Toute cette histoire

Gaëtan Roussel / Louise Attaque

Testi Traduzione

Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer

Je vous raconte une histoire sortie de ma tête par hasard,
sortie d'un livre rouge et noir,
Elle aime le rouge et le noir
Je voudrais bien la revoir et je peux pas te croire

Elle m'a prêté sa guitare
Elle était bordeaux et noir
Je voudrais bien la revoir

Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer

Et une belle histoire sortie de ma tête par hasard,
sortie d'un livre rouge et noir,
Elle aime le rouge et le noir
Je voudrais bien la revoir et je peux pas te croire

Elle m'a prêté sa guitare
Elle était bordeaux et noir
Je voudrais bien la revoir

Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer

Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois...
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois...
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
Et si quelqu'un vient s'en mêler je voudrais bien la revoir
Toute cette histoire
Je voudrais bien la revoir
Et je peux pas te croire

Tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo che potrei perdere la testa

Vi racconto una storia
Uscita dalla mia testa per caso
Uscita da un libro rosso e nero

Lei ama il rosso e il nero
Vorrei tanto rivederla
E non riesco a crederti
Mi ha prestato la sua chitarra
Era bordeaux e nero
Vorrei tanto rivederla

Perché tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo che potrei perdere la testa

Una bella storia
Uscita dalla mia testa per caso
Uscita da un libro rosso e nero

Lei ama il rosso e il nero
Vorrei tanto rivederla
E non riesco a crederti

Mi ha prestato la sua chitarra
Era bordeaux e nero
Vorrei tanto rivederla

Perché tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo che potrei perdere la testa

Perché tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo che potrei perdere la testa

Perché tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo che potrei perdere la testa

Perché tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo, tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Credo, tutta questa storia
È ben radicata nella mia memoria
E se qualcuno viene a interferire
Vorrei tanto rivederla
Oh, tutta questa storia
Vorrei tanto rivederla
E non riesco a crederti

Toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que vou enlouquecer

Vou te contar uma história
Que saiu da minha cabeça por acaso
Saída de um livro vermelho e preto

Ela gosta de vermelho e preto
Eu gostaria de vê-la novamente
E eu não posso acreditar em você
Ela me emprestou sua guitarra
Era bordô e preta
Eu gostaria de vê-la novamente

Porque toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que vou enlouquecer

Uma bela história
Que saiu da minha cabeça por acaso
Saída de um livro vermelho e preto

Ela gosta de vermelho e preto
Eu gostaria de vê-la novamente
E eu não posso acreditar em você

Ela me emprestou sua guitarra
Era bordô e preta
Eu gostaria de vê-la novamente

Porque toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que vou enlouquecer

Porque toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que vou enlouquecer

Porque toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que vou enlouquecer

Porque toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que, toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Acho que, toda essa história
Está bem enraizada na minha memória
E se alguém vier se intrometer
Eu gostaria de vê-la novamente
Oh, toda essa história
Eu gostaria de vê-la novamente
E eu não posso acreditar em você

This whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think I'm going to crack

I'm telling you a story
Randomly popped out of my head
Out of a red and black book

She loves red and black
I would like to see her again
And I can't believe you
She lent me her guitar
It was burgundy and black
I would like to see her again

Because this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think I'm going to crack

A beautiful story
Randomly popped out of my head
Out of a red and black book

She loves red and black
I would like to see her again
And I can't believe you

She lent me her guitar
It was burgundy and black
I would like to see her again

Because this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think I'm going to crack

Because this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think I'm going to crack

Because this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think I'm going to crack

Because this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think, this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I think, this whole story
Is deeply rooted in my memory
And if someone comes to meddle
I would like to see her again
Oh, this whole story
I would like to see her again
And I can't believe you

Toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo que voy a estallar

Te cuento una historia
Surgida de mi cabeza por casualidad
Surgida de un libro rojo y negro

Ella ama el rojo y el negro
Me gustaría mucho volver a verla
Y no puedo creerte
Ella me prestó su guitarra
Era de color burdeos y negro
Me gustaría mucho volver a verla

Porque toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo que voy a estallar

Una hermosa historia
Surgida de mi cabeza por casualidad
Surgida de un libro rojo y negro

Ella ama el rojo y el negro
Me gustaría mucho volver a verla
Y no puedo creerte

Ella me prestó su guitarra
Era de color burdeos y negro
Me gustaría mucho volver a verla

Porque toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo que voy a estallar

Porque toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo que voy a estallar

Porque toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo que voy a estallar

Porque toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo, toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Creo, toda esta historia
Está bien arraigada en mi memoria
Y si alguien viene a entrometerse
Me gustaría mucho volver a verla
Oh, toda esta historia
Me gustaría mucho volver a verla
Y no puedo creerte

Diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, dass ich durchdrehen werde

Ich erzähle euch eine Geschichte
Zufällig aus meinem Kopf entstanden
Aus einem roten und schwarzen Buch

