Lasciali entrare, lasciali entrare
Let 'em in (hey)
Lasciali entrare (ehi)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Isso vai ser muito bom, certo?
Most Dope
Most Dope
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Todo mundo, por favor, levante o polegar para o ar (ei, ei)
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
I feel like a million bucks
Eu me sinto como um milhão de dólares
But my money don't really feel like I do
Mas meu dinheiro realmente não se sente como eu
And from the ground, I built my own damn buzz
E do chão, eu construí minha própria fama
People was amazed I was still in high school
As pessoas ficaram surpresas que eu ainda estava no ensino médio
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Mas agora eu saí, e dinheiro é o que eu quero
Tryna get so much that I can't keep count
Tentando conseguir tanto que não consigo contar
New kicks give me cushion like Whoopie
Novos tênis me dão conforto como Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Mantenho um sorriso como um biscoito do Eat'n Park
Everything good, I'm white boy awesome
Tudo bem, eu sou incrível como um garoto branco
Up all night, Johnny Carson
Acordado a noite toda, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
Eu não tenho um Benz, não, apenas um Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Mas tentando conseguir meu dinheiro como uma Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Real, real longo, pelo país
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Fumo baseados no carro, nenhum policial pode me pegar
Drivin' to the stage, they applaud and scream
Dirigindo para o palco, eles aplaudem e gritam
All them pretty little girls come and flock to me
Todas essas garotinhas bonitas vêm e se aglomeram em mim
Yeah, I rock the beat
Sim, eu arraso no ritmo
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
E eu gosto das minhas rimas inteligentes, todas as minhas gatas são lindas
If you got weed, you can come fly with me
Se você tem maconha, pode voar comigo
I don't take pity on them silly little hoes
Eu não tenho pena dessas vadias bobas
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly, mas é assim que realmente acontece
Mouth my words, don't say shit
Boca minhas palavras, não diga merda
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Shh, cala a boca, vadia, e monta nesse pau
I'm just playin', let's have a ball
Estou apenas brincando, vamos nos divertir
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Tudo que precisamos é de maconha, vadias e álcool
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Ei, não se esqueça quando eu estou detonando
Etiquette for the hell of it
Etiqueta só por diversão
Smellin' it when the L is lit
Cheirando quando o baseado está aceso
I'm flyer than a pelican
Eu sou mais voado que um pelicano
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Jovem, fresco, mas sou tão inteligente
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Garotas me dando cérebro porque estou agindo como um cavalheiro
In deeper than the water Michael Phelps was in
Mais fundo do que a água que Michael Phelps estava
Finna have a party, baby, you can tell your friends
Vamos fazer uma festa, baby, você pode contar para suas amigas
We the type, lookin' right still settin' trends
Nós somos o tipo, olhando certo ainda definindo tendências
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Foda-se um emprego, vou pegar esses presidentes mortos
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
Not a day goes by
Não passa um dia
When I ain't gettin' high, they wonder
Quando eu não estou ficando chapado, eles se perguntam
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Por que eu não arrumo um emprego para ganhar uns trocados
But I don't give a fuck
Mas eu não dou a mínima
No, I feel great
Não, eu me sinto ótimo
Bitch, I feel great
Vadia, eu me sinto ótimo
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Alguns garotos loucos vêm bater à sua porta então
Let 'em in, let 'em in
Deixe-os entrar, deixe-os entrar
Let 'em in (hey)
Deixe-os entrar (ei)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
(Dum, da-dum)
(Bum, bum-bum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Esto va a sentirse realmente bien, ¿verdad?
