Plus haut

Alexis Luidji

Testi Traduzione

Encore un accès de rage
Des mots qu'on a pas su retenir
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
De m'demander qui va revenir
J'aimerais qu'on vise plus haut
J'aimerais qu'on vise plus haut
J'aimerais qu'on vise plus haut
J'aimerais qu'on vise plus haut

Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
Raro, c'est bizarre

Yeah
Encore un accès de rage
Des mots qu'on a pas su retenir
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
De m'demander qui va revenir
J'aimerais qu'on vise plus haut
J'aimerais qu'on vise plus haut
J'aimerais qu'on vise plus haut

Encore un accès de rage
Ancora un accesso di rabbia
Des mots qu'on a pas su retenir
Parole che non siamo riusciti a trattenere
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Oggi non ho più l'età
De m'demander qui va revenir
Per chiedermi chi tornerà
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
Parli come se ti mancassi, vedi?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
Non ti credo nemmeno, vedi, è hmm
Raro, c'est bizarre
Raro, è strano
Yeah
Yeah
Encore un accès de rage
Ancora un accesso di rabbia
Des mots qu'on a pas su retenir
Parole che non siamo riusciti a trattenere
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Oggi non ho più l'età
De m'demander qui va revenir
Per chiedermi chi tornerà
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Vorrei che puntassimo più in alto
Encore un accès de rage
Mais um acesso de raiva
Des mots qu'on a pas su retenir
Palavras que não conseguimos reter
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Hoje eu não tenho mais a idade
De m'demander qui va revenir
Para me perguntar quem vai voltar
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
Você fala como se eu fizesse falta, vê?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
Eu nem acredito em você, vê, é hmm
Raro, c'est bizarre
Raro, é estranho
Yeah
Sim
Encore un accès de rage
Mais um acesso de raiva
Des mots qu'on a pas su retenir
Palavras que não conseguimos reter
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Hoje eu não tenho mais a idade
De m'demander qui va revenir
Para me perguntar quem vai voltar
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Gostaria que mirássemos mais alto
Encore un accès de rage
Another fit of rage
Des mots qu'on a pas su retenir
Words we couldn't hold back
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Today I'm too old
De m'demander qui va revenir
To wonder who will come back
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
You talk as if you miss me, you know?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
I don't even believe you, you know it's hmm
Raro, c'est bizarre
Weird, it's strange
Yeah
Yeah
Encore un accès de rage
Another fit of rage
Des mots qu'on a pas su retenir
Words we couldn't hold back
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Today I'm too old
De m'demander qui va revenir
To wonder who will come back
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
J'aimerais qu'on vise plus haut
I wish we could aim higher
Encore un accès de rage
Otro acceso de ira
Des mots qu'on a pas su retenir
Palabras que no supimos retener
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Hoy ya no tengo la edad
De m'demander qui va revenir
Para preguntarme quién va a volver
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
Hablas como si te faltara, ¿ves?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
Ni siquiera te creo, ves, es hmm
Raro, c'est bizarre
Raro, es extraño
Yeah
Encore un accès de rage
Otro acceso de ira
Des mots qu'on a pas su retenir
Palabras que no supimos retener
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Hoy ya no tengo la edad
De m'demander qui va revenir
Para preguntarme quién va a volver
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
J'aimerais qu'on vise plus haut
Me gustaría que apuntáramos más alto
Encore un accès de rage
Noch ein Wutanfall
Des mots qu'on a pas su retenir
Worte, die wir nicht zurückhalten konnten
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Heute bin ich zu alt
De m'demander qui va revenir
Um mich zu fragen, wer zurückkommen wird
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
Tu parles comme si j'te manquais tu vois?
Du sprichst, als ob ich dir fehlen würde, siehst du?
J'te crois même pas tu vois c'est hmm
Ich glaube dir nicht einmal, siehst du, es ist hmm
Raro, c'est bizarre
Seltsam, es ist merkwürdig
Yeah
Ja
Encore un accès de rage
Noch ein Wutanfall
Des mots qu'on a pas su retenir
Worte, die wir nicht zurückhalten konnten
Aujourd'hui je n'ai plus l'âge
Heute bin ich zu alt
De m'demander qui va revenir
Um mich zu fragen, wer zurückkommen wird
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen
J'aimerais qu'on vise plus haut
Ich wünschte, wir würden höher zielen

Curiosità sulla canzone Plus haut di Luidji

Quando è stata rilasciata la canzone “Plus haut” di Luidji?
La canzone Plus haut è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Tristesse Business : Saison 1”.
Chi ha composto la canzone “Plus haut” di di Luidji?
La canzone “Plus haut” di di Luidji è stata composta da Alexis Luidji.

Canzoni più popolari di Luidji

Altri artisti di Pop-rap