Sie liebt Rot und Schwarz
Ich würde sie gerne wiedersehen
Und ich kann dir nicht glauben
Sie hat mir ihre Gitarre geliehen
Sie war Bordeaux und Schwarz
Ich würde sie gerne wiedersehen

Denn diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, dass ich durchdrehen werde

Eine schöne Geschichte
Zufällig aus meinem Kopf entstanden
Aus einem roten und schwarzen Buch

Sie liebt Rot und Schwarz
Ich würde sie gerne wiedersehen
Und ich kann dir nicht glauben

Sie hat mir ihre Gitarre geliehen
Sie war Bordeaux und Schwarz
Ich würde sie gerne wiedersehen

Denn diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, dass ich durchdrehen werde

Denn diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, dass ich durchdrehen werde

Denn diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, dass ich durchdrehen werde

Denn diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Glaube ich, diese ganze Geschichte
Ist tief in meiner Erinnerung verankert
Und wenn sich jemand einmischt
Ich würde sie gerne wiedersehen
Oh, diese ganze Geschichte
Ich würde sie gerne wiedersehen
Und ich kann dir nicht glauben

Seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir aku akan patah

Aku menceritakan sebuah cerita
Yang keluar dari kepalaku secara kebetulan
Keluar dari sebuah buku merah dan hitam

Dia suka merah dan hitam
Aku ingin melihatnya lagi
Dan aku tidak bisa percaya padamu
Dia meminjamkan gitarnya padaku
Itu berwarna bordeaux dan hitam
Aku ingin melihatnya lagi

Karena seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir aku akan patah

Sebuah cerita yang indah
Yang keluar dari kepalaku secara kebetulan
Keluar dari sebuah buku merah dan hitam

Dia suka merah dan hitam
Aku ingin melihatnya lagi
Dan aku tidak bisa percaya padamu

Dia meminjamkan gitarnya padaku
Itu berwarna bordeaux dan hitam
Aku ingin melihatnya lagi

Karena seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir aku akan patah

Karena seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir aku akan patah

Karena seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir aku akan patah

Karena seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir, seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Kupikir, seluruh cerita ini
Sangat tertanam dalam ingatanku
Dan jika ada orang yang mencampuri
Aku ingin melihatnya lagi
Oh, seluruh cerita ini
Aku ingin melihatnya lagi
Dan aku tidak bisa percaya padamu

เรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่าฉันจะทนไม่ไหว

ฉันจะเล่าเรื่องหนึ่งให้คุณฟัง
ที่ออกมาจากหัวของฉันโดยบังเอิญ
ออกมาจากหนังสือสีแดงและดำ

เธอชอบสีแดงและสีดำ
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง
และฉันไม่เชื่อเธอได้
เธอได้ยืมกีตาร์ให้ฉัน
มันเป็นสีบอร์โดและดำ
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง

เพราะเรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่าฉันจะทนไม่ไหว

เรื่องราวที่สวยงาม
ที่ออกมาจากหัวของฉันโดยบังเอิญ
ออกมาจากหนังสือสีแดงและดำ

เธอชอบสีแดงและสีดำ
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง
และฉันไม่เชื่อเธอได้

เธอได้ยืมกีตาร์ให้ฉัน
มันเป็นสีบอร์โดและดำ
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง

เพราะเรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่าฉันจะทนไม่ไหว

เพราะเรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่าฉันจะทนไม่ไหว

เพราะเรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่าฉันจะทนไม่ไหว

เพราะเรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่า, เรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันคิดว่า, เรื่องราวทั้งหมดนี้
ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของฉัน
และถ้ามีใครมายุ่งเกี่ยว
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง
โอ้, เรื่องราวทั้งหมดนี้
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้ง
และฉันไม่เชื่อเธอได้

整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想我会崩溃

我给你讲一个故事
偶然从我头脑中冒出来
从一本红黑色的书中出来

她喜欢红色和黑色
我真想再见到她
我不能相信你
她借给我她的吉他
它是葡萄酒红和黑色的
我真想再见到她

因为整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想我会崩溃

一个美丽的故事
偶然从我头脑中冒出来
从一本红黑色的书中出来

她喜欢红色和黑色
我真想再见到她
我不能相信你

她借给我她的吉他
它是葡萄酒红和黑色的
我真想再见到她

因为整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想我会崩溃

因为整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想我会崩溃

因为整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想我会崩溃

因为整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想,整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我想,整个故事
深深地烙印在我的记忆中
如果有人来插手
我真想再见到她
哦,整个故事
我真想再见到她
我不能相信你

Curiosità sulla canzone Toute cette histoire di Louise Attaque

Quando è stata rilasciata la canzone “Toute cette histoire” di Louise Attaque?
La canzone Toute cette histoire è stata rilasciata nel 1997, nell’album “Louise Attaque”.
Chi ha composto la canzone “Toute cette histoire” di di Louise Attaque?
La canzone “Toute cette histoire” di di Louise Attaque è stata composta da Gaëtan Roussel e Louise Attaque.

Canzoni più popolari di Louise Attaque

Altri artisti di Rock'n'roll