Most Dope
Most Dope
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Todos por favor pongan un pulgar en el aire (hey, hey)
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
I feel like a million bucks
Me siento como un millón de dólares
But my money don't really feel like I do
Pero mi dinero realmente no se siente como yo
And from the ground, I built my own damn buzz
Y desde el suelo, construí mi propio maldito zumbido
People was amazed I was still in high school
La gente estaba asombrada de que todavía estuviera en la escuela secundaria
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Pero ahora estoy fuera, y el dinero es lo que quiero
Tryna get so much that I can't keep count
Tratando de conseguir tanto que no puedo llevar la cuenta
New kicks give me cushion like Whoopie
Nuevas zapatillas me dan amortiguación como Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Mantengo una sonrisa como una galleta de Eat'n Park
Everything good, I'm white boy awesome
Todo está bien, soy un chico blanco increíble
Up all night, Johnny Carson
Despierto toda la noche, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
No tengo un Benz, no, solo un Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Pero tratando de conseguir mi dinero como una Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Real, real largo, a través del país
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Fumo porros en el coche, ningún policía puede detenerme
Drivin' to the stage, they applaud and scream
Conduciendo al escenario, aplauden y gritan
All them pretty little girls come and flock to me
Todas esas bonitas niñas vienen y se acercan a mí
Yeah, I rock the beat
Sí, yo rockeo el ritmo
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
Y me gustan mis rimas ingeniosas, todas mis monedas bonitas
If you got weed, you can come fly with me
Si tienes hierba, puedes volar conmigo
I don't take pity on them silly little hoes
No tengo lástima de esas tontas pequeñas putas
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly pero esto es realmente cómo va
Mouth my words, don't say shit
Mueve mi boca, no digas mierda
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Shh, cállate, perra, y monta esta polla
I'm just playin', let's have a ball
Solo estoy jugando, vamos a divertirnos
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Todo lo que necesitamos es un poco de hierba, putas y alcohol
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Hey, no lo olvides cuando lo esté destrozando
Etiquette for the hell of it
Etiqueta por el infierno de ello
Smellin' it when the L is lit
Oliéndolo cuando la L está encendida
I'm flyer than a pelican
Soy más volador que un pelicano
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Joven, fresco, pero soy tan malditamente inteligente
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Las chicas dando cerebro porque estoy actuando como un caballero
In deeper than the water Michael Phelps was in
Más profundo que el agua en la que estaba Michael Phelps
Finna have a party, baby, you can tell your friends
Voy a tener una fiesta, nena, puedes decirles a tus amigos
We the type, lookin' right still settin' trends
Somos el tipo, luciendo bien todavía marcando tendencias
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Joder un trabajo, voy a conseguir estos presidentes muertos
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
Not a day goes by
No pasa un día
When I ain't gettin' high, they wonder
Cuando no estoy colocándome, se preguntan
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Por qué no voy a conseguirme un trabajo para poder ganar esos dólares
But I don't give a fuck
Pero no me importa un carajo
No, I feel great
No, me siento genial
Bitch, I feel great
Perra, me siento genial
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Algunos chicos locos vienen a tocar tu puerta así que
Let 'em in, let 'em in
Déjalos entrar, déjalos entrar
Let 'em in (hey)
Déjalos entrar (hey)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Ça va faire du bien, d'accord ?
Most Dope
Most Dope
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Tout le monde, s'il vous plaît, mettez un pouce en l'air (hey, hey)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
I feel like a million bucks
Je me sens comme un million de dollars
But my money don't really feel like I do
Mais mon argent ne se sent pas vraiment comme moi
And from the ground, I built my own damn buzz
Et du sol, j'ai construit mon propre buzz
People was amazed I was still in high school
Les gens étaient étonnés que je sois encore au lycée
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Mais maintenant je suis sorti, et l'argent c'est ce que je veux
Tryna get so much that I can't keep count
Essayer d'en avoir tellement que je ne peux pas compter
New kicks give me cushion like Whoopie
De nouvelles baskets me donnent du confort comme Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Garde un sourire comme un cookie Eat'n Park
Everything good, I'm white boy awesome
Tout va bien, je suis génial comme un blanc
Up all night, Johnny Carson
Debout toute la nuit, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
Je n'ai pas de Benz, non, juste une Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Mais j'essaie d'avoir mon argent comme un Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Vraiment, vraiment long, à travers le pays
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Fume des joints dans la voiture, aucun flic ne peut m'arrêter
Drivin' to the stage, they applaud and scream
En conduisant sur la scène, ils applaudissent et crient
All them pretty little girls come and flock to me
Toutes ces jolies petites filles viennent me voir
Yeah, I rock the beat
Ouais, je fais bouger le beat
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
Et j'aime mes rimes spirituelles, toutes mes dimes jolies
If you got weed, you can come fly with me
Si tu as de l'herbe, tu peux venir voler avec moi
I don't take pity on them silly little hoes
Je n'ai pas pitié de ces petites salopes stupides
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly mais c'est vraiment comme ça que ça se passe
Mouth my words, don't say shit
Bouge ma bouche, ne dis rien
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Chut, ferme-la, salope, et chevauche cette bite
I'm just playin', let's have a ball
Je plaisante, amusons-nous
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de l'herbe, des salopes et de l'alcool
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Hey, n'oublie pas quand je le détruis
Etiquette for the hell of it
Etiquette juste pour le plaisir
Smellin' it when the L is lit
Le sentant quand le L est allumé
I'm flyer than a pelican
Je suis plus élégant qu'un pélican
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Jeune, frais, mais je suis tellement intelligent
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Les filles me donnent du cerveau parce que je me comporte comme un gentleman
In deeper than the water Michael Phelps was in
Plus profond que l'eau dans laquelle Michael Phelps était
Finna have a party, baby, you can tell your friends
On va faire une fête, bébé, tu peux le dire à tes amis
We the type, lookin' right still settin' trends
Nous sommes le type, qui a l'air bien mais qui continue à créer des tendances
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Baise un boulot, je vais avoir ces présidents morts
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
Not a day goes by
Pas un jour ne passe
When I ain't gettin' high, they wonder
Quand je ne suis pas défoncé, ils se demandent
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Pourquoi je ne vais pas me trouver un travail pour gagner ces dollars
But I don't give a fuck
Mais je m'en fous
No, I feel great
Non, je me sens super
Bitch, I feel great
Salope, je me sens super
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Des gosses complètement fous viennent frapper à votre porte alors
Let 'em in, let 'em in
Laissez-les entrer, laissez-les entrer
Let 'em in (hey)
Laissez-les entrer (hey)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Das wird sich richtig gut anfühlen, okay?
Most Dope
Most Dope
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Jeder, bitte einen Daumen in die Luft (hey, hey)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
I feel like a million bucks
Ich fühle mich wie eine Million Dollar
But my money don't really feel like I do
Aber mein Geld fühlt sich nicht wirklich so an wie ich
And from the ground, I built my own damn buzz
Und vom Boden aus habe ich meinen eigenen verdammten Ruhm aufgebaut
People was amazed I was still in high school
Die Leute waren erstaunt, dass ich noch auf der High School war
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Aber jetzt bin ich raus, und Geld ist das, worum es mir geht
Tryna get so much that I can't keep count
Versuche so viel zu bekommen, dass ich nicht mehr zählen kann
New kicks give me cushion like Whoopie
Neue Kicks geben mir Polster wie Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Halte ein Lächeln wie ein Eat'n Park Keks
Everything good, I'm white boy awesome
Alles gut, ich bin weißer Junge genial
Up all night, Johnny Carson
Die ganze Nacht wach, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
Ich habe keinen Benz, nein, nur einen Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Aber versuche, mein Geld zu bekommen wie eine Anakonda,
Real, real long, 'cross the country
Echt, echt lang, quer durchs Land
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Rauche Joints im Auto, kein Bulle kann mich schnappen
Drivin' to the stage, they applaud and scream
Fahre zur Bühne, sie applaudieren und schreien
All them pretty little girls come and flock to me
All die hübschen kleinen Mädchen kommen und schwärmen zu mir
Yeah, I rock the beat
Ja, ich rocke den Beat
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
Und ich mag meine Reime witzig, alle meine Zehner hübsch
If you got weed, you can come fly with me
Wenn du Gras hast, kannst du mit mir fliegen
I don't take pity on them silly little hoes
Ich habe kein Mitleid mit diesen albernen kleinen Schlampen
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly, aber so läuft es wirklich
Mouth my words, don't say shit
Mund meine Worte, sag nichts
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Shh, halt die Klappe, Schlampe, und reite diesen Schwanz
I'm just playin', let's have a ball
Ich mache nur Spaß, lass uns Spaß haben
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Alles, was wir brauchen, ist etwas Gras, Schlampen und Alkohol
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Hey, vergiss es nicht, wenn ich es zerstöre
Etiquette for the hell of it
Etikette nur zum Teufel
Smellin' it when the L is lit
Rieche es, wenn der Joint angezündet ist
I'm flyer than a pelican
Ich bin fliegender als ein Pelikan
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Jung, frisch, aber ich bin so verdammt intelligent
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Mädchen geben mir Gehirn, weil ich mich wie ein Gentleman verhalte
In deeper than the water Michael Phelps was in
Tiefer drin als das Wasser, in dem Michael Phelps war
Finna have a party, baby, you can tell your friends
Wir werden eine Party haben, Baby, du kannst deinen Freunden Bescheid sagen
We the type, lookin' right still settin' trends
Wir sind die Art, die immer noch Trends setzt
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Scheiß auf einen Job, ich werde diese toten Präsidenten bekommen
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
Not a day goes by
Kein Tag vergeht
When I ain't gettin' high, they wonder
An dem ich nicht high werde, sie fragen sich
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Warum ich mir nicht einen Job suche, damit ich diese Dollars verdienen kann
But I don't give a fuck
Aber es ist mir egal
No, I feel great
Nein, ich fühle mich großartig
Bitch, I feel great
Schlampe, ich fühle mich großartig
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Ein paar verrückte Kinder kommen, um an deine Tür zu klopfen, also
Let 'em in, let 'em in
Lass sie rein, lass sie rein
Let 'em in (hey)
Lass sie rein (hey)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
Bum, bum-bum
Bum, bum-bum
This is gonna feel real good, aight?
Ini akan terasa sangat menyenangkan, ya?
Most Dope
Sangat Keren
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
Semua orang, tolong angkat jempol ke udara (hei, hei)
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
I feel like a million bucks
Saya merasa seperti sejuta dolar
But my money don't really feel like I do
Tapi uang saya tidak benar-benar merasa seperti saya
And from the ground, I built my own damn buzz
Dan dari tanah, saya membangun kehebohan saya sendiri
People was amazed I was still in high school
Orang-orang terheran-heran saya masih di sekolah menengah
But now I'm out, and money what I'm 'bout
Tapi sekarang saya keluar, dan uang adalah yang saya kejar
Tryna get so much that I can't keep count
Mencoba mendapatkan begitu banyak sehingga saya tidak bisa menghitungnya
New kicks give me cushion like Whoopie
Sepatu baru memberi saya bantalan seperti Whoopie
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
Tetap tersenyum seperti kue Eat'n Park
Everything good, I'm white boy awesome
Semuanya baik, saya keren ala orang kulit putih
Up all night, Johnny Carson
Begadang sepanjang malam, Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
Saya tidak punya Benz, tidak, hanya Honda
But tryna get my money like an Anaconda,
Tapi mencoba mendapatkan uang saya seperti Anaconda,
Real, real long, 'cross the country
Sangat, sangat panjang, melintasi negara
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
Merokok gulungan di mobil, tidak ada polisi yang bisa menangkap saya
Drivin' to the stage, they applaud and scream
Mengemudi ke panggung, mereka bertepuk tangan dan berteriak
All them pretty little girls come and flock to me
Semua gadis cantik itu datang dan berkerumun kepadaku
Yeah, I rock the beat
Ya, saya menggoyangkan irama
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
Dan saya suka sajak saya cerdas, semua uang logam saya cantik
If you got weed, you can come fly with me
Jika kamu punya ganja, kamu bisa terbang bersamaku
I don't take pity on them silly little hoes
Saya tidak kasihan pada mereka cewek bodoh
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly tapi ini benar-benar bagaimana itu terjadi
Mouth my words, don't say shit
Menggerakkan mulut saya, tidak mengatakan apa-apa
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
Shh, diam, jalang, dan naiki ini
I'm just playin', let's have a ball
Saya hanya bercanda, mari bersenang-senang
All we need is some weed, hoes, and alcohol
Yang kita butuhkan hanyalah ganja, cewek, dan alkohol
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
Hei, jangan lupakan saat saya merusaknya
Etiquette for the hell of it
Etiket untuk kesenangan semata
Smellin' it when the L is lit
Mencium baunya saat L menyala
I'm flyer than a pelican
Saya lebih terbang dari pelikan
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
Muda, segar, tapi saya sangat cerdas
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
Cewek memberi otak karena saya bersikap seperti seorang pria sejati
In deeper than the water Michael Phelps was in
Lebih dalam dari air tempat Michael Phelps berada
Finna have a party, baby, you can tell your friends
Akan mengadakan pesta, sayang, kamu bisa memberi tahu teman-temanmu
We the type, lookin' right still settin' trends
Kami tipe yang terlihat baik masih menetapkan tren
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
Bercinta dengan pekerjaan, saya akan mendapatkan presiden mati ini
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
Not a day goes by
Tidak ada hari berlalu
When I ain't gettin' high, they wonder
Saat saya tidak mabuk, mereka bertanya-tanya
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
Mengapa saya tidak pergi mendapatkan pekerjaan sehingga saya bisa mendapatkan uang
But I don't give a fuck
Tapi saya tidak peduli
No, I feel great
Tidak, saya merasa hebat
Bitch, I feel great
Jalang, saya merasa hebat
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
Beberapa anak gila datang mengetuk pintumu jadi
Let 'em in, let 'em in
Biarkan mereka masuk, biarkan mereka masuk
Let 'em in (hey)
Biarkan mereka masuk (hei)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(Dum, da-dum)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)
Bum, bum-bum
嘟嘟,嘟嘟嘟
This is gonna feel real good, aight?
这感觉会很棒,对吧?
Most Dope
最棒的
Everybody please put a thumb in the air (hey, hey)
大家请举起大拇指(嘿,嘿)
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
I feel like a million bucks
我感觉像一百万美元
But my money don't really feel like I do
但我的钱感觉不像我
And from the ground, I built my own damn buzz
从地面上,我自己造了声势
People was amazed I was still in high school
人们惊讶我还在上高中
But now I'm out, and money what I'm 'bout
但现在我毕业了,追求的是钱
Tryna get so much that I can't keep count
试着赚那么多我都数不清
New kicks give me cushion like Whoopie
新鞋子给我像Whoopie一样的舒适
Keep a smile like a Eat'n Park cookie
保持微笑就像Eat'n Park的饼干
Everything good, I'm white boy awesome
一切都好,我是白人小子牛逼
Up all night, Johnny Carson
整夜不睡,像Johnny Carson
I ain't got a Benz, no, just a Honda
我没有奔驰,不,只有本田
But tryna get my money like an Anaconda,
但试着像蟒蛇一样赚钱,
Real, real long, 'cross the country
真的,真的长,横跨全国
Smoke joints in the whip, no cop can bust me
在车里抽大麻,警察也逮不到我
Drivin' to the stage, they applaud and scream
开车去舞台,他们鼓掌尖叫
All them pretty little girls come and flock to me
所有漂亮的小姑娘都来围着我
Yeah, I rock the beat
是的,我掌控节奏
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
And I like my rhymes witty, all my dimes pretty
我喜欢我的韵脚机智,所有的美女都很漂亮
If you got weed, you can come fly with me
如果你有大麻,你可以和我一起飞
I don't take pity on them silly little hoes
我不会对那些愚蠢的小妞们表示同情
Milly Vanilly but this is really how it goes
Milly Vanilly,但这就是真实的情况
Mouth my words, don't say shit
闭嘴,别说废话
Shh, shut up, bitch, and ride this dick
嘘,闭嘴,宝贝,跟我一起
I'm just playin', let's have a ball
我只是玩玩,让我们开心一下
All we need is some weed, hoes, and alcohol
我们需要的只是些大麻,妞和酒
Hey, don't forget it when I'm wreckin' it
嘿,别忘了当我在搞砸的时候
Etiquette for the hell of it
为了好玩而遵守礼仪
Smellin' it when the L is lit
当L点燃时闻到它的味道
I'm flyer than a pelican
我比鹈鹕还要飞
Young, fresh, but I'm so damn intelligent
年轻,新鲜,但我非常聪明
Girls givin' brains 'cause I'm actin' like a gentleman
女孩们因为我表现得像绅士而给我头脑
In deeper than the water Michael Phelps was in
比Michael Phelps在水里还深
Finna have a party, baby, you can tell your friends
快来开个派对,宝贝,你可以告诉你的朋友
We the type, lookin' right still settin' trends
我们是那种类型,看起来不错还引领潮流
Fuck a job, I'ma get these dead presidents
去他的工作,我要得到这些死总统们
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
Not a day goes by
没有一天过去
When I ain't gettin' high, they wonder
我不吸食大麻,他们想知道
Why don't I go get myself a job so I can make them bucks
为什么我不去找份工作赚钱
But I don't give a fuck
但我不在乎
No, I feel great
不,我感觉很棒
Bitch, I feel great
婊子,我感觉很棒
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
One, two, three, four
一,二,三,四
Some crazy-ass kids come to knock up on your door so
一些疯狂的小伙子来敲你的门
Let 'em in, let 'em in
让他们进来,让他们进来
Let 'em in (hey)
让他们进来(嘿)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)
(Dum, da-dum)
(嘟嘟,嘟嘟嘟)
(Da-da-da-da-da-da-da-da-da)
(嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟)